ESP TOYOTA PROACE CITY VERSO 2020 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: PROACE CITY VERSO, Model: TOYOTA PROACE CITY VERSO 2020Pages: 272, PDF Size: 58.71 MB
Page 199 of 272

199
En cas de panne
8
► désactivez tous les appareils de consommation électriques (système audio, essuie-glaces, phares, etc.),► coupez l'allumage et attendez pendant quatre minutes.Au niveau de la batterie, il est uniquement nécessaire de débrancher la borne (+).
Attache de borne à déverrouillage
rapide
Débranchement de la borne (+)
► Relevez le levier A complètement pour libérer l'attache B.► Déposez l'attache B en la soulevant.Rebranchement de la borne (+)
► Relevez complètement le levier A.► Replacez l'attache ouverte B sur la borne (+).► Enfoncez complètement l'attache B.► Abaissez le levier A pour verrouiller l'attache B.
WARNI NG
Ne forcez pas sur le levier car il ne sera pas possible de verrouiller l'attache si elle n'est pas positionnée correctement ; recommencez la procédure.
Après le rebranchement
Après avoir rebranché la batterie, mettez l'allumage en position ON et attendez 1 minute avant de faire démarrer le moteur, pour activer l'initialisation des systèmes électroniques.Cependant, si les problèmes mineurs persistent suite à cette opération, contactez un TOYOTA concessionnaire ou un atelier qualifié.En vous reportant à la section correspondante, vous devez réinitialiser certains systèmes vous-même, tels que :– la clé de commande à distance ou la clé électronique (en fonction de la version),– les vitres électriques,– les portes électriques,– la date et l'heure,– les stations de radio présélectionnées.
NOTIC E
Le système Stop & Start peut ne pas être opérationnel pendant le trajet suivant le premier démarrage du moteur.
Dans ce cas, le système sera à nouveau disponible seulement après une période continue d'immobilisation du véhicule. Cette période dépend de la température extérieure et de l'état de charge de la batterie (jusqu'à environ 8 heures).
Page 200 of 272

200
Remorquage
Procédure de remorquage de votre véhicule ou d'un autre véhicule à l'aide de l’œillet de remorquage.
NOTIC E
Recommandations généralesRespectez la législation en vigueur dans le pays où vous roulez.Assurez-vous que le poids du véhicule tracteur est supérieur à celui du véhicule remorqué.Le conducteur doit rester au volant du véhicule remorqué et doit avoir un permis de conduire valide.
Lors du remorquage d'un véhicule avec les quatre roues au sol, utilisez toujours la barre de remorquage approuvée. Les cordes et les sangles sont interdites.Le véhicule tracteur doit se déplacer lentement.Lorsque le véhicule est remorqué avec le moteur coupé, les freins et la direction assistée ne sont plus disponibles.
WARNI NG
Vous devez contacter un service de dépannage professionnel :– si vous tombez en panne sur une autoroute ou une route principale ;
– s'il est impossible de mettre le boîtier d'engrenages en position neutre, de débloquer le volant, ou de relâcher le frein de stationnement ;– s'il est impossible de remorquer un véhicule avec un boîtier d'engrenages automatique, avec le moteur en marche ;– si vous remorquez un véhicule avec deux roues au sol ;– en cas de véhicule à quatre roues motrices ;– si vous ne disposez d'aucune barre de remorquage approuvée.
Contraintes de remorquage
Type de véhicule(moteur/boîtier d'engrenages)boîtier d'engrenages
Roues avant au solRoues arrière au solPlateauquatre roues au sol avec barre de remorquage
Combustion interne/manuel
Combustion interne/automatique
Page 201 of 272

201
En cas de panne
8
NOTIC E
En cas de défaillance de la batterie ou du frein de stationnement électrique, il est impératif de contacter un professionnel utilisant des véhicules de dépannage à plateau (sauf boîtier d'engrenages manuel).
Accès à l’œillet
NOTIC E
Pour plus d'informations sur le kit d'outils, reportez-vous à la section correspondante.
WARNI NG
Avec une boîte de vitesses manuelle, mettez le levier de changement de vitesse au point mort.Avec une boîte de vitesses automatique, mettez le levier de sélection en position N.Si vous ne respectez pas cette instruction, les pièces constitutives du système de freinage risquent d'être endommagées et l'assistance au freinage risque d'être réduite lors du redémarrage du moteur.
Remorquage de votre
véhicule
► Dans le pare-chocs avant, glissez un doigt entre le centre de la plaque de cache et le coin supérieur (comme indiqué sur le schéma) pour le détacher.► Vissez complètement l'oeillet de remorquage.► Posez la barre d'attelage.► Allumez les feux de détresse sur le véhicule remorqué.► Démarrez doucement, conduisez lentement
et sur une courte distance.
Remorquage d'un autre
véhicule
► Dans le pare-chocs arrière, placez la clé dans la rainure située sous le clapet.► Tournez la clé, puis ouvrez le clapet.► Vissez complètement l'oeillet de remorquage.► Posez la barre d'attelage.► Activez les feux de détresse sur le véhicule remorqué.► Démarrez doucement, conduisez lentement et sur une courte distance.
Page 204 of 272

204
Données techniques
du moteur et charges
tractées
Moteurs
Les caractéristiques du moteur sont données dans le document d'enregistrement du véhicule, ainsi que dans les brochures commerciales.
NOTIC E
La puissance maximale correspond à la valeur type approuvée sur un banc d'essai, dans les conditions définies dans la législation européenne (Directive 1999/99/EC).
Pour plus d'informations, contactez un concessionnaire TOYOTA ou un atelier qualifié.
Poids et charges tractées
Les poids et les charges tractées concernant votre véhicule sont indiqués dans le document d'enregistrement ainsi que dans les brochures commerciales.Ces valeurs sont également indiquées sur l'étiquette ou la plaquette du fabricant.Pour plus d'informations, contactez un concessionnaire TOYOTA ou un atelier qualifié.Le PTRA (poids total roulant autorisé) et les valeurs de charge remorquée indiqués sont valables pour une altitude maximale de 1 000 mètres (3 280 pi). La valeur de charge remorquée maximale doit être réduite de 10 % pour chaque 1 000 mètres (3 280 pi) supplémentaires d'altitude.Le poids maximum autorisé sur la flèche correspond au poids autorisé sur la boule d'attelage.
WARNI NG
Lorsque les températures extérieures sont élevées, les performances du véhicule peuvent être limitées afin de protéger le moteur. Lorsque la température extérieure et supérieure à 37°C, limitez le poids remorqué.
WARNI NG
Remorquer un véhicule même légèrement chargé peut affecter son maintien sur la route.Les distances de freinage sont allongées lorsque vous tractez une remorque.Lorsque vous remorquez un véhicule, ne dépassez jamais 100 km/h (62 mph) (respectez la législation locale en vigueur).
NOTIC E
Si la température extérieure est élevée, nous vous recommandons de laisser le moteur au ralenti pendant 1 à 2 minutes une fois le véhicule arrêté, pour faciliter son refroidissement.
Page 212 of 272

212
Appuyez sur OK.
Sélectionnez "Frequency tracking (RDS)".Appuyez sur OK, RDS s'affiche sur l'écran.
Lire des messages TA
WARNI NG
La fonction TA (radioguidage) donne la priorité aux messages d'alerte TA. Pour fonctionner, cette fonction nécessite une bonne réception d'une station radio qui transmet ce type de message. Lorsqu'un rapport sur l'état de la circulation est transmis, la source audio actuelle (radio, CD, etc.) est interrompue automatiquement pour lire le message TA. La lecture normale du média lu précédemment reprend à la fin du message.
WARNI NG
Soyez vigilant si vous augmentez le volume lorsque vous écoutez des messages TA. Le volume pourrait être trop élevé lorsque vous revenez à la source audio d'origine.
Appuyez sur le bouton TA pour activer ou désactiver les messages TA.
Réception des messages
INFO
NOTIC E
La fonction INFO donne la priorité aux messages d'alerte TA. Pour être active, cette fonction nécessite une bonne réception d'une station radio qui transmet ce type de
message. Lorsqu'un message est transmis, la source audio actuelle (radio, CD, USB, etc.) est interrompue automatiquement pour recevoir le message INFO. La lecture normale du média lu précédemment reprend à la fin du message.
Appuyez longtemps sur cette touche pour afficher la liste des catégories.Sélectionnez ou désélectionnez les catégories.Activez ou désactivez la réception des messages correspondants.
Afficher les INFORMATIONS
TEXTUELLES
NOTIC E
Le texte radio sont des informations
transmises par la station radio en relation avec le programme ou la chanson actuelle de la station.
Lorsque la station radio s'affiche sur l'écran, appuyez sur OK pour afficher le menu contextuel.Sélectionnez "Affichage RadioText (TXT)" puis appuyez sur OK pour enregistrer.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Radio numérique
Selon le modèle
NOTIC E
Si la station radio DAB actuelle n'est pas disponible en FM, "DAB FM" est supprimé.
1Affichage des options : s'il est actif mais indisponible, l'affichage sera supprimé.
2Affichage du nom de la station actuelle.
Page 213 of 272

213
Système audio Bluetooth®
10
3Stations présélectionnées, touches 1 à 6.Pression brève : sélectionner la station radio présélectionnée.Pression prolongée : mémoriser une station radio.
4Affichage du nom du service "multiplex" en cours d'utilisation.
5Affichage RadioText (TXT) de la station radio actuelle.
6Représente l'intensité du signal pour la bande écoutée.
NOTIC E
Lorsque vous changez de région, nous vous recommandons de mettre à jour la liste des stations présélectionnées.
Liste complète des stations radio et "multiplexes".
Radio numérique terrestre
NOTIC E
La radio numérique offre une qualité audio supérieure et également des catégories supplémentaires d'informations routières (TA INFO).Les différents services "multiplexes/ensembles" offrent un choix de stations de
radio organisées par ordre alphabétique.
Changement de bande de fréquences (FM1, FM2, DAB, etc.)Changement de stations avec le même "multiplexe / ensemble".Démarrage d'une recherche pour le "multiplexe / ensemble" précédent/suivant.Appui long : sélection des catégories d'informations souhaitées parmi Transport, Information, Divertissement et Flash spécial (disponible en fonction de la station).
NOTIC E
Lorsque la station de radio s'affiche sur l'écran, appuyez sur "OK" pour afficher le menu contextuel.(Suivi de fréquence (RDS), Suivi auto
DAB / FM, Affichage RadioText (TXT), Information sur la station, etc.)
Suivi de station DAB / FM
NOTIC E
"DAB" ne couvre pas 100 % du pays.Lorsque le signal numérique est faible, “Suivi auto DAB / FM" vous permet de continuer à écouter la même station en passant automatiquement à la station analogique FM correspondante (le cas échéant).
Lorsque "Suivi auto DAB / FM" est activé, la station DAB est automatiquement sélectionnée.
Appuyez sur la touche MENU.
Sélectionnez "Multimédia" et confirmez.
Sélectionnez "Suivi auto DAB / FM" et confirmez.
NOTIC E
Si le suivi "Suivi auto DAB / FM" est activé, il y a un décalage de quelques secondes lorsque le système passe à la station FM analogique avec parfois une modification du volume.
WARNI NG
Si la station "DAB" que vous écoutez n'est pas disponible sur la bande FM (option "DAB/
Page 215 of 272

215
Système audio Bluetooth®
10
"Dossier"/"Artiste"/"Genre"/"Playlist" précédente/suivante* dans la liste.
Auxiliaire prise (AUX)
En fonction de l'équipementBranchez un appareil portable (lecteur MP3, etc.) sur la prise auxiliaire à l'aide d'un câble audio (non fourni).
NOTIC E
Tout appareil supplémentaire connecté au système doit être conforme à la norme applicable au produit et/ou à la norme CEI 60950-1.
Appuyez sur le bouton SOURCE plusieurs fois et sélectionnez "AUX".Ajustez d'abord le volume sur votre appareil portable (à un niveau élevé). Puis ajustez le volume sur votre système audio. Les commandes sont gérées via l'appareil portable.
WARNI NG
Ne branchez pas le même appareil sur la prise auxiliaire et le port USB en même temps.
* Selon la disponibilité et le type d'appareil utilisé.
Lecteur CD
Insérez uniquement des disques compacts circulaires.Certains systèmes anti-piratage, sur des disques ou des CD originaux copiés à l'aide d'un dispositif d'enregistrement personnel, peuvent entraîner des dysfonctionnements qui ne reflètent pas la qualité du lecteur d'origine.Insérez un CD dans le lecteur, la lecture commence automatiquement.
W ARNI NG
Les lecteurs CD externes connectés via le port USB ne sont pas reconnus par le système.
Pour écouter un disque qui a déjà été inséré, appuyez sur la touche SOURCE à plusieurs reprises et sélectionnez "CD".Appuyez sur l'une des touches pour sélectionner une plage sur le CD.Appuyez sur la touche LIST pour afficher la liste des plages du CD.Appuyez sur l'une de ces touches et maintenez-la enfoncée pour avancer ou reculer rapidement.
Lecture d'une compilation
MP3
Insérez une compilation MP3 dans le lecteur CD.L'équipement audio recherche toutes les plages musicales, ce qui peut prendre entre quelques secondes et plusieurs dizaines de secondes, avant que la lecture ne commence.
WARNI NG
Sur un seul disque, le lecteur CD peut lire jusqu'à 255 fichiers MP3 répartis sur 8 niveaux de répertoires.Cependant, il est conseillé de maintenir une limite de deux niveaux pour réduire la durée d'accès avant qu'un CD ne soit lu.La structure du dossier n'est pas respectée pendant la lecture.Tous les fichiers sont affichés sur un seul niveau.
Pour écouter un disque qui a déjà été inséré, appuyez sur la touche SOURCE à plusieurs reprises et sélectionnez "CD".Appuyez sur l'une des touches pour sélectionner un dossier sur le CD.Appuyez sur l'une des touches pour sélectionner une plage sur le CD.Appuyez sur la touche LIST pour afficher la liste des répertoires de la compilation MP3.
Page 219 of 272

219
Système audio Bluetooth®
10
NOTIC E
Avec certains téléphones connectés par Bluetooth, vous pouvez envoyer un contact vers un dossier du système audio.Les contacts importés de cette façon sont enregistrés dans un dossier permanent visible par tous, quel que soit le téléphone connecté.Le menu du dossier n'est pas accessible s'il est vide.
Gestion des appels
Pendant un appel, appuyez sur OK pour afficher le menu contextuel.
Mettre fin à l'appel
Dans le menu contextuel, sélectionnez "Raccrocher" pour mettre fin à l'appel.Confirmez avec OK.
Couper le micro
(pour que le correspondant ne puisse pas entendre)Dans le menu contextuel :
– sélectionnez "Micro OFF" pour couper le micro.– désélectionnez "Micro OFF" pour remettre le micro en service.Confirmez avec OK.
Mode combiné
Dans le menu contextuel
– sélectionnez "Mode combiné" pour transférer l'appel vers le téléphone (par exemple, lorsque vous quittez le véhicule tout en continuant une conversation).– désélectionnez "Mode combiné" pour transférer l'appel vers le véhicule.Confirmez avec OK.
Si le contact a été interrompu, lorsque vous vous reconnectez au véhicule à votre retour, la connexion Bluetooth est restaurée automatiquement et le son à nouveau transmis par le système (selon la compatibilité du téléphone).Dans certains cas, le Mode combiné doit être activé à partir du téléphone.
Réponse vocale interactive
À partir du menu contextuel, sélectionnez "Tonalités DTMF" et confirmez pour
pouvoir utiliser le clavier numérique pour naviguer dans le menu de réponse vocale interactive.Confirmez avec OK.
Appel de consultation
À partir du menu contextuel, sélectionnez "Permuter" et validez pour revenir à un
appel mis en attente.
Confirmez avec OK.
Annuaire
Pour accéder à l'annuaire, appuyez et maintenez enfoncé SRC/TEL.Sélectionnez "Répertoire" pour afficher la liste des contacts.Confirmez avec OK.
Pour modifier des contacts enregistrés dans le système, appuyez sur MENU puis sélectionnez "Téléphone" et confirmez.Sélectionnez "Gestion répertoire" et confirmez.Vous pouvez :– "Consulter une fiche",– "Supprimer une fiche",– "Supprimer toutes les fiches".Le système accède au répertoire téléphonique du téléphone, en fonction de sa compatibilité, et lorsqu'il est connecté via Bluetooth.Avec certains téléphones connectés par
Bluetooth, vous pouvez envoyer un contact vers un dossier du système audio.Les contacts importés de cette façon sont enregistrés dans un dossier permanent visible par tous, quel que soit le téléphone connecté.Le menu du dossier n'est pas accessible s'il est vide.
Page 222 of 272

222
TOYOTA Connect Radio
Système audio multimédia
- Applications - Téléphone
Bluetooth®
NOTIC E
Les fonctions et les réglages décrits peuvent
varier selon la version du véhicule et la configuration.
WARNI NG
Pour des raisons de sécurité et parce qu'elles exigent une attention particulière de la part du conducteur, les opérations suivantes doivent être effectuées avec le véhicule arrêté et le contact allumé :– Appairage du smartphone avec le système en mode Bluetooth.– Utilisation du smartphone.– Connexion aux applications CarPlay®, MirrorLinkTM ou Android Auto (certaines applications peuvent interrompre leur affichage pendant que le véhicule est en mouvement).
– Modification des réglages et de la configuration du système.
NOTIC E
Le système est protégé de telle manière qu'il ne fonctionne que dans le véhicule.Le message Mode d'économie d'énergie s'affiche lorsque le système s'apprête à activer le mode correspondant.
Premières étapes
Lorsque le moteur est en marche, une pression permet de couper le son.Lorsque le contact est coupé, une pression permet d'allumer le système.Augmentez ou réduisez le volume à l'aide de la molette ou des boutons "plus" ou "moins" (selon l'équipement).Utilisez les boutons situés de chaque côté ou sous l'écran tactile pour accéder aux menus, puis appuyez sur les touches virtuelles de l'écran tactile.Selon le modèle, utilisez les boutons "Source"
ou "Menu" situés à gauche de l'écran tactile pour accéder aux menus, puis appuyez sur les touches virtuelles de l'écran tactile.Il est possible d'afficher les menus déroulants à tout moment en appuyant brièvement sur l'écran avec trois doigts.Toutes les zones tactiles de l'écran sont blanches.Pour les pages avec plusieurs onglets en bas de l'écran, il est possible de passer d'une page
à l'autre soit en appuyant sur l'onglet de la page souhaitée, soit en faisant glisser les pages vers la gauche ou vers la droite avec le doigt.Appuyez sur la zone grise pour remonter d'un niveau ou pour confirmer.Appuyez sur la flèche "précédent" pour revenir au niveau précédent ou confirmer.
WARNI NG
L'écran tactile est de type "capacitif".Pour nettoyer l'écran, utilisez un chiffon doux, non-abrasif (comme un chiffon à lunettes) sans aucun produit.N'utilisez pas d'objets coupants sur l'écran.Ne touchez pas l'écran avec les mains mouillées.
Certaines informations sont affichées de façon permanente dans la barre supérieure de l'écran tactile :– Informations sur l'état de la climatisation (selon le modèle), et accès direct au menu correspondant.– Informations sur l'état des menus Médias radio et Téléphone.– Informations sur l'état de la confidentialité.– Accès aux réglages du tableau de bord numérique et de l'écran tactile.Sélection de la source audio (selon l'équipement) :– Stations radio FM/DAB/AM (selon l'équipement).
Page 228 of 272

228
Suivi FM-DAB
“DAB" ne couvre pas 100 % du pays.Lorsque le signal radio numérique est mauvais, “Suivi FM-DAB" vous permet de continuer à écouter la même station en passant automatiquement à la station analogique "FM" correspondante (le cas échéant).Appuyez sur Radio Media pour afficher la page principale.Appuyez sur le bouton "OPTIONS" pour accéder à la page secondaire.Activez/désactivez "Suivi FM-DAB".
Appuyez sur la zone ombrée pour confirmer.
NOTIC E
Si “Suivi FM-DAB" est activé, il peut y avoir un décalage de quelques secondes lorsque le système passe à la radio analogique "FM", et dans certains cas un changement de volume.Lorsque la qualité du signal sonore est restaurée, le système revient automatiquement à "DAB".
WARNI NG
Si la station "DAB" écoutée n'est pas
disponible sur “FM” ou si "Suivi FM-DAB" n'est pas activé, le son est coupé lorsque le signal numérique est trop faible.
Média
USB port
Insérez la carte mémoire USB dans le port USB ou branchez l'appareil USB au port USB à l'aide d'un câble adapté (non fourni).
WARNI NG
Pour protéger le système, n'utilisez pas de concentrateur USB.
Le système crée des listes de lecture (dans une mémoire temporaire) ; cette opération peut demander quelques secondes à plusieurs minutes lors de la première connexion.Réduisez le nombre de fichiers non musicaux et le nombre de dossiers pour réduire le temps d'attente.Les listes de lecture sont mises à jour chaque fois que le contact est éteint ou qu'une carte mémoire USB est connectée. Le système audio mémorise ces listes, qui chargeront de façon extrêmement rapide si elles ne sont pas modifiées.
Sélection de la source
Appuyez sur Radio Media pour afficher la page principale.Appuyez sur la touche "SOURCES".Sélectionnez la source.
BluetoothStreaming audio®
Streaming audio vous permet d'écouter de la musique à partir de votre téléphone.Le profil Bluetooth doit être activé.Ajustez d'abord le volume sur l'appareil portable (à un niveau élevé). Puis ajustez le volume sur le système.Si la lecture ne commence pas automatiquement, il peut être nécessaire de démarrer la lecture audio à partir du smartphone.Vous pouvez commander à partir de l'appareil portable ou à l'aide des touches tactiles du système.
NOTIC E
Une fois la connexion en mode Streaming audio effectuée, le smartphone est considéré comme une source multimédia.
Connexion de lecteurs
Apple®
Connectez le lecteur Apple® à la prise USB avec un câble adéquat (non fourni).La lecture démarre automatiquement.Commandez à partir du système audio.
NOTIC E
Les classifications disponibles sont celles de l'appareil portable connecté (artistes/albums/genres/playlists/livres audio/podcasts). Il est