airbag off TOYOTA PROACE CITY VERSO EV 2021 Návod na použitie (in Slovakian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: PROACE CITY VERSO EV, Model: TOYOTA PROACE CITY VERSO EV 2021Pages: 352, veľkosť PDF: 76.03 MB
Page 18 of 352

18
Len čo to dopravné podmienky umožnia, vykonajte regeneráciu filtra jazdou pri rýchlosti aspoň 60 km/h (40 mph), pri otáčkach motora nad 2 500 ot/min, kým výstražná kontrolka nezhasne.Svieti v sprievode zvukového signálu a správy, čo signalizuje, že hladina aditíva vo filtri pevných častíc je príliš nízka.Dosiahla sa minimálna hladina nádrže aditíva.Čo najskôr doplňte: vykonajte (3).
AirbagySvieti.Jeden z airbagov alebo pyrotechnických predpínačov bezpečnostných pásov je chybný.Vykonajte (3).
Airbag spolujazdica (ON) (Zap.)Svieti.Airbag spolujazdca je aktivovaný.Ovládací prvok je v polohe „ON“ (ZAP.).V tomto prípade NEMONTUJTE na predné sedadlo detskú audosedačku otočenú proti smeru jazdy – hrozí riziko vážneho zranenia!
Airbag spolujazdca (OFF) (Vyp.)Svieti.Airbag spolujazdca je deaktivovaný.Ovládací prvok je v polohe „OFF“ (VYP.).Detskú autosedačku otočenú proti smeru jazdy môžete inštalovať len za predpokladu, že sú airbagy funkčné (nesvieti výstražná kontrolka airbagov).
Dynamická kontrola stability (DSC) a potišmyková regulácia (ASR)Svieti.Systém je deaktivovaný.Systém DSC/ASR sa automaticky opätovne aktivuje pri naštartovaní vozidla a pri rýchlosti približne 50 km/h (30 mph).Pri rýchlostiach pod 50 km/h (30 mph) sa môže opätovne aktivovať manuálne.Bliká.V prípade straty priľnavosti alebo dráhy sa aktivuje regulácia DSC/ASR.Svieti.Systém DSC/ASR má poruchu.Vykonajte (3).
Asistent rozjazdu do kopcaSvieti, čo sprevádza správa „Anti roll-back system fault“ (Porucha systému proti prevráteniu).Systém má poruchu.Vykonajte (3).
Porucha núdzovej brzdy (s elektrickou
parkovacou brzdou)Svieti, čo sprevádza správa „Parking brake fault“ (Porucha parkovacej brzdy).Núdzové brzdenie neposkytuje optimálny výkon.Ak automatické uvoľnenie nie je k dispozícii, použite manuálne uvoľnenie alebo vykonajte (3).
Systém aktívneho varovania pred vybočením z jazdného pruhuSvieti.Systém sa automaticky deaktivoval alebo umiestnil do pohotovostného režimu.Blikajúci indikátor.Chystáte sa pretnúť značenie pruhu bez použitia smeroviek.Systém sa aktivuje a upraví vám trajektóriu na okraji rozpoznaného značenia jazdného pruhu.Ďalšie informácie nájdete v časti Jazda .Svieti.Systém má poruchu.Vykonajte (3).
Indikátor preťaženia (Proace City)Svieti.Zaťaženie na palube vozidla presahuje maximálne povolené zaťaženie.Zaťaženie na palube vozidla sa musí znížiť.Svieti, sprevádzané správou.Systém indikátora preťaženia vykazuje poruchu.Vykonajte (2).
AdBlue® (s Euro 6.2/ 6.3)Rozsvieti sa približne na 30 sekúnd pri naštartovaní vozidla, spolu so správou indikujúcou dojazd.Dojazd je medzi 2 400 a 800 km (1 500 a 500 míľ).Doplňte AdBlue®.
Page 125 of 352

125
Bezpečnosť
5
Deaktivácia airbagu
spolujazdca vpredu
WARNI NG
Ak je na sedadle spolujazdca vpredu nainštalovaná detská sedačka „proti smeru jazdy“, MUSÍ byť airbag spolujazdca vpredu deaktivovaný, aby bola zaistená bezpečnosť
dieťaťa. V opačnom prípade hrozí v prípade aktivácie airbagu vážne zranenie alebo usmrtenie dieťaťa.
WARNI NG
Vozidlá, ktoré nie sú vybavené ovládačom deaktivácie/opätovnej aktivácieInštalácia detskej sedačky „proti smeru jazdy“ na sedadlo spolujazdca vpredu alebo lavicové sedadlo je prísne zakázaná – v prípade aktivácie airbagu môže dôjsť k úmrtiu alebo vážnemu zraneniu!
WARNI NG
Pri Kabína Extenso alebo Kabíne pre posádku pri preprave dlhých predmetov deaktivujte airbag spolujazdca vpredu.
Deaktivácia/opätovná aktivácia
airbagu spolujazdca vpredu
Vo vozidlách, na ktorých je namontovaný, sa spínač nachádza naboku palubnej dosky.
S vypnutým zapaľovaním:► Ak chcete airbag deaktivovať, otočte kľúč v spínači do polohy „OFF“. ► Ak ho chcete znova aktivovať, otočte kľúč do polohy „ON“.Keď je zapnuté zapaľovanie:Táto výstražná kontrolka sa rozsvieti a zostane svietiť, čím signalizuje deaktiváciu.
AleboTáto výstražná kontrolka sa rozsvieti približne na 1 minútu, čím signalizuje aktiváciu.
Page 127 of 352

127
Bezpečnosť
5
Miesta pre detské sedačky zaistené bezpečnostným pásom
V súlade s európskymi predpismi uvádza tabuľka možnosti inštalácie detských sedačiek zaistených bezpečnostným pásom a všeobecne schválených (c) podľa hmotnosti dieťaťa a polohy sedenia vo vozidle.
Príručka pre hmotnosť a vek dieťaťa
SedadláPod 13 kg (28 lb)(skupiny 0 (b) a
0+)Do približne 1 roka
Od 9 do 18 kg (od 20 do 39 lb)
(skupina 1)Od približne 1 do 3 rokov
15-25 kg (34-56 lb)
(skupina 2)Od približne 3 do 6 rokov
22-36 kg (49-79 lb)
(skupina 3)Od približne 6 do 10 rokov
Kabína/Rad 1 (a)S jednotlivým sedadlom, sedadlom spolujazdca
/
S lavicovým sedadlom, vonkajším alebo prostredným sedadlom spolujazdca
S deaktivovaným („OFF“) airbagom spolujazdca
U
S aktivovaným („ON“) airbagom spolujazdca
XUF
Page 128 of 352

128
Kľúč
(a) Pred umiestnením dieťaťa na toto miesto si prečítajte aktuálne zákony platné pre krajinu, v ktorej jazdíte.(b) Skupina 0: od narodenia do 10 kg (22 lb). Prenosné vaničky a nosiče určené do áut je zakázané umiestňovať na sedadlá spolujazdca vpredu.(c) Univerzálna detská sedačka: detská sedačka vhodná na inštaláciu do všetkých vozidiel použitím bezpečnostného pásu.U Poloha sedadla vhodného na inštaláciu detskej sedačky upevnenej pomocou bezpečnostného pásu, ktorá je univerzálne schválená na použitie v smere a/alebo proti smeru jazdy.UF Poloha sedadla vhodného na inštaláciu detskej sedačky upevnenej pomocou bezpečnostného pásu, ktorá je univerzálne schválená na použitie v smere jazdy.X Poloha sedadla nevhodná na inštaláciu detskej sedačky pre uvedenú hmotnostnú triedu.
Príručka pre hmotnosť a vek dieťaťa
SedadloPod 13 kg (28 lb)(skupiny 0 (d) a 0+)Do približne 1 roka
Od 9 do 18 kg (od 20 do 39 lb)(skupina 1)Od približne 1 do 3 rokov
15-25 kg (34-56 lb)(skupina 2)Od približne 3 do 6 rokov
22-36 kg (49-79 lb)(skupina 3)Od približne 6 do 10 rokov
Rad 1 (a)Pevné sedadloX
Sedadlo s posuvom dopredu a dozadu
S deaktivovaným („OFF“) airbagom spolujazdca
U (f)
S aktivovaným („ON“) airbagom spolujazdca
XUF (f)
Rad 2 (b) (e)U
Rad 3 (b) (e)U (g) (h)