TOYOTA PRIUS PLUG-IN HYBRID 2018 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2018, Model line: PRIUS PLUG-IN HYBRID, Model: TOYOTA PRIUS PLUG-IN HYBRID 2018Pages: 776, PDF Size: 93.97 MB
Page 441 of 776

4395-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
5
Condução
Limitador de velocidade
Prima o interruptor para ativar o
limitador de velocidade.
Pressione o interruptor mais uma
vez para desativar o limitador de
velocidade.
Acelere ou desacelere o veículo
até à velocidade pretendida e
empurre a alavanca para baixo
para definir a velocidade máxima
pretendida.
Se empurrar a alavanca para baixo
enquanto o veículo estiver parado
ou a circular a uma velocidade de
30 km/h ou inferior, a velocidade
definida será 30 km/h.
A velocidade máxima pretendida pode ser definida utilizando o
interruptor de controlo de velocidade de cruzeiro.
O limitador de velocidade evita que a velocidade do veículo
exceda a velocidade definida.
Definir a velocidade do veículo
Page 442 of 776

4405-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Aumenta a velocidade
Diminui a velocidade
Mantenha a alavanca na mesma
posição até atingir a velocidade
pretendida.
Pode fazer um pequeno ajuste da
velocidade definida movendo ligei-
ramente a alavanca para cima ou
baixo e depois libertando-a.
Cancelar
Se puxar a alavanca na sua dire-
ção, cancela o limitador de veloci-
dade.
Retomar
Para retomar a utilização do limita-
dor de velocidade, puxe a ala-
vanca para cima.
nExceder a velocidade definida
Nas seguintes situações a velocidade do veículo excede a velocidade defi-
nida e o mostrador principal será destacado:
Ajustar a definição da velocidade
1
2
Cancelar e retomar o limitador de velocidade
1
2
lQuando pressionar completamente o
pedal do acelerador
lQuando circular numa encosta (também
soa um sinal sonoro)
Page 443 of 776

4415-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
5
Condução
nCancelamento automático do limitador da velocidade
A velocidade definida é cancelada automaticamente em qualquer das
seguintes situações:
lO controlo de velocidade de cruzeiro foi ativado.
lQuando desliga os sistemas VSC e/ou TRC pressionando o interruptor
VSC OFF.
nSe a indicação “Check Speed Limiter System” (Verifique o sistema limi-
tador de velocidade) for exibida no mostrador de informações múltiplas
Pare num local seguro, desligue o interruptor Power e volte a ligá-lo e, de
seguida, defina o limitador de velocidade. Se não for possível definir o limita-
dor de velocidade, o sistema pode estar avariado. Mesmo que seja possível
conduzir o veículo normalmente, leve o seu veículo a um concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou qualquer reparador da
sua confiança para que este proceda a uma inspeção.
AV I S O
nPara evitar ativar inadvertidamente o limitador de velocidade
Mantenha o interruptor do limitador de velocidade desligado quando não o
estiver a utilizar.
nSituações inadequadas à utilização do limitador de velocidade
Não utilize o limitador de velocidade em nenhuma das seguintes situações.
Se o fizer poderá incorrer na perda de controlo do veículo e causar um aci-
dente grave ou fatal.
lEm estradas escorregadias, cobertas por chuva, neve ou gelo
lEm subidas acentuadas
ATENÇÃO
Quando um aviso é emitido utilizando o mostrador do medidor e um alarme
sonoro após exceder o limite de velocidade definido numa descida
inclinada, pressione o pedal do travão para desacelerar.
Page 444 of 776

4425-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
BSM (Função de Monitorização do Ângulo
Mor to)
A Monitorização do Ângulo Morto é um sistema que tem 2 funções.
lFunção de Monitorização do Ângulo Morto
Assiste o condutor a tomar a decisão quando mudar de faixa de
rodagem.
lFunção de Alerta de Tráfego Traseiro
Auxilia o condutor quando fizer marcha-atrás.
Estas funções utilizam os mesmos sensores.
Indicadores nos espelhos retrovisores exteriores
Função de Monitorização do Ângulo Morto:
Quando for detetado um veículo no ângulo morto, o indicador do espelho
retrovisor exterior acende enquanto a alavanca de mudança de direção
não for utilizada. Se a alavanca de mudança de direção for acionada na
direção do lado detetado, o indicador do espelho retrovisor exterior pisca.
Função de Alerta de Tráfego Traseiro:
Quando for detetado um veículo a aproximar-se do lado direito ou
esquerdo da parte traseira do veículo, os indicadores dos espelhos retrovi-
sores exteriores piscam.
: Se equipado
Resumo da Função de Monitorização do Ângulo Morto
1
Page 445 of 776

4435-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
5
Condução
Ecrã para ligar/desligar o indicador da função de Monitorização do
Ângulo Morto
As funções de Monitorização do Ângulo Morto e de Alerta de Tráfego Tra-
seiro podem ser ligadas/desligadas utilizando o mostrador de informações
múltiplas. (P. 250)
Quando esta função estiver ligada, o indicador BSM no medidor acende e
soa um sinal sonoro.
Sinal sonoro de Alerta de Tráfego Traseiro (apenas Função de
Alerta de Tráfego Traseiro)
Quando for detetado um veículo a aproximar-se do lado direito ou
esquerdo da parte traseira do veículo, soa um sinal sonoro no painel de
instrumentos do lado do condutor.
Mostrador de deteção RCTA (apenas função RCTA)
Quando for detetado um veículo a aproximar-se do lado direito ou
esquerdo da parte traseira do veículo, o mostrador de deteção RCTA será
exibido no mostrador de informações múltiplas.
A função de Monitorização do Ângulo Morto e a função de Alerta de Trá-
fego Traseiro podem ser ativadas/desativadas no ecrã (P. 250)
no mostrador de informações múltiplas.
Assim que tiver selecionado “OFF” (desligado), a função de Monitorização
do Ângulo Morto e a função de Alerta de Tráfego Traseiro não voltam para
“ON” (ligado) até que altere o mostrador das definições no mostrador de
informações múltiplas para “ON” (ligado). (O sistema não volta automati-
camente para “ON” (ligado) mesmo quando o sistema híbrido for nova-
mente colocado em funcionamento.)
Alterar as definições da função de Monitorização do Ângulo
Morto e da função de Alerta de Tráfego Traseiro
2
3
4
Page 446 of 776

4445-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
nVisibilidade dos indicadores BSM dos espelhos retrovisores exteriores
Quando a luz solar for intensa, poderá ser difícil ver o indicador do espelho
retrovisor exterior.
nOuvir o sinal sonoro da Função de Alerta de Tráfego Traseiro
Pode ser difícil ouvir o sinal sonoro da Função de Alerta de Tráfego Traseiro
com outros sons altos, tais como quando o volume de áudio é elevado.
nQuando a indicação “Blind Spot Monitor Unavailable” (Função de Moni-
torização do Ângulo Morto Indisponível) for exibida no mostrador de
informações múltiplas
A voltagem do sensor é anómala devido à acumulação de água, neve, lama,
etc., nas imediações da área do sensor do para-choques (P. 449). Se
remover a água, neve, lama, etc. imediações da área do sensor, este reto-
mará o seu normal funcionamento. Para além disso, o sensor também pode
não funcionar normalmente quando for utilizado em tempo extremamente
quente ou frio.
nQuando a indicação “Blind Spot Monitor Unavailable System Malfunction
Visit Your Dealer” (Avaria na Função de Monitorização do Ângulo Morto Visite
o seu Concessionário) for exibida no mostrador de informações múltiplas
O sensor pode estar avariado ou desalinhado. Leve o seu veículo a um con-
cessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou a qualquer
reparador da sua confiança para que este proceda a uma inspeção.
Page 447 of 776

4455-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
5
Condução
nCertificação da Função de Monitorização do Ângulo Morto
Endereço postal do fabricanteADC Automotive Distance Control Systems GmbHPeter-Dornier-Strasse 10, 88131 Lindau, Germany
Page 448 of 776

4465-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Page 449 of 776

4475-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
5
Condução
Page 450 of 776

4485-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução