TOYOTA PRIUS C 2019 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: PRIUS C, Model: TOYOTA PRIUS C 2019Pages: 476, tamaño PDF: 8.18 MB
Page 411 of 476

4118-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
8
Cuando se presenta un problema
Pantalla de información múltiple
Los detalles del mensaje de adverten-
cia y/o los procedimientos de correc-
ción se muestran en la pantalla de
información múltiple.
Luz de advertencia principal
La luz de advertencia principal también
se enciende o parpadea con el fin de
indicar que se está mostrar un mensaje
en la pantalla de información múltiple.
Si alguno de los mensajes de advertencia o indicadores se enciende nueva-
mente después de realizar las siguientes acciones, póngase en contacto con
su concesionario Toyota.
Si se muestra un me nsaje de advertencia
Cuando se muestre un mensaje de advertencia en la pantalla de i nfor-
mación múltiple, conserve la calma y realice las siguientes acc iones:
1
2
Page 412 of 476

4128-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
Lista de mensajes de advertencia y señales acústicas
Mensaje de advertenciaDetalles/Acciones
Indica un funcionamiento incorrecto del sistema híbridoSuena una señal acústica de acuerdo con el men-
saje de advertencia que se está visualizando.
Detenga de inmediato el vehículo en un lugar
seguro y comuníquese con su concesionario
To y o t a .
Indica que la temperatura del refrigerante del motor es
demasiado alta
Detenga de inmediato el vehículo en un lugar
seguro. ( P. 439)
Indica que la presión del aceite de motor es anormal
El mensaje de advertencia se muestra si la presión
de aceite de motor es demasiado baja.
También suena una señal acústica.
Detenga de inmediato el vehículo en un lugar
seguro y comuníquese con su concesionario
To y o t a .
Indica una falla en el sistema de faros LED
Lleve su vehículo a un concesionario Toyota
para que lo revisen.
Indica un funcionamiento incorrecto del sistema de
control de crucero También suena una señal acústica.
Lleve su vehículo a un concesionario Toyota
para que lo revisen.
Page 413 of 476

4138-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
8
Cuando se presenta un problema
Indica un funcionamiento incorrecto del control manual
del frenoTambién suena una señal acústica.
Lleve su vehículo a un concesionario Toyota
para que lo revisen inmediatamente.
Indica un funcionamiento incorrecto del control de ini-
cio de la conducción También suena una señal acústica.
Lleve su vehículo a un concesionario Toyota
para que lo revisen inmediatamente.
Indica que una o más puertas laterales no están cerra-
das completamente El sistema también indica qué puertas no están
cerradas completamente.
Si el vehículo alcanza una velocidad de 5 km/h
(3 mph), parpadea y suena una señal
acústica para indicar que la(s) puerta(s) no está(n)
cerrada(s) completamente.
Asegúrese de que todas las puertas laterales
estén cerradas.
Indica que la puerta de carga no está cerrada comple-
tamente Si el vehículo alcanza una velocidad de 5 km/h
(3 mph), parpadea y suena una señal
acústica para indicar que la puerta de carga no está
cerrada completamente.
Cierre la puerta de carga.
Mensaje de advertenciaDetalles/Acciones
Page 414 of 476

4148-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
Indica que el freno de estacionamiento sigue aplicadoSi el vehículo alcanza una velocidad de 5 km/h (3
mph), parpadea y suena una señal acús-
tica para indicar que el freno de estacionamiento
todavía está aplicado.
Libere el freno de estacionamiento.
Indica que el sistema híbrido se ha sobrecalentado Este mensaje se puede visualizar al conducir en
condiciones adversas de operación. (Por ejemplo, al
subir una pendiente larga y pronunciada.)
También suena una señal acústica.
Deténgase y compruébelo. ( P. 439)
Indica que la carga de la batería híbrida (batería de
tracción) es baja También suena una señal acústica.
Al detener el vehículo du rante un periodo pro-
longado de tiempo, coloque la palanca de cam-
bios en P. La batería híbrida (batería de tracción)
no se puede cargar con el cambio en posición N.
Indica que la batería híbrida (batería de tracción) se ha
descargado debido a que ha transcurrido un largo
periodo de tiempo desde que se colocó la palanca de
cambios en N También suena una señal acústica.
Coloque la palanca de cambios en P y vuelva a
encender el sistema híbrido cuando arranque el
vehículo.
Indica que se ha abierto la puerta del conductor con el
cambio en posición N, D o B También suena una señal acústica.
Coloque la palanca de cambios en P.
Mensaje de advertenciaDetalles/Acciones
(Parpadea)
(Parpadea)
(Parpadea)
Page 415 of 476

4158-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
8
Cuando se presenta un problema
Indica que se ha pisado el pedal del acelerador con el
cambio en posición NTambién suena una señal acústica.
Suelte el pedal del acelerador y coloque la
palanca de cambios en D, B o R.
Indica que el interruptor eléctrico está en la posición
“ACC” o “LOCK” y se ha abierto la puerta del conductor
con las luces encendidas También suena una señal acústica.
Apague las luces.
Indica que el modo de conducción EV no está disponi-
ble
*
Puede que se muestre el motivo por el que el modo
de conducción EV no está disponible (el vehículo
está en ralentí, la carga de la batería es baja, la velo-
cidad supera el rango de velocidad de funciona-
miento del modo de conducción EV, se ha pisado
demasiado el pedal del acelerador).
También suena una señal acústica.
Use el modo de conducción EV cuando esté dis-
ponible.
Mensaje de advertenciaDetalles/Acciones
(Parpadea)
(Parpadea)
Page 416 of 476

4168-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
Indica que el modo de conducción EV se ha cancelado
automáticamente
*
Puede que se muestre el motivo por el que el modo
de conducción EV no está disponible (la carga de la
batería es baja, la velocidad supera el rango de velo-
cidad del modo de conducción EV, se ha pisado
demasiado el pedal del acelerador).
También suena una señal acústica.
Conduzca el vehículo durante un tiempo.
Indica una falla en el sistema de carga del vehículo También suena una señal acústica.
Detenga de inmediato el vehículo en un lugar
seguro y comuníquese con su concesionario
To y o t a .
Indica que el sistema TRAC (Control de tracción) se ha
desactivado
Encienda el sistema TRAC. ( P. 1 9 6 )
Mensaje de advertenciaDetalles/Acciones
(Parpadea
3 veces)
Page 417 of 476

4178-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
8
Cuando se presenta un problema
*: Para las condiciones de funcionamiento del modo de conducción EV: P. 1 6 3
Indica que los pedales del acelerador y del freno se
están pisando simultáneamente, y que el sistema de
control manual del freno está en funcionamiento.
( P. 147)
Libere el pedal del acelerador y pise el pedal del
freno.
Indica que, como se movió la palanca de cambios
mientras se pisaba el pedal del acelerador, se activó el
control de inicio de la conducción. ( P. 147)
También suena una señal acústica.
Suelte el pedal del acelerador inmediatamente.
Indica que está pisado el pedal del acelerador con la
palanca de cambios en P
Suelte el pedal del acelerador.
Mensaje de advertenciaDetalles/Acciones
(Parpadea)
(Parpadea)
Page 418 of 476

4188-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
El mensaje se desactiva al llevar a cabo la acción correspondiente.
Otro mensaje visualizado
Mensaje visualizadoDetalles/Acciones
Es necesario realizar el mantenimiento del componente
de enfriamiento de la batería híbrida (batería de trac-
ción)
Puede que el filtro esté tapado, que la ventila de
entrada de aire esté bloqueada o que exista un hueco
en el conducto.
Si la ventila de entrada de aire está sucia, con-
sulte P. 330 para la limpieza de la ventila de
entrada de aire.
Si se visualiza este mensaje cuando el vehículo
esté estacionado y la ventila de entrada de aire no
está sucia, lleve el vehículo a revisar a su conce-
sionario Toyota.
Page 419 of 476

4198-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
8
Cuando se presenta un problema
●Detenga el vehículo en un lugar seguro sobre una superficie dura y plana.
● Aplique el freno de estacionamiento.
● Coloque la palanca de cambios en P.
● Detenga el sistema híbrido.
● Encienda los intermitentes de emergencia. ( P. 394)
Si tiene una llanta ponchada
Su vehículo está equipado con una llanta de refacción. La llant a pon-
chada puede sustituirse por la llanta de refacción.
Para obtener más detalles sobre las llantas: P. 367
ADVERTENCIA
■Si tiene una llanta ponchada
No continúe circulando con una llanta ponchada.
Conducir incluso una distancia corta con una llanta ponchada pu ede dañar la llanta y
la rueda al punto de dejarlos irreparables.
Antes de levantar el vehículo
Page 420 of 476

4208-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
*: Manija del gato, llave de tuercas y anillo de remolque
Ubicación de la llanta de refacción, gato y herramientas
Cubierta del piso del equipaje
Gato
Almohadillas de la rueda de
refacciónBolsa de herramientas*
Llanta de refacción
1
2
3
4
5