TOYOTA PRIUS PLUG-IN HYBRID 2018 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2018, Model line: PRIUS PLUG-IN HYBRID, Model: TOYOTA PRIUS PLUG-IN HYBRID 2018Pages: 776, PDF Size: 93.97 MB
Page 391 of 776

3895-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
5
Condução
nCertificação
Transmissor:
Fabricante:
Endereço:Modelo: DNMWR008
Frequência de funcionamento: 76.5 GHz
Potência máxima: 2.14 W ou inferior
DENSO CORPORATION
1-1, Showa-cho, Kariya-shi, Aichi-ken, 448-8661
Japan
Page 392 of 776

3905-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Page 393 of 776

3915-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
5
Condução
Page 394 of 776

3925-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Page 395 of 776

3935-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
5
Condução
Page 396 of 776

3945-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
A mais recente “DECLARAÇÃO de CONFORMIDADE”
(DoC) está disponível no endereço que se segue:
https://www.denso.co.jp/en/contactus/form/doc/index.html
Page 397 of 776

3955-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
5
Condução
PCS (Sistema de Segurança Pré-Colisão)
uAviso de pré-colisão
Quando o sistema determina
que a probabilidade de uma
colisão frontal é elevada, soa
um sinal sonoro e é exibida
uma mensagem de aviso no
mostrador de informações múl-
tiplas para instar o condutor a
tomar uma ação evasiva.
O sistema de segurança pré-colisão utiliza um sensor de radar e
um sensor de câmara para detetar veículos e peões à frente do
seu veículo. Quando o sistema determina que a probabilidade
de uma colisão frontal com um veículo ou um peão é elevada, é
acionado um aviso para advertir o condutor a tomar uma ação
evasiva e a pressão potencial exercida sobre o travão aumenta
para ajudar o condutor a evitar a colisão. Se o sistema determi-
nar que a probabilidade de uma colisão frontal com um veículo
ou um peão é extremamente elevada, os travões são aplicados
automaticamente para evitar a colisão ou ajudar a reduzir o
impacto da colisão.
Pode ligar e desligar o sistema de segurança pré-colisão e o
momento do aviso pode ser alterado. (P. 399)
Page 398 of 776

3965-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
uAssistência à travagem pré-colisão
Quando o sistema determina que a probabilidade de uma colisão
frontal é elevada, o sistema aplica uma maior força de travagem
em relação à força que está a ser exercida sobre o pedal do travão.
uTravagem pré-colisão
Quando o sistema determina que a probabilidade de uma colisão
frontal é elevada, o sistema avisa o condutor. Se o sistema deter-
minar que a probabilidade de uma colisão frontal é extremamente
elevada, os travões são aplicados automaticamente para ajudar a
evitar a colisão ou reduzir a velocidade da colisão.
Page 399 of 776

3975-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
5
Condução
AV I S O
nLimitações do sistema de segurança pré-colisão
lO condutor é o único responsável por uma condução segura. Conduza
sempre com segurança, observando a área circundante.
Em nenhuma circunstância utilize o sistema de segurança pré-colisão em
vez da travagem normal. Este sistema não evita colisões nem reduz os
danos ou ferimentos resultantes de uma colisão em todas as situações.
Não confie excessivamente no sistema. Se o fizer, pode provocar um aci-
dente, resultando em morte ou ferimentos graves.
lEmbora este sistema tenha sido concebido com a finalidade de evitar coli-
sões ou ajudar a reduzir o impacto de uma colisão, a sua eficácia muda
de acordo com várias condições, pelo que nem sempre terá o mesmo
nível de desempenho.
Leia atentamente as seguintes condições. Não confie plenamente neste
sistema e conduza sempre com cautela.
• Condições perante as quais o sistema pode entrar em funcionamento
<00500048005600500052000300540058004800030051006d005200030048005b004c005600570044000300580050004400030053005200560056004c0045004c004f004c0047004400470048000300470048000300460052004f004c0056006d0052001d00
03[P. 4 0 1
• Condições perante as quais o sistema pode não funcionar devida-
mente: P. 403
lNão tente testar o funcionamento do sistema de segurança pré-colisão,
uma vez que este pode não funcionar devidamente e, eventualmente,
provocar num acidente.
nTravagem pré-colisão
lQuando a função de travagem pré-colisão estiver em funcionamento, será
aplicada uma força de travagem muito significativa.
lSe o veículo for parado enquanto a função de travagem pré-colisão esti-
ver em funcionamento, esta será cancelada ao fim de, aproximadamente,
2 segundos. Pressione o pedal do acelerador conforme necessário.
lA função de travagem pré-colisão pode não entrar em funcionamento se o
condutor realizar determinadas operações. Se o pedal do acelerador esti-
ver a ser pressionado com intensidade ou se estiver a movimentar o
volante da direção, o sistema pode determinar que o condutor está a
tomar ações evasivas e, eventualmente, impedir que a função de trava-
gem pré-colisão entre em funcionamento.
lEm algumas situações, enquanto a função de travagem pré-colisão esti-
ver em funcionamento, esta pode ser cancelada se o pedal do acelerador
for pressionado com intensidade ou se rodar o volante da direção e o sis-
tema determinar que o condutor está a tomar ações evasivas.
lSe o pedal do travão for pressionado, o sistema pode determinar que o
condutor está a tomar ações evasivas e, eventualmente, atrasar o tempo
de atuação da função de travagem de pré-colisão.
Page 400 of 776

3985-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
AV I S O
nQuando desativar o sistema de segurança pré-colisão
Nas seguintes situações, desative o sistema, uma vez que este pode não
funcionar devidamente e, eventualmente, pode provocar um acidente resul-
tando em morte ou ferimentos graves:
lQuando o veículo estiver a ser rebocado
l<003400580044005100470052000300520003005600480058000300590048007400460058004f00520003004800560057004c005900480055000300440003005500480045005200460044005500030052005800570055005200030059004800740046005800
4f0052[
lQuando transportar o veículo num camião, barco, comboio ou outro meio
de transporte equivalente
lQuando o veículo for elevado num elevador com o sistema híbrido em
funcionamento e os pneus estiverem a rodar livremente
lQuando inspecionar o veículo utilizando um aparelho de teste com rolos,
tal como um banco de potência ou um aparelho para avaliar o velocíme-
tro, ou quando utilizar um equipamento para calibrar as rodas
lQuando um impacto forte tiver sido aplicado no para-choques da frente ou
na grelha da frente, devido a um acidente ou por outros motivos
lSe não conseguir conduzir o veículo de uma forma estável, tal como depois
do veículo ter estado envolvido num acidente ou se tiver uma avaria
l<003400580044005100470052000300460052005100470058005d004c005500030052000300590048007400460058004f00520003005100520003005000520047005200030047004800560053005200550057004c0059005200030052005800030057005200
4700520010005200100057004800550055004800510052[
lQuando os pneus não estão devidamente cheios
lQuando os pneus estão gastos
lQuando estiverem instalados pneus de outro tamanho que não o especificado
lQuando as correntes dos pneus estão instaladas
lQuando tiver utilizado um pneu de reserva compacto ou um kit de emer-
gência para reparação de um furo
lSe equipamento (dispositivo para limpar neve, etc.) que pode obstruir o
sensor do radar ou o sensor da câmara tiver sido temporariamente insta-
lado no veículo