TOYOTA PROACE CITY EV 2021 Návod na použitie (in Slovakian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: PROACE CITY EV, Model: TOYOTA PROACE CITY EV 2021Pages: 352, veľkosť PDF: 76.03 MB
Page 201 of 352

201
Jazda
6
WARNI NG
Počas fáz manévru sa volant rýchlo otáča: nedržte volant, ani nevkladajte ruky medzi jeho časti. Dajte pozor na všetky predmety, ktoré by mohli narušiť manéver (voľné oblečenie, šatka, kravata, atď.). Riziko zranenia!Je na zodpovednosti vodiča, aby neustále sledoval premávku, a to najmä vozidlá, ktoré sa k vám blížia.Vodič musí skontrolovať, že sa v ceste vozidla nenachádzajú žiadne predmety ani ľudia.
NOTIC E
Snímky z kamier zobrazené na dotykovej obrazovke môžu byť skreslené terénom.V tieni alebo pri neprimeranom slnečnom svetle či nedostatočnom osvetlení môže mať obraz tmavšie a menej kontrastné farby.
Manéver možno natrvalo kedykoľvek prerušiť, a to buď zo strany vodiča, alebo automaticky systémom.Prerušenie zo strany vodiča:– prevzatie kontroly nad riadením,– aktivácia smerovky na opačnej strane, než prebieha manéver,– odopnutie bezpečnostného pásu vodiča,– vypnutie zapaľovania.Prerušenie zo strany systému:
– vozidlo počas vjazdu na parkovacie miesto prekročilo rýchlostné obmedzenie 7 km/h (5 mph) alebo vozidlo počas odjazdu z parkovacieho miesta prekročilo rýchlosť 5 km/h (3 mph),– aktivácia protišmykového regulovania na klzkej vozovke,– otvorenie dverí alebo kufra,– zhasnutie motora,– systémová porucha,– po 10 manévroch na vjazd alebo výjazd z miesta na paralelné parkovanie a po 7 manévroch na vjazd do parkovacej kolónky.Automatické prerušenie manévru deaktivuje funkciu.Symbol manévru sa bude zobrazovať červený spolu so správou „Manoeuvre cancelled“ (Manéver zrušený) na dotykovej obrazovke.Správa vyzve vodiča, aby prevzal späť kontrolu nad vozidlom.Funkcia sa po pár sekundách deaktivuje. Výstražná kontrolka zhasne a funkcia sa vráti na pôvodné zobrazenie.
Ukončenie manévru vjazdu alebo
výjazdu z parkovacieho miesta
Vozidla sa okamžite po dokončení manévru zastaví.Symbol manévru sa bude zobrazovať červený spolu so správou „Manoeuvre completed“ (Manéver dokončený) na dotykovej obrazovke.Po deaktivácii funkcie kontrolka zhasne
za sprievodu zvukového signálu.
Pri vjazde na parkovacie miesto môže byť zo strany vodiča nevyhnutné dokončiť manéver.
Prevádzkové limity
– Systém môže navrhnúť nevhodné parkovacie miesto (zákaz parkovania, práce na ceste s poškodeným povrchom vozovky, umiestnenie pozdĺž priekopy atď.).– Systém môže signalizovať nájdenie miesta, no neponúkne ho využiť pre pevnú prekážku na opačnej strane manévru, ktorá by neumožnila vozidlu ísť po dráhe potrebnej na parkovanie.– Systém môže signalizovať nájdenie miesta, ale manéver sa nespustí, pretože šírka jazdného pruhu je nedostatočná.– Systém nie je navrhnutý na uskutočnenie parkovacieho manévru v ostrej zákrute.– Systém nerozpoznáva miesta, ktoré sú omnoho väčšie než samotné vozidlo, alebo sú ohraničené príliš nízkymi (obrubníky, tyče atď.) či úzkymi (stromy, stĺpy, pletivové ploty atď.) prekážkami.– Ak je kufor príliš zaťažený, naklonenie
vozidla smerom dozadu môže narúšať merania vzdialenosti.
W ARNI NG
Funkciu nepoužívajte pri týchto vonkajších podmienkach:– Pri nestabilnom okraji (napr. priekopa) alebo na brehu či okraji zrázu.– Ak je povrch cesty klzký (napr. ľad).
Page 202 of 352

202
WARNI NG
Systém nepoužívajte, ak nastane niektorá z nasledujúcich porúch:– Nedostatočné nahustenie pneumatiky.– Poškodenie jedného z nárazníkov.– Porucha niektorej z kamier.
WARNI NG
Funkciu nepoužívajte, ak vozidlo prešlo niektorou z nasledujúcich úprav:– Pri prevážaní predmetov presahujúcich rozmery vozidla (rebrík na strešných nosičoch, nosič bicyklov na zadných dverách atď.).– Pri použití neschválenej ťažnej gule.– Pri založených snežných reťaziach.– Pri jazde na rezervnom kolese s menším priemerom alebo na dojazdovom kolese.– Ak osadené kolesá majú v porovnaní s pôvodnými iné rozmery.
– Po úprave jedného alebo obidvoch nárazníkov (zvýšená ochrana).– V prípade prelakovania snímačov, ktoré neprebehlo v rámci siete predajcu TOYOTA.– Pri používaní snímačov, ktoré nie sú pre dané vozidlo schválené.
Poruchy
Ak funkcia nie je aktivovaná, táto kontrolka krátko zabliká a zaznie zvukový signál, ktorý signalizuje poruchu systému.Ak k poruche dôjde počas používania systému, kontrolka zhasne.Ak počas používania dôjde k poruche parkovacieho snímaču, ktorá je signalizovaná rozsvietením tejto kontrolky, dôjde k deaktivácii funkcie.V prípade poruchy si nechajte systém skontrolovať predajcom TOYOTA alebo v kvalifikovanom autoservise.V prípade poruchy posilňovača riadenia sa na prístrojovej doske zobrazí táto výstražná kontrolka spolu s varovným hlásením.
WARNI NG
Musíte zastaviť vozidlo.Zastavte len čo to bude bezpečné a vypnite zapaľovanie.Obráťte sa na predajcu TOYOTA alebo kvalifikovaný autoservis.
Page 203 of 352

203
Praktické informácie
7
Kompatibilita palív
Benzínové palivá podľa normy EN228 obsahujú 5, resp. 10 % etanolu.
Naftové palivá podľa noriem EN590, EN16734 a EN16709 obsahujú 7, 10, 20 resp. 30 % metylesteru mastných kyselín. Používanie palív B20 alebo B30 (a to aj občasné) so sebou nesie špeciálne podmienky údržby, na ktoré sa odkazuje ako na „Náročnejšie podmienky“.
Parafínové naftové palivo podľa normy EN15940.
WARNI NG
Používanie akýchkoľvek iných druhov (bio) palív (rastlinných alebo živočíšnych olejov, čistých alebo zriedených, domácich palív atď.) je prísne zakázané (riziko poškodenia motora a palivového systému).
NOTIC E
Povolené sú len prísady do pohonných hmôt, ktoré spĺňajú normy B715001 (benzín) alebo B715000 (nafta).
Nafta pri nízkej teplote
Pri teplotách pod 0 °C (+32 °F) môže vytváranie parafínu v letných typoch naftových palív zamedziť správnej funkčnosti motora. Pri týchto teplotných podmienkach používajte zimný typ nafty a nádrž udržujte naplnenú na viac než 50 %.Pri teplotách pod -15 °C (+5 °F) predídete problémom so štartovaním najlepšie tak, že vozidlo zaparkujete pod strechu (vyhrievaná garáž).
Jazda do zahraničia
Určité palivá môžu poškodiť motor vozidla.Aby sa zabezpečilo správne fungovanie motora, je v určitých krajinách nevyhnutné
používať konkrétne palivo (špecifické oktánové číslo, špecifický obchodný názov atď.).Ďalšie informácie vám poskytne predajca.
Tankovanie
Kapacita palivovej nádrže: približne 61 litrov (benzín) alebo 50 litrov (nafta).Hladina rezervy: približne 6 litrov.
Nízka hladina paliva
/2
1 1Po dosiahnutí nízkej hladiny paliva sa rozsvieti táto varovná kontrolka na prístrojovej doske v sprievode hlásenia na obrazovke a zvukového signálu. Po rozsvietení v nádrži zostáva približne 6 litrov paliva.Po doplnenie dostatočného množstva paliva sa bude varovná kontrola zobrazovať pri každom zapnutí zapaľovania v sprievode hlásenia na obrazovke a zvukového signálu. Počas jazdy sa toto hlásenie a zvukový signál opakujú pri zvyšujúcej sa frekvencii až do poklesu hladiny paliva smerom k 0.Aby ste predišli minutiu paliva, čo najskôr musíte natankovať.Ďalšie informácie o Minutí paliva (nafta) nájdete v príslušnej kapitole.
N
OTIC E
Malá šípka pri výstražnej kontrolke ukazuje, na ktorej strane vozidla sa nachádza veko plniaceho hrdla paliva.
Page 204 of 352

204
WARNI NG
Stop & StartNikdy netankujte v režime motora STOP. Vždy musíte vypnúť zapaľovanie.
Tankovanie
Aby to palivové meradlo zaznamenalo, je potrebné doliať aspoň 10 litrov paliva.Otvorenie veka plniaceho hrdla paliva môže vydať hluk spôsobený nasatím vzduchu. Ide o úplne normálny jav, ktorý je výsledkom tesnení palivového systému.Postup pre úplne bezpečné tankovanie:► Vždy vypnite motor.► Odomknite vozidlo pomocou Bezkľúčový vstup a štartovanie.► Otvorte klapku plniaceho hrdla paliva.
► Pri bežnom kľúči vložte kľúč do veka plniaceho hrdla paliva a potom ním otočte doľava.
► Odskrutkujte a demontujte veko plniaceho hrdla paliva a potom ho umiestnite na držiak na klapke plniaceho hrdla paliva.► Vložte dýzu a úplne ju tlačte (pričom tlačte na kovový ventil A).► Naplňte nádrž. Nepokračujte za tretí výrez dýzy, pretože by to mohlo spôsobiť poruchy.► Veko plniaceho hrdla paliva vráťte na svoje miesto a otáčaním ho zatvorte.
► Zatlačte na veko plniaceho hrdla paliva, čím ho zatvoríte (vozidlo musí byť odomknuté).
WARNI NG
Ak je vozidlo na ľavej bočnej strane vybavené zásuvnými dverami, neotvárajte ich, keď je veko plniaceho hrdla paliva otvorené. V opačnom prípade existuje riziko poškodenia veka zásuvnými dverami, pričom môže dôjsť aj k zraneniu osoby, ktorá tankuje palivo.
WARNI NG
Pri otvorenom veku plniaceho hrdla paliva zabraňuje zariadenie otváraniu ľavých bočných dverí.Dvere však možno otvoriť do polovice.Po zatvorení veka plniaceho hrdla paliva možno dvere znova používať.
Page 205 of 352

205
Praktické informácie
7
WARNI NG
Pri otvorenom veku plniaceho hrdla paliva zabraňuje zariadenie otváraniu ľavých bočných dverí.Dvere však možno otvoriť do polovice.Po zatvorení veka plniaceho hrdla paliva možno dvere znova používať.
Vozidlo je vybavené katalyzátorom, ktorý napomáha znižovať úroveň škodlivých emisií vo výfukových plynoch.
WARNI NG
Ak do vozidla natankujete nesprávne palivo, musíte si nádrž pred naštartovaním motora nechať vypustiť a znova naplniť.
Vypnutie prívodu paliva
Vaše vozidlo je vybavené bezpečnostným systémom, ktorý v prípade nárazu vypne prívod paliva.
Ochrana pred natankovaním
nevhodného paliva (nafta)
(V závislosti od krajiny predaja.)Toto mechanické zariadenie zabraňuje natankovaniu benzínu do naftového motora.Zariadenie na zamedzenie natankovaniu nesprávneho paliva sa nachádza v plniacom hrdle paliva a objaví sa po odstránení veka plniaceho hrdla.
Prevádzka
Keď do naftového plniaceho hrdla zasuniete benzínovú dýzu, príde do styku s klapkou. Systém zostane uzatvorený a zabráni plneniu.Nepokúšajte sa ju zasúvať, ale vložte dýzu na plnenie nafty.
NOTIC E
Zariadenie na zabránenie natankovania nevhodného paliva nezabráni plneniu pomocou kanistra, bez ohľadu na typ paliva.
NOTIC E
Jazda do zahraničiaKeďže môžu byť dýzy naftového paliva v iných krajinách odlišné, môže zariadenie na zamedzenie tankovaniu nesprávneho paliva znemožniť tankovanie.Pred cestou do zahraničia sa u predajcu TOYOTA odporúča nechať skontrolovať, či je vozidlo kompatibilné s tankovacími zariadeniami navštívených krajín.
Page 206 of 352

206
Systém nabíjania
(elektrický)
400 V elektrický systém
Elektrický trakčný systém, ktorý pracuje pri napätí približne 400 V, je označený oranžovými káblami a jeho súčasti sú označené týmto symbolom:
WARNI NG
Počas používania a po vypnutí zapaľovania sa môže hnacia sústava elektrického vozidla zohriať.Dodržiavajte výstražné správy uvedené na štítkoch, najmä vo vnútri nabíjacej klapky.
WARNI NG
V prípade problémuVšetky práce na elektrickom systéme vozidla (vrátane trakčnej batérie, konektorov, oranžových káblov a iných súčastí viditeľných z interiéru alebo exteriéru) alebo jeho zmeny sú prísne zakázané – riziko závažného popálenia alebo potenciálne smrteľného úrazu elektrickým prúdom (skrat/usmrtenie elektrickým prúdom)!V prípade problému sa vždy obráťte na ľubovoľného autorizovaného predajcu značky Toyota alebo autorizovaný servis značky Toyota, alebo ľubovoľný spoľahlivý servis.
WARNI NG
Tento štítok je určený výlučne na použitie hasičmi a službami údržby v prípade akýchkoľvek prác na vozidle.Zariadenia zobrazeného na tomto štítku sa nesmie dotýkať žiadna iná osoba.
WARNI NG
V prípade nehody alebo nárazu do podvozku vozidlaV týchto situáciách sa môže elektrický obvod alebo trakčná batéria vážne poškodiť.Zastavte len čo to bude bezpečné a vypnite zapaľovanie.Obráťte sa na ľubovoľného autorizovaného predajcu značky Toyota alebo autorizovaný servis značky Toyota, alebo ľubovoľný spoľahlivý servis.
WARNI NG
V prípade vystavenia ohňuOkamžite vystúpte a evakuujte všetkých spolujazdcov z vozidla. Nikdy sa nepokúšajte bojovať proti ohňu sami – riziko usmrtenia elektrickým prúdom!Musíte okamžite kontaktovať pohotovostné služby a informovať ich o tom, že nehoda sa týka elektrického vozidla.
WARNI NG
Pri umývaníPred umývaním vozidla vždy skontrolujte, či je nabíjacia klapka správne zatvorená.Vozidlo nikdy neumývajte počas nabíjania batérie.
Page 207 of 352

207
Praktické informácie
7
WARNI NG
Vysokotlakové umývanieAby sa predišlo poškodeniu elektrických súčastí, je výslovne zakázané používať vysokotlakové umývanie v motorovom priestore alebo pod karosériou.Pri umývaní karosérie nepoužívajte tlak väčší ako 80 barov.
WARNI NG
Nikdy neumožnite, aby sa do konektora alebo nabíjacej dýzy dostala voda alebo prach – riziko usmrtenia elektrickým prúdom alebo požiaru!Nikdy nepripájajte/neodpájajte nabíjaciu dýzu alebo kábel mokrými rukami – riziko usmrtenia elektrickým prúdom!
Trakčná batéria
Táto batéria uchováva energiu, ktorá poháňa elektrický motor a napája zariadenia tepelného komfortu v priestore pre spolujazdcov. Počas používania sa vybíja, a preto sa musí pravidelne nabíjať. Pred nabíjaním netreba čakať, kým trakčná batéria klesne na svoju rezervnú úroveň.Výdrž batérie sa môže líšiť v závislosti od typu jazdy, trasy, používania zariadení tepelného komfortu a starnutia súčastí batérie.
NOTIC E
Proces starnutia trakčnej batérie je ovplyvňovaný viacerými faktormi vrátane klimatických podmienok, prejdenej vzdialenosti a ako často sa rýchlo nabíjala.
WARNI NG
V prípade poškodenia trakčnej batérieJe prísne zakázané, aby ste na vozidle pracovali sami.Nedotýkajte sa tekutín vytekajúcich z batérie a v prípade kontaktu týchto produktov s pokožkou dôkladne umyte pokožku vodou a čo najskôr vyhľadajte lekára.Dajte systém skontrolovať u ľubovoľného autorizovaného predajcu značky Toyota alebo v autorizovanom servise značky Toyota, alebo v ľubovoľnom spoľahlivom servise.
Nabíjacie konektory a
indikačné kontrolky
1.Nabíjacie konektory
2.Tlačidlo na aktiváciu odloženého nabíjania
3.Indikačná kontrolka uzamknutej dýzySvieti načerveno: dýza umiestnená správne a uzamknutá v konektore.Bliká načerveno: dýza umiestnená nesprávne alebo uzamknutie nie je možné.
4.Indikačná kontrolka nabíjania
Page 208 of 352

208
Indikačná kontrolka stavu nabíjaniaVýznam
Svieti nabieloNavádzacie osvetlenie pri otváraní nabíjacej klapky a odpojení nabíjacieho kábla.
Svieti namodroOdložené nabíjanie.
Bliká nazelenoNabíjanie.
Indikačná kontrolka stavu nabíjaniaVýznam
Svieti nazelenoNabíjanie sa dokončilo.Indikačná kontrolka nabíjania zhasne približne po 2 minútach, keď funkcie
vozidla prejdú do pohotovostného režimu.Indikačná kontrolka sa znova rozsvieti po odomknutí vozidla pomocou Bezkľúčový vstup a štartovanie alebo po otvorení dverí, čím indikuje, že batéria je plne nabitá.
Svieti načervenoPorucha.
WARNI NG
V prípade nárazu, hoci aj ľahkého, proti nabíjacej klapke, ju nepoužívajte.Nabíjací konektor nedemontujte ani neupravujte – riziko usmrtenia elektrickým prúdom a/alebo požiaru!Obráťte sa na ľubovoľného autorizovaného predajcu značky Toyota alebo autorizovaný servis značky Toyota, alebo ľubovoľný spoľahlivý servis.
Nabíjacie káble, zásuvky a
nabíjačky
Nabíjací kábel dodaný s vozidlom (v závislosti od verzie) je kompatibilný s elektrickými systémami v krajine predaja. Pri ceste do zahraničia skontrolujte kompatibilitu miestnych elektrických systémov s nabíjacím káblom.Celý sortiment nabíjacích káblov je k dispozícii u predajcu.
Pre viac informácií a získanie vhodných nabíjacích káblov sa obráťte na ľubovoľného autorizovaného predajcu značky Toyota alebo autorizovaný servis značky Toyota, alebo ľubovoľný spoľahlivý servis.
Page 209 of 352

209
Praktické informácie
7
Identifikačné štítky na nabíjacích
zásuvkách/konektoroch
Identifikačné štítky sú pripevnené k vozidlu, nabíjaciemu káblu a nabíjačke na informovanie používateľa o tom, ktoré zariadenie je potrebné použiť.
Význam každého identifikačného štítku je nasledovný:
Identifikačný štítokUmiestnenieKonfiguráciaTyp napájania/rozsah napätia
C
Nabíjací konektor (na strane vozidla)TYP 2AC< 480 Vrms
C
Nabíjací konektor (na strane nabíjačky)TYP 2AC< 480 Vrms
K
Nabíjací konektor (na strane vozidla)COMBO 2 (FF)DC50 V – 500 V
Page 210 of 352

210
Štandardné nabíjanie, režim 2
Domáca zásuvka(domáce nabíjanie – striedavý prúd (AC))
Režim 2 so štandardnou zásuvkou: maximálny nabíjací prúd 8 A.
Režim 2 so zásuvkou Green'Up: maximálny nabíjací prúd 16 A.Ak si chcete dať nainštalovať tento typ zásuvky, zavolajte profesionálnemu technikovi.
Špeciálny nabíjací kábel pre domácnosť – režim 2 (AC)
Identifikačný štítok C na nabíjacom konektore (na strane vozidla).
WARNI NG
Špeciálny nabíjací kábel pre domácnosť (režim 2)Kábel sa nesmie poškodiť.V prípade poškodenia ho nepoužívajte a obráťte sa na ľubovoľného autorizovaného predajcu značky Toyota alebo autorizovaný servis značky Toyota, alebo ľubovoľný spoľahlivý servis, kde kábel vymenia.
Riadiaca jednotka (režim 2)
POWERZelená: elektrické pripojenie vytvorené; nabíjanie môže začať.CHARGEBliká nazeleno: prebieha nabíjanie alebo je aktivovaná predbežná úprava teploty.Svieti nazeleno: nabíjanie je dokončené.FAULTČervená: porucha; nabíjanie nie je povolené alebo musí byť okamžite zastavené.
Skontrolujte, či je všetko správne pripojené a či elektrický systém nie je chybný.Ak indikačná kontrolka nezhasne, obráťte sa na ľubovoľného autorizovaného predajcu značky Toyota alebo autorizovaný servis značky Toyota, alebo ľubovoľný spoľahlivý servis.Po pripojení nabíjacieho kábla do domácej zásuvky sa všetky indikačné kontrolky krátko rozsvietia.