TOYOTA PROACE 2017 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: PROACE, Model: TOYOTA PROACE 2017Pages: 516, PDF Size: 129.91 MB
Page 91 of 516

91
Proace_hu_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Ha a bal oldali ajtószárny rosszul lett becsukva (a rendszer nem érzékeli a
jobb ajtószárnyat):
- álló gépjárműben, járó motornál egy figyelmeztető
üzenet kíséretében néhány
másodpercre kigyullad ez a
visszajelzés,
- menet közben (10 km/h-nál nagyobb sebességnél)
hangjelzés, valamint egy
figyelmeztető üzenet kíséretében
néhány másodpercre kigyullad
ez a visszajelzés.
További információ
érdekében a kulcs,
távirányító vagy az Intelligens nyitási
és indítórendszer működésére,
illetve a gépjármű teljes vagy részleges
lezárására vonatkozóan olvassa el a
vonatkozó bekezdést.
Kétszárnyú hátsó
ajtók (üveges)
A kétszárnyú hátsó ajtók aszimmetrikusak.
A bal oldali ajtószárny zárral van felszerelve.
F
A gépjármű kinyitása után (felszereltségtől függően ez történhet kulcs, távirányító
vagy az Intelligens nyitási és indítórendszer
segítségével), húzza meg az ajtófogantyút. F
A jobb oldali ajtószárny kinyitásához először nyissa ki a bal ajtószárnyat, majd
húzza maga felé az A kart.
Kívülről
Zárás
F Először a jobb oldali ajtószárnyat zárja be, majd a bal oldalit.
Ha a bal oldali ajtószárnyat
csukja be először, a jobb
oldali ajtószárny élén található
ütköző megakadályozza az ajtó
záródását.
Proace_hu_Chap02_ouvertures_ed01-2016.indd 9106/07/2016 07:05
2
Nyílászárók
Page 92 of 516

92
Proace_hu_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Egy nyitószerkezetnek köszönhetően egyes modellváltozatokon a nyitás szöge kb. 90°-ról
kb. 180°-ra növelhető.
F
Amikor az ajtó nyitva van, húzza meg a sárga kapcsolót.
A szerkezet az ajtó bezárásakor automatikusan
visszakerül eredeti helyzetébe.
Ha 90°-ban nyitott ajtószárnyakkal
parkol, a hátsó lámpák nem
látszanak. Az azonos irányban
közlekedő többi gépjárművezető
tájékoztatására (akik esetleg
nem vették észre, hogy megállt
a gépkocsival) használjon
elakadásjelző háromszöget vagy az
országában előírt más jelzőeszközt.
Nyitás kb. 180°-os szögben Nyitás kb. 250°-ban
Egyes változatokon az ajtózsanérokon található
három fokozatnak köszönhetően az ajtó 90°,
180° vagy 250°-ban is nyitható.
F
Nyissa ki az ajtót a kívánt szögben.
Proace_hu_Chap02_ouvertures_ed01-2016.indd 9206/07/2016 07:05
Nyílászárók
Page 93 of 516

93
Proace_hu_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Bekapcsolt biztonsági gyermekzárnál a fogantyú nem működőképes.
A biztonsági gyermekzárról
bővebben lásd a megfelelő részt.
Belülről
Nyitás
A kabin, ill. a rakodótér szelektív
kireteszelése funkció kikapcsolt
állapotában, reteszelt gépjárműnél:
A kabin , ill. a rakodótér szelektív
kireteszelése funkció bekapcsolt
állapotában, reteszelt gépjárműnél:
Az ajtó vagy a gépjármű kireteszelt állapotában:
F A gépjármű teljes kireteszeléséhez és
a jobb oldali ajtószárny kinyitásához
forgassa lefelé a fenti fogantyút. F
A rakodótér
kireteszeléséhez és a jobb
oldali ajtószárny kinyitásához forgassa
lefelé a fogantyút.
F
A jobb oldali ajtószárny kinyitásához forgassa lefelé a fogantyút.
Zárás
F Először a jobb oldali ajtószárnyat zárja be,
majd a bal oldalit.
Reteszelt gépjárműnél, a biztonsági
gyermekzár kikapcsolt állapotában:
F
A gépjármű teljes
kireteszeléséhez és a
jobb oldali ajtó nyitásához forgassa lefelé a
fenti fogantyút.
Reteszelt gépjárműnél:
F
A gépjármű teljes kireteszeléséhez és
a jobb oldali ajtószárny kinyitásához
forgassa lefelé a fogantyút.
Kireteszelt gépjárműnél:
F
A jobb oldali ajtószárny kinyitásához forgassa lefelé a fogantyút. Kireteszelt gépjárműnél, a biztonsági
gyermekzár kikapcsolt állapotában:
F
A jobb oldali ajtószárny kinyitásához forgassa lefelé a fogantyút.
Proace_hu_Chap02_ouvertures_ed01-2016.indd 9306/07/2016 07:05
2
Nyílászárók
Page 94 of 516

94
Proace_hu_Chap02_ouvertures_ed01-2016
További információ érdekében a kulcs,
távirányító vagy az Intelligens nyitási
és indítórendszer működésére,
illetve a gépjármű teljes vagy részleges
lezárására vonatkozóan olvassa el a
vonatkozó bekezdést. További információ
érdekében a kulcs,
távirányító vagy az Intelligens nyitási
és indítórendszer működésére,
illetve a gépjármű teljes vagy részleges
lezárására vonatkozóan olvassa el a
vonatkozó bekezdést.
Felnyitható hátsó ajtó
F A gépjármű kinyitása után (kulcs, távirányító vagy az Intelligens nyitási és
indítórendszer segítségével), húzza meg
az ajtófogantyút, majd nyissa fel az ajtót.
Nyitás
F A belső fogantyú segítségével húzza lefelé a felnyitható hátsó
ajtót, majd a teljes becsukáshoz lökje be a csukott helyzetbe.
Zárás Vésznyitó
A felnyitható hátsó ajtó mechanikus nyitását
teszi lehetővé akkumulátor vagy központi
zárrendszer hibája esetén.
Kireteszelés
F Ha szükséges, döntse le a hátsó üléseket, hogy a gépkocsi belsejéből hozzáférjen a
zárhoz.
A csomagtartó újbóli
reteszelődése
Ha a probléma az újbóli lecsukás után továbbra
is fennáll, a felnyitható hátsó ajtó zárva marad.
Ha a felnyitható hátsó ajtó nincs
teljesen becsukva:
- álló gépjárműben, járó motornál egy figyelmeztető üzenet kíséretében néhány
másodpercre kigyullad ez a visszajelzés,
- menet közben (10 km/h-nál nagyobb sebességnél) hangjelzés, valamint egy
figyelmeztető üzenet kíséretében néhány
másodpercre kigyullad ez a visszajelzés.
F A zár „ A”
nyílásába dugjon egy kis
csavarhúzót a felnyitható hátsó ajtó
kinyitásához.
F
Tolja a kallantyút balra.
Proace_hu_Chap02_ouvertures_ed01-2016.indd 9406/07/2016 07:05
Nyílászárók
Page 95 of 516

95
Proace_hu_Chap02_ouvertures_ed01-2016
A rendszer védelmi és elrettentő funkciót lát el.
Riasztó
Külső védelmi funkció
A rendszer a gépjármű nyitását figyeli.
A riasztó akkor lép működésbe, ha valaki megpróbálja
kinyitni valamelyik nyílászárót vagy a motorháztetőt
.
Önvédelmi funkció
A rendszer saját alkotóelemeinek a
kikapcsolását figyeli.
A riasztó akkor lép működésbe,
ha üzemen kívül helyezik vagy
megrongálják az akkumulátort, a
gombot vagy a sziréna vezetékeit.
A riasztórendszert illető bármilyen munkálattal kapcsolatban keressen fel
egy hivatalos Toyota márkakereskedést,
szervizt vagy más, megfelelő képesítéssel
és felszereléssel rendelkező szakembert.
Belső védelmi
funkcióBelső védelmi
funkció
A rendszer az utastér tér fogatváltozásait figyeli.
A riasztó akkor lép működésbe, ha valaki betöri
az egyik ablakot, behatol a gépjárműbe vagy
helyet változtat az utastérben. A rendszer csak a
kabin térfogatváltozásait
figyeli.
A riasztó akkor lép működésbe, ha valaki betöri
az egyik ablakot vagy behatol a gépjármű
kabinjába .
A rakodótérbe való behatoláskor nem kapcsol be.
Amennyiben a gépjárműve üzemanyag-
égető fűtéssel/távirányítható
üzemanyag-égető fűtéssel van
felszerelve, a belső tér fogatfigyelő
ezzel a rendszerrel nem kompatibilis.
További információ érdekében az
üzemanyag-égető fűtés/távirányítható
üzemanyag-égető fűtés működésére
vonatkozóan olvassa el a vonatkozó
bekezdést. F
Zárja le a gépjárművet az „Intelligens nyitási és indítórendszer” segítségével.
Teljes körű védelem
Bekapcsolás
F Reteszelje a gépjárművet a távirányítóval.
vagy
A felügyeleti rendszer bekapcsol: a gomb
jelzőlámpája másodpercenként villog, és az
irányjelzők is világítanak 2 másodpercig.
A távirányító vagy az Intelligens nyitási és
indítórendszer zárási utasításának hatására a
külső kerületi tér figyelő rendszer 5 másodperc
után bekapcsol, a belső tér fogatfigyelő
rendszer 45 másodperc után.
Ha egy nyílás (ajtó, felnyitható hátsó ajtó vagy
kétszárnyú hátsó ajtó, motorháztető stb.) nincs
rendesen becsukva, a gépjármű ugyan nincs
lezárva, de a figyelő rendszer 45 másodperc
után bekapcsol. F
Vegye le a gyújtást és szálljon ki a gépjárműből.
Proace_hu_Chap02_ouvertures_ed01-2016.indd 9506/07/2016 07:05
2
Nyílászárók
Page 96 of 516

96
Proace_hu_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Kikapcsolás
F Nyomja meg a távirányító kireteszelő gombját:
vagy
F
Nyissa ki a gépjárművet az „Intelligens nyitási és indítórendszer” segítségével.
Ha a gépjármű automatikusan
újrareteszelődik (30 másodperc
elteltével, nyílászárónyitás
nélkül), a felügyeleti rendszer újra automatikusan bekapcsol.
A felügyeleti rendszer kikapcsol: a gomb
jelzőlámpája kialszik, az irányjelzők pedig kb.
2 másodpercig villognak.
Kizárólag külső védelem és
felügyelet
A riasztó megszólalásának elkerülése
érdekében semlegesítse a belső védelmi
funkciót az alábbi helyzetekben:
- ha utasok tartózkodnak a gépjárműben,- ha résnyire nyitva hagy egy ablakot,- a gépjármű mosásakor,- kerékcsere alkalmával,- a gépjármű vontatásakor,- hajón szállításakor.
Belső védelem
Kikapcsolás
F Vegye le a gyújtást, majd 10 másodpercen belül nyomja le ezt a gombot, és tartsa lenyomva addig, amíg
a jelzőlámpa folyamatosan nem világít.
F Szálljon ki a gépjárműből.
Újbóli bekapcsolás
A gomb jelzőlámpája kialszik. F
Azonnal zárja le a gépjárművet a távirányító vagy az „Intelligens
nyitási és indítórendszer”
segítségével.
Csak a külső védelem aktív, a gomb
jelzőlámpája másodpercenként villog.
A belső védelem kikapcsolásához a
semlegesítést a gyújtáslevétel után minden
esetben el kell végezni.
F
A gépjármű kinyitásával kapcsolja ki a külső kerületi
tér figyelőt távirányító vagy
az „Intelligens nyitási és
indítórendszer” segítségével. F
Aktiválja újra a teljes riasztórendszert a gépjármű
lezárásával távirányító vagy
az „Intelligens nyitási és
indítórendszer” segítségével.
A gomb jelzőlámpája ismét másodpercenként
villog.
A riasztó működésbe lépése
A riasztó működésbe lépésekor harminc
másodpercig szól a sziréna, az irányjelzők
pedig villognak.
A védelmi funkciók a riasztó tizenegyedik
működésbe lépéséig maradnak aktívak.
Ha a gépjárművet kinyitotta a
távirányító vagy az „Intelligens nyitási
és indítórendszer” segítségével,
a gombon levő visszajelző lámpa
gyorsan villogni kezd. Ez tájékoztatja
Önt, hogy távollétében a riasztó
aktiválódott.
A villogás a gyújtás ráadását
követően azonnal megszűnik.
Proace_hu_Chap02_ouvertures_ed01-2016.indd 9606/07/2016 07:05
Nyílászárók
Page 97 of 516

97
Proace_hu_Chap02_ouvertures_ed01-2016
A távirányító meghibásodása
A védelmi funkciók kikapcsolásához:
F Nyissa ki a gépjárművet (az Intelligens nyitási és indítórendszer távirányítójával
integrált) kulcsot a vezető oldali ajtózárba
illesztve.
F
Nyissa ki az ajtót; a riasztó működésbe lép.F Adja rá a gyújtást, a riasztó leáll. A gomb jelzőlámpája kialszik.
A gépjármű zárása a riasztó
bekapcsolása nélkül
F Zárja be, vagy központilag zárja le a gépjárművet az Intelligens nyitási és
indítórendszer távirányítójával integrált
kulcsot a vezető oldali ajtózárba illesztve.
Működési rendellenesség
Gyújtásráadáskor a gomb
jelzőlámpájának folyamatos
világítása a rendszer működési
rendellenességére utal.
Ellenőriztesse hivatalos Toyota
márkakereskedésben, szervizben
vagy más, megfelelően képzett és
felszerelt szakemberrel.
Automatikus működés
A funkció valahol nem elérhető, máshol széria-
vagy extra felszerelésként áll rendelkezésre.
Két perccel az utolsó nyílászáró bezárását
követően a rendszer automatikusan bekapcsol.
F
Annak érdekében, hogy a riasztó ne szólaljon meg a gépjárműbe való
beszálláskor, először a távirányítón nyomja
meg a kioldó gombot, vagy nyissa ki a
gépjárművet az „Intelligens nyitási és
indítórendszer” segítségével.
Proace_hu_Chap02_ouvertures_ed01-2016.indd 9706/07/2016 07:05
2
Nyílászárók
Page 98 of 516

98
Proace_hu_Chap02_ouvertures_ed01-2016
1. Vezetőoldali ablakemelő-kapcsoló2. Utasoldali ablakemelő-kapcsoló
Újrainicializálás
Az akkumulátor lekötését követően a
becsípődésgátló funkciót újra kell inicializálni.
F
Engedje le teljesen az ablakot, majd csukja be:
az ablak szakaszosan, minden gombnyomásra
néhány centiméternyit fog emelkedni.
F Ismételje a műveletet az ablak teljes záródásáig.
F A teljes záródást követően legalább egy másodpercig tartsa felhúzott állapotban a
kapcsolót.
Elektromos ablakemelők
Két üzemmód közül választhat: A műveletek ideje alatt a
becsípődésgátló nem működik.
A gyújtáskulcsot kiszálláskor mindig vegye
ki, akkor is, ha csak rövid időre hagyja el a
gépjárművet.
Az ablakemelők működtetése közben
történt becsípődés esetén fordítsa meg az
ablak mozgási irányát. Ehhez nyomja meg
az adott kapcsolót.
Ha a vezető kezeli az utasoldali
ablakemelő-kapcsolókat, mindig meg kell
győződnie arról, hogy az ablakok megfelelő
záródását senki sem akadályozza.
A vezetőnek ellenőriznie kell, hogy
utasai megfelelő módon használják-e az
ablakemelőket.
Az ablakok mozgatása közben fordítson
fokozott figyelmet a gépjárműben
tartózkodó gyermekekre.
Kézi üzemmód
Nyomja vagy húzza meg a kapcsolót anélkül,
hogy túllépné az ellenállási pontot. Ha elengedi
a kapcsolót, az ablak mozgása megáll.
Automatikus üzemmód
Nyomja vagy húzza meg a kapcsolót az
ellenállási ponton túlra. A gomb elengedését
követően az ablak teljesen kinyílik vagy
becsukódik. A gomb ismételt megnyomása
megállítja az ablak mozgását.
Az ablakemelők elektromos funkciói
kikapcsolnak:
- kb. 45 másodperccel a gyújtás levételét követően,- ráadott gyújtásnál az egyik első ajtó kinyitását követően.
Becsípődésgátló
Ha gépjárműve rendelkezik ezzel a funkcióval,
az emelkedés közben akadályba ütköző ablak
megáll és részlegesen visszaereszkedik.
Ha az ablak a zárás során visszaereszkedik,
a kapcsolót tartsa lenyomva az ablak teljes
leereszkedéséig. Négy másodpercen belül
húzza meg a kapcsolót az ablak teljes
záródásáig.
A műveletek ideje alatt a becsípődésgátló nem
működik.
Proace_hu_Chap02_ouvertures_ed01-2016.indd 9806/07/2016 07:05
Nyílászárók
Page 99 of 516

99
Proace_hu_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Kormány beállítása
F A kormány kireteszeléséhez - a gépjármű
álló helyzetében - hajtsa le a kart.
F
Állítsa be a vezetési helyzetnek megfelelő magasságot és távolságot.
F A kormány reteszeléséhez húzza meg a kart.
Biztonsági okokból a kormány
magasságának és távolságának
beállítását kizárólag a gépjármű álló helyzetében végezze.
Első ülések manuális beállítással
F Emelje meg a kart, és tolja az ülést előre vagy hátra. F A gépjármű felszereltségétől függően az ülés felemeléséhez húzza a kart felfelé, leengedéshez pedig tolja lefelé, ahányszor
az a kívánt helyzet beállításához
szükséges.
Hosszirányú beállítás
Magasság
Biztonsági okokból az ülések beállítását kizárólag a gépjármű álló helyzetében szabad elvégezni.
Mielőtt hátratolná az ülést, ellenőrizze, hogy senki és semmi nem akadályozza az ülés mozgását, nehogy becsípődés történjen vagy az ülés a mögé helyezett nagyobb tárgyak vagy a hátsó utasok miatt elakadjon. Ha az ülés elakad, azonnal fejezze be a műveletet.
A biztonsági övekről bővebben lásd a megfelelő részt.
Proace_hu_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016.indd 9901/07/2016 11:42
3
Ergonómia és kényelem
Page 100 of 516

100
Proace_hu_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
F Állítsa be a háttámlát a forgókapcsoló forgatásával.
Háttámla dőlésszöge
F Forgassa a forgókapcsolót a megfelelő beállítás eléréséig.
Deréktámasz
F Húzza fel teljesen a kart és hajtsa az ülés háttámláját előre vagy hátra.
Proace_hu_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016.indd 10001/07/2016 11:42
Ergonómia és kényelem