audio TOYOTA PROACE VERSO 2019 Manual de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: PROACE VERSO, Model: TOYOTA PROACE VERSO 2019Pages: 505, PDF Size: 56.51 MB
Page 151 of 505

150
În meniul de setări ale autovehiculului, activați/dezactivați funcția „Iluminat de drum”.
Cu ecranul tactil
Cu sistemul audio
În secțiunea „Personalizare-configurare”, activați/dezactivați funcția „Iluminat de drum”.
Sistemul poate fi activat și dezactivat din meniul de configurare a autovehiculului.Sistemul este activat implicit.
ProgramareIluminat în viraje
Cu farurile aprinse în faza scurtă sau în faza lungă, această funcție utilizează proiectoarele de ceață pentru a lumina interiorul virajului când viteza autovehiculului este sub 25 mph (40 km/h) (drumuri în localități, drumuri cu serpentine, intersecții, manevre de parcare...).
Cu iluminat în viraje
Fără iluminat în viraje
Activare
Sistemul funcționează:- când este activat semnalizatorul de direcție de pe partea respectivă,sau- de la un anumit unghi de rotire a volanului.
Dezactivare
Sistemul nu funcționează:- sub un anumit unghi de rotire a volanului.- la peste 25 mph (40 km/h),- când este cuplată treapta de marșarier. 
Lighting and visibility  
Page 153 of 505

152
În meniul privind conducerea, activați/dezactivați „Comutarea automată în faza scurtă”.
Este posibil ca sistemul să fie perturbat și să nu funcționeze corespunzător:- în condiții de vizibilitate scăzută (de exemplu, ninsoare, ploaie torențială sau ceață deasă, ...),- dacă parbrizul este murdar, aburit sau acoperit (de un autocolant, ...) în fața camerei,- dacă în fața autovehiculului sunt indicatoare rutiere cu nivel ridicat de reflexie.Dacă ceața este deasă, sistemul este dezactivat automat.
Sistemul nu poate detecta:- participanții la trafic care nu au sistem de iluminare propriu, cum ar fi pietonii,- participanții la trafic ale căror lumini sunt obstrucționate, cum sunt autovehiculele care circulă în spatele unei bariere de protecție 
(pe autostradă, de exemplu),- participanții la trafic care se află în vâr ful sau la baza unei pante abrupte, pe drumuri cu serpentine, în intersecții.
Cu ecranul tactil
Cu sistemul audio
Pentru activarea sistemului:
Pentru dezactivarea sistemului:
F Apăsați butonul, indicatorul luminos se aprinde și sistemul este dezactivat.
F Apăsați butonul, indicatorul luminos se stinge și sistemul este activat. 
Lighting and visibility  
Page 154 of 505

153
În meniul de setări ale autovehiculului, activați/dezactivați funcția „Iluminat de ambianță”.
Cu ecranul tactil
Cu sistemul audio
În secțiunea „Personalizare-configurare”, activați/dezactivați funcția „Iluminat de ambianță”.
Programare
Activarea, dezactivarea și intensitatea iluminatului de ambianță pot fi setate.
Iluminat de 
ambianță
Iluminatul de ambianță din compartimentul pentru pasageri îmbunătățește vizibilitatea în autovehicul în condiții de lumină redusă.
Noaptea, iluminatul din plafon si iluminatul "skyview®" (daca este in dotare) se aprinde automat cand sunt aprinse lampile laterale.Iluminatul de ambianță este dezactivat automat când sunt stinse luminile de poziție.
Activare
Pentru a nu provoca neplăceri celorlalți participanți la trafic, fasciculul farurilor cu halogen trebuie reglat în funcție de încărcarea autovehiculului.
0 - 1 sau 2 persoane pe locurile din față.1. - 5 persoane.2. - 6 - 9 persoane.3 - Șofer + masa maximă autorizată.
Poziția setată inițial este „ 0 ”.
Reglarea manuală a 
înălțimii farurilor
4 
Iluminat și vizibilitate  
Page 157 of 505

156
Dacă s-a acumulat o cantitate mare de zăpadă sau gheață sau dacă utilizați un suport pentru biciclete montat în spatele autovehiculului, dezactivați pornirea automată a ștergătorului lunetei.
Această funcție este activată implicit.
Treapta de marșarier
Când este cuplată treapta de marșarier, ștergătorul lunetei va porni automat dacă ștergătoarele de parbriz funcționează.
În meniul de setări ale autovehiculului, activați/dezactivați funcția „Ștergere lunetă la cuplarea treptei de marșarier”.
Cu sistemul audio
În secțiunea „Personalizare-configurare”, activați/dezactivați funcția „Ștergere lunetă la cuplarea treptei de marșarier”.
Cu ecranul tactil
Activare / Dezactivare
Funcția poate fi activată sau dezactivată din meniul de configurare a autovehiculului.
F Trageți spre dumneavoastră maneta de comandă a ștergătoarelor de parbriz. Pe parbriz este pulverizat lichid de spălare, apoi ștergătoarele vor funcționa un timp limitat.Farurile vor fi spălate doar atunci când faza scur tă este activată și autovehiculul se deplasează.Pentru a activa spălarea farurilor, cu lămpile diurne aprinse, deplasați maneta de comandă a luminilor în poziția pentru faza scurtă.
Spălarea parbrizului și a 
farurilor
În cazul autovehiculelor echipate cu sistem automat de climatizare, spălarea parbrizului va duce la oprirea temporară a admisiei aerului pentru a evita pătrunderea mirosurilor în compartimentul pentru pasageri.
Nivel redus al lichidului de spălare a parbrizului/farurilor
În cazul autovehiculelor echipate cu sistem de spălare a farurilor, nivelul scăzut de lichid din rezer vor este indicat prin aprinderea acestei lămpi de avertizare pe panoul de 
instrumente, însoțită de un semnal sonor și un mesaj.Lampa de avertizare se aprinde la punerea contactului sau la fiecare acționare a manetei de comandă, până când rezer vorul este umplut.La următoarea oprire, umpleți rezer vorul cu lichid de spălare a parbrizului/farurilor. 
Lighting and visibility  
Page 159 of 505

158
Proace_Verso_RO_Chap05_securite_ed01-2019
Aprinderea automată a 
lămpilor de avarie
Lămpile de avarie
În cazul unei frânări de urgență, în funcție de rata de decelerare, când inter vine sistemul ABS sau în cazul unui impact, lămpile de avarie se aprind automat.
Acestea se sting automat imediat ce accelerați.F Le puteți stinge și prin apăsarea butonului.
Avertizare vizuală cu toate semnalizatoarele de direcție luminând intermitent pentru a-i avertiza pe ceilalți participanți la trafic cu privire la defectarea, tractarea autovehiculului sau 
ER A - GLONASS  
emergency call system*
Acest sistem vă permite să apelați ser viciile de urgență, cu ajutorul sistemului ER A-GLONASS pentru apeluri de urgență.
Pentru mai multe informații privind Sistemul audio și sistemul telematic 
și în special utilizarea acestui echipament, consultați secțiunea corespunzătoare.
implicarea acestuia într-un accident.F Apăsați acest buton, toate semnalizatoarele de direcție luminează intermitent.Acestea pot funcționa cu contactul luat.
* Dacă există în dotare. 
S  
Page 200 of 505

199
Prezența în zona de recunoaștere a telecomenzii „sistemului inteligent de acces și pornire” este esențială.Nu părăsiți niciodată autovehiculul cu motorul pornit și telecomanda asupra dumneavoastră.Dacă telecomanda este mutată din zona de recunoaștere, pe ecran este afișat un mesaj.Amplasați telecomanda în zona de recunoaștere pentru a putea porni motorul.
Dacă una dintre condițiile necesare pentru pornire nu este îndeplinită, pe ecranul panoului de instrumente va fi afișat un mesaj. În anumite situații, este necesar să rotiți ușor volanul în timp ce apăsați butonul „START/STOP” pentru a ajuta la deblocarea volanului; veți fi avertizat printr-un mesaj dacă această operațiune este necesară.
Dacă autovehiculul nu staționează, motorul nu se va opri.
Oprire
F Imobilizați autovehiculul.
F Cu telecomanda în zona de recunoaștere, apăsați butonul „START/STOP”.
Motorul se oprește, iar volanul este blocat.
Contact pus
(fără pornirea motorului)
Cu contactul pus, sistemul intră automat în modul economie de energie pentru a menține un nivel adecvat de încărcare a bateriei.
Cu telecomanda sistemului inteligent de acces și pornire în habitaclu, dacă apăsați butonul „START/STOP” fără a apăsa vreo pedală se cuplează contactul.Acest lucru permite, de asemenea, utilizarea accesoriilor (de exemplu: sistemul audio, luminile...).
F  Apăsați butonul „START/STOP” și panoul de instrumente se activează, însă motorul nu pornește.
F Apăsați din nou butonul pentru a lua contactul și a permite încuierea autovehiculului.
Pentru a evita orice risc de blocare a pedalelor:-  utilizați doar covorașe adecvate pentru elementele de fixare prezente în autovehicul;- nu fixați niciodată un covoraș peste altul.
Utilizarea unor covorașe neaprobate de Toyota poate îngreuna accesul la pedale și împiedica funcționarea tempomatului / limitatorului de viteză.Covorașele aprobate de Toyota au două cleme de prindere amplasate sub scaun.
6 
Conducere  
Page 217 of 505

216
Activare / Dezactivare
Cu sistemul audio
F Apăsați butonul, indicatorul luminos se aprinde și sistemul este dezactivat.
F Apăsați butonul, indicatorul luminos se stinge și sistemul este activat.
Pentru dezactivarea sistemului:
Cu ecranul tactil
În meniul Conducere , activați/dezactivați „Sistemul Stop & Start”.
Sistemul este reactivat automat de fiecare dată când șoferul pornește motorul.
Dacă sistemul este dezactivat în modul STOP, motorul repornește imediat.
Deschiderea capoteiÎnainte de a efectua orice operație sub capotă, dezactivați sistemul Stop & Start pentru a evita riscul de rănire în urma activării automate a modului S TA R T.
Conducerea pe drumuri inundate
Înainte de a conduce pe un drum inundat, vă recomandăm cu tărie să dezactivați sistemul Stop & Start.Pentru mai multe informații privind 
Recomandări privind conducerea, în special pe drumuri inundate, consultați secțiunea corespunzătoare.
Pentru activarea sistemului: 
Driving  
Page 219 of 505

218
1. Activat.2. Dezactivat (apăsare lungă).3.  Reglarea luminozității.4. Reglarea înălțimii afișajului.
După activarea sistemului, pe afișajul head-up sunt grupate următoarele informații:A. Viteza autovehiculului.B.  Informațiile tempomatului/limitatorului de viteză.C.  Dacă autovehiculul este echipat cu aceste funcții, informații despre distanța dintre autovehicule, alerte pentru frânarea de urgență și instrucțiuni de navigație.D.  Dacă autovehiculul este echipat cu această funcție, informații privind limita de viteză.
Sistem care proiectează diferite informații pe un ecran fumuriu din câmpul vizual al șoferului, astfel încât acesta nu mai trebuie să își abată privirea de la drum.
Butoane
Afișaje în timpul 
funcționării
Afișajul head-up
Pentru mai multe informații despre Navigație, consultați secțiunea Sistemul audio și sistemul telematic.
F  Cu motorul pornit, apăsați butonul 1 pentru activarea sistemului și deplierea ecranului.
Activare / Dezactivare
F Mențineți apăsat butonul 2 pentru dezactivarea sistemului și plierea ecranului.
Starea activat /dezactivat este salvată și reluată la repornirea motorului. 
Driving  
Page 223 of 505

222
Sistemul este activ, dar nu detectează informații cu privire la limita de viteză.
Dacă dorește, șoferul poate adapta viteza autovehiculului în funcție de informațiile primite de la sistem.
Afișarea vitezei
1. Indicarea limitei de viteză.
Afișaj head-up
Activare / Dezactivare
Sistemul poate fi activat și dezactivat din meniul de configurare a autovehiculului.
Afișaj pe panoul de 
instrumente
La detectarea informațiilor cu privire la limita de viteză, sistemul afișează imaginea.
Cu sistemul audio
În secțiunea „Personalizare-configurare”, activați/dezactivați funcția „Viteză recomandată”.
Cu ecranul tactil
În meniul de setări ale autovehiculului, activați/dezactivați funcția „Afișarea vitezei recomandate.”. 
Driving  
Page 242 of 505

241
Acest nivel de alertă este bazat pe timpul rămas până la coliziune. Acesta ține cont de dinamica autovehiculelor, de viteza autovehiculului dumneavoastră și a celui din față, de condițiile de mediu, de utilizarea autovehiculului (în curbă, pedale apăsate etc.) pentru a declanșa alarma în momentul ideal.
Nivel 2: alertă vizuală și sonoră, avertizând că o coliziune este iminentă.Este afișat un mesaj prin care vi se recomandă să frânați.
În cazul în care viteza cu care autovehiculul dumneavoastră se apropie de cel din față este prea mare, este posibil ca primul nivel de alertă să nu fie emis: este emis direct nivelul 2 de alertă.Mai mult, nivelul 1 de alertă nu este emis dacă setarea pentru limita alarmelor este „Mică”.Condițiile meteo nefavorabile (ploaie torențială, zăpadă depusă în fața radarului sau a camerei) pot împiedica funcționarea sistemului, fiind afișat un mesaj de defect. Sistemul nu este funcțional până la dispariția mesajului.
Programarea limitei alertelor
Limitele pentru declanșarea unei alerte determină modul în care doriți să fiți avertizați cu privire la prezența autovehiculelor care se deplasează sau staționează în față sau cu privire la un pieton aflat pe banda dumneavoastră de mers.Puteți alege una dintre cele trei limite:- „Mare”, pentru a fi avertizat din timp (conducere precaută).
- „Normală”.- „Mică”, pentru a fi avertizat mai târziu.
În meniul de setări ale autovehiculului, activați/dezactivați funcția „Aver tizare privind riscul de coliziune și frânare automată”.
Cu ecranul tactil
Cu sistemul audio
În meniul „Personalizare-configurare”, activați/dezactivați funcția „Frânare automată de urgență”.Apoi, modificați limita alertei.
Apoi, modificați limita alertei.Apăsați „Confirmare” pentru a salva modificarea.
6 
Conducere