TOYOTA PROACE CITY VERSO 2020 Návod na použitie (in Slovakian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: PROACE CITY VERSO, Model: TOYOTA PROACE CITY VERSO 2020Pages: 272, veľkosť PDF: 58.84 MB
Page 1 of 272
Vitajte
01060044004E0058004D004800500048000F003900510044000300520047005300520055007E00FE004400500048000F00440003003900470052004E00580050004800510057005900030032
0024005800570052005000520045004C0059005C0024004E00030033005500740055005800FE004E004400030052004700520059005D00470044004F00440003
002E0110007E00FE
00250048005D0053004800FE00510052005600570051007000030059004400550052005900440051004C0048
01060044004F00E3004C00480003004C0051004900520055005000690046004C0048
002900580051004E0046004C0044000300520046004B005500440051005C000300E5004C00590052005700510070004B0052000300530055005200560057005500480047004C0044
0039
0039
00380050004C004800560057005100480051004C004800030052005300740056004400510070004B005200030059005C00450044005900480051004C004400120057004F004400FE004C0047004F004400030056000300530052005800E5004C005700740050000300FE004C0048005500510048004D00030053004F00520046004B005C
002E0110007E00FE
003700590052005D004C0047004F0044001D
001800100050004C00480056005700510048
001A00100050004C00480056005700510048
Page 2 of 272
2
■Prehľad
Štítky 4
■Eko jazda
Ekologické vedenie 8
1Prístroje
Prístrojová doska 9Výstražné a indikačné kontrolky 11Indikátory 16Palubný počítač 21Nastavenie dátumu a času 22
2Prístup
Elektronický kľúč s funkciou diaľkového ovládania a vstavaným kľúčom 23Postupy zálohovania 28Centrálne zamykanie/odomykanie 31Dvere 32Všeobecné odporúčania pre posuvné
bočné dvere 33Alarm 34Elektrické okná 36Vyklápanie okien zadných dverí 38
3Ergonómia a komfort
Všeobecné odporúčania pre sedadlá 39Predné sedadlá 40Nastavenie volantu 42
Spätné zrkadlá 43
Zadné lavicové sedadlo (rad 2) 44Zadné sedadlá (rad 2) 45Zadné sedadlá (rad 3) 46Vybavenie interiéru 49Dvojpolohový kryt batožinového priestoru (odoberateľný) 55Kryt batožinového priestoru (7-miestna verzia) 55Výstražný trojuholník 56Kúrenie a vetranie 56Kúrenie 57Manuálna klimatizácia 57Dvojzónová automatická klimatizácia 58Predné odhmlievanie - odmrazovanie 61Odhmlievanie – odmrazovanie zadného skla 62Zadné kúrenie a klimatizácia 62Doplnkový systém kúrenia/vetrania 63
4Osvetlenie a viditeľnosť
Ovládacia páčka osvetlenia 67Smerové svetlá 68
Automatické rozsvietenie svetlometov 68Denné svetlá/Bočné svetlá 69Parkovacie svetlá 69Automatické tlmenie svetlometov 70Nastavenie výšky lúča svetlometov 71Ovládacia páčka stieračov 71Výmena lišty stierača 74Automatické stieranie 74
5Bezpečnosť
Všeobecné odporúčania týkajúce sa bezpečnosti 76Núdzové alebo asistenčné volanie 77Výstražné svetlá 79Klaksón 79Elektronická kontrola stability (ESC) 79Advanced Grip Control 82Asistent pre jazdu zo svahu 83Bezpečnostné pásy 84Airbagy 88Detské sedačky 91Deaktivácia airbagu spolujazdca vpredu 93Autosedačky ISOFIX 96Detské sedačky i-Size 99Manuálna detská poistka 100Elektrická detská poistka 100
6Riadenie
Odporúčania pre jazdu 101Naštartovanie/vypnutie motora 103
Ručná parkovacia brzda 107Elektrická parkovacia brzda 107Asistent rozjazdu do kopca 11 05-stupňová manuálna prevodovka 1116-stupňová manuálna prevodovka 111Automatická prevodovka 11 2Ukazovateľ účinnosti prevodového stupňa 11 6Stop & Start 11 6Detekcia podhustenia pneumatík 11 8Zobrazenie na čelnom skle 120
Page 3 of 272
3
Obsah
Jazdné a manévrovacie asistenčné služby – Všeobecné odporúčania 121Čítanie značiek rýchlostných obmedzení 123Obmedzovač rýchlosti 127Tempomat – konkrétne odporúčania 129Programovateľný tempomat 130Adaptívny tempomat 132Zapamätanie si rýchlostí 136Active Safety Brake s Výstraha pre riziko zrážky a inteligentným núdzovým brzdovým asistentom 136Asistent udržiavania vozidla v jazdnom pruhu 139Monitorovanie mŕtveho uhla 143Systém aktívneho monitorovania mŕtveho uhla 145Rozpoznanie nepozornosti 145Parkovacie senzory 146Top Rear Vision 148Park Assist 151
7Praktické informácie
Kompatibilita palív 155Tankovanie 155Ochrana pred natankovaním nevhodného paliva (nafta) 157Snehové reťaze 157Ťažné zariadenie 158Ťažné zariadenie s rýchloupínacou ťažnou guľou 160Režim úspory energie 161
Strešné tyče / Strešný nosič 161
Kapota 163Motorový priestor 164Kontrola hladín 164Rýchlostné kontroly 166AdBlue® (naftové motory) 168Voľnobeh 171Rady týkajúce sa starostlivosti a údržby 172
8V prípade poruchy
Vyčerpanie paliva (diesel) 174Náradie 174So súpravou na dočasnú opravu pneumatiky 175Rezervné koleso 178Výmena žiarovky 181Výmena poistky 18712 V batéria 189Ťahanie 192
9Technické parametre
Rozmery 195
Technické údaje motora a vlečné zaťaženia 197Identifikačné značky 200
10Bluetooth® zvukový systém
Prvé kroky 201Ovládacie prvky namontované na volante 202Ponuky 203Rádio 203DAB (Digital Audio Broadcasting) rádio 204
Médiá 206
Telefón 208Časté otázky 212
11TOYOTA Connect Radio
Prvé kroky 214Ovládacie prvky namontované na volante 215Ponuky 216Aplikácie 217Rádio 218DAB (Digital Audio Broadcasting) rádio 219Médiá 220Telefón 221Nastavenia 225Časté otázky 227
12TOYOTA Connect Nav
Prvé kroky 229Ovládacie prvky namontované na volante 230Ponuky 231Hlasové povely 232Navigácia 238
Pripojená navigácia 240Aplikácie 243Rádio 246DAB (Digital Audio Broadcasting) rádio 248Médiá 248Telefón 250Nastavenia 252Časté otázky 255
■Abecedný index
Page 4 of 272
4
Štítky
Časť „Všeobecné odporúčania pre sedadlá“:
Časť „Doplnkové kúrenie / vetranie“:
Časť „Deaktivácia airbagu spolujazdca vpredu“:
Časť „Autosedačky ISOFIX“:
Časť „Manuálna detská poistka“:
Časť „Elektrická parkovacia brzda“:
Časti „Kapota“ a „Výmena žiarovky“:
Časť „12 V batéria“:
Časti „Súprava na dočasnú opravu defektu“ a „Rezervné koleso“:
Page 5 of 272
5
Prehľad
Prístroje a ovládacie
prvky
1.Uvoľnenie kapoty
2. Poistky v palubnej doske
3. Klaksón
4. Prístrojová doska 5.
Alarm
Interiérové svetlo
Displej výstražných kontroliek pre
bezpečnostné pásy a airbag spolujazdca
vpredu
Ovládač rolety na panoramatickej streche
Interiérové spätné zrkadlo
Zrkadlo na sledovanie
Tlačidlo núdzového volania
6. Monochromatická obrazovka s audio
systémom
Dotyková obrazovka s TOYOTA Connect
Radio alebo TOYOTA Connect Nav
7. USB port
8. Kúrenie
Manuálna klimatizácia
Dvojzónová automatická klimatizácia
Predné odhmlievanie - odmrazovanie
Odhmlievanie – odmrazovanie zadného skla
9. Elektrická parkovacia brzda
Tlačidlo „START/STOP“
10. Prevodovka
11. 12 V zásuvka
12. 230 V zásuvka príslušenstva
13. Odkladacia skrinka
USB port (v odkladacej skrinke)
14. Odkladacia skrinka
15. Deaktivácia airbagu spolujazdca vpredu
(na strane odkladacej skrinky, s otvorenými
dverami)
Ovládacie prvky namontované na volante
1. Ovládacia páčka vonkajšieho osvetlenia /
smerových svetiel
Tlačidlo na aktiváciu rozpoznávania hlasu
2. Ovládacia páčka stieračov / ostrekovačov /
palubného počítača
3. Ovládacie prvky na výber multimediálneho
zdroja (SRC), správu hudby (LIST ) a správu
telefónnych hovorov (symbol „ telefón“)
4. Ovládacie prvky obmedzovača rýchlosti /
programovateľného tempomatu / Adaptívny
regulátor rýchlosti
5. Koliesko na výber režimu zobrazenia na
prístrojovej doske
6. Hlasové ovládanie
Nastavenie hlasitosti
7. Ovládacie prvky na nastavenie audio
systému
Page 6 of 272
6
Bočný prepínací panel
1.Manuálne nastavenie výšky lúča svetlometu
2.Systémy DSC / ASR
3.Stop & Start
4.Parkovacie senzory
5.Doplnkové kúrenie / vetranie
6.Systém aktívneho varovania pred vybočením z jazdného pruhu
7.Detekcia podhustenia pneumatík
8.Elektrická detská poistka
9.Vyhrievané čelné sklo
10.Zobrazenie na čelnom skle
Ovládací prvok na dverách vodiča
Elektrická detská poistka
Stredový prepínací panel
1.Výstražné svetlá
2.Zamknutie/odomknutie znútra
3.Hill Assist Descent
4.Eko režim
5.Systém Advanced Grip Control
6.Elektrická parkovacia brzda
7.Naštartovanie/vypnutie motora
Page 7 of 272
7
Eko jazda
Eko jazda
Eko jazda znamená celý rad každodenných postupov, ktoré motoristovi umožňujú optimalizovať svoju spotrebu paliva a emisie CO2.
Optimalizujte svoje používanie prevodovky
Pri manuálnej prevodovke sa jemne pohnite a okamžite zaraďte vyšší rýchlostný stupeň. Pri zrýchľovaní včas zaraďte vyšší rýchlostný stupeň.Pri automatickej prevodovke uprednostňujte automatický režim a vyhýbajte sa prudkému alebo náhlemu stláčaniu plynového pedála.Ukazovateľ účinnosti rýchlostného stupňa vás vyzve, aby ste zaradili najvhodnejší rýchlostný stupeň: vždy, keď sa na prístrojovej doske zobrazí táto indikácia, hneď sa ňou riaďte.Pri automatickej prevodovke sa tento indikátor zobrazuje iba v manuálnom režime.
Jazdite plynulo
Udržiavajte bezpečnú vzdialenosť medzi vozidlami, radšej používajte motorové brzdenie než brzdový pedál a plynový pedál stláčajte postupne. Tieto postoje pomáhajú šetriť palivo, znižovať emisie CO2 a znižovať celkový dopravný hluk.Ak má vozidlo na volante namontované ovládanie „CRUISE“ (tempomat), tempomat používajte pri plynulej premávke pri rýchlostiach nad 40 km/h (25 mph).
Elektrické zariadenia používajte rozumne
Ak je pred rozjazdom priestor pre spolujazdcov príliš zohriaty, vyvetrajte ho otvorením okien a vetracích otvorov, až potom použite klimatizáciu.Pri rýchlostiach nad 50 km/h (31 mph) zatvorte okná a nechajte otvorené vetracie otvory.Zvážte použitie zariadenia, ktoré môže pomôcť udržať teplotu v priestore pre spolujazdcov dole (roleta strešného okna, rolety na oknách atď.).Ak klimatizácia nie je automaticky regulovaná, vypnite ju hneď po dosiahnutí požadovanej teploty.Vypnite funkcie odhmlievania a odmrazovania, ak nie sú riadené automaticky.Čo najskôr vypnite vyhrievanie sedadiel.Ak podmienky viditeľnosti nevyžadujú ich použitie, vypnite svetlomety a hmlovky.Nenechajte bežať motor pred rozjazdom, najmä v zime; počas jazdy sa vaše vozidlo zohreje oveľa rýchlejšie.Aby ste znížili spotrebu elektrickej energie a tým aj paliva, ako spolujazdec sa vyhnite pripojeniu svojich multimediálnych zariadení (film, hudba,
videohra atď.).Pred opustením vozidla odpojte všetky prenosné zariadenia.
Obmedzte príčiny nadmernej spotreby
Rozložte náklad na celé vozidlo; najťažšie predmety umiestnite do batožinového priestoru, čo najbližšie k zadným sedadlám.Obmedzte náklad prenášaný vo vozidle a minimalizujte odpor vetra (strešné tyče, strešný
nosič, nosič bicyklov, príves atď.). Prednostne používajte strešný box.Po použití odstráňte strešné tyče a strešné nosiče.Na konci zimy vymeňte zimné pneumatiky za letné.
Dodržiavajte servisné pokyny
Pravidelne kontrolujte tlak vzduchu v pneumatikách, pri studených pneumatikách, podľa štítka v otvore dverí na strane vodiča.Túto kontrolu vykonávajte najmä:– pred dlhou cestou.– pri každej zmene ročného obdobia.– po dlhej dobe nepoužívania.Nezabudnite na rezervné koleso a prípadne pneumatiky na prívese alebo karavane.Nechajte si vozidlo pravidelne servisovať (motorový olej, olejový filter, vzduchový filter, filter v priestore pre spolujazdcov atď.) a dodržujte harmonogram činností uvedený v servisnom pláne výrobcu.Ak máte dieselový motor a ak je systém
SCR chybný, vaše vozidlo bude spôsobovať znečistenie. Čo najskôr navštívte predajcu značky TOYOTA alebo kvalifikovaný autoservis, aby sa emisie oxidu dusíka vášho vozidla vrátili do súladu s regulačnými požiadavkami.Pri plnení palivovej nádrže nepokračujte po treťom výreze trysky, aby nedošlo k pretečeniu.Ustálenie spotreby paliva vášho nového vozidla na konzistentný priemer uvidíte až po 3 000 kilometroch (1 900 míľach).
Page 8 of 272
8
Eko režim
Tento režim optimalizuje funkcie vykurovania a klimatizácie, čím znižuje spotrebu paliva.
Aktivácia/Deaktivácia
► Na aktiváciu alebo deaktiváciu tohto režimu stlačte toto tlačidlo.Po aktivácii systému sa rozsvieti kontrolka.
Ekologické vedenie
Táto funkcia vám ponúkne rady a informácie, ktoré vám pomôžu osvojiť si ekologickejší a ekonomickejší štýl jazdy.Zohľadňuje viaceré parametre, kam patrí optimalizácia brzdenia, správa zrýchľovania, preraďovanie, nahustenie pneumatík a využívanie systémov vykurovania/klimatizácie.
Informácie zobrazené na prístrojovej doske
Stlačením karty „Eco-coaching“ (Ekologické vedenie) na centrálnom displeji matice prístrojovej dosky získate prístup
k informáciám o svojej jazde v reálnom čase s indikátorom zrýchľovania a brzdenia.
Informácie zobrazené na dotykovej obrazovke
Štyri karty – „Trip“ (Cesta), „Air conditioning“ (Klimatizácia), „Maintenance“ (Údržba) a „Driving“ (Jazda) – poskytujú rady a pomoc pri optimalizácii vášho jazdného štýlu.Informácie týkajúce sa jazdného štýlu sa môžu zobrazovať aj v reálnom čase.Karta „Report“ (Výkaz) slúži na posúdenie vášho jazdného štýlu na dennej báze a poskytuje celkové týždenné hodnotenie.Tento výkaz môžete kedykoľvek resetovať stlačením možnosti „Reset“.S TOYOTA Connect Radio► V ponuke „Aplikácie“ zvoľte možnosť „Eco-coaching“ (Ekologické vedenie).S TOYOTA Connect Nav► V ponuke „Aplikácie“ a následne na karte „Vehicle Apps“ (Aplikácie vozidla) zvoľte možnosť „Eco-coaching“ (Ekologické
vedenie).
Page 9 of 272
9
Prístroje
1
Prístrojová doska
Tachometer
Analógový tachometer (km/h alebo mph).
Indikátory na prístrojovej
doske s LCD displejom s
textom alebo maticovým
displejom
1.Ukazovateľ paliva.
2.Ukazovateľ teploty chladiacej kvapaliny motora.
Displej
NOTIC E
Pri cestovaní do zahraničia bude možno potrebné zmeniť jednotky vzdialenosti: cestná rýchlosť musí byť zobrazená v oficiálnej jednotke krajiny (km alebo míle). Jednotka sa mení pomocou ponuky konfigurácie obrazovky, keď vozidlo stojí.
S prístrojovou doskou s LCD displejom so symbolmi
S prístrojovou doskou s LCD displejom s textom
Page 10 of 272
10
S prístrojovou doskou s maticovým displejom
1.Nastavenia tempomatu alebo obmedzovača rýchlosti.
2.Indikátor radenia prevodových stupňov.Prevodový stupeň s automatickou prevodovkou.
3.Digitálny tachometer (km/h alebo mph) s prístrojovou doskou s LCD displejom so symbolmi a LCD displejom s textom.Plocha zobrazenia s prístrojovou doskou s
maticovým displejom: výstražná správa alebo správa o funkčnom stave, palubný počítač, digitálny tachometer (km/h alebo mph) atď.
4.Servisný indikátor, potom počítadlo celkového počtu najazdených kilometrov (km alebo míle) a denné počítadlo najazdených kilometrov (km alebo míle).Plocha zobrazenia s prístrojovou doskou s LCD displejom s textom: výstražná správa alebo správa o funkčnom stave, palubný počítač atď.
5.Ukazovateľ teploty chladiacej kvapaliny
motora.
6.Ukazovateľ hladiny motorového oleja.
7.Ukazovateľ paliva.
Ovládacie tlačidlá
S prístrojovou doskou s LCD displejom so symbolmi
A.Stmievač osvetlenia.Po dlhom stlačení SET: zmena nastavených hodnôt a jednotiek času.
B.Pripomienka servisných informácií alebo dojazdu so systémom SCR a AdBlue®.Vynulovanie zvolenej funkcie (servisného indikátora alebo denného počítadla najazdených kilometrov).Po dlhom stlačení: zmena nastavených hodnôt a jednotiek času.
S prístrojovou doskou s LCD displejom s textom
S prístrojovou doskou s maticovým displejom
A.Dočasná pripomienka servisných informácií alebo pripomienka dojazdu so systémom SCR a AdBlue®.V závislosti od verzie: vráťte sa o úroveň vyššie alebo zrušte aktuálnu operáciu.
B.Stmievač osvetlenia.V závislosti od verzie: prehliadnite si ponuku alebo zoznam, alebo zmeňte hodnotu.
C.Vynulovanie denného počítadla najazdených kilometrov (dlhé stlačenie).Vynulovanie servisného indikátora.V závislosti od verzie: prejdite do ponuky konfigurácie a potvrďte výber (krátke stlačenie).