TOYOTA PRIUS 2023 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2023, Model line: PRIUS, Model: TOYOTA PRIUS 2023Pages: 786, tamaño PDF: 123.22 MB
Page 531 of 786

5296-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
PRIUS_OM_OM47F35S_(ES)
6
Mantenimiento y cuidados
Compruebe el nivel de aceite en la varilla indicadora con el motor parado y a
la temperatura de funcionamiento.
■Comprobación del aceite de motor
Estacione el vehículo en una superficie plana. Después de calentar el
motor y desactivar el sistema híbrido, espere 5 minutos como mínimo
para que el aceite se asiente en la parte inferior del motor.
Coloque un trapo por debajo del
extremo y extraiga la varilla indi-
cadora.
Limpie la varilla indicadora.
Vuelva a introducir la varilla indicadora hasta el final.
Coloque un trapo por debajo del extremo, extraiga la varilla indicadora y
compruebe el nivel de aceite.
Bajo
Normal
Excesivo
Limpie la varilla indicadora y vuelva a insertarla hasta el final.
Aceite de motor
1
2
3
4
5
1
2
3
6
Page 532 of 786

5306-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
PRIUS_OM_OM47F35S_(ES)■
Adición de aceite de motor
Si el nivel de aceite está cerca o
por debajo de la marca de nivel
bajo, añada el mismo tipo de
aceite de motor que haya en el
motor.
Asegúrese de verificar el tipo de aceite y prepare los elementos necesa-
rios antes de añadirlo.
Gire el tapón de llenado del aceite de motor hacia la izquierda para
extraerlo.
Añada el aceite de motor poco a poco, comprobando el nivel con la
varilla indicadora.
Cierre el tapón de llenado del aceite de motor girándolo hacia la dere-
cha.
■Consumo de aceite de motor
Durante la conducción se consume aceite de motor. El consumo de aceite puede
aumentar en las siguientes situaciones y podría ser necesario rellenar el aceite de
motor entre los intervalos previstos de mantenimiento del aceite.
●Cuando el motor es nuevo, por ejemplo, justo después de comprar el vehículo o tras
sustituir el motor
●Si se utiliza un aceite de baja calidad o aceite con una viscosidad inadecuada
●Al conducir con un régimen del motor elevado o con mucha carga, al remolcar, o al
conducir acelerando y desacelerando frecuentemente
●Al dejar el motor a ralentí durante mucho tiempo, o al conducir con frecuencia en
situaciones de mucho tráfico
Elección del aceite de motorP. 6 7 6
Cantidad de aceite (Bajo Lleno)1,5 L (1,6 qt., 1,3 qt.Ing.)
ElementosEmbudo limpio
1
2
3
Page 533 of 786

5316-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
PRIUS_OM_OM47F35S_(ES)
6
Mantenimiento y cuidados
ADVERTENCIA
■Aceite de motor usado
● El aceite de motor usado contiene contaminantes potencialmente peligrosos que
pueden causar problemas cutáneos, tales como inflamaciones o cáncer de piel;
evite el contacto prolongado y reiterado. Para eliminar de la piel cualquier resto de
aceite de motor usado, lávese a fondo con agua y jabón.
● Deseche el aceite y los filtros usados únicamente de una manera adecuada y
segura. No tire el aceite y los filtros usados a los contenedores de residuos domés-
ticos, al alcantarillado ni al suelo. Si desea obtener más información acerca del
reciclaje o desecho de estos materiales, póngase en contacto con un distribuidor o
taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro taller de reparacio-
nes cualificado, una gasolinera o una tienda de repuestos de automóviles.
● No deje el aceite de motor usado al alcance de los niños.
AV I S O
■Para evitar averías del motor graves
Compruebe el nivel de aceite con regularidad.
■ Al cambiar el aceite de motor
● Tenga cuidado de no salpicar gotas de aceite de motor en los componentes del
vehículo.
● Evite llenar en exceso o el motor podría resultar dañado.
● Compruebe el nivel de aceite con la varilla indicadora cada vez que rellene el
depósito.
● Asegúrese de cerrar correctamente el tapón de llenado del aceite de motor.
Page 534 of 786

5326-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
PRIUS_OM_OM47F35S_(ES)
El nivel de refrigerante es adecuado si se encuentra entre las líneas “MAX” y
“MIN” del depósito cuando el sistema híbrido está frío.
■Depósito de refrigerante del motor
Tapón del depósito
Línea “MAX”
Línea “MIN”
Si el nivel está en la línea “MIN” o
por debajo, añada refrigerante
hasta la línea “MAX”. ( P. 6 6 3 )
■Depósito de refrigerante de la unidad de control de potencia
Tapón del depósito
Línea “FULL”
Línea “LOW”
Si el nivel está en la línea “LOW” o
por debajo, añada refrigerante
hasta la línea “FULL”. ( P. 666)
Refrigerante
1
2
3
1
2
3
Page 535 of 786

5336-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
PRIUS_OM_OM47F35S_(ES)
6
Mantenimiento y cuidados
■Elección del refrigerante
Utilice solo “Toyota Super Long Life Coolant” (refrigerante Super Long Life de Toyota)
u otro de calidad similar basado en etilenglicol que no contenga silicatos, aminas, nitri-
tos ni boratos, con tecnología híbrida de ácido orgánico y larga duración.
“Toyota Super Long Life Coolant” (refrigerante Super Long Life de Toyota) se com-
pone de un 50 % de refrigerante y un 50 % de agua desionizada. (Temperatura
mínima: -35 C [-31F])
Para obtener más información sobre el refrigerante, póngase en contacto con un dis-
tribuidor o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro taller de repa-
raciones cualificado.
■ Si el nivel del refrigerante desciende poco tiempo después de haberlo rellenado
Inspeccione visualmente el radiador, los manguitos, los tapones del depósito de refri-
gerante de la unidad de control de potencia/motor, la llave de purga y la bomba de
agua.
Si no encuentra ninguna fuga, lleve su vehículo a un distribuidor o taller de reparacio-
nes Toyota autorizado, o a cualquier otro taller de reparaciones cualificado, para que
revisen el tapón y comprueben si hay alguna fuga en el sistema de refrigeración.
ADVERTENCIA
■ Cuando el sistema híbrido está caliente
No extraiga los tapones del depósito de refrigerante de la unidad de control de
potencia/motor.
El sistema de refrigeración puede estar bajo presión y, al retirar el tapón, podría sal-
picar refrigerante caliente y provocar lesiones graves como, por ejemplo, quemadu-
ras.
AV I S O
■ Cuando añada refrigerante
El producto refrigerante no es agua corriente ni anticongelante sin más. Utilice siem-
pre la mezcla correcta de agua y anticongelante para conseguir una lubricación, pro-
tección contra la corrosión y refrigeración adecuadas. Lea atentamente las etiquetas
del anticongelante o del refrigerante que utilice.
■ Si el refrigerante llegara a derramarse
Asegúrese de eliminarlo a fondo con agua para evitar daños en las piezas o la pin-
tura.
Page 536 of 786

5346-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
PRIUS_OM_OM47F35S_(ES)
Inspeccione el radiador y el condensador, y elimine cualquier objeto extraño
que puedan tener.
Si alguna de estas piezas está excesivamente sucia o no está seguro de su
estado, lleve el vehículo a su distribuidor o taller de reparaciones Toyota
autorizado, o a cualquier otro taller de reparaciones cualificado, para que lo
inspeccionen.
Radiador y condensador
ADVERTENCIA
■ Cuando el sistema híbrido está caliente
No toque el radiador ni el condensador, ya que podrían estar calientes y causar
lesiones graves como, por ejemplo, quemaduras.
■ Cuando los ventiladores de refrigeración eléctricos están en funcionamiento
No toque el compartimiento del motor.
Con el interruptor de arranque en modo ON, los ventiladores de refrigeración eléctri-
cos pueden comenzar a funcionar automáticamente si el sistema de aire acondicio-
nado está encendido y/o la temperatura del refrigerante es alta. Asegúrese de que el
interruptor de arranque está desactivado si trabaja cerca de los ventiladores de refri-
geración eléctricos o de la rejilla.
Page 537 of 786

5356-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
PRIUS_OM_OM47F35S_(ES)
6
Mantenimiento y cuidados
Inspeccione la batería de 12 voltios de la forma siguiente.
■Exterior de la batería de 12 voltios
Asegúrese de que los bornes de la batería de 12 voltios no presentan sig-
nos de corrosión, no hay conexiones sueltas ni se observan grietas o bri-
das sin apretar.
Bornes
■Comprobación del líquido de la batería
Compruebe si el nivel se encuentra entre la línea superior y la inferior.
Línea superior
Línea inferior
Si el nivel de líquido se encuen-
tra en la línea inferior o por
debajo de ella, añada agua des-
tilada.
■Adición de agua destilada
Quite el tapón de ventilación.
Añada agua destilada.
Si no puede verse la línea superior,
compruebe el nivel de líquido
mirando directamente la celda.
Vuelva a colocar el tapón de ventilación y ciérrelo firmemente.
Batería de 12 voltios
1
2
1
BAJOCORRECTO2
3
Page 538 of 786

5366-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
PRIUS_OM_OM47F35S_(ES)
■Al abrir la cubierta del borne positivo (+) de la batería
■ Antes de recargar la batería
Al recargarse, la batería de 12 voltios genera gas hidrógeno inflamable y explosivo.
Por este motivo, tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución antes de efec-
tuar la recarga:
● Si recarga la batería de 12 voltios instalada en el vehículo, asegúrese de desconec-
tar el cable de masa.
● Cuando conecte y desconecte los cables del cargador a la batería de 12 voltios, ase-
gúrese de que el interruptor de alimentación del cargador esté apagado.
■ Después de recargar/volver a conectar la batería de 12 voltios
● Es posible que no pueda desbloquear las puertas con el sistema inteligente de
entrada y arranque inmediatamente después de volver a conectar la batería de 12
voltios. Si esto ocurre, bloquee/desbloquee las puertas mediante el control remoto
inalámbrico o la llave mecánica.
● Ponga en marcha el sistema híbrido con el interruptor de arranque en modo ACCES-
SORY. Es posible que el sistema híbrido no se ponga en marcha con el interruptor
de arranque desactivado. Sin embargo, el sistema híbrido funcionará correctamente
en el segundo intento.
● El modo del interruptor de arranque se memoriza en el vehículo. Si se vuelve a
conectar la batería de 12 voltios, el vehículo establecerá el modo del interruptor de
arranque en el estado en el que estaba antes de desconectar la batería de
12 voltios. Asegúrese de desactivar el interruptor de arranque antes de desconectar
la batería de 12 voltios. Preste especial atención cuando conecte la batería de
12 voltios si desconoce el modo en el que estaba el interruptor de arranque antes de
la descarga.
Si el sistema no se pone en marcha, ni siquiera después de varios intentos con todos
los métodos anteriores, póngase en contacto con un distribuidor o taller de reparacio-
nes Toyota autorizado, o con cualquier otro taller de reparaciones cualificado.
Presione la parte mostrada en la ilustración
por ambos lados y levante el extremo de la
tapa.
Page 539 of 786

5376-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
PRIUS_OM_OM47F35S_(ES)
6
Mantenimiento y cuidados
ADVERTENCIA
■Productos químicos de la batería de 12 voltios
La batería de 12 voltios contiene ácido sulfúrico, altamente venenoso y corrosivo, y
puede producir gas hidrógeno, que es inflamable y explosivo. Para reducir el riesgo
de sufrir lesiones graves o incluso mortales, respete las medidas de precaución
siguientes al manipular la batería de 12 voltios o mientras esté cerca de ella:
● No permita que las herramientas entren en contacto con los bornes de la batería
de 12 voltios; podría provocar chispas.
● No fume ni encienda cerillas cerca de la batería de 12 voltios.
● Evite todo contacto con los ojos, la piel y la ropa.
● Evite siempre inhalar los gases del electrolito o ingerirlo.
● Utilice gafas de seguridad cuando trabaje cerca de la batería de 12 voltios.
● Mantenga a los niños alejados de la batería de 12 voltios.
■ Dónde cargar de manera segura la batería de 12 voltios
Cargue siempre la batería de 12 voltios en un lugar abierto. No cargue la batería de
12 voltios en un garaje ni en un recinto cerrado donde no haya suficiente ventilación.
■ Medidas de emergencia relacionadas con el electrolito
● Si el electrolito llegara a entrar en contacto con los ojos
Lávelos con agua limpia durante al menos 15 minutos y solicite inmediatamente
atención médica. Si es posible, continúe aplicando agua con una esponja o un
paño durante el trayecto hasta la consulta médica.
● Si el electrolito entra en contacto con la piel
Lave a fondo la parte afectada. Si siente dolor o quemazón, solicite inmediata-
mente atención médica.
● Si el electrolito entra en contacto con la ropa
Puede atravesar la prenda y entrar en contacto con la piel. Quítese la ropa de
inmediato y siga los procedimientos anteriores si fuese necesario.
● Si ingiriese electrolito accidentalmente
Beba mucha agua o leche. Solicite atención médica inmediatamente.
Page 540 of 786

5386-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
PRIUS_OM_OM47F35S_(ES)
ADVERTENCIA
■Al desconectar la batería de 12 voltios
No desconecte el borne negativo (-) del lado de la carrocería. El borne negativo (-)
desconectado podría entrar en contacto con el borne positivo (+), provocando un
cortocircuito y causar lesiones graves o incluso mortales.
AV I S O
■ Al recargar la batería de 12 voltios
Nunca recargue la batería de 12 voltios con el sistema híbrido activado. Compruebe
también que todos los accesorios estén apagados.
■ Al añadir agua destilada
Evite llenar en exceso. Las salpicaduras de agua durante la recarga de la batería de
12 voltios pueden causar corrosión.