radio TOYOTA PROACE CITY VERSO EV 2021 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: PROACE CITY VERSO EV, Model: TOYOTA PROACE CITY VERSO EV 2021Pages: 352, PDF Size: 76.08 MB
Page 109 of 352

109
Bezpieczeństwo
5
Ogólne zalecenia
bezpieczeństwa
WARNI NG
Nie usuwaj etykiet mocowanych w różnych miejscach na pojeździe. Zawierają one informacje identyfikacyjne pojazdu
WARNI NG
W przypadku wszelkich prac na pojeździe należy korzystać z usług wykwalifikowanego warsztatu posiadającego odpowiednie informacje techniczne, umiejętności i wymagany sprzęt, które może zapewnić dealer TOYOTA.
WARNI NG
W zależności od przepisów kraju, niektóre
elementy wyposażenia bezpieczeństwa mogą być obowiązkowe: kamizelka odblaskowa, trójkąty ostrzegawcze, alkomaty, zapasowe żarówki, zapasowe bezpieczniki, gaśnica, zestaw pierwszej pomocy, chlapacze z tyłu pojazdu itd.
WARNI NG
Montaż akcesoriów elektrycznych:– Montaż urządzeń lub akcesoriów elektrycznych niezatwierdzonych przez TOYOTA może powodować nadmierne zużycie bieżące i usterki lub awarie układu elektrycznego pojazdu. Skontaktuj się z dealerem TOYOTA, aby uzyskać informacje na temat gamy zatwierdzonych akcesoriów.– Ze względów bezpieczeństwa dostęp do gniazda diagnostycznego stosowanego dla systemów elektronicznych pojazdu jest ściśle zarezerwowane dla dealerów TOYOTA lub wykwalifikowanych warsztatów wyposażonych w specjalne wymagane narzędzia (niebezpieczeństwo nieprawidłowego działania układów elektronicznych pojazdu, które może prowadzić do awarii lub poważnych wypadków). Producent nie ponosi odpowiedzialności, jeśli rada nie jest przestrzegana.
– Wszelkie modyfikacje lub adaptacje nieprzewidziane lub nieautoryzowane przez TOYOTA lub bez spełniania wymagań technicznych określonych przez producenta spowoduje zawieszenie ważności gwarancji.
WARNI NG
Montaż akcesoryjnych nadajników radiowychPrzed zamontowaniem nadajnika radiowego z anteną zewnętrzną należy koniecznie skontaktować się z dealerem TOYOTA w celu ustalenia specyfikacji nadajników, które można montować (częstotliwość, moc maksymalna, położenie anteny, konkretne wymagania montażu), spełniające dyrektywę kompatybilności elektromagnetycznej pojazdów (2004/104/WE).
NOTIC E
Deklaracja zgodności sprzętu radiowegoStosowne certyfikaty są dostępne w witrynie https://www.toyota-tech.eu/RED.
Page 196 of 352

196
Wspomaganie akustyczne
System sygnalizuje obecność przeszkód, które znajdują się zarówno w obrębie strefy detekcyjnej czujników i na trasie ruchu pojazdu określonej położeniem kierownicy.
W zależności od wersji, na przedstawionym przykładzie, tylko przykłady obecne w zacienionym obszarze będą sygnalizowane
przez wspomaganie akustyczne.Informacje o bliskości są podawane przez przerywany sygnał akustyczny, którego częstotliwość rośnie wraz ze zbliżaniem się pojazdu do przeszkody.Gdy odległość pomiędzy pojazdem a przeszkodą wynosi mniej niż 30 cm, sygnał akustyczny staje się ciągły.
Dźwięk emitowany przez głośnik (prawy lub lewy) sygnalizuje stronę, po której znajduje się przeszkoda.
NOTIC E
Regulacja sygnału akustycznegoPrzy TOYOTA Connect Radio lub TOYOTA Connect Nav, naciśnięcie tego przycisku otwiera okno regulacji
głośności sygnału akustycznego.
Wspomaganie optyczne
Uzupełnia wspomaganie akustyczne bez uwzględniania trajektorii ruchu pojazdu, wyświetlając paski na ekranie, które wskazują odległość pomiędzy przeszkodą a pojazdem (biały: bardziej odległe przeszkody, pomarańczowy: bliskie przeszkody, czerwony: bardzo bliskie przeszkody).Gdy przeszkoda jest bardzo blisko, na ekranie pojawia się symbol „Danger” (Niebezpieczeństwo).
Przednie czujniki
parkowania
Oprócz tylnych czujników parkowania przednie czujniki parkowania są włączane po wykryciu przeszkody z przodu przy prędkości pojazdy poniżej 10 km/godz.Działanie przednich czujników parkowania jest przerywane, jeśli pojazd zatrzyma się na ponad trzy sekundy z włączonym biegiem do przodu, jeśli przeszkoda przestanie być wykrywana lub kiedy prędkość pojazdu przekroczy 10 km/godz.
NOTIC E
Dźwięk emitowany przez głośniki (przednie lub tylne) lokalizuje przeszkodę w stosunku do pojazdu na trajektorii ruchu pojazdu, z przodu lub z tyłu.
Boczne czujniki parkowania
Za pomocą czterech dodatkowych czujników parkowania umieszczonych po bokach przednich i tylnych zderzaków system rejestruje położenie
stałych przeszkód podczas manewrowania
Page 261 of 352

261
W razie awarii
8
Zacisk szybkiego odłączania
Odłączanie zacisku (+)
► W zależności od wyposażenia podnieś osłonę z tworzywa sztucznego z bieguna (+).► Unieś całkowicie dźwignię A, aby zwolnić zacisk B.► Zdejmij zacisk B, podnosząc i ściągając go.
Podłączanie zacisku (+)
► Unieś całkowicie dźwignię A.
► Załóż z powrotem zacisk B na biegun (+).► Dociśnij zacisk B.► Opuść dźwignię A, aby zablokować zacisk B.► W zależności od wyposażenia opuść osłonę z tworzywa sztucznego na biegun (+).
WARNI NG
Nie naciskaj na dźwignię z byt dużą siłą ponieważ jeśli klamra nie została prawidłowo
ustawiona, nie będzie możliwe zablokowanie. Rozpocznij procedurę ponownie.
Po podłączeniu akumulatora
Po podłączeniu akumulatora należy włączyć zapłon i odczekać 1 minutę przed uruchomieniem silnika, aby umożliwić inicjalizację układów elektronicznych.Jeśli po wykonaniu tej procedury mniejsze problemy nadal występują, skontaktuj się z autoryzowanym dealerem Toyota lub serwisem Toyota albo innym wykwalifikowanym warsztatem.Postępując zgodnie z odpowiednim rozdziałem, ponownie inicjalizuj określone sprzęty:– kluczyk z pilotem lub kluczyk elektroniczny (w zależności od wersji),– szyby sterowane elektrycznie,– data i godzina,– wstępne ustawienie stacji radiowych.
NOTIC E
System Stop & Start może nie działać w trakcie podróży po pierwszym uruchomieniu silnika.W takim przypadku system będzie dostępny dopiero po kolejnym okresie unieruchomienia pojazdu. Okres ten zależy od temperatury zewnętrznej i stanu naładowania akumulatora (około 8 godzin).
Page 277 of 352

277
System audio BLUETOOTH z ekranem dotykowym
10
System audio
BLUETOOTH z ekranem
dotykowym
System multimedialny audio
— telefon Bluetooth®
NOTIC E
Opisane funkcje i ustawienia różnią w zależności od wersji i konfiguracji pojazdu.
WARNI NG
Ze względów bezpieczeństwa i na to, że czynności te wymagają pełnej uwagi kierowcy, następujące operacje należy wykonywać, gdy pojazd jest unieruchomiony i zapłon jest włączony:– parowanie smartfona z systemem w trybie Bluetooth;– używanie smartfona;– zmiana ustawień systemowych i konfiguracja.
NOTIC E
System jest zabezpieczony w taki sposób, aby można go było używać tylko w pojeździe.Kiedy system jest przełączany w odpowiedni tryb, wyświetlany jest komunikat Energy Economy Mode (Tryb oszczędzania energii).
Pierwsze kroki
Naciśnięcie przy uruchomionym silniku powoduje wyciszenie dźwięku.W przypadku wyłączonego zapłonu naciśnięcie powoduje włączenie systemu.Zwiększ lub zmniejsz głośność przy pomocy pokrętła po lewej stronie.Aby uzyskać dostęp do menu, naciśnij ten przycisk na ekranie dotykowym.Naciśnij przycisk strzałki wstecz, aby wrócić o jeden poziom.
WARNI NG
Do czyszczenia ekranu używać miękkiej, nieściernej szmatki (np. szmatki do okularów) bez żadnych środków czyszczących.Nie obsługiwać ekranu ostrymi przedmiotami.Nie dotykać ekranu mokrymi dłońmi.
Pewne informacje są stale wyświetlane na górnym pasku ekranu dotykowego:
– Informacje dotyczące klimatyzacji (w zależności od wersji).– Bluetooth połączenie.– Wskazanie wymiany informacji o lokalizacji.Wybór źródła sygnału audio:– stacje radiowe FM/AM/DAB (w zależności od wyposażenia);– telefon połączony za pośrednictwem Bluetooth i rozsyłania multimediów Bluetooth (strumieniowanie);– USB karta pamięci;– odtwarzacz multimediów podłączony przez gniazdo pomocnicze (w zależności od sprzętu);
NOTIC E
Jeżeli temperatura otoczenia jest bardzo wysoka, poziom głośności może być ograniczany, aby zapobiec przegrzewaniu systemu. Może on przejść do stanu gotowości (wyłączony ekran i dźwięk) na co najmniej 5 minut.Normalna praca systemu zostaje wznowiona, gdy temperatura w kabinie pasażerskiej spadnie.
Page 278 of 352

278
Elementy sterowania
wbudowane w kierownicę
Elementy sterowania
wbudowane w kierownicę —
typ 1
Radio:Wybierz poprzednią/następną zapamiętaną stację radiową.Wybierz poprzednią/następną pozycję z menu lub listy.Media:Wybierz poprzednią/następną ścieżkę.Wybierz poprzednią/następną pozycję z menu lub listy.Radio:Krótkie naciśnięcie: wyświetlanie listy stacji radiowych.Długie naciśnięcie: aktualizacja listy.
Media:Krótkie naciśnięcie: wyświetlanie listy folderów.Długie naciśnięcie: wyświetlanie dostępnych opcji sortowania.Krótkie naciśnięcie: zmiana źródła audio (radio; USB; AUX, jeśli sprzęt jest podłączony; CD; audio strumieniowe).Długie naciśnięcie: wyświetlenie rejestru połączeń.
Krótkie naciśnięcie przy połączeniu przychodzącym: odebranie połączenia.Krótkie naciśnięcie podczas rozmowy telefonicznej: zakończenie rozmowy.Potwierdź wybór.
Zwiększanie głośności.
Zmniejszanie głośności.
Aby wyciszyć dźwięk, naciśnij jednocześnie przycisk zwiększania i zmniejszania głośności.
Elementy sterowania
wbudowane w kierownicę —
typ 2
Voice commands (Polecenia głosowe):Ten element sterowania jest umieszczony na kierownicy lub na końcu dźwigni sterującej
oświetleniem (w zależności od wyposażenia).Krótkie naciśnięcie umożliwia sterowanie głosowe smartfonem za pośrednictwem systemu.Zwiększanie głośności.
Zmniejszanie głośności.Aby wyciszyć dźwięk, naciśnij jednocześnie przycisk zwiększania
i zmniejszania głośności (w zależności od wyposażenia).Wyciszenie można wyłączyć, naciskając dowolny z dwóch przycisków regulacji głośności.Zmiana źródła multimediów.
Krótkie naciśnięcie: wyświetlenie rejestru połączeń.Krótkie naciśnięcie przy połączeniu przychodzącym: odebranie połączenia.Długie naciśnięcie przy połączeniu przychodzącym: odrzucenie połączenia.Krótkie naciśnięcie podczas rozmowy telefonicznej: zakończenie rozmowy.Radio (obrócenie): poprzednia/następna ustawiona stacja.Media (obrócenie): poprzedni/następny utwór, zmiana pozycji na liście.Short press (Krótkie naciśnięcie): potwierdzenie wyboru; jeżeli nic nie wybrano, uzyskanie dostępu do ustawień wstępnych.Radio: wyświetlanie listy stacji radiowych.Media (Multimedia): wyświetlanie listy
utworów.
Page 279 of 352

279
System audio BLUETOOTH z ekranem dotykowym
10
Menu
Radio
Wybierz stację radiową.
Media
Wybierz źródło sygnału audio.
Telefon
Na tym ekranie można połączyć telefon komórkowy za pośrednictwem Bluetooth®.
Jazda
Umożliwia aktywowanie, dezaktywowanie lub konfigurowanie pewnych funkcji pojazdu (w zależności od wyposażenia/wersji).
Ustawienia
Wyreguluj ustawienia dźwięku (balans, atmosferę) i wyświetlacz (język, jednostki, data, godzina itp.) lub skonfiguruj system (prywatność).
Klimatyzacja/ogrzewanie
W zależności od wyposażenia lub wersji.
Na tym ekranie można zarządzać różnymi ustawieniami temperatury i przepływu powietrza.
Page 280 of 352

280
Radio
Wybierz pasmo
Naciśnij menu „Radio”.
Naciśnij przycisk „ŹRÓDŁO”.Wybierz pasmo: FM, AM lub DAB, w zależności od wyposażenia.
Wybieranie stacji
Naciśnij jeden z przycisków, aby wykonać automatyczne wyszukiwanie stacji radiowych.LubNaciśnij wyświetloną częstotliwość.
Wprowadź wartości pasma FM i AM za pomocą klawiatury wirtualnej.LubNaciśnij ten przycisk, aby wyświetlić listę stacji odbieranych i dostępnych w danym paśmie.
WARNI NG
Na jakość odbioru radia wpływa wykorzystanie urządzeń elektrycznych niezatwierdzonych przez markę, takich jak ładowarka USB podłączona do gniazda 12 V.Środowisko zewnętrzne (wzgórza, budynki, tunele, parkingi podziemne itd.) może blokować odbiór, w tym również w trybie RDS. Takie zjawisko w zakresie propagacji fal radiowych jest normalne i nie oznacza awarii systemu audio.
Programowanie stacji
radiowych
Wybierz stację radiową lub częstotliwość.Naciśnij przycisk „Programowanie”.
Naciśnij długo pusty wiersz, aby zaprogramować stację. Zaprogramowanie stacji potwierdza sygnał dźwiękowy.
Możliwe jest zaprogramowanie do 16 stacji.
NOTIC E
Aby wymienić zaprogramowaną stację na aktualnie wybraną stację, naciśnij długo na zaprogramowaną stację.
Aktywowanie/
dezaktywowanie systemu
RDS
RDS, po aktywowaniu umożliwia kontynuowanie słuchania tej samej stacji przez automatyczne przestrajanie na częstotliwości alternatywne.
NOTIC E
W pewnych warunkach wyszukiwanie nie jest dostępne w całym kraju, ponieważ stacje radiowe nie pokrywają 100% jego terytorium. Wyjaśnia to utratę odbioru stacji podczas podróży.
Naciśnij przycisk „Ustawienia radia”.
Aktywuj/dezaktywuj "RDSopcje".
Odtwarzanie komunikatów
TA
Funkcja TA (komunikaty o ruchu drogowym) nadaje priorytet komunikatom ostrzegawczym TA .Do prawidłowego działania wymaga mocnego sygnału stacji radiowej, która nadaje tego typu komunikaty. W trakcie odczytywania informacji o ruchu aktualnie odtwarzane multimedia są automatycznie wstrzymywane, aby ułatwić słuchanie komunikatów TA. Normalne
Page 281 of 352

281
System audio BLUETOOTH z ekranem dotykowym
10
odtwarzanie mediów odtwarzanych uprzednio jest przywracane po zakończeniu komunikatu.Naciśnij przycisk „Ustawienia radia”.
Aktywuj/dezaktywuje „Komunikaty o ruchu (TA)”.
Ustawienia audio
Naciśnij przycisk „Ustawienia radia”.
Z listy wybierz „Ustawienia audio”.Aktywuj/dezaktywuj i skonfiguruj dostępne opcje (balans dźwięku, atmosfera itp.).
NOTIC E
Balans/rozkład dźwięku to sposób przetwarzania dźwięku, który umożliwia dostosowanie jakości dźwięku do miejsc, w których pasażerowie siedzą w pojeździe.
Radio cyfrowe
DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Cyfrowe radio naziemne
Wybór radia DAB
Naziemne radio cyfrowe (DAB) zapewnia najwyższą jakość odbieranego sygnału.Różne multipleksy/zespoły oferują wybór stacji radiowych ułożonych w kolejności alfabetycznej.Naciśnij menu „Radio”.
Naciśnij przycisk „ŹRÓDŁO”.Z listy dostępnych źródeł wybierz „Radio DAB”.
Aktywacja Wyszukiwania
FM-DAB
„DAB” nie pokrywa 100% terytorium.W przypadku słabego sygnału radia cyfrowego funkcja „Wyszukiwania FM-DAB”
umożliwia dalsze słuchanie tej samej stacji po automatycznym przełączeniu na odpowiadającą jej stację analogową „FM” (jeśli taka istnieje).Naciśnij przycisk „Ustawienia radia”.
Włącz „DAB-FM”.
NOTIC E
Po włączeniu funkcji "Wyszukiwanie FM-DAB”, przed przełączeniem na radio analogowe "FM” może wystąpić kilka sekund zwłoki, a czasami różnica w głośności.Po przywróceniu jakości sygnału cyfrowego system automatycznie przełącza się z powrotem na radio „DAB”.
WARNI NG
Jeśli słuchana stacja „DAB” nie jest dostępna w trybie „FM” lub jeśli „Wyszukiwanie FM-DAB” nie jest włączone, dźwięk zostanie wyłączony, gdy sygnał stanie się zbyt słaby.
Page 286 of 352

286
Naciśnij „Data/Godzina”.
Ustawianie daty:Ustaw dzień, miesiąc i rok naciskając strzałki.
NOTIC E
Najpierw ustaw dzień, a następnie miesiąc.
Ustawianie godziny:
Ustaw godziny i minuty naciskając na te przyciski.Włącz lub wyłącz format 24-godzinny.
W formacie 12-godzinnym, wybierz „AM” lub „PM”.
NOTIC E
System nie zapewnia automatycznej zmiany pomiędzy czasem zimowym i letnim.
Format daty:Wybierz format wyświetlania daty.
Często zadawane pytania
Poniżej przedstawiamy grupy informacji razem z odpowiedziami na najczęściej zadawane pytania dotyczące systemu.
Radio
Jakość odbioru ustawionej stacji radiowej stopniowo spada lub wstępnie ustawiona stacja nie działa (brak dźwięku, wyświetlana jest częstotliwość 87.5 MHz itd.).Pojazd znajduje się za daleko od nadajnika wybranej stacji lub w danym obszarze geograficznym nie ma nadajnika.► Aktywuj funkcję „RDS” na górnym pasku, aby uaktywnić sprawdzanie przez system obecności w danym obszarze geograficznym mocniejszego nadajnika.Środowisko (wzgórza, budynki, tunele, parkingi podziemne itd.) blokuje odbiór, w tym również w trybie RDS.Zjawisko to jest całkowicie naturalne i nie świadczy o nieprawidłowym działaniu systemu
audio.Brak anteny lub antena uszkodzona (na przykład przy przejeździe przez automatyczną myjnię lub parking podziemny).► Zleć kontrolę anteny u dealera.Nie mogę znaleźć stacji radiowych na liście odbieranych stacji.Nazwa stacji radiowej zmieniła się.Stacja przestała być odbierana lub jej nazwa na liście uległa zmianie.
Niektóre stacje radiowe wysyłają inne informacje zamiast nazwy (na przykład tytuł utworu muzycznego).System interpretuje te dane jako nazwę stacji.► Naciśnij przycisk „Ustawienia radia”, a następnie wybierz opcję „Aktualizuj listę”. Podczas wyszukiwania dostępnych stacji (przez około 30 sekund), odbiór stacji radiowej jest wyłączany.
Media
Odtwarzanie pamięci USB rozpoczyna się dopiero po długim okresie oczekiwania (około 2 do 3 minut).Niektóre pliki dostarczane na pamięci USB mogą mocno opóźniać dostęp do odczytu pamięci (10-krotność czasu katalogowania).► Usuń pliki dostarczone na pamięci USB i zmniejsz liczbę podfolderów w strukturze plików na pamięci. Niektóre znaki w informacjach o aktualnie odtwarzanych mediach mogą być odtwarzane nieprawidłowo.
System audio nie może przetworzyć określonego rodzaju znaków.► Należy stosować standardowe znaki do nazywania ścieżek i folderów.Odtwarzanie plików strumieniowych nie rozpoczyna się.Podłączone urządzenie nie uruchamia automatycznie odtwarzania.► Uruchom odtwarzanie z urządzenia.
Page 288 of 352

288
TOYOTA Connect Radio
System multimedialny
— aplikacje — telefon
Bluetooth®
NOTIC E
Opisane funkcje i ustawienia różnią w
zależności od wersji i konfiguracji pojazdu, a także kraju sprzedaży.
WARNI NG
Ze względów bezpieczeństwa i na to, że czynności te wymagają pełnej uwagi kierowcy, następujące operacje należy wykonywać, gdy pojazd jest unieruchomiony i zapłon jest włączony:– parowanie smartfona z systemem za pośrednictwem Bluetooth;– używanie smartfona;– nawiązywanie połączenia z aplikacjami CarPlay® lub Android Auto (pewne aplikacje wyłączają ekran, gdy pojazd się porusza);– zmiana ustawień systemowych i konfiguracja.
NOTIC E
System jest zabezpieczony w taki sposób, aby można go było używać tylko w pojeździe.Kiedy system jest przełączany w tryb gotowości, wyświetlany jest komunikat Energy economy mode (Tryb oszczędzania energii).
Pierwsze kroki
Naciśnięcie przy uruchomionym silniku powoduje wyciszenie dźwięku.W przypadku wyłączonego zapłonu naciśnięcie powoduje włączenie systemu.Głośność można zwiększać lub zmniejszać za pomocą pokrętła lub przycisków „plus” lub „minus” (w zależności od wyposażenia).Aby uzyskiwać dostęp do menu, można używać przycisków po obu stronach ekranu dotykowego i poniżej niego. Potem można naciskać przyciski wirtualne na ekranie dotykowym.
W zależności od modelu można używać przycisków „Źródło” i „MENU” po lewej stronie ekranu dotykowego, aby uzyskać dostęp do menu, a potem naciskać przyciski wirtualne na ekranie dotykowym.W każdej chwili można wyświetlić menu rozwijane, dotykając krótko ekranu trzema palcami.Wszystkie obszary dotykowe ekranu są białe.
W przypadku ekranów z wieloma kartami na dole ekranu można przełączać się między nimi, dotykając karty żądanego ekranu lub przesuwając ekrany palcem w lewo lub w prawo.Naciśnij szarą strefę, aby wrócić o jeden poziom lub potwierdzić wybór.Naciśnij przycisk strzałki wstecz, aby wrócić o jeden poziom lub potwierdzić wybór.
WARNI NG
Ekran dotykowy jest typu „pojemnościowego”.Do czyszczenia ekranu używać miękkiej, nieściernej szmatki (np. szmatki do okularów) bez żadnych środków czyszczących.Nie obsługiwać ekranu ostrymi przedmiotami.Nie dotykać ekranu mokrymi dłońmi.
Pewne informacje są stale wyświetlane na górnym pasku ekranu dotykowego:– informacje o stanie klimatyzacji (zależnie od wersji) i bezpośredni dostęp do odpowiedniego menu;– informacje o stanie menu radia, multimediów i telefonu;– informacje o stanie prywatności;– dostęp do ustawień ekranu dotykowego i cyfrowego panelu wskaźników.Wybór źródła dźwięku (w zależności od wyposażenia):– stacje radiowe FM/DAB/AM (w zależności od wyposażenia);