isofix TOYOTA MIRAI 2020 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: MIRAI, Model: TOYOTA MIRAI 2020Pages: 576, PDF Size: 88.55 MB
Page 54 of 576

52
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_en
1-2. Segurança das crianças
Pontos a não esquecer: P.52Quando utilizar um sistema de
segurança para crianças: P.53
Compatibilidade de um sistema de
segurança para crianças para cada
posição de banco: P.56
Método de instalação do sistema
de segurança para crianças: P.64
• Preso com um cinto de
segurança: P.65
• Preso com ponto de fixação
inferior ISOFIX: P.67
• Utilização de uma correia
superior: P.68
Priorize e cumpra com os avisos,
bem como com as leis e
regulamentos para sistemas de
segurança para crianças.
Utilize um sistema de segurança
para crianças até que a criança
seja suficientemente crescida
para utilizar corretamente o cinto
de segurança do veículo.
Escolha um sistema de
segurança para crianças
adequado à idade e tamanho da
criança.
Tenha em atenção que nem
todos os sistemas de segurança
para crianças são adequados a
todos os veículos. Antes de
utilizar ou comprar um sistema
de segurança para crianças,
verifique a compatibilidade do
mesmo com as posições dos
bancos. (P. 5 6 )
Sistemas de segurança
para crianças
Antes de instalar um sistema
de segurança para crianças
(cadeirinha) no veículo,
existem medidas de precaução
que têm de ser cumpridas,
diferentes tipos de sistemas de
segurança, bem como
diferentes métodos de
instalação, etc. descritos neste
manual.
Utilize um sistema de
segurança para crianças
quando transportar uma
criança que, devido ao seu
tamanho, não possa usar um
cinto de segurança de forma
adequada. Para segurança da
criança, instale o sistema de
segurança para crianças num
banco traseiro. Siga o método
de instalação que consta do
manual que acompanha o
sistema de segurança para
crianças (cadeirinha).
Recomendamos que utilize um
sistema de segurança para
crianças genuíno Toyota, uma
vez que este é o mais seguro
para ser utilizado neste
veículo. Os sistemas de
segurança para crianças
(cadeirinhas) genuínos Toyota
são concebidos
especificamente para veículos
Toyota. Podem ser adquiridos
em qualquer concessionário
Toyota.
Tabela de conteúdos
Pontos a não esquecer
AV I S O
Quando transporta uma criança
Cumpra com as seguintes
precauções. O não cumprimento das
mesmas pode resultar em morte ou
ferimentos graves.
Page 60 of 576

58
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_en
1-2. Segurança das crianças
Veículos com volante à direita
*1: Mova o banco da frente
completamente para trás. Se for
possível ajustar a altura do banco do
passageiro, mova-o para a posição mais elevada possível.
*2: Ajuste o ângulo do encosto do
banco para a posição mais vertical
possível. Quando instalar um
sistema de segurança para crianças
voltado para a frente, se houver uma
folga entre o sistema de segurança
para crianças e o encosto do banco,
ajuste o ângulo do encosto do banco
até obter uma boa margem de
contacto.
*3: Se o encosto de cabeça interferir
com o sistema de segurança para
crianças e se for possível removê-lo,
faça-o. Caso contrário, coloque o
encosto de cabeça na posição mais
elevada possível.
*4: Desativação do airbag do
passageiro da frente.
*5: Ativação do airbag do
passageiro da frente. Nunca use um
sistema de segurança para crianças
voltado para no banco do
passageiro da frente quando o
interruptor de ligar/desligar
manualmente o airbag estiver
ligado.
*6: Ajuste o encosto de cabeça para a
posição mais baixa possível.
*7: Não adequado para sistemas de
segurança para crianças com perna
de suporte. Adequado para instalação do
sistema de segurança para
crianças (cadeirinha) utilizando
um cinto de segurança da
categoria “universal”.
Adequado para instalação do
sistema de segurança para
crianças voltado para a frente
da categoria “Universal” fixo
com cinto de segurança.
Adequado para instalação do
sistema de segurança para
crianças indicado na tabela de
compatibilidade e sistemas de
segurança para crianças
recomendados (P. 6 1 ) .
Adequado para sistemas de
segurança para crianças com
i-Size e ISOFIX.
Inclui um ponto de fixação para
correia superior.
Page 61 of 576

59
1
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_en
1-2. Segurança das crianças
Questões de segurança
Informação detalhada sobre a instalação de sistemas de segurança
para crianças
*1: Todas as categorias universais (grupos 0, 0+, I, II e III).
*2: Não adequado para sistemas de segurança para crianças com perna de suporte.
Os sistemas de segurança para crianças com ISOFIX estão divididos em
diferentes tipos de fixação. O sistema de segurança para crianças pode ser
utilizado nos tipos de fixação mencionados na tabela acima.
Se o seu sistema de segurança para crianças não tiver a indicação do tipo
de fixação (ou se não conseguir encontrar a informação na tabela abaixo),
consulte a “Lista de veículos” do sistema de segurança para crianças, para
confirmar a compatibilidade ou consulte o vendedor do sistema de
segurança para crianças.
Posição do banco
Número da posição do
banco
Interruptor de
ligar/desligar
manualmente o airbag
ONOFF
Posição adequada a cintos
de segurança universais
(sim/não)
*1
Sim
Apenas
voltado
para a
frente
SimSimSim*2Sim
Posição i-Size (Sim/Não)NãoNãoSimNãoSim
Posição adequada para
fixação lateral (L1/L2/Não)NãoNãoNãoNãoNão
Posição adequada para
fixação voltada para trás
(R1/R2X/R2/R3/Não)
NãoNãoR1, R2X,
R2NãoR1, R2X,
R2
Posição adequada para
fixação voltada para a frente
(F2X/F2/F3/Não)
NãoNãoF2X, F2,
F3NãoF2X, F2,
F3
Posição adequada para
banco júnior (B2/B3/Não)NãoNãoB2, B3NãoB2, B3
Page 64 of 576

62
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_en
1-2. Segurança das crianças
Tabela de compatibilidade para sistemas de segurança para crianças
fixos com apoio inferior ISOFIX
*1: Ajuste o encosto de cabeça do sistema de segurança para crianças, de forma
que este não interfira com o interior do veículo.
*2: Certifique-se que fixa o cinto de segurança através do SecureGuard.
Legenda das letras utilizadas na tabela anterior:
IUF: Adequada para um sistema de segurança para crianças ISOFIX da
categoria “universal”, voltado para a frente
IL: Adequada para um sistema de segurança para crianças ISOFIX da
categoria “semi-universal”
X: Posição do banco não adequada para instalação do sistema de
segurança para crianças
Os sistemas de segurança para crianças mencionados na tabela poderão
não estar disponíveis fora da área da UE.
A Toyota sugere que os utilizadores usem as posições dos bancos e .
Grupos de
pesos
Posição do banco
Sistemas de
segurança para
crianças
recomendadosInterruptor de
ligar/desligar
manualmente o
airbag
ONOFF
0, 0+
Até 13 kg
(28 lb.)
XXILXIL-
I
9 a 18 kg
(20 a 39 lb.)
XXIUFXIUFTOYOTA DUO PLUS
II, III
15 a 36 kg
(34 a 79 lb.)
XXILXILTOYOTA KIDFIX XP
SICT*1
XXILXILTOYOTA KIDFIX II
S*1, 2
XXILXILTOYOTA MAXI PLUS
Page 65 of 576

63
1
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_en
1-2. Segurança das crianças
Questões de segurança
Sistemas de segurança para crianças i-Size fixos com apoio inferior
ISOFIX
Se o seu sistema de segurança para crianças é da categoria i-Size, pode
instalá-lo nas posições mencionadas com i-U na tabela abaixo.
A categoria do sistema de segurança para crianças pode ser consultado no
manual do sistema de segurança para crianças.
Legenda das letras utilizadas na tabela anterior:
i-U: Adequada para um sistema de segurança para crianças i-Size, voltado
para a frente e/ou voltada para trás
X: Posição do banco não adequada para instalação de sistemas de
segurança para crianças i-Size
Quando instalar alguns tipos de
sistemas de segurança para
crianças no banco traseiro, pode
não ser possível utilizar
devidamente os cintos das
posições junto ao sistema de
segurança sem interferir com o
mesmo ou sem afetar a eficácia do
cinto de segurança. Certifique-se
que o seu cinto de segurança se
ajusta sobre o seu ombro e sobre
os quadris. Se isso não acontecer,
ou se o cinto de segurança
interferir com o sistema de segu-
rança para crianças, mude para
uma posição diferente. O não cumprimento das mesmas
pode resultar em morte ou
ferimentos graves.
Quando instalar um sistema de
segurança para crianças nos
bancos traseiros, ajuste o banco
da frente para que este não
interfira com a criança nem com
o sistema de segurança para
crianças.
Quando instalar um sistema de
segurança para crianças com
base de apoio, se o sistema de
segurança para crianças para
crianças interferir com o encosto
Posição do banco
Interruptor de
ligar/desligar
manualmente o
airbag
ONOFF
Sistemas de segurança para
crianças
i-SizeXXi-UXi-U
Page 67 of 576

65
1
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_en
1-2. Segurança das crianças
Questões de segurança
Instalar um sistema de
segurança para crianças
utilizando um cinto de
segurança
Instale o sistema de segurança
para crianças (cadeirinha) de
acordo com as instruções do manual que o acompanha.
Se o sistema de segurança para
crianças em questão não pertencer
à categoria “universal” (ou a
informação necessária não constar
da tabela), consulte a “Lista de
veículos” fornecida pelo fabricante
do sistema de segurança para
crianças para verificar as possíveis
posições de instalação ou
confirme a sua compatibilidade
Método de instalaçãoPágina
Fixação com cinto de
segurançaP. 6 5
Fixação com apoio
inferior ISOFIXP. 6 7
Fixação com correia
superiorP. 6 8
Sistema de segurança para
crianças preso com o cinto
de segurança
Page 69 of 576

67
1
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_en
1-2. Segurança das crianças
Questões de segurança
confiança: Mola de trancamento para
sistema de segurança para crianças
(Peça No. 73119-22010)
Fixação com apoios inferiores
ISOFIX (Sistema de segurança
para crianças com ISOFIX
O sistema de segurança para
crianças vem acompanhado de
fixadores inferiores para os bancos
exteriores traseiros. (As etiquetas
coladas nos bancos indicam a
localização dos fixadores.)
Instalação com apoios inferiores
ISOFIX (Sistema de segurança
para crianças com ISOFIX)
Instale o sistema de segurança
para crianças de acordo com o
manual que acompanha o sistema
de segurança para crianças.
Se o sistema de segurança para
crianças em questão não pertencer
à categoria “universal” (ou a
informação necessária não constar
da tabela), consulte a “Lista de
veículos” fornecida pelo fabricante
do sistema de segurança para
crianças para verificar as possíveis
posições de instalação ou
confirme a sua compatibilidade
junto do vendedor do sistema de
segurança para crianças. (P. 5 6 ,
57)
1Coloque o encosto de cabeça
na posição mais baixa possível.
(P.153)
2Verifique a posição das barras
de fixação e instale o sistema
AV I S O
Quando instalar um sistema de
segurança para crianças
Cumpra com as seguintes
precauções. O não cumprimento das
mesmas pode resultar em morte ou
ferimentos graves.
Não permita que as crianças brinquem com o cinto de segurança.
Se o cinto de segurança ficar torcido
à volta do pescoço da criança, esta
pode sufocar ou sofrer ferimentos
graves que podem resultar em morte.
Se tal acontecer e não for possível
desapertar o cinto, utilize uma
tesoura para o cortar.
Certifique-se que o cinto e a patilha
estão devidamente trancados e que
o cinto não está torcido.
Abane o sistema de segurança
para crianças para a esquerda e
para a direita, para a frente e para
trás para se certificar que este está
devidamente instalado.
Depois de prender um sistema de
segurança para crianças, não volte
a ajustar o banco.
Quando instalar uma cadeirinha
tipo júnior, certifique-se que a faixa
do ombro do cinto de segurança
fica devidamente posicionada no
centro do ombro da criança. O cinto
deve ficar afastado do pescoço da
criança, mas não tanto que possa
descair do ombro.
Siga todas as instruções de instalação
fornecidas pelo fabricante do sistema
de segurança para crianças.
Sistema de segurança para
crianças preso com apoio
inferior ISOFIX