TOYOTA MIRAI 2021 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: MIRAI, Model: TOYOTA MIRAI 2021Pages: 596, tamaño PDF: 136.91 MB
Page 421 of 596

417
7
Owners Manual_Europe_M62100_es
7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
Mantenimiento y cuidados
4Desbloquee la cubierta del filtro
( ), tire de ella para soltarla de las
garras ( ) y extráigala.
5 Extraiga la caja del filtro.
6 Retire el filtro del aire acondicio-
nado de su caja y sustitúyalo por
uno nuevo.
Las marcas “ UP” del filtro y de la caja
del filtro deben señalar hacia arriba.
Vehículos con volante a la derecha:
1 Desactive el interruptor de arran-
que.
2 Abra la guantera y deslice el amorti-
guador para extraerlo.
3 Presione la guantera desde los
lados exteriores para desenganchar
las garras.
Page 422 of 596

418
Owners Manual_Europe_M62100_es
7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
4Extraiga la guantera y desenganche
las garras inferiores.
5 Desbloquee la cubierta del filtro
( ), tire de ella para soltarla de las
garras ( ) y extráigala.
6 Extraiga la caja del filtro.
7 Retire el filtro del aire acondicio-
nado de su caja y sustitúyalo por
uno nuevo.
Las marcas “ UP” del filtro y de la caja
del filtro deben señalar hacia arriba.
■Intervalo de inspección
Revise y cambie el filtro del aire acondicio- nado según el programa de mantenimiento.
El cambio deberá ser más frecuente cuando el vehículo se utilice en zonas con tráfico muy intenso o con mucho polvo. (Para obte-
ner información sobre el programa de mante- nimiento, consulte el “Manual de servicio de Toyota” o el “Manual de garantía de Toyota”).
■Si el caudal de aire de las salidas se
reduce drásticamente
Es posible que el filtro esté obstruido. Revise el filtro y sustitúyalo si fuese necesario.
■Filtro del aire acondicionado con fun-ción de desodorización
Cuando se usan ambientadores en el vehí-
culo, el efecto desodorizante puede debili- tarse considerablemente en poco tiempo.Si se percibe continuamente un olor proce-
dente del aire acondicionado, sustituya el fil- tro del aire acondicionado.
AV I S O
■Al utilizar el sistema de aire acondi-
cionado
Asegúrese de que el filtro está siempre colocado.El uso del sistema de aire acondicionado
sin filtro podría dañar el sistema.
Page 423 of 596

419
7
Owners Manual_Europe_M62100_es
7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
Mantenimiento y cuidados
Utilice un aspirador, etc., para eliminar
el polvo de las rejillas de ventilación.
Asegúrese de utilizar únicamente un aspira-
dor para absorber el pol vo y las obstruccio-
nes. Si intenta eliminar el polvo y las
obstrucciones con una pistola de aire, etc.,
podría empujarlos hacia el interior de las
rejillas de ventilación. ( P.421)
AV I S O
■Para evitar daños en la cubierta del
filtro
Cuando mueva la cubierta del filtro en la dirección indicada por la flecha para soltar el enganche, tenga cuidado de no aplicar
una fuerza excesiva a las garras. De lo contrario, se podrían dañar las garras.
Limpieza de las rejillas de
ventilación de la batería de
tracción y de los filtros
Para evitar que el consumo de
combustible se vea afectado, ins-
peccione visualmente las rejillas
de ventilación de la batería de
tracción de forma periódica para
comprobar que estén libres de
polvo y obstrucciones. Si tienen
polvo, están obstruidas o se
muestra “Maintenance Required
for Traction Battery Cooling Parts
See Owner’s Manual” en la panta-
lla de información múltiple, limpie
las rejillas de ventilación mediante
los procedimientos siguientes:
Limpieza de las rejillas de ven-
tilación
Page 424 of 596

420
Owners Manual_Europe_M62100_es
7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
Si no puede eliminar completamente el
polvo y las obstrucciones con la
cubierta de la rejilla de ventilación colo-
cada, retire la cubierta y limpie el filtro.
1 Extraiga la rejilla.
2 Retire el filtro.
3 Elimine el polvo y las obstrucciones
del filtro con un aspirador, etc.
Asegúrese también de eliminar el polvo y las obstrucciones del interior de la rejilla de la rejilla de ventilación.
Si el filtro está dañado, lleve el vehículo a un
distribuidor o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro taller de repa-
raciones cualificado, para que lo sustituyan.
4 Vuelva a colocar el filtro en la rejilla.
5 Coloque la rejilla.
■El programa de mantenimiento de las rejillas de ventilación es necesario en
las siguientes circunstancias
Consulte el “Manual de servicio de Toyota” o el “Manual de garantía de Toyota”.
■Limpieza de las rejillas de ventilación
●La presencia de polvo en las rejillas de ventilación podría interferir con la refrigera-ción de la batería de tracción. Si la
carga/descarga de la batería de tracción se ve limitada, es posible que se vea redu-
Si no puede eliminar completa-
mente el polvo y las obstruc-
ciones
Page 425 of 596

421
7
Owners Manual_Europe_M62100_es
7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
Mantenimiento y cuidados
cida la distancia que el vehículo puede recorrer utilizando el motor eléctrico y, además, podría aumentar el consumo de
combustible. Inspeccione y limpie las reji- llas de ventilación periódicamente.
●Una manipulación incorrecta de las cubier-tas de las rejillas de ventilación y de los fil-tros podría dañarlos. Si tiene dudas acerca
de cómo limpiar el filtro, póngase en con- tacto con un distribuidor o taller de repara-ciones Toyota autorizado, o con cualquier
otro taller de reparaciones cualificado.
■Si aparece “Se necesita mant. de piezas refrigerantes de bat. de tracción Con-sulte el manual del propietario” en la
pantalla de información múltiple
●Si este mensaje de advertencia se mues-
tra en la pantalla de información múltiple, extraiga las cubiertas de las rejillas de ven-tilación y limpie los filtros. ( P. 4 5 5 )
●Después de limpiar las rejillas de ventila- ción, ponga en marcha el sistema de pila
de combustible y compruebe que el men- saje de advertencia ya no se muestra.
Pueden transcurrir aproximadamente 20 minutos hasta que desaparezca el men-
saje de advertencia tras la puesta en marcha del sistema de pila de combustible. Si el mensaje de advertencia no desaparece, lleve
el vehículo a un distribuidor o taller de repa- raciones Toyota autorizado, o a cualquier otro taller de reparaciones cualificado, para
que lo inspeccionen.
ADVERTENCIA
■Al limpiar las rejillas de ventilación
●No utilice agua ni otros líquidos para
limpiar las rejillas de ventilación. Si se aplica agua a la batería de tracción u otros componentes, se podría provocar
una avería o un incendio.
●Antes de limpiar las rejillas de ventila- ción, asegúrese de desactivar el inte-
rruptor de arranque para detener el sistema de pila de combustible.
■Al extraer las cubiertas de las rejillas de ventilación
No toque la toma de servicio ubicada
cerca de las rejillas de ventilación. ( P. 9 2 )
AV I S O
■Al limpiar las rejillas de ventilación
Al limpiar las rejillas de ventilación, asegú- rese de utilizar únicamente un aspirador
para absorber el polvo y las obstruccio- nes. Si se utiliza una pistola de aire com-primido, etc., para eliminar el polvo y las
obstrucciones, es posible que se empujen hacia dentro de las rejillas de ventilación, lo que podría afectar al funcionamiento de
la batería de tracción y provocar una ave- ría.
■Cómo evitar daños en el vehículo
●Procure que no penetre agua ni ningún objeto extraño en la rejilla de ventilación
cuando se haya extraído la cubierta.
●Sujete el filtro extraído con cuidado para no dañarlo. Si el filtro sufre algún daño,
haga que un distribuidor o taller de reparaciones Toyota autorizado, o cual-quier otro taller de reparaciones cualifi-
cado, lo cambie por uno de nuevo.
●Tras la limpieza, as egúrese de volver a colocar el filtro y la cubierta en sus posi-
ciones originales.
●No coloque otro filtro que no sea el filtro exclusivo para este vehículo en la rejilla
de ventilación ni utilice el vehículo sin haber colocado el filtro.
Page 426 of 596

422
Owners Manual_Europe_M62100_es
7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
■Si la pila de la llave electrónica está agotada
Pueden aparecer los siguientes síntomas:
●Tanto el sistema inteligente de entrada y arranque como el control remoto inalám-
brico dejarán de funcionar correctamente.
●El alcance de funcionamiento se verá
reducido.
Destornillador de punta plana
Destornillador de punta plana
pequeño
Pila de litio CR2032
■Utilice una pila de litio CR2032
●Las pilas pueden adquirirse en un distribui-
dor o taller de reparaciones Toyota autori- zado, o en cualquier otro taller de reparaciones cualificado, así como en tien-
das de electrodomésticos o de material fotográfico.
●Sustitúyala únicamente por una idéntica o equivalente recomendada por el fabri-cante.
●Deseche las pilas agotadas conforme a la legislación local correspondiente.
AV I S O
■Si aparece “Se necesita mant. de pie-
zas refrigerantes de bat. de tracción Consulte el manual del propietario” en la pantalla de información múltiple
Si el vehículo se conduce continuamente
mientras se muestra el mensaje de adver- tencia (que indica que la carga/descarga de la batería de tracción podría verse limi-
tada), la batería de tracción podría ave- riarse. Si se muestra el mensaje de advertencia, limpie las rejillas de ventila-
ción inmediatamente.
Pila de la llave electrónica
Si la pila se agota, cámbiela por
una nueva.
Dado que la llave se podría dañar
si el procedimiento siguiente no
se lleva a cabo correctamente, se
recomienda que un distribuidor o
taller de reparaciones Toyota auto-
rizado, o a cualquier otro taller de
reparaciones cualificado, cambie
la pila de la llave.
Elementos que se deben prepa-
rar
Page 427 of 596

423
7
Owners Manual_Europe_M62100_es
7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
Mantenimiento y cuidados
1Saque la llave mecánica.
2 Retire la tapa.
Para evitar daños en la llave, cubra la punta del destornillador de punta plana con una
cinta adhesiva.
3 Saque la pila agotada.
Introduzca una pila nueva con el polo posi- tivo “+” orientado hacia arriba.
Sustitución de la pilaADVERTENCIA
■Pilas y demás piezas extraídas
Son piezas pequeñas y, si un niño llegara
a tragárselas, podrían provocarle asfixia. Manténgalas fuera del alcance de los niños. De lo contrario, pueden producirse
lesiones graves o incluso mortales.
■Medidas de precaución relativas a las pilas de litio
PRECAUCION
PELIGRO DE EXPLOSIÓN EN CASO DE UTILIZACIÓN DE UNA PILA INCO-RRECTA.
DESECHE LAS PILAS AGOTADAS SEGÚN LAS INSTRUCCIONES.
AV I S O
■Cuando sustituya la pila
Utilice un destornillador de punta plana del tamaño adecuado. Si se ejerce demasiada fuerza, se podría deformar o dañar la tapa.
■Para recuperar el funcionamiento normal después de cambiar la pila
Para evitar accidentes, tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución:
●Trabaje siempre con las manos secas.La humedad puede hacer que la pila se oxide.
●No toque ni mueva ningún otro compo-nente interno del control remoto.
●No doble los polos de la pila.
Page 428 of 596

424
Owners Manual_Europe_M62100_es
7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
1Desactive el interruptor de arran-
que.
2 Abra la cubierta de la caja de fusi-
bles.
Compartimiento de la unidad de la
pila de combustible: caja de fusibles
de tipo A
Vehículos con volante a la izquierda:
Presione las lengüetas hacia dentro y
levante la tapa para retirarla.
Vehículos con volante a la derecha:
Presione las lengüetas hacia dentro y
levante la tapa para retirarla.
Compartimiento de la unidad de la
pila de combustible: caja de fusibles
de tipo B
Extraiga la cubierta del compartimiento de la
unidad de la pila de combustible ( P.394) y
presione las lengüetas hacia dentro y
levante la tapa para retirarla.
Panel de instrumentos del lado del
conductor
Vehículos con volante a la izquierda:
Presione la lengüeta hacia dentro y retire la
tapa.
No olvide presionar la lengüeta durante la
extracción o la colocación.
Inspección y cambio de los
fusibles
Si alguno de los componentes
eléctricos deja de funcionar, es
posible que haya un fusible fun-
dido. En tal caso, revise y cambie
los fusibles según sea necesario.
Inspección y cambio de los
fusibles
Page 429 of 596

425
7
Owners Manual_Europe_M62100_es
7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
Mantenimiento y cuidados
Vehículos con volante a la derecha:
Presione la lengüeta hacia dentro y retire la
tapa.
No olvide presionar la lengüeta durante la
extracción o la colocación.
Panel de instrumentos del lado del
pasajero
Vehículos con volante a la izquierda:
Retire la cubierta.
Extraiga el conector de las luces del piso.
Retire la tapa.
Asegúrese de empujar la garra cuando
extraiga/coloque la tapa.
Page 430 of 596

426
Owners Manual_Europe_M62100_es
7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
Vehículos con volante a la derecha:
Retire la cubierta.
Extraiga el conector de las luces del piso.
Retire la tapa.
Asegúrese de empujar la garra cuando
extraiga/coloque la tapa.
Maletero
Saque la alfombrilla del equipaje ( P.365) y
mientras levanta la bandeja inferior del
tablero, utilice un destornillador de punta
plana y quite el clip.