TOYOTA PRIUS C 2019 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: PRIUS C, Model: TOYOTA PRIUS C 2019Pages: 476, tamaño PDF: 8.18 MB
Page 291 of 476

2915-9. Teléfono Bluetooth®
5
Sistema de audio
Al usar el directorio telefónico
Al usar la función de mensajes Bluetooth®
Los datos del directorio telefónico no se pueden transferir manualmente/automáti-
camente.
La versión de perfil del teléfono celular conectado podría no ser compatible con la
transferencia de datos del directorio telefónico.
Para ver la lista de dispositivos específicos cuya operación ha sido confir-
mada en este sistema, verifique con su concesionario Toyota o e n el
siguiente sitio web: http:// www.toyota.com/entune.html
Está desactivada la función de transferencia del directorio tel efónico automático en
este sistema.
Active la función de transferencia de directorio telefónico aut omático en
este sistema. ( P. 2 7 9 )
No se ha introducido la clave de acceso en el teléfono celular.
Introduzca la clave de acceso en el teléfono celular si se le s olicita (clave
de acceso predeterminada: 1234).
No se ha completado la operación de transferencia en el teléfon o celular.
Complete la operación de transferencia en el teléfono celular ( apruebe la
operación de transferencia en el teléfono).
Los datos del directorio telefónico no se pueden editar.
Está activada la función de transferencia del directorio telefó nico automático en este
sistema.
Desactive la función de transfer encia del directorio telefónico automático
en este sistema. ( P. 279)
No se pueden visualizar los mensajes.
La transferencia de mensajes no está habilitada en el teléfono celular.
Habilite la transferencia de mensajes en el teléfono celular (a pruebe la
transferencia de mensa jes en el teléfono).
Está desactivada la función de transferencia automática en este sistema.
Active la función de transferenci a automática en este sistema. ( P. 287)
No se visualizan las notificaciones de nuevos mensajes.
La notificación de recepción de SMS/MMS/correo electrónico en este sistema está
desactivada.
Active la notificación de recepci ón de SMS/MMS/correo electróni co en este
sistema. ( P. 2 8 7 )
La función de transferencia automática de mensajes no está habilitada en el telé-
fono celular.
Habilite la función de transferencia automática en el teléfono celular.
Page 292 of 476

2925-9. Teléfono Bluetooth®
En otras situaciones
Aunque se han tomado todas las medidas concebibles, el estado del síntoma no
cambia.
El teléfono celular no está lo suficientemente cerca a este sistema.
Acerque más el teléfono celular a este sistema.
El teléfono celular es la causa más común del síntoma.
Apague el teléfono celular, quite y reinstale el pack de baterí a, y enseguida
reinicie el teléfono celular.
Habilite la conexión Bluetooth
® del teléfono celular.
Suspenda el software de seguridad del teléfono celular y cierre todas las
aplicaciones.
Antes de usar una aplicación instalada en el teléfono celular, verifique cui-
dadosamente su fuente y cómo es que su operación podría afectar este
sistema.
Page 293 of 476

293
5
Sistema de audio
5-10. Bluetooth®
■Cuando utilice el sist ema de audio Bluetooth®
●En las siguientes condiciones, el sistema podría no funcionar.
• Si está apagado el reproductor de audio portátil
• Si no está conectado el reproductor de audio portátil
• Si la batería del reproductor de audio portátil está baja
● Podría existir un retraso si se realiza una conexión de teléfono celular durante la
reproducción de audio Bluetooth
®.
● Dependiendo del tipo de reproductor de audio portátil que esté conectado en el sis-
tema, la operación podría ser diferente ligeramente y ciertas funciones podrían no
estar disponibles.
■ Cuando use el sistema de teléfono con manos libres
● El sistema multimedia se silencia al realizar una llamada.
● Si ambas personas hablan al mismo tiempo, podría ser difícil escuchar.
● Si el volumen de la llamada recibida es muy fuerte, se podría e scuchar un eco.
Si el teléfono Bluetooth
® está demasiado cerca del sistema, la calidad del sonido
podría deteriorarse, así como el estado de la conexión.
● En las siguientes circunstancias, podría ser difícil escuchar a la otra persona:
• Al conducir en caminos sin pavimentar
• Cuando conduzca a alta velocidad
• Si el techo o una ventanilla está abierta
• Si el aire acondicionado está soplando directamente en el micr ófono
• Si existe interferencia en la red del teléfono celular
■ Condiciones bajo las cuales no operará el sistema
●Si utiliza un teléfono celular que no es compatible con Bluetoo th
®
●Si el teléfono celular está apagado
● Si usted se encuentra fuera del rango de servicio del teléfono celular
● Si el teléfono celular no está conectado
● Si la batería del teléfono celular está baja
● Cuando se controlan las llamadas salientes, debido al tráfico pesado en las líneas
telefónicas, etc.
● Cuando no se puede usar el teléfono celular
● Al transferir los datos de contactos del teléfono celular
Bluetooth®
Page 294 of 476

2945-10. Bluetooth®
■Antena Bluetooth®
La antena está integrada en la pantalla.
Si el reproductor de audio portátil se encuentra detrás del asi ento, guantera, o caja de
la consola, o si se encuentra en contacto o cubierto por objeto s metálicos, el estado
de la conexión podría verse afectado.
Si el teléfono celular se encuentra detrás del asiento o en la caja de la consola, o si
entra en contacto o está cubierto por objetos metálicos, el est ado de la conexión
podría verse afectado.
■ Estado de carga/se ñal de la batería
● La pantalla podría no corresponder exactamente con el reproductor de audio portátil
o teléfono celular.
● Este sistema no tiene una función de carga.
● La batería del reproductor de audio portátil o el teléfono celu lar se agotará rápida-
mente cuando el dispositivo está conectado a Bluetooth
®.
■ Cuando use el audio Bluetooth
® y el sistema telefónico de manos libres al
mismo tiempo
Pueden ocurrir los siguientes problemas.
● Podría interrumpirse la conexión de audio Bluetooth
®.
● Se puede escuchar ruido durante la reproducción de audio Blueto oth
®.
■ Acerca del contacto en este sistema
Se almacenan los siguientes datos para cada teléfono celular registrado. Cuando se
conecta otro teléfono, usted no puede leer los datos registrado s.
● Datos de contacto
● Historial de llamadas
● Favorito
● Mensaje
Al quitar un teléfono Bluetooth
® del sistema, también se eliminan los datos menciona-
dos anteriormente.
Page 295 of 476

2955-10. Bluetooth®
5
Sistema de audio
■Modelos compatibles
El sistema de audio Bluetooth® es compatible con los reproductores de audio portáti-
les que cuenten con las siguientes especificaciones
● Especificaciones de Bluetooth
®:
Ver. 2.0 o superior (Recomendado: Ver. 3.0+EDR o superior)
● Perfiles:
• A2DP (Perfil de Distribución Avanzado de Audio) Ver. 1.0 o sup erior (Recomen-
dado: Ver. 1.2 o superior)
Este es un perfil para transmitir audio estéreo o sonido de alt a calidad al sistema
multimedia.
• AVRCP (Perfil de Control Remoto de Audio/Video) Ver. 1.0 o sup erior (Recomen-
dado: Ver. 1.4 o superior)
Este es un perfil que se usa para permitir el control remoto de equipo de A/V.
Sin embargo, tenga en cuenta que algunas funciones podrían esta r limitadas según el
tipo de reproductor de audio portátil conectado.
El sistema de teléfono con manos libres es compatible con teléf onos celulares con las
siguientes especificaciones.
● Especificaciones de Bluetooth
®:
Ver. 2.0 o superior (Recomendado: Ver. 3.0+EDR o superior)
● Perfiles:
• HFP (Perfil de manos libres) Ver. 1.0 o superior (Recomendado: Ver. 1.6 o supe-
rior)
Este es un perfil que permite realizar llamadas de manos libres usando un telé-
fono celular o una diadema. Cuenta con funciones de llamadas sa lientes y
entrantes.
• OPP (Object Push Profile) Ver. 1.1 o superior (Recomendado: Ve r. 1.2)
Este es un perfil para transferir los datos de contacto. Cuando un teléfono celular
compatible con Bluetooth
® cuenta con ambos perfiles PBAP y OPP, no se puede
usar el perfil OPP.
• PBAP (Perfil de Acceso a Agenda de Teléfonos) Ver. 1.0 o super ior (Recomen-
dado: Ver. 1.1)
Este es un perfil para transferir los datos de contacto.
• MAP (Perfil de acceso a mensajes) Ver. 1.0 o superior Este es un perfil para usar los mensajes del teléfono.
Si el teléfono celular no es compatible con HFP, no puede regis trarlo con el sistema de
teléfono con manos libres. Los servicios OPP, PBAP, MAP deben seleccionarse de
forma individual.
Page 296 of 476

2965-10. Bluetooth®
■Reconexión de un reprodu ctor de audio portátil
Si el reproductor de audio portátil se desconecta debido a una recepción débil cuando
el interruptor eléctrico está en la posición “ACC” u “ON”, el s istema vuelve a conectar
el reproductor de audio portátil de forma automática.
Si ha apagado el reproductor de audio portátil, siga las siguie ntes instrucciones para
reconectarlo:
● Seleccione nuevamente el reproductor de audio portátil
● Introduzca el reproductor de audio portátil
■ Cuando venda su auto
Asegúrese de eliminar sus datos personales. ( P. 219)
Page 297 of 476

2975-10. Bluetooth®
5
Sistema de audio
ADVERTENCIA
■Durante la conducción
No use el reproductor de audio portátil, el teléfono celular ni conecte un dispositivo
al sistema Bluetooth
®.
■ Precaución respecto a la interferencia con dispositivos electró nicos
● Su unidad de audio está equipada con antenas Bluetooth
®. Las personas con mar-
capasos cardíacos implantables, marcapasos de terapia de resinc ronización car-
díaca o cardioversores-desfibriladores implantables deben mante nerse a una
distancia razonable de las antenas Bluetooth
®. Las ondas de radio pueden afectar
la operación de dichos dispositivos.
● Antes de usar dispositivos Bluetooth
®, los usuarios de dispositivos médicos eléctri-
cos que no sean marcapasos cardíacos implantables, marcapasos d e terapia de
resincronización cardíaca o car dioversores-desfibriladores implantables deben
consultar al fabricante del dispositivo para averiguar su compo rtamiento bajo la
influencia de ondas radioeléctricas. Las ondas de radio podrían tener efectos ines-
perados sobre el funcionamiento de dispositivos médicos de ese tipo.
AV I S O
■Al salir del vehículo
No deje su reproductor de audio portátil ni el teléfono celular en el vehículo. La tem-
peratura en el interior del vehículo puede ser elevada, lo que podría averiar el repro-
ductor de audio portátil o el teléfono celular.
Page 298 of 476

2985-11. Uso del sistema de comandos de voz
Pulse el interruptor de voz.Seleccione la práctica de reco-
nocimiento de voz.
Seleccione el tutorial de recono-
cimiento de voz.
Seleccione “OK” y diga el comando deseado.
En la pantalla de la lista, puede seleccionar el comando desead o.
Para cancelar el sistema de comandos de voz, mantenga pulsado e l interruptor de
voz.
Sistema de comandos de voz
El sistema de comandos de voz habilita la operación del sistema de
teléfono con manos libres mediante comandos de voz.
Las operaciones del sistema de comandos de voz se pueden realiz ar
seleccionando el menú correspondie nte a cada función en la pantalla.
Aun cuando seleccione cualquier menú, se pueden operar los coma n-
dos visualizados en todos los menús.
Uso del sistema de comandos de voz
1
1
2
2
Page 299 of 476

2995-11. Uso del sistema de comandos de voz
5
Sistema de audio
■Micrófono
P. 261
■ Cuando use el micrófono
●No es necesario hablar directamente al micrófono cuando proporc ione un comando.
● Cuando “Interrupción del aviso de voz” está activado, no es nec esario esperar el
pitido de confirmación antes de decir un comando. ( P. 222)
● Los comandos de voz podría no ser reconocidos si:
• Se habla demasiado rápido.
• Se habla a un volumen bajo o alto.
• Está abierto el techo o las ventanillas.
• Los pasajeros hablan cuando se pronuncian los comandos de voz.
• La velocidad del aire acondicionado es alta.
• Las ventilas del aire acondicionado se orientan hacia el micró fono.
● En las siguientes condiciones, el sistema podría no reconocer e l comando correcta-
mente y el uso de comandos de voz podría no ser posible:
• Este comando es incorrecto o no es claro. Note que ciertas pal abras, acentos o
patrones del habla podrían ser difíciles de reconocer por el si stema.
• Existe un ruido de fondo excesivo, tal como el ruido del vient o.
Debido a la tecnología de reconocimiento de voz natural, este s istema habi-
lita el reconocimiento de un comando cuando se habla de forma n atural. Sin
embargo, el sistema podría no reconocer cada variación de cada comando.
En algunas situaciones, es posible omitir el comando para el procedimiento y
establecer directamente la operación deseada.
No todos los comandos de voz se visualizan en el menú de acceso s directos.
Esta función está disponible en inglés, español y francés.
■Ejemplos de expresión para cada función
Reconocimiento del habla casual
ComandoEjemplos de expresión
“Call
Tengo que llamar a (Robert Brown) al (Trabajo) de inme-
diato.
“Dial
Llama a (3334445555).
Page 300 of 476

3005-11. Uso del sistema de comandos de voz
Algunos comandos de voz reconocibles junto con sus acciones se muestran
a continuación como ejemplos.
Básicos
Teléfono
Lista de comandos
ComandoAcción
“Ayuda”Guía de voz de indicación para ofrecer ejemplos de coman-
dos o métodos de operación
“Regresar”Regresa a la pantalla anterior
ComandoAcción
“Volver a marcar”Realiza una llamada al número telefónico de la última lla-
mada saliente
“Regresar la lla-
mada”Realiza una llamada al número telefónico de la última lla-
mada entrante
“Regresar la lla-
mada”Muestra la pantalla del historial de llamadas
“Llamar al
“Llamar a Juan
Pérez en su Celular”Realiza una llamada al tipo de teléfono pronunciado del con-
tacto del directorio telefónico