display TOYOTA MIRAI 2023 Bruksanvisningar (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2023, Model line: MIRAI, Model: TOYOTA MIRAI 2023Pages: 490, PDF Size: 102.96 MB
Page 355 of 490

*Förarens och framsätespassagerarens bältespåminnare, varningssummer:
Varningssummern hörs för att påminna om att förarens och framsätespassagerarens
säkerhetsbälten inte är fastspända. Om säkerhetsbältet har lossats hörs summertonen
stötvis under en viss tid när bilen har kommit upp i en viss körhastighet.
Baksätespassagerarnas säkerhetsbälten, påminnelselampor
*1(varningssummer)*2
Varningslampa Detaljer/åtgärder
Påminner baksätespassagerarna att spänna fast sina säker-
hetsbälten
Spänn fast säkerhetsbältet.
*1Den här lampan tänds på informationsdisplayen.
*2Baksätespassagerarnas säkerhetsbälte, varningssummer:
Summertonen hörs för att uppmärksamma passagerare i baksätet att ett säkerhetsbälte
inte är fastspänt. Om säkerhetsbältet har lossats hörs summertonen stötvis under en viss
tid när bilen har kommit upp i en viss körhastighet.
Varningssummer
Ibland hörs summertonen eventuellt inte
om bilen befinner sig på en bullrig plats,
eller hög ljudvolym.
Framsätespassagerarens
detekteringssensor, bältespåminnare
och varningssummer
• Om bagage är placerat på framsätet
kan detekteringssensorn eventuellt få
varningslampan att blinka och
varningssummern att höras, även om
ingen sitter på sätet.
• Om en kudde eller dyna är placerad på
sätet känner sensorn inte alltid av att
en passagerare sitter på platsen,
varför varningslampan eventuellt inte
aktiveras.
Elektriskt servostyrningssystem,
varningslampa (varningssummer)
Om laddningen i 12-voltsbatteriet blir
otillräcklig eller om spänningen tillfälligt
sjunker kan varningslampan till det
elektriska servostyrningssystemet
eventuellt tändas och varningssummern
höras.När tryckvarningslampan tänds
Kontrollera om något av däcken har fått
punktering.
Om däck är punkterat:→Sid. 357
Om inget däck är punkterat: Tryck
startknappen till avstängt läge och
därefter till tändningsläge. Kontrollera
om tryckvarningslampan till däcktrycket
tänds eller blinkar.
Om tryckvarningslampan blinkar i cirka
1 minut och därefter fortsätter lysa.
Funktionsstörning kan ha uppstått i
däcktryckvarningssystemet. Låt
omedelbart en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer
kontrollera bilen.
Om varningslampan för lågt däcktryck
tänds
1. När däcken har svalnat tillräckligt ska
lufttrycket i varje däck kontrolleras
och justeras till angivet värde.
2. Om varningslampan inte har slocknat
efter flera minuter ska du kontrollera
att lufttrycket i varje däck håller
specificerad nivå och utföra
nollställning. (→Sid. 319)
8.2 Åtgärder i en nödsituation
353
8
Om problem uppstår
Page 356 of 490

Tryckvarningslampan kan tändas av
naturliga orsaker
Tryckvarningslampan kan tändas av
naturliga orsaker, t.ex. naturligt
luftläckage och lufttrycksförändringar
som orsakas av temperaturen. I så fall
slocknar varningslampan när lufttrycket
justerats (efter några minuter).
Förhållanden när
däcktryckvarningssystemet eventuellt
inte fungerar på rätt sätt
→Sid. 318
VARNING!
Om både varningslamporna till ABS
och bromssystemet fortsätter att lysa
Stanna omedelbart bilen på en säker
plats och kontakta en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer. Bilen
kommer att bli mycket instabil i
samband med bromsning och det kan
hända att ABS-systemet inte fungerar,
vilket kan orsaka en olycka med svåra
eller livshotande skador som följd.
Om varningslampan i det elektriska
servostyrningssystemet tänds
Om lampan tänds med gult sken är
assistansen till servostyrningen
begränsad. Om lampan tänds med rött
sken har servostyrningen gått förlorad
och det blir extremt tungt att vrida
ratten. Om ratthanteringen blir tyngre
än normalt ska du hålla hårt i ratten och
vrida den med mer kraft än vanligt.
Om varningslampan för lågt
däcktryck tänds
Var noga med att observera följande
säkerhetsanvisningar. Försummelse
kan få föraren att tappa kontrollen över
bilen vilket kan leda till svåra eller
livshotande skador.
• Kontrollera och justera lufttrycket i
däcken omedelbart.
VARNING!(Fortsättning)
• Om däcktryckvarningslampan tänds
även när lufttrycket har justerats är
sannolikt ett däck punkterat. Låt
närmaste auktoriserade
Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan
verkstad med motsvarande
kvalifikationer och utrustning byta
däcket.
• Undvik plötslig manövrering och
inbromsning. Om bilens däck
försämras kan du förlora kontrollen
över ratten eller bromsarna.
Om en däckexplosion eller plötsligt
luftläckage skulle inträffa
Tryckvarningslampan aktiveras
eventuellt inte omedelbart.
OBSERVERA
Se till att tryckvarningslampan
fungerar på rätt sätt
Montera inte däck med olika
specifikation eller från olika tillverkare
eftersom däcktryckvarningssystemet
kan i så fall fungera på fel sätt.
8.2.4 Om ett
varningsmeddelande visas
Informationsdisplayen visar varningar för
systemstörningar, felaktigt utförda
åtgärder eller meddelanden som
indikerar behov av underhåll. När ett
meddelande visas ska du utföra lämplig
korrigeringsåtgärd enligt meddelandet.
Om ett varningsmeddelande visas igen
när du har utfört lämpliga åtgärder ska du
kontakta en auktoriserad Toyota-
återförsäljare eller Toyota-verkstad eller
annan verkstad med motsvarande
kvalifikationer och utrustning.
Om en varningslampa tänds eller blinkar
samtidigt som ett varningsmeddelande
visas ska du vidta lämplig åtgärd enligt
varningslampan. (→Sid. 347)
8.2 Åtgärder i en nödsituation
354
Page 358 of 490

Toyota-verkstad, eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer
kontrollera bilen.
• LED-strålkastarsystemet
• Det automatiska
strålkastarinställningssystemet
• AHS (Aktivt helljussystem) (i
förekommande fall)
• AHB (Automatiskt helljus) (i
förekommande fall)
Om “Radar Cruise Control Temporarily
Unavailable See Owner’s Manual” visas
Den aktiva farthållaren från 0 km/tim
har tillfälligt upphört eller tills
problemet som visas i meddelandet har
åtgärdats. (Orsaker och åtgärder:
→Sid. 168)
Om “Radar Cruise Control Unavailable”
visas
Den aktiva farthållaren från 0 km/tim
kan inte användas för tillfället. Använd
systemet när det blir tillgängligt igen.
Om ett meddelande som indikerar
funktionsstörning i frontkameran
visas
Följande system kan ha upphört tills
problemet som visas i meddelandet har
åtgärdats. (→Sid. 168, Sid. 347)
• PCS (Aktivt krockskyddssystem)
• LTA (Filhållningsassistans)
• AHS (Aktivt helljus) (i förekommande
fall)
• AHB (Automatiskt helljus) (i
förekommande fall)
• RSA (Vägskyltsigenkänning)
• Aktiv farthållare med radar från
0 km/tim
Om ett meddelande som indikerar
funktionsstörning i radarsensorn visas
Följande system kan ha upphört tills
problemet som visas i meddelandet har
åtgärdats. (→Sid. 168, Sid. 347)
• PCS (Aktivt krockskyddssystem)• LTA (Filhållningsassistans)
• Aktiv farthållare med radar från
0 km/tim
Om “Shift System Malfunction Shifting
Unavailable Drive to a Safe Place and
Stop” eller “Shift System Malfunction
Driving Unavailable” visas
En funktionsstörning har uppstått i
växellådans styrsystem. Låt omedelbart
en auktoriserad Toyota-återförsäljare
eller Toyota-verkstad, eller annan
verkstad med motsvarande
kvalifikationer kontrollera bilen.
Om ett meddelande som indikerar att
växelbyte behövs visas
För att undvika felaktig användning av
växelspaken eller att bilen plötsligt
kommer i rörelse kan ett meddelande
om att växelläget ska ändras visas på
informationsdisplayen. Följ, i så fall,
anvisningarna i meddelandet och ändra
växelläge.
Om ett meddelande som indikerar
behovet av besök hos din
Toyota-återförsäljare visas
Systemet, eller delen som visas på
informationsdisplayen fungerar inte. Låt
omedelbart en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer
kontrollera bilen.
Om ett meddelande som hänvisar till
bilens instruktionsbok visas
• Om något av följande meddelanden
visas på informationsdisplayen kan
det indikera en funktionsstörning. Låt
omedelbart en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer
kontrollera bilen.
– “Smart Entry & Start System
Malfunction See Owner’s Manual”
– “P Switch Malfunction Apply
Parking Brake Securely When
Parking See Owner’s Manual”
8.2 Åtgärder i en nödsituation
356
Page 359 of 490

– “Shift System Malfunction Apply
Parking Brake Securely When
Parking See Owner’s Manual”
– “Shift System Unavailable Apply
Parking Brake Securely When
Parking See Owner’s Manual”
– “Shift System Malfunction See
Owner’s Manual”
– “Shift System Malfunction Stop in a
Safe Place See Owner’s Manual”
– “Battery Low Shifting Unavailable
See Owner’s Manual”
– “FCV system malfunction”
– “Traction battery system
malfunction”
– “Accelerator System Malfunction”
• Om något av följande meddelanden
visas på informationsdisplayen kan
det indikera en funktionsstörning.
Stanna bilen omedelbart och kontakta
en auktoriserad Toyota-återförsäljare
eller Toyota-verkstad eller annan
verkstad med motsvarande
kvalifikationer och utrustning.
– "Braking Power Low Stop in a Safe
Place See Owner’s Manual" (Låg
bromseffekt. Stanna på en säker
plats. Se instruktionsboken)
– “FCV Sys. OFF Due to Hydrogen
Leak Stop in Safe Place See Manual”
• Om “FCV system stopped” visas på
informationsdisplayen kan bilen har
fått slut på bränsle. Stanna bilen på en
säker plats och tanka bilen om
bränslenivån är låg. (→Sid. 69)
• Om “Low Auxiliary Battery See
Owner’s Manual” visas,
– Om displayen slocknar efter några
sekunder (visas i cirka 6 sekunder):
Håll bränslecellssystemet i gång i
minst 15 minuter och ladda
12-voltsbatteriet.
– Om displayen inte slocknar: Starta
bränslecellssystemet med
procedurerna:→Sid. 371
• Om “Maintenance Required for
Traction Battery Cooling Parts See
Owner’s Manual” visas kan filtren vara
igensatta, luftintagsventilerna kanvara blockerade eller ett avbrott kan
ha uppstått i kanalen. Utför därför
följande åtgärd.
– Rengöring av drivbatteriets
luftintagsventiler (→Sid. 330) Om
varningsmeddelandet visas även
om ventilerna är rengjorda ska du
låta en auktoriserad Toyota-
återförsäljare eller Toyota-verkstad
eller annan verkstad med
motsvarande kvalifikationer och
utrustning kontrollera bilen.
Om “Ion Filter Maintenance Required
Visit Your Dealer” visas
Jonfiltret måste bytas. Kontakta en
auktoriserad Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer.
OBSERVERA
Om “Low Auxiliary Battery See
Owner’s Manual” visas ofta
12-voltsbatteriet kan ha försämrats.
Eftersom batteriet kan laddas ur om
detta inte åtgärdas ska du låta en
auktoriserad Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer och
utrustning kontrollera batteriet.
Om “Maintenance Required For
Traction Battery At Your Dealer” visas
Meddelandet indikerar att drivbatteriet
kan behöva kontrolleras eller bytas ut.
Låt omedelbart en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer
kontrollera bilen. Fortsätt inte att köra
bilen eftersom bränslecellssystemet kan
eventuellt inte startas igen.
8.2.5 Om du får punktering
Din bil är inte utrustad med reservhjul,
istället är den utrustad med
reparationssats för akut däcklagning.
8.2 Åtgärder i en nödsituation
357
8
Om problem uppstår
Page 372 of 490

Bakdörrar
1. Stäng dörren.
Bagagerum
Vrid den mekaniska nyckeln medurs för
att öppna. (→Sid. 59)
Nyckellänkade funktioner
1. Stänger fönstren (vrid och håll kvar)
2. Öppnar fönstren (vrid och håll kvar)
Dessa inställningar måste
specialanpassas av en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller Toyota-
verkstad, eller annan verkstad med
motsvarande kvalifikationer och
utrustning.
VARNING!
När den mekaniska nyckeln används
och öppna/stänga de elstyrda
fönstren
Elfönsterhissen kan användas när du
har kontrollerat att ingen passagerare
har fastnat med någon del av kroppen i
ett fönster. Låt inte heller barn använda
VARNING!(Fortsättning)
den mekaniska nyckeln. Barn och andra
passagerare kan fastna i det elstyrda
fönstret.
Starta bränslecellssystemet
1. När växelläge P har valts ska du
trampa på bromspedalen.
2. Vidrör startknappen med den
elektroniska nyckelns
Toyota-emblem.
När den elektroniska nyckeln
detekteras hörs en summerton och
startknappen kan tryckas till
tändningsläge.
Om det elektroniska lås- och
startsystemet inaktiveras under en
specialinställning trycks startknappen
till radioläge.
3. Trampa hårt på bromspedalen och
kontrollera att
visas på
informationsdisplayen.
4. Tryck på startknappen.
Om bränslecellssystemet ändå inte kan
startas ska du kontakta en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller Toyota-
verkstad, eller annan verkstad med
motsvarande kvalifikationer och
utrustning.
Stänga av bränslecellssystemet
Ansätt parkeringsbromsen, ändra
växelläget till P och tryck på startknappen
som du brukar göra när du stänger av
bränslecellssystemet.
8.2 Åtgärder i en nödsituation
370
Page 390 of 490

Glödlampor*
Glödlampor W Typ
Exteriör Dimljus, bak 21 A
A: Bajonettsockel
*Glödlampor som inte finns med i förteckningen är LED-lampor.
Certifiering
Däck som är monterade på den här bilen uppfyller kraven från Indisk Standard IS 15633
överensstämmer med kraven för Bestämmelse 95 enligt specifikation i Central Motor
Vehicle Rules (CMVR) 1989.
9.2 Specialinställning
9.2.1 Anpassningsbara
funktioner
I din bil finns ett antal elektroniska
funktioner som kan ställas in efter eget
önskemål. Inställningarna av dessa
funktioner kan ändras med
informationsdisplayen,
multimediasystemet eller hos en
auktoriserad Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer och
utrustning.
Anpassningsbara bilfunktioner
Ändring med de rattmonterade
kontrollerna
1. Tryck på
ellerför att välja.
2. Använd reglagen på ratten för att
välja funktionen som ska anpassas.
3. Välj önskad inställning och tryck
sedan på
enligt displayen.Tryck på
för att gå tillbaka till
föregående skärm eller lämna läget för
specialinställning.
Ändringar via multimediasystemet
1. Välj
på skärmen med
huvudmenyn.
2. Välj "Vehicle customize".
3. Välj den funktion vars inställningar
ska ändras från listan.
Ett antal inställningar kan ändras. Se
ytterligare uppgifter i förteckningen över
inställningar som kan ändras.
OBSERVERA
När specialinställning utförs
För att undvika att 12-voltsbatteriet
laddas ur ska bränslecellssystemet vara i
gång medan specialinställningarna
utförs.
Anpassningsbara funktioner
Vissa funktionsinställningar ändras samtidigt med specialinställning av andra funktioner.
Kontakta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller Toyota-verkstad, eller annan
verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning för ytterligare information.
AInställningar som kan ändras med multimediasystemet
BInställningar som kan ändras med hjälp av informationsskärmen
CInställningar som kan ändras hos en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer.
Definition av symboler:O=Tillgänglig, — = Inte tillgänglig
9.1 Specifikationer
388
Page 391 of 490

Larm*(→Sid. 58)
FunktionStandardinställ-
ningAnpassad inställ-
ningABC
Inaktiverar larmet när dör-
rarna eller bakluckan låses
upp med nyckeln eller den
mekaniska nyckelnAvstängd På — — O
*I förekommande fall
Instrument, mätare och informationsdisplay (→Sid. 82, Sid. 84)
Funktion*1Standardinställ-
ningAnpassad inställ-
ningABC
Språk*2Engelska*3—O—
Enheter*4km (kg/100 km) miles (kg/100 km) — O —
ECO Accelerator Guidance På Avstängd — O —
Bränsleförbrukning, displayTotalt genomsnitt
(genomsnittlig
bränsleförbruk-
ning [efter noll-
ställning])Snitt resa (Ge-
nomsnittlig
bränsleförbruk-
ning [efter start])
—O—
Snitt tankning
(Genomsnittlig
bränsleförbruk-
ning [efter tank-
ning])
Ljudsystemslänkad display På Avstängd — O —
Energimonitor På Avstängd — O —
Typ av körinformation Färd (efter start)Totalt (efter noll-
ställning)—O—
Körinformation (första post) SträckaBilens medelhas-
tighet
—O—
Förfluten tid
Körinformation (andra post) Förfluten tidBilens medelhas-
tighet
—O—
Sträcka
Resultat för aktuell körning,
displayFärdinformation Eco-resultat — O —
Popup-display På Avstängd — O —
Förslagsfunktion PåPå (när bilen har
stannat)
O—O
Avstängd
*1För ytterligare information om respektive funktion:→Sid. 88
*2Grundinställningen varierar mellan olika länder.
*3Arabiska, spanska, ryska, franska, tyska, italienska, nederländska, polska, hebreiska,
norska, svenska, danska, finska, tjeckiska, portugisiska, ungerska, flamländska
*4I förekommande fall
9.2 Specialinställning
389
9
Fordonsspecifikationer
Page 392 of 490

Vindrutedisplay*(→Sid. 90)
FunktionStandardinställ-
ningAnpassad inställ-
ningABC
Bränslecellssystemets indi-
katorPå Avstängd — O —
Ruttvägledning till resmål/
gatunamnPå Avstängd — O —
Display för status i förarstöd-
systemPå Avstängd — O —
Kompass På Avstängd — O —
Ljudsystemets driftstatus På Avstängd — O —
*I förekommande fall
Dörrlås (→Sid. 100, Sid. 105, Sid. 369)
FunktionStandardinställ-
ningAnpassad inställ-
ningABC
Upplåsning med mekanisk
nyckelAlla dörrar låses
upp samtidigtFörardörren låses
upp i ett steg, alla
dörrar låses upp i
två steg—— O
Dörrlåsning länkad till
hastighetenPå Avstängd O — O
Dörrlåsning länkad till växel-
lägetAvstängd På O — O
Dörrupplåsning länkad till
växellägetAvstängd På O — O
Dörrupplåsning länkad till
förardörrenPå Avstängd O — O
Låsa/låsa upp bagageluckan
när alla dörrarna är låsta/
upplåstaPå Avstängd — — O
Elektroniskt lås- och startsystem och fjärrkontroll (→Sid. 100, Sid. 105, Sid. 107)
FunktionStandardinställ-
ningAnpassad inställ-
ningABC
Driftsignal (Varningsblin-
kers)På Avstängd O — O
Tiden innan automatiskt
dörrlås aktiveras om dörren
inte öppnas efter att den
låsts upp30 sekunder60 sekunder
O—O
120 sekunder
Öppen dörr, varningssummer På Avstängd — — O
9.2 Specialinställning
390
Page 396 of 490

Funktion Anpassad inställningABC
Larmtyp Vibration i ratten/Summerton — O —
Larmets känslighet Hög/Standard — O —
Trötthetsvarnare, funktion På/Av — O —
Trötthetsvarnarens känslig-
hetHög/Standard/Låg — O —
RSA (Vägskyltsigenkänning) (→Sid. 188)
Funktion Anpassad inställningABC
RSA (Vägskyltsigenkän-
ning)*1På/Av — O —
För hög hastighet, avise-
ringsmetod
*2Endast display/display och
summerton/ingen avisering—O—
För hög hastighet, avise-
ringsnivå2km/tim/5km/tim/10km/tim — O —
Omkörningsförbud, avise-
ringsmetodIngen avisering/Endast display/
Display och rattvibrering—O—
Metod för övriga aviseringar
(förbjuden infart)Ingen avisering/Endast display/
Display och summerton—O—
*1RSA-funktionen aktiveras när startknappen trycks till tändningsläge.
*2;Om en hastighetsgräns med tilläggstavla överskrids hörs ingen aviseringssummer.
Aktiv farthållare med radar från 0 km/tim (→Sid. 191)
Funktion Anpassad inställningABC
Hastighetsminskning i kurvor Hög/Låg/Avstängd — O —
Aktiv farthållning med väg-
skyltsigenkänningPå/Av — O —
BSM (Dödavinkelvarnare)*(→Sid. 202)
FunktionStandardinställ-
ningAnpassad inställ-
ningABC
BSM (Dödavinkelvarnare) På Avstängd — O —
Ytterbackspeglar, kon-
trollampornas ljusstyrkaStark Svag — O —
Tidsinställning för fordon
som närmar sig (känslighet)MedelTidig
—O— Sen
Endast när ett
fordon detekteras
i döda vinkeln
9.2 Specialinställning
394
Page 403 of 490

• Är batteriet i den elektroniska nyckeln
dåligt laddat eller urladdat?
I så fall kan bränslecellssystemet
startas på ett temporärt sätt.
(→Sid. 370)
• Är 12-voltsbatteriet urladdat?
(→Sid. 371)
Ratten kan inte vridas
när bränslecellssyste-
met har stängts av (i
förekommande fall)
• Den låses automatiskt för att
förhindra stöld av bilen. (→Sid. 139)
Fönstren kan inte öpp-
nas eller stängas med
knapparna till
fönsterhissarna
• Är fönsterlåsknappen intryckt?
Fönsterhissarna, utom fönstret vid
förarplatsen, kan inte användas om
fönsterlåsknappen är intryckt.
(→Sid. 129)
Startknappen stängs av
automatiskt
• Den automatiska
avstängningsfunktionen aktiveras om
bilen lämnas med startknappen i
radioläge en längre stund.
(→Sid. 142)
En varningssummer
hörs under körning
• Påminnelselampan för
säkerhetsbältena blinkar
Har föraren och
framsätespassageraren spänt fast
sina bälten?(→Sid. 352)
• Kontrollampan till parkeringsbromsen
lyserÄr parkeringsbromsen lossad?
(→Sid. 146)
Beroende på situationen kan andra
typer av varningssummer höras.
(→Sid. 347, Sid. 354)
Ett larm aktiveras och
signalhornet ljuder (i
förekommande fall)
• Öppnade någon i bilen en dörr eller
rörde sig något i bilen medan larmet
ställdes in?
Sensorn känner av detta varvid larmet
ljuder. (→Sid. 58)
Gör något av följande för att inaktivera
eller stänga av larmen:
• Lås upp dörrarna eller bakluckan med
låsfunktionen eller fjärrkontrollen.
• Starta bränslecellssystemet. (Larmet
inaktiveras eller stängs av efter några
sekunder.)
En varningssummer
hörs när du lämnar
bilen
• Visas meddelandet på
informationsdisplayen?
Läs meddelandet på
informationsdisplayen. (→Sid. 354)
En varningslampa tänds
eller ett varningsmed-
delande visas
• När en varningslampa tänds eller ett
varningsmeddelande visas, se
Sid. 347, Sid. 354.
Om ett problem uppstått
Om du får punktering
Vad gör du om ... (Felsökning)
401
Sakregister