TOYOTA PRIUS 2017 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: PRIUS, Model: TOYOTA PRIUS 2017Pages: 716, PDF Size: 42.2 MB
Page 401 of 716

4014-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
PRIUS_OM_OM47B57K_(EK)
AVERTISSEMENT
■Lors de l’utilisation du capteur d’aide au stationnement Toyota
Respectez les mesures de précaution suivantes pour éviter tout accident.
●Ne dépassez pas la limite de vitesse de 10 km/h (6 mph).
● Les zones de détection et temps de réaction des capteurs sont limités. Lorsque
vous avancez ou reculez, vérifiez les alentours du véhicule (en particulier les côtés
du véhicule) par mesure de précaution, et roulez lentement en utilisant la pédale de
frein afin de contrôler la vitesse du véhicule.
● Ne montez pas d’accessoires dans les zones de détection des capteurs.
Page 402 of 716

4024-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
PRIUS_OM_OM47B57K_(EK)
AVERTISSEMENT
■Capteurs
Certaines conditions du véhicule ou de la zone environnante peuvent affecter la
capacité du capteur à détecter correctement les obstacles. Des exemples particu-
liers de ces conditions sont repris ci-dessous.
●Le capteur est couvert de saleté, de neige ou de glace. (Essuyer les capteurs per-
met de résoudre ce problème.)
● Le capteur est gelé. (Dégeler la zone permet de résoudre ce problème.)
En cas de températures particulièrement basses, si un capteur est gelé, l’affichage
de l’écran peut être anormal ou des obstacles peuvent ne pas être détectés.
● Le capteur est couvert d’une manière ou d’une autre.
● Lorsque la lumière du soleil est éblouissante ou par froid intense
● Sur une route extrêmement cahoteuse, sur une pente, sur du gravier ou sur de
l’herbe
● Les environs du véhicule sont ponctués de bruits d’avertisseurs sonores, de
moteurs de motocyclettes, de freins pneumatiques de grands véhicules ou d’autres
sons très forts produisant des ondes ultrasoniques.
● Le capteur est éclaboussé ou recouvert de gouttes d’eau sous une pluie abon-
dante.
● Le capteur est recouvert de gouttes d’eau sur une route inondée.
● Le véhicule penche considérablement d’un côté.
● Le véhicule est équipé d’un pôle publicitaire ou d’une antenne sans fil.
● Le véhicule s’approche d’un trottoir élevé ou incurvé.
● La plage de détection est réduite par un objet tel qu’un panneau de signalisation.
● La zone située directement sous les pare-chocs n’est pas couverte par les cap-
teurs.
● Si des obstacles sont trop proches du capteur.
● Le pare-chocs ou le capteur a subi un impact violent.
● Une suspension autre que d’origine Toyota est installée (suspension abaissée,
etc.).
● Un autre véhicule équipé de capteurs d’aide au stationnement se trouve à proxi-
mité.
● Des œillets de remorquage d’urgence sont installés.
● Une plaque d’immatriculation à rétroéclairage est installée.
En plus des exemples ci-dessus, en fonction de la forme et de l’état des obstacles, la
détection peut s’avérer impossible ou la zone de détection peut être restreinte.
Page 403 of 716

4034-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
PRIUS_OM_OM47B57K_(EK)
AVERTISSEMENT
■Capteurs latéraux
Dans les situations suivantes, le sonar de détection de distance risque de ne pas
fonctionner normalement et peut provoquer un accident inattendu. Conduisez pru-
demment.
●Des obstacles peuvent ne pas être détectés dans les zones latérales tant que le
véhicule ne roule pas pendant un court instant et que le balayage des zones latéra-
les n’est pas terminé. ( →P. 400)
● Même une fois le balayage des zones latérales terminé, des obstacles comme
d’autres véhicules, des personnes ou des animaux qui approchent des côtés du
véhicule ne peuvent pas être détectés.
● Même une fois le balayage des zones latérales terminé, des obstacles peuvent ne
pas être détectés en fonction de la situation aux alentours du véhicule.
A ce stade, les affichages de fonctionnement du capteur latéral ( →P. 394) sont
temporairement éteints.
■ Obstacles qui peuvent ne pas être correctement détectés
●La forme de l’obstacle peut empêcher le capteur de le détecter. Faites particulière-
ment attention aux obstacles suivants :
• Câbles, clôtures, cordes, etc.
• Coton, neige et autres matières absorbant les ondes radio
• Objets à angles pointus
• Obstacles bas
• Obstacles élevés dont les parties supérieures dépassent vers l’extérieur en
direction du véhicule
• Les personnes peuvent ne pas être détectées si elles portent certains types de vêtements.
• Des objets en mouvement tels que des personnes ou des animaux
Page 404 of 716

4044-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
PRIUS_OM_OM47B57K_(EK)
NOTE
■Lors de l’utilisation du capteur d’aide au stationnement Toyota
Dans les situations suivantes, le système peut ne pas fonctionner correctement à
cause d’un dysfonctionnement du capteur, etc. Faites vérifier votre véhicule par un
concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé ou par tout autre professionnel
dûment qualifié et équipé.
●L’affichage de fonctionnement du capteur d’aide au stationnement Toyota clignote,
et un signal sonore retentit alors qu’aucun obstacle n’a été détecté.
● Si la zone entourant un capteur subit une collision ou un impact important.
● Si le pare-chocs subit une collision.
● Si l’écran s’affiche et reste allumé sans signal sonore.
● En cas d’erreur d’affichage, vérifiez d’abord le capteur.
Si l’erreur se produit même lorsqu’il n’y a pas de glace, de neige ou de boue sur le
capteur, le capteur est probablement défectueux.
■ Remarques concernant le lavage du véhicule
Ne dirigez pas de jets d’eau ou de vapeur violents sur la zone de capteur.
Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement du capteur.
Page 405 of 716

405
4
4-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
PRIUS_OM_OM47B57K_(EK)
Sonar de détection de distance intelligent∗
Le système agit dans les situations suivantes lorsqu’un obstacle est détecté
dans le sens de déplacement du véhicule.
◆Le véhicule roule à faible vitesse et la pédale de frein n’est pas enfon-
cée ou est enfoncée trop tard
◆La pédale d’accélérateur est trop enfoncée
∗ : Si le véhicule en est équipé
Si une collision se produit avec un obstacle lorsque vous garez le véhi-
cule ou que vous roulez à faible vitesse, si le véhicule se déplace sou-
dainement vers l’avant en raison d’une erreur d’utilisation de la pédale
d’accélérateur, ou si le véhicule se déplace en raison de la sélection
d’un rapport incorrect, les capteurs détectent les obstacles à l’avant ou
à l’arrière dans le sens de déplacement du véhicule et le système agit
pour réduire l’impact avec les obstacl es comme des murs et limiter les
dommages provoqués.
Exemples de fonctionnement du système
Page 406 of 716

4064-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
PRIUS_OM_OM47B57K_(EK)
◆Le véhicule se déplace en raison de la sélection d’un rapport incor-
rect.
Page 407 of 716

4074-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
PRIUS_OM_OM47B57K_(EK)
Capteurs d’angle avant
Capteurs centraux avant
Capteurs d’angle arrière
Capteurs centraux arrière
Le sonar de détection de distance intelligent peut être activé/désactivé sur
l’écran ( →P. 152) de l’écran multifonction.
Lorsque la fonction du sonar de
détection de distance intelligent est
désactivée, le témoin ICS OFF
s’allume.
Lorsque la fonction du sonar de détection de distance intelligent est désactivée, le
fonctionnement du système ne reprend pas tant que la fonction n’a pas été à nou-
veau activée via l’écran de réglage de l’écran multifonction. (Le fonctionnement du
système ne se rétablit pas par l’actionnement du contacteur d’alimentation.)
Types de capteurs
1
2
3
4
Modification des réglages du sonar de détection de distance intelligent
Page 408 of 716

4084-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
PRIUS_OM_OM47B57K_(EK)
Lorsque la fonction du sonar de détection de distance intelligent détecte un
obstacle et qu’il y a un risque de collision, la puissance du système hybride
est limitée pour empêcher une augmentation de la vitesse du véhicule. (Com-
mande de limite de puissance du système hybride : A)
D’autre part, si la pédale d’accélérateur est maintenue enfoncée, les freins
sont engagés pour réduire la vitesse du véhicule. (Commande de freinage :
B)
Fonctionnement
Page 409 of 716

4094-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
PRIUS_OM_OM47B57K_(EK)
VERS LE BAS
VERS LE BAS
VERS LE
HAUT
Activation
Désactivation
Activation
Désactivation
Activation Désactivation
Pédale d’accélérateur
Pédale de frein
Puissance du système hybride
Force de freinage La commande débute
La collision est possible
La collision est probable1
2
3
4
5
6
7
Page 410 of 716

4104-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
PRIUS_OM_OM47B57K_(EK)■
Conditions de début de fonctionnement
Lorsque le témoin ICS OFF n’est pas allumé ou clignote (
→P. 415, 599) et
que toutes les conditions suivantes sont remplies, le système fonctionne.
XCommande de limite de puissance du système hybride
● Le sonar de détection de distance intelligent est activé.
● La vitesse du véhicule est inférieure ou égale à 15 km/h (10 mph).
● Il y a un obstacle dans le sens de déplacement du véhicule (2 à 4 m
[6 à 13 ft.] devant).
● Le système a déterminé qu’un freinage plus fort que la normale a été
nécessaire pour éviter une collision.
XCommande de freinage
●La commande de limite de puissance du système hybride est effec-
tuée.
● Le système a déterminé qu’un freinage d’urgence a été nécessaire
pour éviter une collision.
■Conditions de fin du fonctionnement
Dans l’une des situations suivantes, le système s’arrête de fonctionner.
XCommande de limite de puissance du système hybride
●La fonction de sonar de détection de distance intelligent a été désac-
tivée (arrêtée).
● La collision était inévit able avec un freinage normal.
● L’obstacle ne se trouve plus dans le sens de déplacement du véhi-
cule (2 à 4 m [6 à 13 ft.] devant).
XCommande de freinage
●La fonction de sonar de détection de distance intelligent a été désac-
tivée (arrêtée).
● Environ 2 secondes se sont écoulées depuis l’arrêt du véhicule par la
commande de freinage.
● La pédale de frein a été enfoncée après l’arrêt du véhicule par la
commande de freinage.
● L’obstacle ne se trouve plus dans le sens de déplacement du véhi-
cule (2 à 4 m [6 à 13 ft.] devant).
Conditions de fonctionnement