TOYOTA PRIUS V 2017 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: PRIUS V, Model: TOYOTA PRIUS V 2017Pages: 644, PDF Size: 25.1 MB
Page 51 of 644

491-1. Pour une utilisation sécuritaire
PRIUS v_OM_OM47B23D_(D)
1
Pour la sécurité
AVERTISSEMENT
■ Précautions relatives aux coussins gonflables SRS
●N’accrochez pas de cintres ni d’objets rigides sur les crochets porte-vête-
ments. Tous ces objets pourraient se transformer en projectiles et vous
occasionner des blessures graves, voire mortelles, en cas de déploiement
des coussins gonflables SRS en rideau.
● Si un recouvrement de vinyle est placé sur la zone de déploiement du
coussin gonflable SRS de protection des genoux, veillez à le retirer.
● N’utilisez pas d’accessoires recouvrant les parties du siège où les cous-
sins gonflables SRS latéraux se déploient, car ces accessoires pourraient
entraver le déploiement des coussins gonflables. De tels accessoires peu-
vent empêcher les coussins gonflables latéraux de se déployer correcte-
ment, rendre le système inopérant ou provoquer accidentellement le
déploiement des coussins gonflables latéraux, occasionnant des blessu-
res graves, voire mortelles.
● Ne frappez pas et n’appliquez pas une pression importante à l’emplace-
ment des composants des coussins gonflables SRS.
Cela peut provoquer un mauvais fonctionnement des coussins gonflables
SRS.
● Ne touchez à aucun composant des coussins gonflables SRS immédiate-
ment après leur déploiement (gonflage), car ils pourraient être chauds.
●Ne fixez et n’appuyez rien sur des
zones telles que la planche de bord, le
tampon de volant ou encore la partie
inférieure du tableau de bord.
Ces objets peuvent se transformer en
projectiles lorsque les coussins gonfla-
bles SRS du conducteur, du passager
avant et de protection des genoux se
déploient.
● Ne fixez rien sur des zones telles que
les portières, le pare-brise, les glaces
de portières, les montants avant ou
arrière, le brancard de pavillon et la poi-
gnée de maintien.
Page 52 of 644

501-1. Pour une utilisation sécuritaire
PRIUS v_OM_OM47B23D_(D)
AVERTISSEMENT
■ Précautions relatives aux coussins gonflables SRS
●Si vous avez de la difficulté à respirer après le déploiement des coussins
gonflables SRS, ouvrez une portière ou une glace pour laisser entrer l’air,
ou quittez le véhicule si vous pouvez le faire en toute sécurité. Dès que
possible, nettoyez tous les résidus afin d’éviter les irritations cutanées.
● Si les emplacements de stockage des coussins gonflables SRS, tels que
le tampon de volant et les garnitures des montants avant et arrière, sont
endommagés ou fissurés, faites-les remplacer par votre concessionnaire
To y o t a .
● Ne placez aucun objet, par exemple un coussin, sur le siège du passager
avant. Cela disperserait le poids du passager, ce qui empêcherait le cap-
teur de le détecter correctement. Cela pourrait empêcher le déploiement
des coussins gonflables SRS du passager avant en cas de collision.
■ Modification et mise au rebut des composants du système de coussins
gonflables SRS
Ne mettez pas votre véhicule au rebut et n’effectuez aucune des modifica-
tions suivantes sans d’abord consulter votre concessionnaire Toyota. Les
coussins gonflables SRS pourraient fonctionner de manière incorrecte ou
se déployer (gonfler) accidentellement, ce qui serait susceptible d’occasion-
ner des blessures graves, voire mortelles.
● Installation, retrait, démontage et ré paration des coussins gonflables SRS
● Réparations, modifications, retrait ou remplacement du volant, du tableau
de bord, de la planche de bord, des sièges ou du capitonnage des sièges,
des montants avant, latéraux et arrière, ou des brancards de pavillon
● Réparations ou modifications de l’aile avant, du pare-chocs avant ou du
côté de l’habitacle
● Installation d’une protection de calandre (barre safari, barre kangourou,
etc.), de lames de déneigement ou de treuils
● Modifications du système de suspension du véhicule
● Installation d’appareils électroniques tels qu’un émetteur-récepteur radio
ou un lecteur de CD
● Modifications à votre véhicule pour une personne aux capacités physiques
réduites
Page 53 of 644

511-1. Pour une utilisation sécuritaire
PRIUS v_OM_OM47B23D_(D)
1
Pour la sécurité
■Si les coussins gonflables SRS se déploient (se gonflent)
●Les coussins gonflables SRS peuvent causer de légères abrasions, des
brûlures, des ecchymoses, etc. à cause des gaz chauds qui entraînent une
vitesse de déploiement (gonflement) très élevée.
● Un bruit fort se fera entendre et une poudre blanche jaillira.
● Des parties du module de coussin gonflable (moyeu de volant, couvercle de
coussin gonflable et gonfleur de coussin gonflable), les sièges avant, des
parties des montants avant et arrière, ainsi que les brancards de pavillon
pourraient être chauds pendant plusieurs minutes. Le coussin gonflable lui-
même pourrait également être chaud.
● Le pare-brise pourrait se fissurer.
● Aux abonnés de Safety Connect : si les coussins gonflables SRS se
déploient, ou en cas de collision violente à l’arrière du véhicule, le système
est conçu de sorte à envoyer un appel d’urgence au centre d’assistance
pour l’aviser de la position du véhicule (sans que vous ayez à appuyer sur le
bouton “SOS”); un préposé tentera alors de parler aux occupants afin de
vérifier le niveau d’urgence et d’assistance requis. Si les occupants ne sont
pas en mesure de communiquer, le préposé considérera automatiquement
l’appel comme étant une urgence et il participera à l’envoi des services
d’urgence requis. ( →P. 418)
■ Conditions de déploiement des coussins gonflables SRS (coussins gon-
flables SRS avant)
●Les coussins gonflables SRS avant se déploient lors d’un impact qui dépasse
le niveau de seuil prédéfini (le niveau de force correspondant à une collision
frontale contre une paroi fixe et indéformable, à environ 12 - 18 mph [20 -
30 km/h]).
Toutefois, ce seuil de vitesse s’élèvera considérablement dans les situa-
tions suivantes :
• Si le véhicule heurte un obstacle pouvant se déplacer ou se déformer sous l’impact, par exemple un véhicule garé ou un panneau de signalisa-
tion
• Si le véhicule est impliqué dans une collision dite d’encastrement, par
exemple une collision où l’avant du véhicule s’encastre ou passe sous le
plateau d’un camion
● En fonction du type de collision, il se peut que seuls les dispositifs de ten-
sion des ceintures de sécurité s’activent.
● Les coussins gonflables SRS avant du passager avant ne se déploieront
pas si le siège du passager avant n’est pas occupé. Cependant, même si
aucun passager n’occupait ce siège, les coussins gonflables SRS avant du
passager avant pourraient quand même se déployer si l’on y déposait des
bagages. ( →P. 55)
Page 54 of 644

521-1. Pour une utilisation sécuritaire
PRIUS v_OM_OM47B23D_(D)■
Conditions de déploiement des coussins gonflables SRS (coussins gon-
flables SRS latéraux et en rideau)
●Les coussins gonflables SRS latéraux et en rideau se déploieront lors d’un
impact qui dépasse le niveau de seuil prédéfini (le niveau de force corres-
pondant à la force d’impact produite par un véhicule d’environ 3300 lb.
[1500 kg] entrant en collision avec l’habitacle d’un véhicule arrivant d’une
direction perpendiculaire à lui, à une vitesse d’environ 12 à 18 mph [20 à
30 km/h]).
● Les coussins gonflables SRS latéraux et en rideau peuvent également se
déployer en cas de collision frontale violente.
■ Circonstances susceptibles d’entraîner le déploiement (le gonflage) des
coussins gonflables SRS, autres qu’une collision
Les coussins gonflables SRS avant et les coussins gonflables SRS latéraux
et en rideau peuvent aussi se déployer en cas de choc violent sur le soubas-
sement de votre véhicule. Le schéma illustre quelques exemples.
■ Types de collisions susceptibles de ne pas entraîner le déploiement des
coussins gonflables SRS (coussins gonflables SRS avant)
Les coussins gonflables SRS avant ne se déploient généralement pas si le
véhicule est impliqué dans une collision latérale ou arrière, s’il fait des ton-
neaux ou en cas de collision frontale à faible vitesse. Toutefois, chaque fois
qu’une collision, quelle qu’elle soit, provoque un ralentissement avant suffi-
sant du véhicule, les coussins gonflables SRS avant peuvent se déployer. ●Heurter une bordure, un trottoir ou une
surface dure
● Passer au-dessus d’un trou profond ou y
tomber
● Subir une réception brutale ou une chute
● Collision latérale
● Collision arrière
● Tonneaux
Page 55 of 644

531-1. Pour une utilisation sécuritaire
PRIUS v_OM_OM47B23D_(D)
1
Pour la sécurité
■Types de collisions susceptibles de ne pas entraîner le déploiement des
coussins gonflables SRS
(coussins gonflables SRS latéraux et en rideau)
Il est possible que les coussins gonflables SRS latéraux et en rideau ne
s’activent pas en cas de collision latérale sous certains angles ou si cette col-
lision latérale ne se produit pas à la hauteur de l’habitacle.
Les coussins gonflables SRS latéraux et en rideau ne se déploient générale-
ment pas si le véhicule est impliqué dans une collision arrière, s’il fait des ton-
neaux, ou s’il est impliqué dans une collision latérale ou frontale à faible
vitesse. ●Collision latérale contre la carrosserie
du véhicule mais pas à la hauteur de
l’habitacle
● Collision latérale en oblique
● Collision arrière
● Tonneaux
Page 56 of 644

541-1. Pour une utilisation sécuritaire
PRIUS v_OM_OM47B23D_(D)■
À quel moment contacter votre concessionnaire Toyota
Dans les cas suivants, le véhicule devra faire l’objet d’une vérification et/ou
d’une réparation. Contactez au plus vite votre concessionnaire Toyota.
●L’un des coussins gonflables SRS s’est déployé.
● L’avant du véhicule est endommagé ou
déformé, ou a subi un impact trop faible
pour déclencher le déploiement des
coussins gonflables SRS avant.
● Une portière ou sa zone environnante
est endommagée ou déformée en partie,
ou le véhicule a subi un impact trop fai-
ble pour déclencher le déploiement des
coussins gonflables SRS latéraux et en
rideau.
● Le rembourrage du volant, la planche de
bord autour du coussin gonflable du
passager avant ou la partie inférieure du
tableau de bord côté conducteur sont
éraflés, fissurés ou endommagés d’une
quelconque manière.
● La surface du siège où se trouve le
coussin gonflable latéral est éraflée, fis-
surée ou endommagée d’une quelcon-
que manière.
● La partie des garnitures (rembourrage)
des montants avant, des montants
arrière ou du brancard de pavillon où se
trouvent les coussins gonflables en
rideau est éraflée, fissurée ou endom-
magée d’une quelconque manière.
Page 57 of 644

551-1. Pour une utilisation sécuritaire
PRIUS v_OM_OM47B23D_(D)
1
Pour la sécurité
Système de classification de l’occupant du
siège du passager avant
Lampe témoin de rappel de ceinture de sécurité
Lampe témoin SRS
Voyant “AIR BAG OFF”
Voyant “AIR BAG ON”
Votre véhicule est doté d’un système de classification de l’occu-
pant du siège du passager avant. Ce système détecte les condi-
tions du siège du passager avant et active ou désactive les
dispositifs destinés au passager avant.
1
2
3
4
Page 58 of 644

561-1. Pour une utilisation sécuritaire
PRIUS v_OM_OM47B23D_(D)■
Adulte*1
■Enfant*4 ou dispositif de retenue pour enfants*5
Condition et fonctionnement du système de classification de
l’occupant du siège du passager avant
Voyant/
lampe témoin
Voyants
“AIR BAG ON” et “AIR BAG OFF”“AIR BAG ON”
Lampe témoin SRSDésactivé
Lampe témoin de rappel de ceinture de sécuritéDésactivé*2
ou
clignotant
*3
Dispositifs
Coussin gonflable du passager avant
Activé
Coussin gonflable latéral du siège du passa- ger avant
Coussin gonflable en rideau du côté du pas-
sager avant
Dispositif de tension de ceinture de sécurité du passager avant
Voyant/
lampe témoin
Voyants
“AIR BAG ON” et “AIR BAG OFF”“AIR BAG
OFF”
*6
Lampe témoin SRSDésactivé
Lampe témoin de rappel de ceinture de sécuritéDésactivé*2
ou
clignotant
*3
Dispositifs
Coussin gonflable du passager avantDésactivé
Coussin gonflable latéral du siège du passa- ger avant
ActivéCoussin gonflable en rideau du côté du pas-
sager avant
Dispositif de tension de ceinture de sécurité du passager avant
Page 59 of 644

571-1. Pour une utilisation sécuritaire
PRIUS v_OM_OM47B23D_(D)
1
Pour la sécurité
■Inoccupé
■Le système subit une défaillance
Voyant/
lampe témoin
Voyants
“AIR BAG ON” et “AIR BAG OFF”Éteint
Lampe témoin SRS
DésactivéLampe témoin de rappel de ceinture de
sécurité
Dispositifs
Coussin gonflable du passager avantDésactivé
Coussin gonflable latéral du siège du passa- ger avant
ActivéCoussin gonflable en rideau du côté du pas-sager avant
Dispositif de tension de ceinture de sécurité
du passager avantActivé*7 ou
désactivé
*8
Voyant/
lampe témoin
Voyants
“AIR BAG ON” et “AIR BAG OFF”“AIR BAG OFF”
Lampe témoin SRS
ActivéLampe témoin de rappel de ceinture de sécurité
Dispositifs
Coussin gonflable du passager avantDésactivé
Coussin gonflable latéral du siège du passa- ger avant
ActivéCoussin gonflable en rideau du côté du pas-sager avant
Dispositif de tension de ceinture de sécurité du passager avant
Page 60 of 644

581-1. Pour une utilisation sécuritaire
PRIUS v_OM_OM47B23D_(D)
*1 : Le système considère une personne de taille adulte comme étant unadulte. Lorsqu’un adulte de petite taille s’assied sur le siège du passager
avant, le système peut considérer cette personne comme étant un enfant
selon son physique et sa posture.
*2 : Si le passager avant porte sa ceinture de sécurité.
*3 : Si le passager avant ne porte pas sa ceinture de sécurité.
*4 : Lorsqu’un enfant trop grand pour le dispositif de retenue pour enfantss’assied sur le siège du passager avant, le système peut le considérer
comme un adulte selon son physique et sa posture.
*5 : N’installez jamais un dispositif de retenue pour enfants de type dos à laroute sur le siège du passager avant. Un dispositif de retenue pour enfants
de type face à la route ne doit être installé sur le siège du passager avant
qu’en cas de nécessité absolue. ( →P. 62)
*6 : Si le voyant n’est pas allumé, reportez-vous à ce manuel pour savoir com-
ment installer correctement le dispositif de retenue pour enfants. ( →P. 66)
*7 : En cas de collision latérale.
*8 : En cas de collision frontale.