bluetooth TOYOTA PROACE CITY VERSO EV 2021 Brugsanvisning (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: PROACE CITY VERSO EV, Model: TOYOTA PROACE CITY VERSO EV 2021Pages: 352, PDF Size: 75.85 MB
Page 2 of 352
2
■Oversigt
Oversigt 4Mærkater 6
■Eco-kørsel
1Instrumenter
Instrumentpaneler 10Advarsels- og indikatorlamper 14Indikatorer 21Turcomputer 28BLUETOOTH-audiosystem med touchskærm 29Touchskærm 30Indstilling af dato og tid 32
2Adgang
Elektronisk nøgle med fjernbetjeningsfunktion og indbygget nøgle, 33Backup-procedurer 41Central låsning/oplåsning 44Døre 46Generelle anbefalinger for skydedørene 47Tagklap 48Alarm 49Elruder 51Udvipning af ruderne i bagdøren 53
3Brugervenlighed og komfort
Generelle anbefalinger for sæderne 54Forsæder 55Justering af rattet 57Spejle 58Bænkesæde med 2 sæder foran 59Bænkesæde bag (2. række) 61Bagsæder (2. række) 62
Bagsæder (3. række) 63Indvendigt udstyr 65Bagagehylde med to positioner (aftagelig) 72Bagagedækken (7 sæder) 72Advarselstrekant 74Extenso-kabine 75Crew-kabine 77Varme og ventilation 81Varme 82Manuel aircondition 82Automatisk dual-zone aircondition 83Afdugning – afrimning af forrude 86Varme i forrude 86Afdugning/afrimning af bagrude og/eller sidespejl 87Varme og aircondition bag i bilen 87System for ekstravarme-/ventilation 88A/C-forvarmning (El) 90
4Lys og udsyn
Lyskontakt 93Blinklys 94Parkeringslys 94Automatisk tænding af forlygter 95Kørelys/sidelys 95Følg mig hjem- og velkomstlys 96Automatiske lygtesystemer - Generelle anbefalinger 96Automatisk nedblænding af forlygterne 96Højdejustering af forlygternes lyskegle 98Viskerkontakt 98Skift af viskerblad 100Automatiske viskere 101
5Sikkerhed
Generelle sikkerhedsanbefalinger 102
Nødopkald eller opkald til vejhjælp 103Havariblink 105Horn 105Fodgængerhorn (el) 105Stabilitetskontrol (VSC) 106Toyota Traction Select 108Hill Assist Descent Control 109Sikkerhedsseler 11 0Airbags 11 5Barnesæder 11 8Deaktivering af forsædeairbaggen 120ISOFIX-barnesæder 125i-Size-barnesæder 128Manuel børnesikring 129Elektrisk børnesikring 129
6Kørsel
Anbefalinger for kørsel 130Start/stop af motoren 132Manuel parkeringsbremse 137Elektrisk parkeringsbremse 137Hjælp til start på bakke 1405-trins manuel gearkasse 1416-trins manuel gearkasse 141Automatiske gearkasser 142Gearvælger (el) 148Kørefunktioner 149Indikator for geareffektivitet 150Stop & Start (Benzin eller diesel) 150Registrering af for lavt dæktryk 152Forrudedisplay 154Hjælp til kørsel og manøvrering - Generelle anbefalinger 155Registrering og anbefaling af hastighedsgrænse 157Hastighedsbegrænser 161
Page 3 of 352
3
Indhold
Fast fartbegrænsning 163Fartpilot - særlige anbefalinger 163Programmerbar fartpilot 164Adaptiv fartpilot 166Lagring af hastigheder 170Active Safety Brake med Alarm for kollisionsfare og Intelligent nødopbremsningsassistance 170Advarselssystem for aktiv afvigelse fra kørebane 173System til overvågning af blinde vinkler 178Registrering af manglende opmærksomhed 179Parkeringssensorer 181Bakkamera 183Bagudvisning 184Øverste bakkamera 187Parkeringshjælp 189
7Praktiske oplysninger
Brændstofkompatibilitet 193Tankning 193Forebyggelse af tankning af forkert brændstof (diesel) 195Ladesystem (el) 196Opladning af traktionsbatteriet (el) 204Energisparefunktion 208Snekæder 208Skærm til meget koldt klima 209Anhængertræk 210Indikator for overlast 2 11Tagbøjler/tagbagagebærer 212Motorhjelm 213Motorrum 214Kontrol af niveauer 215Hastighedseftersyn 217AdBlue® (dieselmotorer) 219
Friløb 222Gode råd om pleje og vedligeholdelse 223
8I tilfælde af havari
Hvis du løber tør for brændstof (diesel) 225Værktøjssæt 225Nødreparationssæt til punktering 227Reservehjul 229Skift af en pære 232Sikringer 23812 V-batteri /batteri til tilbehør 239Bugsering 243
9Tekniske data
Mål 246Tekniske motordata og bugseret last 252Benzinmotorer 253Dieselmotorer 255Elmotor 257Identifikationsmærkninger 258
10 BLUETOOTH-audiosystem med touchskærm
Første trin 259Betjeningselementer på rattet 260Menuer 261Radio 262DAB-radio (Digital Audio Broadcasting) 263Medier 263Telefon 265Indstillinger 267Hyppige spørgsmål 268
11TOYOTA Connect Radio
Første trin 270
Betjeningselementer på rattet 271Menuer 272Apps 273Radio 274DAB-radio (Digital Audio Broadcasting) 275Medier 276Telefon 277Indstillinger 281Hyppige spørgsmål 282
12TOYOTA Connect Nav
Første trin 285Betjeningselementer på rattet 286Menuer 286Stemmekommandoer 288Navigation 292Tilsluttet navigation 294Apps 297Radio 300DAB-radio (Digital Audio Broadcasting) 301Medier 302Telefon 303Indstillinger 306Hyppige spørgsmål 309
■Alfabetisk indholdsfortegnelse
Page 4 of 352
4
Præsentation
Præsentation
Disse illustrationer og beskrivelser er vejledende. Hvorvidt delene findes i bilen, og hvor de sidder, varierer afhængig af version, udstyrsniveau og det land, hvor bilen er solgt.
Instrumenter og betjeningselementer
1.Åbning af motorhjelm
2.Sikringer i instrumentbordet
3.Horn
4.Instrumentpanel
5.AlarmKabinelysNødopkaldsknapBakspejl eller skærm til bagudvisning (Proace City)Overvågningsspejl (Proace City Verso)Display til advarselslampe for sikkerhedsseler og forsædeairbag (Proace City Verso)Knap til solafskærmning til panoramatag (Proace City Verso)
6.BLUETOOTH-audiosystem med touchskærmTouchskærm med TOYOTA Connect Radio eller TOYOTA Connect Nav
7.USB-port
8.Varme / AirconditionAfdugning – afrimning af forrudeAfdugning – afrimning af bagrude
9.Elektrisk parkeringsbremse"START/STOP"-knap
10.Gearkasse (benzin eller diesel)Gearvælger
11 .12 V-stik
12.230 V-stik til tilbehør
13.Handskerum
14.OpbevaringsrumHandskerum
15.Deaktivering af forsædeairbag (på siden af handskerummet, med døren åben)
Betjeningselementer på rattet
1.Kontakt til udvendigt lys/blinklysKnap til skift af bagudvisning (Proace City)Knap til aktivering af stemmegenkendelse
2.Kontakt til viskere/vasker/turcomputer
3.Knapper til valg af multimediekilde (SRC), administration af musik (LIST) og administration af telefonopkald ("telefonsymbol")
4.Fartbegrænser/programmerbar fartpilot/knapper til Adaptiv fartpilot
5.Drejeknap til valg af visningstilstand på instrumentpanelet
6.StemmestyringJustering af lydstyrke
7.Knapper til indstilling af audiosystem
Page 27 of 352
27
Instrumenter
1
Lysdæmper
På denne knap kan du justere lysstyrken i instrumentpanelet manuelt afhængig af lysniveauet i omgivelserne.
Med LCD-symboler,
LCD-tekst eller
matrix-instrumentpanel
Når lamperne lyser (ikke i positionen AUTO), skal du trykke på knappen A for at øge lysstyrken eller på knappen B for at reducere den.Slip knappen, når den ønskede lysstyrke er opnået.
Med digitalt instrumentpanel
Med BLUETOOTH-audiosystem med
touchskærm
► Tryk på menuen Indstillinger.
► Vælg "Display".
► Indstil lysstyrken ved at trykke på knapperne.Du kan også slukke for skærmen:► Vælg "Turn off the screen".
Skærmen slukkes helt.► Tryk på skærmen igen (et vilkårligt sted på skærmens overflade) for at aktivere den.
Med TOYOTA Connect Radio
► Tryk på denne knap for at vælge menuen Indstillinger.► Vælg "Lysstyrke".
► Justér lysstyrken ved at trykke på pilene eller flytte skyderen.Indstillingerne træder i kraft med det samme.► Tryk uden for indstillingsvinduet for at lukke skærmen.Du kan også slukke for skærmen:► Tryk på denne knap for at vælge menuen Indstillinger.► Vælg "Dark".
Skærmen slukkes helt.► Tryk på skærmen igen (et vilkårligt sted på skærmens overflade) for at tænde for den.
Med TOYOTA Connect Nav
Med lamperne tændt:► Tryk på denne knap for at vælge menuen Indstillinger.► Vælg "INDSTILLINGER".► Vælg "Skærmkonfigurationer".
► Vælg fanen "Lysstyrke".► Indstil instrumentpanelets og skærmens lysstyrke ved hjælp af pilene eller ved at flytte skyderen.► Tryk på denne knap for at gemme og lukke.Du kan også slukke for skærmen:► Tryk på denne knap for at vælge menuen Indstillinger.► Vælg "Turn off screen".
Skærmen slukkes helt.
► Tryk på skærmen igen (et vilkårligt sted på skærmens overflade) for at tænde for den.
Page 29 of 352
29
Instrumenter
1
Aktuelt forbrug
(mpg eller l/100 km eller km/l)(miles/kWh eller kWh/100 km eller km/kWh) (el) / Beregnet over de seneste sekunder.Denne funktion vises kun ved hastigheder over 30 km/t (diesel).
Gennemsnitligt forbrug
(mpg eller l/100 km eller km/l)(miles/kWh eller kWh/100 km eller km/kWh) (el) / Beregnet siden seneste nulstilling af turcomputeren.
Gennemsnitshastighed
(mph eller km/t)Beregnet siden seneste nulstilling af turcomputeren.
Kørt distance
(km eller miles)Beregnet siden seneste nulstilling af turcomputeren.
Stop & Start tidstæller
(minutter/sekunder eller timer/minutter)
Hvis bilen er udstyret med Stop & Start, beregner en tidstæller tiden i STOP-tilstand under en tur.Den nulstilles, hver gang tændingen slås til.
BLUETOOTH-
audiosystem med
touchskærm
Dette system giver adgang til følgende elementer:– Knapper til audiosystem og telefon og visning af relaterede oplysninger.– Indstillingsmenuer for bilens funktioner og udstyr.– Betjening af aircondition (afhængig af version).
WARNI NG
Af hensyn til sikkerheden skal bilen altid stoppes, før der udføres handlinger, som kræver konstant opmærksomhed.Nogle funktioner er ikke tilgængelige under kørslen.
Anbefalinger
Brug ikke spidse genstande på touchskærmen.Touchskærmen må ikke berøres med våde hænder.Brug en blød, ren klud til rengøring af touchskærmen.
Knapper til hovedfunktioner
Med tændingen slået fra: start af systemetMed motoren i gang: lyd fraVenstre knap: indstilling af lydstyrke (drej)/direkte adgang til menuen Medier (tryk)Højre knap: indstilling af luftstrøm (drej)/direkte adgang til menuen Klima (tryk)Adgang til menuer
Gå tilbage til forrige skærm, eller bekræft
NOTIC E
Når der ikke er foretaget handlinger på den anden side i et stykke tid, vises den første side automatisk.
Page 32 of 352
32
– Grønt søjlediagram: energigenvinding under nedbremsning og opbremsning, bruges til genopladning af batteriet.Det gennemsnitlige resultat for den aktuelle tur er angivet i kWh/100 km.► Du kan ændre den viste tidsskala ved at trykke på knapperne - eller +.
NOTIC E
En aktuel tur er en tur på mere end 20 minutter, hvor tændingen ikke har været slået fra.
Opladning
På denne side kan du programmere udskudt opladning.Der findes flere oplysninger om Opladning af traktionsbatteriet (el) i det relevante afsnit.
Indstilling af dato og tid
Uden audiosystem
Indstil dato og tid via skærmen på instrumentpanelet.► Hold denne knap inde.
► Tryk på en af disse knapper for at vælge den indstilling, der skal ændres.► Tryk kort på denne knap for at bekræfte.► Tryk på en af disse knapper for at ændre indstillingen, og bekræft igen for at registrere ændringen.
NOTIC E
Der findes flere oplysninger om Indstilling af dato og klokkeslæt med et Bluetooth®-audiosystem, TOYOTA Connect Radio eller TOYOTA Connect Nav i de relevante afsnit.
Page 206 of 352
206
► Fjern beskyttelsesdækslet fra ladedysen.► Sæt dysen i ladekoblingen.Opladningens start bekræftes ved, at de grønne CHARGE-indikatorer blinker på klappen og derefter på styreenheden.Hvis det ikke er tilfældet, er opladningen ikke startet. Start proceduren igen, og kontrollér, at alle forbindelser er oprettet korrekt.Den røde indikator på klappen lyser for at angive, at dysen er låst.
NOTIC E
Når opladningen er fuldført, og mens ladekablet fortsat er tilsluttet, vises ladestatussen på instrumentpanelet i ca. 20 sekunder, når førerdøren åbnes.
Accelereret opladning, funktion 3
► Følg brugsanvisningen til enheden til accelereret opladning (Wallbox).► Fjern beskyttelsesdækslet fra ladedysen.► Sæt dysen i ladekoblingen.Det bekræftes, at opladningen er startet, når ladeindikatoren på klappen blinker grønt.
Hvis det ikke er tilfældet, er opladningen ikke startet. Start proceduren igen, og kontrollér, at forbindelsen er oprettet korrekt.Den røde indikator på klappen lyser for at angive, at dysen er låst.
Superhurtig opladning, funktion 4
► Afhængig af version skal beskyttelsesdækslet fjernes fra den nederste del af koblingen.► Følg instruktionerne for brug af den offenlige hurtigladestander, og kobl kablet fra den offentlige hurtigladestander til bilens kobling.Det bekræftes, at opladningen er startet, når ladeindikatoren på klappen blinker grønt.Hvis det ikke er tilfældet, er opladningen ikke startet. Start proceduren igen, og kontrollér, at forbindelsen er oprettet korrekt.Den røde indikator på klappen lyser for at angive, at dysen er låst.
Udskudt opladning
Indstillinger
Hos en autoriseret Toyota -forhandler, en autoriseret Toyota-reparatør eller andre kvalificerede fagfolk, med BLUETOOTH-audio system med touchskærmTiden for udskudt opladning er som standard indstillet til midnat (bilens tid).Du kan få ændret tidspunktet for start af udskudt opladning.Kør bilen til en autoriseret Toyota-forhandler/-reparatør eller andre kvalificerede fagfolk.På en smartphone eller tabletDu kan programmere funktionen for udskudt opladning når som helst via appenMyToyota (kommer snart).Der findes flere oplysninger om Funktioner, der kan fjernbetjenes, i det relevante afsnit.I bilen, med TOYOTA Connect Nav► I menuen Energi på touchskærmen vælges siden Opladning.► Indstil starttidspunkt for opladning.
► Tryk på OK.Indstillingen gemmes i systemet.
Aktivering
NOTIC E
Udskudt opladning kan kun anvendes i funktion 2 og 3.
Page 259 of 352
259
BLUETOOTH-audiosystem med touchskærm
10
BLUETOOTH-
audiosystem med
touchskærm
Multimedie-audiosystem
- Bluetooth®-telefon
NOTIC E
De funktioner og indstillinger, der er beskrevet, varierer afhængig af bilens version og konfiguration.
WARNI NG
Af sikkerhedsmæssige grunde, og fordi der kræves konstant opmærksomhed fra føreren, skal følgende handlinger udføres, mens bilen holder stille med tændingen slået til:– Parring af en smartphone med systemet i Bluetooth-funktion.– Brug af en smartphone.– Ændring af systemets indstillinger og konfiguration.
NOTIC E
Systemet er beskyttet, så det kun fungerer i bilen.Meddelelsen Energy Economy Mode vises, når systemet aktiverer den tilsvarende funktion.
Første trin
Tryk for at slå lyden fra, mens motoren kører.Tryk for at tænde for systemet, mens tændingen er slået fra.Skru op eller ned for lydstyrken på tommelfingerskruen i venstre side.Menuerne åbnes ved at trykke på denne knap på touchskærmen.Tryk på tilbagepilen for at gå et niveau tilbage.
WARNI NG
Skærmen rengøres med en blød, ikke-ridsende klud (fx en brilleklud) uden brug af rengøringsmidler.Brug ikke skarpe genstande på skærmen.Skærmen må ikke berøres med våde hænder.
Nogle informationer vises fast i den øverste bjælke på touchskærmen:– Informationer om aircondition (afhængig af version).
– Bluetooth -forbindelse.– Angivelse af deling af steddata.Valg af audiokilde:– FM/AM/DAB-radiostationer (afhængig af udstyr).– Telefon tilsluttet via Bluetooth og Bluetooth-multimedieudsendelser (streaming).– USB USB-nøgle.– Medieafspiller tilsluttet via AUX-stikket (afhængig af udstyr).
NOTIC E
I meget varmt vejr kan lydstyrken være begrænset for at beskytte systemet. Den kan gå på standby (skærm slukket og lyd slået fra) i mindst 5 minutter.Den normale funktion vender tilbage, når temperaturen i kabinen er faldet.
Page 261 of 352
261
BLUETOOTH-audiosystem med touchskærm
10
Menuer
Radio
Vælg en radiostation.
Medier
Vælg en lydkilde.
Telefon
Tilslut en mobiltelefon via Bluetooth®.
Kørsel
Aktivér, deaktivér eller konfigurér visse funktioner i bilen (afhængig af udstyr/version).
Indstillinger
Justér lydindstillingerne (balance, baggrundslyde osv.), skærmen (sprog, enheder, dato, klokkeslæt osv.), eller konfigurér systemet (privatlivsindstillinger).
Aircondition/varme
Afhængig af udstyr/afhængig af version.
Administrér forskellige indstillinger for temperatur og luftstrøm.
Page 263 of 352
263
BLUETOOTH-audiosystem med touchskærm
10
NOTIC E
Lydbalancen/lydfordelingen er lydbehandling, som gør det muligt at tilpasse lydkvaliteten efter, hvor passagererne sidder i bilen.
DAB-radio (Digital Audio
Broadcasting)
Jordbaseret digital radio
Valg af DAB-radio
Jordbaseret digital radio (DAB) giver en højere signalkvalitet.De forskellige "multiplexer/ensembler" omfatter et udvalg af radiostationer, som vises i alfabetisk orden.Tryk på menuen "Radio".
Tryk på knappen "SOURCE".På listen over mulige kilder, vælges "DAB
Radio".
Aktivering af FM-DAB
tracking
"DAB" dækker ikke 100 % af jordoverfladen.Når kvaliteten af det digitale radiosignal er dårlig, kan du ved hjælp af "FM-DAB tracking" fortsætte med at lytte til den samme station ved automatisk at skifte til den tilsvarende analoge "FM"-station (hvis den findes).Tryk på knappen "Radio Settings" .
Aktivér "DAB-FM".
NOTIC E
Hvis "FM-DAB tracking" er aktiveret, kan der være en forskel på nogle få sekunder, når systemet skifter til analog "FM"-radio, og nogle gange kan der være forskel i lydstyrken.Når det digitale signal er genoprettet, skifter systemet automatisk tilbage til "DAB".
WARNI NG
Hvis den "DAB"-station, der lyttes til, ikke findes på "FM", eller hvis "FM-DAB tracking" ikke er aktiveret, sætter lyden ud, mens det
digitale signal er for svagt.
Medier
Valg af kilde
Tryk på menuen "Media".
Tryk på knappen "SOURCE".Vælg en kilde (USB, Bluetooth eller AUX afhængig af udstyr).
USB port
Sæt USB-nøglen i USB-porten, eller slut USB-enheden til USB-porten med et egnet kabel (medfølger ikke).
WARNI NG
For at beskytte systemet må der ikke anvendes en USB-hub.
Systemet genererer afspilningslister (i en midlertidig hukommelse). Det kan tage fra nogle få sekunder til flere minutter, første gang der oprettes forbindelse.Afspilningslister opdateres, når en USB-nøgle tilsluttes, eller indholdet på en bestemt USB-nøgle ændres. Listerne lagres: Hvis de ikke ændres, bliver indlæsningstiden kortere efterfølgende.