TOYOTA PROACE EV 2021 Bruksanvisningar (in Swedish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: PROACE EV, Model: TOYOTA PROACE EV 2021Pages: 360, PDF Size: 68.91 MB
Page 251 of 360

251
Om bilen får motorstopp
8
► Lyft upp plastkåpan på pluspolen (+), i förekommande fall.► Anslut den röda kabeln till pluspolen (+) på det urladdade batteriet A (vid den vinklade metalldelen) och sedan till pluspolen (+) på hjälpbatteriet B eller på boostern.► Anslut den ena änden på den gröna eller svarta kabeln till minuspolen (-) på hjälpbatteriet B eller på boostern (eller till en jordpunkt i den assisterande bilen).► Anslut den andra änden av den gröna eller svarta kabeln till jordpunkten C.► Starta motorn i den assisterande bilen sitter och låt den gå i några minuter.► Aktivera startmotorn i bilen med det urladdade batteriet och låt motorn gå.Stäng av tändningen och vänta en stund om motorn inte startar direkt innan du försöker igen.► Vänta tills varvtalet återgår till tomgång.► Lossa startkablarna i omvänd ordning.► Montera tillbaka plastkåpan på pluspolen (+), i förekommande fall.
► Låt motorn vara igång medan bilen är stillastående i minst 30 minuter för att batteriet ska få en tillräcklig laddningsnivå.
WARNI NG
Om du kör utan att bilen har fått tillräckligt laddningsnivå kan det påverka vissa funktioner i bilen.
WARNI NG
Lossa i omvänd ordningsföljd.
WARNI NG
AutomatväxellådaFörsök aldrig starta motorn genom att skjuta fram bilen.
Ladda batteri med
batteriladdare
För att batteriet ska få en optimal livslängd är det mycket viktigt att hålla laddningen på en tillräcklig nivå.I vissa fall kan det vara nödvändigt att ladda
batteriet:– När du i huvudsak kör korta sträckor.– om bilen inte ska användas på flera veckor.
Konsultera en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller auktoriserad Toyota-verkstad eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning.
WARNI NG
Om du vill ladda bilbatteriet själv ska du enbart använda en laddare som är kompatibel med blybatterier med en nominell spänning
på 12 V.
WARNI NG
Följ bruksanvisningen som medföljer laddaren.Plus och minus måste alltid vändas rätt.
NOTIC E
Batteriet behöver inte kopplas från.
► Slå av tändningen.► Stäng av alla elförbrukare (ljudsystem, belysning, torkare etc.)
Page 252 of 360

252
► Stäng av laddaren B innan kablarna ansluts på batteriet, för att undvika farlig gnistbildning.► Kontrollera att laddarens kablar är i gott skick.► Lyft upp plastkåpan på pluspolen (+), i förekommande fall.► Anslut laddarens B-kablar så här:• den röda pluskabeln (+) till pluspolen (+) på batteriet A,• den svarta minuskabeln (-) till jordpunkten C på bilen.► När laddningen är klar ska laddaren B stängas av innan kablarna kopplas från på batteriet A.
WARNI NG
Om denna etikett finns i bilen får enbart en 12 V-laddare användas. Annars kan ej-reparerbara skador uppstå på den elektriska utrustningen.
24V
12V
WARNI NG
Försök aldrig att ladda ett batteri som har frusit - explosionsrisk!Om batteriet har frusit ska du låta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller auktoriserad Toyota-verkstad eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning kontrollera det. En kontroll kan bekräfta att inga invändiga komponenter har skadats och att höljet inte är sprucket vilket kan innebära risk för giftigt och frätande syraläckage.
Koppla ur batteriet
Vi rekommenderar att batteriet kopplas ur om bilen ska stå oanvänd under en längre tid i syfte att bibehålla tillräcklig laddningsnivå för att kunna starta motorn.Innan batteriet kopplas ur:► Stäng alla öppningsbara delar (dörrar, baklucka, fönster).► Stäng av alla elförbrukare (ljudsystem, vindrutetorkare, strålkastare, etc.).► Slå från tändningen och vänta i 4 minuter.När du har kommit åt batteriet räcker det att du kopplar från pluspolen (+).
Kabelsko med snabblåsning
Urkoppling av pluspolen (+)
► Beroende på utrustning, lyft upp plastkåpan på pluspolen (+).► Lyft upp spaken A för att lossa kabelklämman helt B.
Page 253 of 360

253
Om bilen får motorstopp
8
► Ta bort kabelklämman B genom att lyfta av den.
Återanslutning av pluspolen (+)
► Höj spaken A helt.► Sätt tillbaka den öppna kabelklämman B på pluspolen (+) .► Tryck kabelklämman B nedåt maximalt.► Sänk spaken A för att låsa kabelklämman B.► Beroende på utrustning, sänk plastkåpan på pluspolen (+).
WARNI NG
Tryck inte för hårt på spaken eftersom det är omöjligt att låsa om kabelklämman är felplacerad. Börja i så fall om från början.
Efter återanslutning
Efter återanslutning av batteriet ska du slå på tändningen och vänta 1 minut innan bilen startas, för att de elektroniska systemen ska hinna nollställas.Om mindre problem kvarstår efter denna procedur ska du kontakta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller auktoriserad Toyota-verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning.Se motsvarande avsnitt och nollställ vissa funktioner:– Fjärrkontrollnyckel eller elektronisk nyckel (beroende på version).– Elmanövrerade fönsterhissar.– Elmanövrerade dörrar.– Datum och tid.– Förinställda radiokanaler.
NOTIC E
Under sträckan som körs efter att motorn har startats för första gången är Stop & Start
eventuellt inte i funktion.I så fall kommer funktionen inte att vara tillgänglig på nytt förrän bilen stått stilla kontinuerligt under en tid som beror på utetemperaturen och batteriets laddningsnivå (upp till cirka 8 timmar).
Bogsering/Bärgning
Hur du bogserar din bil eller en annan bil med hjälp av en borttagbar mekanisk anordning.
NOTIC E
Allmänna rekommendationerFölj gällande lagstiftning i det land där du kör bilen.Se till att den bogserande bilens vikt är högre än bilen som bogseras.Föraren måste sitta vid ratten på bilen som bogseras och alltid ha ett giltigt körkort.När en bil bogseras med alla fyra hjulen på marken ska en godkänd dragstång användas. Det är förbjudet att använda rep och remmar.Bilen som bogserar måste köra iväg mjukt.När ett fordon bogseras med motorn avstängd finns varken bromsservo och servostyrning längre.
Page 254 of 360

254
WARNI NG
I följande fall måste du anlita en professionell bärgare:– om bilen har fått motorstopp på motorväg eller motortrafikled;– om det är omöjligt att ställa växellådan i neutralläge, lossa rattlåset eller lossa parkeringsbromsen;– det går inte att bogsera ett fordon med automatväxellåda, med motorn igång;– vid bogsering med bara två hjul på marken;– fordon med fyrhjulsdrift;– ingen godkänd dragstång tillgänglig.
WARNI NG
Innan bilen bogseras är det viktigt att växeln är i friläge.För ytterligare information om Att köra i friläge se motsvarande avsnitt.
NOTIC E
ElmotorEn elbil får under inga omständigheter användas till att bogsera ett annat fordon.Den kan emellertid användas till att lämna ett hjulspår.
WARNI NG
Med manuell växellåda, placera växelspaken i friläge.Med automatväxellåda, placera växelväljaren i läge N.Om den här instruktionen inte följs kan det leda till skador på vissa bromskomponenter och brist på bromsassistans när motorn startas om.
Begränsningar för bärgning
Fordonstyp(motor/växellåda)Framhjulen på markenBakhjulen på markenLastbilsflak4 hjul på marken med dragstång
Förbränningsmotor/Manuell
Förbränningsmotor/Automat
Elektrisk
Page 255 of 360

255
Om bilen får motorstopp
8
NOTIC E
I händelse av fel i batteriet eller den elektriska parkeringsbromsen måste du kalla på en professionell bärgare med flakbärgare (ej manuell växellåda).
Åtkomst till öglan
Bogseröglan förvaras i verktygslådan.
NOTIC E
För ytterligare information om Verktygslådan, se motsvarande avsnitt.
Bogsera den egna bilen
► För fingret från täcklockets mittpunkt till främre stötfångarens övre hörn (som visas ovan) för att lossa det.► Skruva fast bogseröglan ordentligt.► Montera bogseringsstången.
► Tänd varningsblinkers på det fordon som ska bogseras.► Starta försiktigt och kör långsamt en kort sträcka.
Bogsera en annan bil
► Tryck på locket (som det visas ovan) på den bakre stötfångaren för att ta loss det.► Skruva fast bogseröglan ordentligt.► Montera bogseringsstången.► Tänd varningsblinkers på det fordon som ska bogseras.► Starta försiktigt och kör långsamt en kort sträcka.
Page 256 of 360

256
Tekniska data och
släpvagnsvikter
Motorer
Data om motorn finns i bilens registreringsbevis och i säljdokumentationen.Uppgifterna i tabellerna var de som gällde vid tidpunkten för publicering.Kontakta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller auktoriserad Toyota-verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning för att få saknade uppgifter.
NOTIC E
Den maximala motorkraften motsvarar godkända värden vid provbänk, enligt villkor fastställda av de europeiska bestämmelserna (direktiv 1999/99/EG).
För mer information, kontakta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller auktoriserad Toyota-verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning.
Vikter och släpvagnsvikter
De vikter och släpvagnsvikter som gäller bilen anges på registreringsbeviset och i försäljningsdokumentationen.Dessa värden står också på tillverkningsskylten eller tillverkardekalen.
För mer information, kontakta en auktoriserad Toyota-återförsäljare eller auktoriserad Toyota-verkstad, eller annan verkstad med motsvarande kvalifikationer och utrustning.Indikerade max tillåten sammantagen vikt (GTW) och uppgifter för släpvagnsvikter gäller upp till en högsta höjd på 1 000 m.ö.h. Släpvagnsvikten måste minskas med 10 % för varje 1 000 meters höjdnivå.Högsta tillåtna nosvikt motsvarar den tillåtna vikten för dragkroken.
WARNI NG
I varmt väder kan bilens prestanda begränsas i syfte att skydda motorn. Om utetemperaturen är högre än 37 °C ska släpvagnsvikten minskas.
WARNI NG
Att köra med släpvagn, även om den är lätt lastad, kan ha negativ inverkan på bilens väghållning.Vid körning med släp förlängs bromssträckan.När du använder bilen till att köra med släp får du aldrig överskrida en hastighet av 100 km/tim (och följa gällande lokal lagstiftning).
Page 257 of 360

257
Teknisk information
9
Motorer och släpvagnsvikter - Diesel EURO 5 (gäller Ukraina)
PROACE VAN
Motorer1.6D-4D 95HP2.0D-4D 150HP
Växellådor5-växlad manuell6-växlad manuell6-stegad automat
Kod3WZ-TV (DV6FDU)4WZ-FTV (DW10FD)
Cylindervolym (cc)1 5991 997
Max. effekt: EC-standard (kW)7011 0
BränsleDieselDiesel
LängdKompakt/Medium/Long(L1/L2/L3)
Medium*/Long*(L2/L3)*Kompakt/Medium/Long(L1/L2/L3)
Medium*/Long*(L2/L3)*Kompakt/Medium/Long(L1/L2/L3)
Medium*/Long*(L2/L3)*
Bromsat släp (inom GTW-gräns) (kg)
på en lutning på 10 % eller 12 %
1 0001 000800
Obromsat släp (kg)750750750
Max kopplingsbelastning (kg)7280921008088
* Ökad nyttolast.
Page 258 of 360

258
Motorer och släpvagnsvikter - Diesel EURO 6.2
PROACE VAN
Motorer1.5D-4D 100HP1.5D-4D 120HP2.0D-4D 120HP
Växellådor6-växlad manuell6-växlad manuell6-växlad manuell8-stegad automat
Kod5WZ-TV (DV5RUCd)5WZ-HV (DV5RUC)4WZ-FTV (DW10FEU)
Cylindervolym (cc)1 4991 4991 997
Max. effekt: EC-standard (kW)758890
BränsleDieselDieselDiesel
LängdKompakt/Medium/Long(L1/L2/L3)
Medium*/Long*(L2/L3)*
Kompakt/Medium/Long(L1/L2/L3)
Medium*/Long*(L2/L3)*
Kompakt/Medium/Long(L1/L2/L3)
Medium*/Long*(L2/L3)*
Kompakt/Medium/Long(L1/L2/L3)
Medium*/Long*(L2/L3)*
Bromsat släp (inom GTW-gräns) (kg)på en lutning på 10 % eller 12 %
1 0001 0001 100800
Obromsat släp (kg)750750750
Max kopplingsbelastning (kg)7280728072807280
* Ökad nyttolast.
Page 259 of 360

259
Teknisk information
9
Motorer2.0D-4D 150HP2.0D-4D 180HP
Växellådor6-växlad manuell8-stegad automat
Kod4WZ-FTV (DW10FDU)4WZ-FHV (DW10FDCU)
Cylindervolym (cc)1 9971 997
Max. effekt: EC-standard (kW)11 0130
BränsleDieselDiesel
LängdKompakt/Medium/Long(L1/L2/L3)Medium*/Long*(L2/L3)*Kompakt/Medium/Long(L1/L2/L3)Medium*/Long*(L2/L3)*
Bromsat släp (inom GTW-gräns) (kg)på en lutning på 10 % eller 12 %
1 100800
Obromsat släp (kg)750750
Max kopplingsbelastning (kg)921008088
Page 260 of 360

260
Motorer och släpvagnsvikter - Diesel EURO 6.3
PROACE VERSO
Motorer1.5D-4D 120HP2.0D-4D 145HP2.0D-4D 180HP
Växellådor6-växlad manuell6-växlad manuell8-stegad automat8-stegad automat
Kod5WZ-HV (DVRUC)4WZ-FTV (DW10FDDU)4WZ-FHV (DW10FDCU)
Cylindervolym (cc)1 4991 9971 997
Max. effekt: EC-standard (kW)88106130
BränsleDieselDieselDiesel
LängdKompakt/Medium/Long(L1/L2/L3)
Medium*/Long*(L2/L3)*
Kompakt/Medium/Long(L1/L2/L3)
Medium*/Long*(L2/L3)*
Kompakt/Medium/Long(L1/L2/L3)
Medium*/Long*(L2/L3)*
Kompakt/Medium/Long(L1/L2/L3)
Medium*/Long*(L2/L3)*
Bromsat släp (inom GTW-gräns) (kg)på en lutning på 10 % eller 12 %
6-7-8-9 säten1 4001 9001 8001 9001 8001 9001 800
Obromsat släp (kg)750750750750
Max 84848484
* Ökad nyttolast.