TOYOTA PROACE 2020 Návod na použitie (in Slovakian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: PROACE, Model: TOYOTA PROACE 2020Pages: 430, veľkosť PDF: 49.04 MB
Page 281 of 430

281
Proace_sk_Chap07_info-pratiques_ed01-2019
Kontroly
12 V batéria
Batéria si nevyžaduje údržbu.Pravidelne však kontrolujte dotiahnutie priskrutkovaných svoriek (na verziách bez rýchloupínacej sťahovacej pásky) a čistotu pripojení.
Informácie týkajúce sa frekvencie výmeny týchto pr vkov nájdete v pláne údržby výrobcu.
Vzduchový a interiérový filter
Olejový filter vymieňajte vždy pri výmene oleja.Frekvenciu výmeny oleja nájdete v pláne údržby výrobcu.
Olejový filter
Filter pevných častíc (Diesel)
Dočasné rozsvietenie tejto kontrolky sprevádzané správou na združenom prístroji signalizuje počiatočné štádium zanesenia filtra pevných častíc.
Len čo to jazdné podmienky umožnia, filter regenerujte tak, že budete jazdiť rýchlosťou minimálne 60 km/h až do
okamihu zhasnutia kontrolky.Ak kontrolka ostane rozsvietená i naďalej, signalizuje to nedostatočnú hladinu aditíva.Viac informácií o Kontrole úrovní hladín nájdete v príslušnej kapitole.
Na novom vozidle sú pr vé operácie regenerácie filtra na pevné častice sprevádzané zápachom „spáleniny“, čo je úplne normálne.Po dlhotrvajúcej jazde vozidla veľmi nízkou rýchlosťou alebo na voľnobežných otáčkach môžete v ojedinelých prípadoch pri akcelerácii spozorovať vodné výpary, vychádzajúce z výfuku. Tieto výpary nemajú žiaden vplyv na správanie sa vozidla a na životné prostredie.
Ak nie je uvedené inak, kontrolujte tieto pr vky podľa plánu údržby výrobcu a podľa typu motora vo vašom vozidle.V opačnom prípade ich dajte skontrolovať u autorizovaného predajcu alebo v ser vise Toyota alebo u iného riadne kvalifikovaného a vhodne vybaveného profesionála.
V prípade zásahu na 12 V batérii sa oboznámte s obsahom príslušnej kapitoly, v ktorej nájdete viac informácií a bezpečnostné opatrenia, ktoré je potrebné vykonať pred akýmkoľvek úkonom.
V závislosti od okolitého prostredia (prašné prostredie...) a od použitia vozidla ( jazda v meste...) ich vymieňajte dvakrát častejšie, ak je to potrebné.Zanesený interiérový filter môže obmedziť výkonnosť klimatizačného systému a spôsobiť vznik neželaných pachov.
Verzie vybavené funkciou Stop & Start obsahujú olovenú 12 V batériu vyrobenú pokrokovou technológiou, ktorá sa vyznačuje osobitnými vlastnosťami.Výmenu by mal vykonať výhradne autorizovaný predajca alebo ser vis Toyota alebo iný riadne kvalifikovaný a vhodne vybavený profesionál.
7
Praktické informácie
Page 282 of 430

282
Proace_sk_Chap07_info-pratiques_ed01-2019
Manuálna prevodovka
Údržba prevodovky nie je potrebná (bez výmeny oleja).Informácie o frekvencii vykonávania prehliadok tejto prevodovky nájdete v pláne údržby výrobcu.
Opotrebovanie brzdových doštičiek závisí od spôsobu jazdy, týka sa to predovšetkým vozidiel používaných v meste na krátke vzdialenosti.
Brzdové doštičky
Informácie o kontrole opotrebovania brzdových kotúčov vám poskytne autorizovaný predajca alebo ser vis Toyota alebo iný riadne kvalifikovaný a vhodne vybavený profesionál.
Stav opotrebovania
brzdových kotúčov
Používajte len výrobky odporúčané spoločnosťou Toyota alebo výrobky rovnakej kvality a podobného typu.Na účely zabezpečenia optimálnej činnosti takých dôležitých orgánov ako je brzdový okruh Toyota vyberá a ponúka špecifické výrobky.Po umytí vozidla za vlhkého počasia alebo v zimných podmienkach sa na diskoch a brzdových doštičkách môže vytvoriť námraza: účinnosť brzdenia sa tým môže znížiť. Niekoľkokrát mierne pribrzdite, aby brzdy vyschli a rozmrazili sa.
Parkovacia brzda
Príliš dlhá dráha pohybu parkovacej brzdy alebo spozorovanie straty účinnosti tohto systému si vyžaduje nastavenie aj v období medzi prehliadkami.
Systém musí skontrolovať autorizovaný predajca alebo ser vis Toyota alebo iný riadne kvalifikovaný a vhodne vybavený profesionál.
Niekedy je potrebné si nechať skontrolovať stav bŕzd aj v období medzi prehliadkami vozidla.Ak sa nejedná o unikanie tekutiny v okruhu, signalizuje pokles hladiny brzdovej kvapaliny opotrebovanie brzdových doštičiek.
Automatická prevodovka
Údržba prevodovky nie je potrebná (bez výmeny náplne).Informácie o frekvencii vykonávania prehliadok tejto prevodovky nájdete v pláne údržby výrobcu.
Automatizovaná prevodovka
Údržba prevodovky nie je potrebná (bez výmeny náplne).
Informácie o frekvencii vykonávania prehliadok tejto prevodovky nájdete v pláne údržby výrobcu.
Praktické informácie
Page 283 of 430

283
Proace_sk_Chap07_info-pratiques_ed01-2019
AdBlue® a systém SCR (Diesel)
Na účely zabezpečenia ochrany životného prostredia a dodržiavania nových predpisov Euro 6, bez obmedzenia výkonu a ovplyvnenia spotreby paliva dieselových motorov, sa Toyota rozhodol vybaviť svoje vozidlá zariadením na spracovanie výfukových plynov, ktoré v sebe spája systém SCR (Selektívna katalytická redukcia) a filter pevných častíc (DPF).
Systém SCR
Prostredníctvom kvapaliny nazývanej AdBlue®, ktorá obsahuje ureu, katalyzátor premieňa až 85 % oxidov dusíka (NOx) na dusík a vodu, ktoré nie sú škodlivé pre zdravie a životné prostredie.
AdBlue® je uložený v špeciálnych nádržiach s objemom: - Euro 5.0: cca 22 litrov, čo poskytuje dojazd cca 17 000 km; - Euro 6.2: cca 20 litrov pokryje dojazd 4 tankovaných nádrží, čo je asi 5 000 km; a ak vám zostáva už iba 2 400 km dojazdu, spustí sa upozornenie.
Počas každej plánovanej návštevy ser visu u autorizovaného predajcu alebo v ser vise Toyota alebo u iného riadne kvalifikovaného a vhodne vybaveného profesionála sa doplní nádrž s kvapalinou AdBlue®, aby sa zabezpečila riadna prevádzka systému SCR.
Ak je nádrž aditíva AdBlue® prázdna, regulačné zariadenie neumožní naštartovanie motora.Ak má systém SCR poruchu, úroveň emisií vášho vozidla nie je v súlade s nariadením Euro 6: vaše vozidlo sa stáva znečisťujúcim.V prípade potvrdenej poruchy systému SCR, musíte čo najskôr navštíviť autorizovaného predajcu alebo ser vis Toyota alebo iného riadne kvalifikovaného a vhodne vybaveného profesionála: po prejdenej vzdialenosti 650 míľ (1 100 km) sa systém spustí automaticky, aby sa zabránilo naštartovaniu motora.Pri doplnení hladiny nesmie prietok presiahnuť 40 litrov za minútu.
V prípade, že odhadovaný počet kilometrov medzi dvoma tankovaniami viac ako 20 000 km pre Euro 5.0 alebo viac ako 4 doplnenia paliva, teda 5 000 km pre Euro 6.2, odporúčame navštíviť autorizovaného predajcu či ser vis Toyota alebo iného riadne kvalifikovaného a vybaveného odborníka, ktorý doplnenie vykoná.
Odporúčame navštíviť autorizovaného predajcu či ser vis Toyota alebo iného riadne kvalifikovaného a vybaveného odborníka, ktorý vám potvrdí súlad "euro" emisií.
7
Praktické informácie
Page 284 of 430

284
Proace_sk_Chap07_info-pratiques_ed01-2019
Doplnenie AdBlue®
Doplnenie nádrže s kvapalinou AdBlue ® je zahrnuté v každej rutinnej návšteve ser visu u autorizovaného predajcu alebo v ser vise Toyota alebo u iného riadne kvalifikovaného a vhodne vybaveného profesionála.S ohľadom na kapacitu nádrže sa však môže stať, že bude potrebné doplniť úroveň kvapaliny aj medzi dvomi prehliadkami. Najmä v prípade, ak je toto doplnenie signalizované výstrahou (kontrolky a správa).Môžete navštíviť autorizovaného predajcu alebo ser vis Toyota alebo iného kvalifikovaného a vhodne vybaveného profesionála.Ak máte v úmysle doplniť úroveň kvapaliny svojpomocne, prečítajte si, prosím, nasledovné upozornenia.
Bezpečnostné opatrenia
AdBlue® uschovávajte mimo dosahu detí, v originálnom obale.Nikdy neprelievajte AdBlue® do inej nádoby: stratilo by svoju kvalitu.
Používajte výhradne kvapalinu AdBlue® v súlade s normou ISO 22241.
Nikdy nerieďte AdBlue® vodou.Nikdy nenalievajje AdBlue® do naftovej nádrže.
Dodávka v nekvapkajúcich fľašiach zjednodušuje dopĺňanie. Od autorizovaného predajcu alebo ser visu Toyota alebo iného kvalifikovaného a vhodne vybaveného profesionála môžete získať fľaše s objemom 1,89 l (pol galóna).
Nikdy nedopĺňajte hladinu kvapaliny z dávkovača AdBlue®, vyhradeného pre nákladné vozidlá.
AdBlue® je roztok na báze urey. Táto kvapalina je nehorľavá, bezfarebná a bez zápachu (skladuje sa na chladnom mieste).V prípade kontaktu s pokožkou si umyte postihnuté miesto tečúcou vodou a mydlom. V prípade kontaktu s očami si oči okamžite a výdatne vypláchnite tečúcou vodou alebo špeciálnym očným roztokom po dobu minimálne 15 minút. V prípade pretrvávajúceho
pocitu pálenia alebo podráždenia sa poraďte s lekárom.V prípade jeho požitia si okamžite vypláchnite ústnu dutinu čistou vodou a následne vypite väčšie množstvo vody.Za určitých podmienok (napríklad vysoká teplota) nie je možné vylúčiť riziko úniku amoniaku: nevdychujte ho. Výpary amoniaku pôsobia dráždivo na sliznicu (oči, nos a hrdlo).Dôležité upozorneniePokiaľ došlo k úplnému vyprázdneniu nádrže s aditívom AdBlue® vo vašom vozidle (čo je potvrdené varovnými správami a blokovaním štartovania motora) je nutné doplniť úroveň aditíva o minimálne 3,8 litra (čo predstavuje dve fľaše s objemom 1,89 litra).
Praktick
Page 285 of 430

285
Proace_sk_Chap07_info-pratiques_ed01-2019
Odporúčania pre skladovanie
Neskladujte fľaše s AdBlue® vo vašom vozidle.
AdBlue® zamŕza pri teplote približne -11°C a znehodnocuje sa pri teplote vyššej ako 25°C. Odporúča sa ho skladovať vo fľašiach na chladnom mieste, chránenom pred priamym slnečným žiarením.Za týchto podmienok môže byť kvapalina uskladnená minimálne jeden rok.Ak bola kvapalina vystavená mrazom, môže byť následne použitá po úplnom rozmrazení pri
izbovej teplote.
Postup
Skôr ako doplníte úroveň hladiny sa uistite, či je vozidlo zaparkované na rovnom a horizontálnom povrchu.
F Vypnite zapaľovanie a vytiahnite kľúč alebo vypnite motor zatlačením tlačidla START/STOP, ak je súčasťou výbavy vášho vozidla.
F K nádrži AdBlue® sa dostanete tak, že otvoríte ľavé predné dvere.F Potiahnite čierne veko za jeho spodnú č asť.
F Otočte modrý uzáver o šestinu otáčky proti smeru chodu hodinových ručičiek.F Vytiahnite uzáver smerom hore.
Nevyhadzujte fľaše AdBlue® s ostatným domovým odpadom. Umiestnite ich do nádob určených na tento účel alebo ich odovzdajte v najbližšom predajnom mieste.
V zimnom období skontrolujte či je teplota vozidla vyššia ako -11°C. V opačnom prípade, nemôže byť nádržka aditíva AdBlue® doplnená. Odstavte vozidlo na teplejšom mieste na niekoľko hodín a následne hladinu doplňte.
7
Praktické informácie
Page 286 of 430

286
Proace_sk_Chap07_info-pratiques_ed01-2019
F Po vybratí fľaše, v prípade potečenia, utrite okraj ústia nádrže vlhkou utierkou.
V prípade vyšplechnutia aditíva miesto okamžite opláchnite studenou vodou alebo utrite vlhkou utierkou.Ak aditívum skryštalizovalo, odstráňte nános pomocou špongie a teplej vody.
F Umiestnite modrý uzáver na ústie nádrže a otočte ním o šestinu otáčky v smere hodinových ručičiek až na maximum.
Dôležité: pri dopĺňaní prísady, ak jej vyčerpanie je signalizované správou „Doplňte prísadu emisií: Štartovanie sa nespustilo“, pred opätovným zapnutím zapaľovania musíte počkať približne 5 sekúnd bez otvorenia dverí vodiča, odomknutia vozidla, zavedenia kľúča diaľkového ovládania alebo zavedenia elektronického kľúča systému “Smar t Entr y & Star t System“ vo vnútri vozidla.Zapnite zapaľovanie a následne po uplynutí 10 sekúnd zapnite motor.
F Vezmite fľašu kvapaliny AdBlue®. Po kontrole dátumu spotreby si pozorne prečítajte návod na použitie, uvedený na štítku a až potom nalejte obsah fľaše do
nádrže AdBlue® vo vašom vozidle.
Zamrznutie AdBlue®
AdBlue® zamŕza pri teplotách nižších ako približne -11°C.Systém SCR je vybavený ohrievacím zariadením AdBlue®, ktoré vám umožní jazdu za veľmi chladného počasia.F Založte čierny kryt tak, že začnete odhora.F Zatvorte dvere.
Praktické informácie
Page 287 of 430

287
Proace_sk_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2019
Výstražný trojuholník (uloženie)
Skôr ako vystúpite z vozidla, aby ste postavili výstražný trojuholník, rozsvieťte výstražné osvetlenie a oblečte si bezpečnostnú vestu.
Toto bezpečnostné zariadenie je doplnkom k výstražným svetlám.Výstražný trojuholník je povinnou výbavou vozidla.
Umiestnenie trojuholníka na
vozovke
Pozrite si návod výrobcu na montáž /demontáž,
ktorý ste dostali pri kúpe výstražného trojuholníka.
F Umiestnite výstražný trojuholník za vozidlo podľa predpisov, ktoré platia vo vašej krajine.
Trojuholník je k dispozícii ako príslušenstvo; kontaktujte autorizovaného predajcu alebo ser vis Toyota alebo iného riadne kvalifikovaného a vhodne vybaveného profesionála.
Skrinka s náradím
Prístup
Skrinka s náradím je umiestnená pod ľavým predným sedadlom.
Z bezpečnostných dôvodov zabraňujú lišty 1 a 2 vybratiu skrinky z jej miesta, v prípade ak nie je správne zaistená.
8
V prípade poruchy
Page 288 of 430

288
Proace_sk_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2019
Odloženie
F Zatlačte na poistky A a posuňte ich smerom do stredu, aby ste mohli skrinku odistiť.F Skrinku mierne nadvihnite a následne ju potiahnite na maximum, aby ste ju mohli prestrčiť cez lištu 1.
F Následne skrinku nadvihnite smerom hore a prestrčte cez lištu 2.
F Odistite príchytky B veka a následne ho otvorte, aby ste získali prístup k náradiu.
OtvorenieVybratie skrinky
Potiahnutím skrinky sa uistite, či je správne pripevnená na svojom mieste.
F Pri vkladaní skrinky nakloňte jej prednú časť smerom hore.F Zatlačte skrinku a zároveň ju posúvajte dole, aby ste ju prestrčili cez lištu 2.
F Následne skrinku mierne nadvihnite, zatlačte na maximum a prestrčte ju cez lištu 1.
F Založte veko na skrinku a zaistite ho pomocou príchytiek B.
F Akonáhle je skrinka správne umiestnená na dne, zatlačte ju ku kobercu. Potom posuňte poistky A smerom von a zaistite ich.
V prípade poruchy
Page 289 of 430

289
Proace_sk_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2019
Ak je vaše vozidlo
vybavené súpravou na
dočasnú opravu pneumatík
1. 12 V kompresor. Obsahuje plniaci prípravok určený na dočasnú opravu kolesa a nastavenie tlaku pneumatiky.2. Vlečné oko.
Ak je vaše vozidlo
vybavené rezervným
kolesom
1. Kľúč na demontáž kolesa. Umožňuje demontáž upevňovacích skrutiek kolesa a pohyb zdviháka smerom nahor a nadol.2. Zdvihák. Umožňuje nadvihnúť vozidlo.3. Náradie na demontáž krytiek skrutiek/ozdobného krytu. Ak je súčasťou výbavy vášho vozidla, umožňuje demontáž krytiek skrutiek na hliníkových diskoch alebo ozdobného krytu na kolesách s plechovým diskom.4. Nástavec na bezpečnostné skrutky proti krádeži kolies. Umožňuje upraviť kľúč na demontáž kolesa tak, aby ním bolo možné odistiť špeciálne zabezpečovacie skrutky.5. Vlečné oko.
Toto náradie je špecifické pre vaše vozidlo a môže sa líšiť v závislosti od výbavy. Nepoužívajte ho na iné účely.
8
V prípade poruchy
Page 290 of 430

290
Proace_sk_Chap08_En-cas-de-panne_ed01-2019
Táto súprava sa nachádza v skrinke s náradím.
Táto súprava pozostáva z kompresora a náplne tesniaceho prípravku.Umožňuje vám vykonať dočasnú opravu pneumatiky.Môžete tak vaše vozidlo doviesť do najbližšieho servisu.Je určená na opravu väčšiny typov defektov vzniknutých na pneumatike, ktoré sa nachádzajú na jazdnom pruhu pneumatiky alebo pätke plášťa kolesa.Kompresor vám umožňuje kontrolovať a upravovať tlak v pneumatikách.
Súprava na dočasnú opravu pneumatiky*
Prístup k súprave
1. 12 V kompresor. Obsahuje plniaci prípravok určený na dočasnú opravu kolesa a nastavenie tlaku pneumatiky.2. Vlečné oko.
Tlak hustenia pneumatík je uvedený na tomto štítku.
Elektrický obvod vozidla umožňuje pripojiť kompresor na čas potrebný na opravu poškodenej pneumatiky.Na pripojenie vášho kompresora použite výlučne dve 12 V zásuvky, umiestnené v prednej časti vozidla.
Viac informácií o Ťahaní nájdete v príslušnej kapitole.
Podrobnosti o náradí
Toto náradie je špecifické pre vaše vozidlo a môže sa meniť v závislosti od výbavy. Nepoužívajte ho na iné účely.
Viac informácií o Skrinke s náradím
nájdete v príslušnej kapitole.
*ak je vo výbave.
V prípade poruchy