TOYOTA PRIUS PLUS 2019 Betriebsanleitungen (in German)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: PRIUS PLUS, Model: TOYOTA PRIUS PLUS 2019Pages: 580, PDF-Größe: 68.63 MB
Page 31 of 580

31Bildindex
PRIUS +_OM_OM47D32M_(EM)
Innenrückspiegel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 206
Sonnenblenden*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 361
Schminkspiegel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 361
Innenraumleuchten*2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 349
Fahrgastleuchten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S. 349
Deaktivierungsschalter für den Einbruchsensor*3 . . . . . . . . . . . . S. 108
1
2
3
4
5
*1: Bringen Sie NIEMALS einen nach hin-
ten gerichteten Kindersitz auf einem
Sitz an, der durch einen davor befindli-
chen BETRIEBSBEREITEN AIRBAG
geschützt wird. Anderenfalls könnten
dem KIND TÖDLICHE ODER
SCHWERE VERLETZUNGEN zuge-
fügt werden. ( S. 78)
*2: Die Abbildung zeigt die vorderen Leuchten, im Fond des Fahrzeugs befinden
sich jedoch weitere.
*3: Falls vorhanden
Page 32 of 580

32Bildindex
PRIUS +_OM_OM47D32M_(EM)
Page 33 of 580

33
1Sicherheitsinformationen
PRIUS +_OM_OM47D32M_(EM)
1-1. Für die Sicherheit
Vor Fahrtantritt .......................... 34
Für das sichere Führen Ihres
Fahrzeugs ............................... 36
Sicherheitsgurte ........................ 38
SRS-Airbags ............................. 46
System zum manuellen
Ein-/Ausschalten des
Beifahrerairbags ..................... 56
Hinweise zur Sicherheit von
Kindern ................................... 58
Kindersitze ................................ 59
Anbringen von Kindersitzen ...... 67
Vorsichtsmaßregeln in
Bezug auf Abgase .................. 80
1-2. Hybridsystem
Merkmale des
Hybridsystems ........................ 81
Vorsichtsmaßregeln in Bezug
auf das Hybridsystem ............. 85
1-3. Diebstahlschutzsystem
Wegfahrsperre .......................... 92
Doppelverriegelungssystem .... 104
Alarm ....................................... 105
Page 34 of 580

341-1. Für die Sicherheit
PRIUS +_OM_OM47D32M_(EM)
Vor Fahrtantritt
Verwenden Sie nur Bodenmatten, die speziell für Fahrzeuge des gleichen
Modells und Modelljahres wie Ihr Fahrzeug entwickelt wurden. Befestigen Sie
sie ordnungsgemäß am Bodenteppich.
Setzen Sie die Befestigungshaken
(Klammern) in die Ösen der
Bodenmatte ein.
Drehen Sie den oberen Knopf
jedes Befestigungshakens (Klam-
mer), um die Bodenmatten zu
sichern.
*: Richten Sie stets die -Markierungen
aufeinander aus.
Die Form der Befestigungshaken (Klammern) kann von der in der Abbildung
gezeigten abweichen.
Bodenmatte
1
*
2
Page 35 of 580

351-1. Für die Sicherheit
1
PRIUS +_OM_OM47D32M_(EM)
Sicherheitsinformationen
WARNUNG
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßregeln.
Anderenfalls kann die Fahrer-Bodenmatte verrutschen und eventuell während der
Fahrt die Betätigung der Pedale beeinträchtigen. Dies kann zu einem unerwarteten
Anstieg der Geschwindigkeit führen oder es kann schwierig werden, das Fahrzeug
anzuhalten. In der Folge kann es zu einem Unfall mit tödlichen oder schweren Verlet-
zungen kommen.
■ Beim Anbringen der Fahrer-Bodenmatte
● Verwenden Sie keine Bodenmatten, die für andere Modelle oder Modelljahre entwi-
ckelt wurden, selbst wenn es sich dabei um Original-Toyota-Bodenmatten handelt.
● Verwenden Sie nur für die Fahrerseite vorgesehene Bodenmatten.
● Befestigen Sie die Bodenmatte immer ordnungsgemäß mit den mitgelieferten
Befestigungshaken (Klammern).
● Verwenden Sie nicht zwei oder mehr Bodenmatten übereinander.
● Bringen Sie die Bodenmatte nicht mit der Unterseite nach oben oder verkehrt
herum an.
■ Vor Fahrtantritt
●Stellen Sie sicher, dass die Bodenmatte mit
allen mitgelieferten Befestigungshaken
(Klammern) ordnungsgemäß an der richti-
gen Stelle befestigt ist. Überprüfen Sie dies
insbesondere nach jeder Reinigung des
Bodens.
● Treten Sie bei ausgeschaltetem Hybridsys-
tem und Fahrstufe “P” jedes Pedal vollstän-
dig bis auf den Boden durch, um
sicherzustellen, dass es nicht durch die
Bodenmatte beeinträchtigt wird.
Page 36 of 580

361-1. Für die Sicherheit
PRIUS +_OM_OM47D32M_(EM)
Für das sichere Führen Ihres Fahrzeugs
Stellen Sie die Neigung der
Rückenlehne so ein, dass Sie auf-
recht sitzen und sich zum Lenken
nicht nach vorn beugen müssen.
( S. 189)
Stellen Sie den Sitz so ein, dass
Sie die Pedale vollständig durch-
treten können und dass Ihre Arme
leicht angewinkelt sind, wenn Sie
das Lenkrad halten. ( S. 189)
Arretieren Sie die Kopfstütze so, dass sich die Mitte der Kopfstütze auf
Ohrhöhe befindet. ( S. 201)
Legen Sie den Sicherheitsgurt vorschriftsmäßig an. ( S. 38)
Stellen Sie vor jeder Fahrt sicher, dass alle Insassen ihren Sicherheitsgurt
angelegt haben. ( S. 38)
Verwenden Sie so lange einen für das Alter und die Größe des Kindes geeig-
neten Kindersitz, bis das Kind groß genug ist, um den Sicherheitsgurt ord-
nungsgemäß anlegen zu können. ( S. 59)
Stellen Sie sicher, dass Sie eine gute Sicht nach hinten haben, indem Sie den
Innenrückspiegel und die Außenspiegel richtig einstellen. ( S. 206, 208)
Damit Sie das Fahrzeug sicher führen können, stellen Sie vor Fahrtan-
tritt Sitz und Spiegel entsprechend ein.
Richtige Fahrhaltung
1
2
Ordnungsgemäße Verwendung der Sicherheitsgurte
Einstellen der Spiegel
3
4
Page 37 of 580

371-1. Für die Sicherheit
1
PRIUS +_OM_OM47D32M_(EM)
Sicherheitsinformationen
WARNUNG
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßregeln.
Anderenfalls kann es zu tödlichen oder schweren Verletzungen kommen.
● Stellen Sie die Fahrersitzposition nicht während der Fahrt ein.
Anderenfalls könnten Sie die Kontrolle über das Fahrzeug verlieren.
● Platzieren Sie auf dem Fahrer- und Beifahrersitz keine Kissen zwischen Rücken
und Rückenlehne.
Ein Kissen kann eine korrekte Sitzhaltung verhindern und die Effektivität von
Sicherheitsgurt und Kopfstütze beeinträchtigen.
● Legen Sie keine Gegenstände unter die Vordersitze.
Gegenstände unter den Vordersitzen können in den Sitzschienen eingeklemmt
werden und verhindern, dass der Sitz korrekt einrastet. Dies kann zu einem Unfall
führen und der Einstellmechanismus kann ebenfalls beschädigt werden.
● Beachten Sie beim Fahren auf öffentlichen Straßen stets die gesetzlichen
Geschwindigkeitsbegrenzungen.
● Legen Sie beim Fahren langer Strecken regelmäßig Pausen ein, bevor Sie sich
müde fühlen.
Wenn Sie sich während des Fahrens müde oder schläfrig fühlen, zwingen Sie sich
nicht zur Weiterfahrt, sondern machen Sie sofort eine Pause.
Page 38 of 580

381-1. Für die Sicherheit
PRIUS +_OM_OM47D32M_(EM)
Sicherheitsgurte
●Stellen Sie den Schultergurt so ein,
dass er vollständig über der Schul-
ter verläuft, ohne dabei jedoch in
Kontakt mit dem Hals zu kommen
oder von der Schulter zu rutschen.
● Positionieren Sie den Beckengurt
so tief wie möglich über der Hüfte.
● Stellen Sie die Rückenlehne ein.
Sitzen Sie möglichst gerade und
weit hinten auf dem Sitz.
● Verdrehen Sie den Sicherheitsgurt nicht.
Stecken Sie zum Anlegen des
Sicherheitsgurts die Gurtzunge in
das Gurtschloss, bis sie hörbar ein-
rastet.
Drücken Sie zum Lösen des
Sicherheitsgurts die Gurtlösetaste,
während Sie mit einer Hand die
Gurtzunge halten.
Stellen Sie vor jeder Fahrt sicher, dass alle Insassen ihren Sicherheits-
gurt angelegt haben.
Ordnungsgemäße Verwendung der Sicherheitsgurte
Anlegen und Lösen des Sicherheitsgur ts (außer mittlerer Sitz der zwei-
ten Sitzreihe)
Gurtlösetaste1
2
Page 39 of 580

391-1. Für die Sicherheit
1
PRIUS +_OM_OM47D32M_(EM)
Sicherheitsinformationen
Drücken Sie zum Lösen auf die
Gurtzunge und ziehen Sie den
Sicherheitsgurt heraus.
Stecken Sie Gurtzunge B in Gurt-
schloss B, bis sie hörbar einrastet.
Legen Sie den Sicherheitsgurt an,
indem Sie Gurtzunge A in Gurt-
schloss A stecken, bis sie hörbar
einrastet.
Anlegen des Sicherheitsgurts (mittlerer Sitz der zweiten Sitzreihe)
1
Gurtzunge B
Gurtschloss B
2
Gurtzunge A
Gurtschloss A
3
Page 40 of 580

401-1. Für die Sicherheit
PRIUS +_OM_OM47D32M_(EM)
Drücken Sie die Gurtlösetaste an
Gurtschloss A, während Sie mit
einer Hand Gurtzunge A halten,
und lösen Sie den Sicherheitsgurt.
Verwenden Sie Gurtzunge A (o.
Ä.), um die Taste an Gurtschloss B
zu drücken, und lösen Sie Gurt-
zunge B.
Legen Sie die Gurtzungen A und B
übereinander und führen Sie sie
zusammen in die Halterung ein.
Drücken Sie die Gurtzungen fest in die
Halterung.
Lösen des Sicherheitsgurts (mittlerer Sitz der zweiten Sitzreihe)
Gurtlösetaste
Gurtschloss A
Gurtzunge A1
Gurtzunge B
Gurtzunge A
Gurtschloss B
2
HalterungGurtzunge A
Gurtzunge B
3