TOYOTA PROACE VERSO 2021 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: PROACE VERSO, Model: TOYOTA PROACE VERSO 2021Pages: 360, PDF Size: 69.05 MB
Page 201 of 360

201
Praktične informacije
7
WARNI NG
Če je loputa za dolivanje goriva odprta in poskusite odpreti leva stranska vrata, mehanizem preprečuje, da bi jih odprli.Vendar pa lahko vrata odprete do polovice.Z mehanskimi vrati, zaprite loputo za dolivanje goriva, da boste lahko ponovno uporabljali vrata.Z električnimi vrati, da jih boste lahko pravilno uporabljali, zaprite loputo za dolivanje goriva in nato pritisnite gumb za odpiranje.
Vozilo je opremljeno s katalizatorjem, ki pomaga zmanjševati raven škodljivih emisij izpušnih plinov.
WARNI NG
Če ste v vozilo nalili napačno gorivo, morate dati izprazniti rezervoar za gorivo in ga napolniti s pravilnim gorivom, preden zaženete motor.
Prekinitev dovajanja goriva
Vaše vozilo je opremljeno z varnostnim sistemom, ki v primeru trka prekine dovod goriva.
Preprečevanje dolivanja
napačnega goriva (dizel)
(Odvisno od države prodaje.)Ta mehanska naprava preprečuje, da bi v rezervoar za dizelsko gorivo dolili bencin.Naprava za preprečevanje dolivanja napačnega goriva se nahaja v vratu za polnjenje in je vidna, ko odstranite pokrov za dolivanje goriva.
Če je v vrat za polnjenje goriva pri dizelskih vozilih vstavljena šoba za polnjenje bencina, pride v stik z loputo. Sistem ostane zaprt in
preprečuje polnjenje.Ne vztrajajte, pač pa vstavite šobo za polnjenje dizelskega goriva.
NOTIC E
Za polnjenje rezervoarja lahko še vedno uporabite posodo za gorivo ("kanto").Da bi zagotovili dober pretok goriva, ne postavljajte šobe posode za gorivo v neposreden stik z loputo naprave za preprečevanje dolivanja napačnega goriva.
NOTIC E
Potovanje v tujiniKer so lahko šobe za črpanje goriva v drugih državah drugačne, lahko prisotnost naprave za preprečevanje dolivanja napačnega goriva onemogoča dolivanje goriva.Pred potovanjem v tujino je priporočljivo, da se posvetujete s pooblaščenim prodajalcem vozil Toyota, pooblaščenim serviserjem vozil Toyota ali katerimkoli zanesljivim serviserjem, če je vozilo primerno za distribucijsko opremo v državah, ki jih boste obiskali.
Page 202 of 360

202
Sistem za polnjenje
(električna vozila)
400 V električni sistem
Električni pogonski sistem, ki deluje pri napetosti približno 400 V, je označen z oranžnimi kabli, njegove komponente pa so označene s tem simbolom:
WARNI NG
Pogonski sklop električnega vozila lahko postane vroč med uporabo in po izklopu kontakta.Upoštevajte opozorilna sporočila, prikazana na oznakah, zlasti znotraj lopute.Vsa dela ali spreminjanje električnega sistema vozila (vključno s pogonsko baterijo, priključki, oranžnimi kabli in drugimi komponentami, ki so vidne od znotraj ali od zunaj) je strogo prepovedano - nevarnost hudih opeklin ali potencialno usodnega električnega udara (kratki stik)!V primeru težav se vedno obrnite na pooblaščenega prodajalca vozil Toyota, pooblaščenega serviserja vozil Toyota ali kateregakoli zanesljivega serviserja.
WARNI NG
Ta oznaka je namenjena izključno za uporabo s strani gasilcev in služb za vzdrževanje v primeru dela na vozilu.Nobena druga oseba se ne sme dotikati naprave, prikazane na tej oznaki.
WARNI NG
V primeru nesreče ali trka v podvozje vozilaV teh situacijah se lahko električni tokokrog ali pogonska baterija resno poškodujeta.Takoj se ustavite, ko je to varno, in izklopite kontakt.Obrnite se na pooblaščenega prodajalca vozil Toyota, pooblaščenega serviserja vozil Toyota ali kateregakoli zanesljivega serviserja.
WARNI NG
V primeru izpostavljenosti požaruTakoj zapustite vozilo in evakuirajte vse potnike iz vozila. Nikoli ne poskušajte ognja gasiti sami - nevarnost električnega udara!Nemudoma morate kontaktirati službe za pomoč v sili ter jih obvestiti, da je v incident vključeno električno vozilo.
Page 203 of 360

203
Praktične informacije
7
WARNI NG
Ob pranjuPred pranjem vozila se vedno prepričajte, da je loputa za polnjenje pravilno zaprta.Vozila nikoli ne perite med polnjenjem baterije.
WARNI NG
Visokotlačno čiščenjeDa preprečite poškodovanje električnih komponent, je uporaba visokotlačnega čiščenja v motornem prostoru ali pod karoserijo izrecno prepovedana.Ob pranju karoserije ne uporabite tlaka, višjega od 80 barov.
WARNI NG
Preprečite, da bi voda ali prah prodrla v priključek ali šobo za polnjenje - nevarnost električnega udara ali požara!Nikoli ne priključite/odklopite šobe za polnjenje ali kabla z mokrimi rokami - nevarnost električnega udara!
Pogonska baterija
Ta baterija shranjuje energijo, ki napaja električni motor in opremo za toplotno udobje v prostoru za potnike. Med uporabo se izpraznjuje, zato jo je treba redno polniti. Pred polnjenjem ni potrebno čakati, da se pogonska baterija izprazni na rezervno raven.Življenjska doba baterije se lahko razlikuje glede na vrsto vožnje, pot, uporabo opreme za toplotno udobje in staranje komponent baterije.
NOTIC E
Na postopek staranja pogonske baterije vplivajo številni dejavniki, vključno s podnebnimi pogoji, prevoženo razdaljo in kako pogosto je bila na hitro polnjena.
WARNI NG
V primeru poškodbe pogonske baterijeStrogo prepovedano je, da bi sami izvajali dela na vozilu.Ne dotikajte se tekočin, ki iztekajo iz baterije, v primeru stika kože s temi izdelki pa kožo temeljito očistite z veliko količino vode in čim prej pokličite zdravnika.Sistem naj preveri pooblaščeni prodajalec vozil Toyota, pooblaščeni serviser vozil Toyota
ali katerikoli zanesljiv serviser.
Priključki za polnjenje in
indikatorske lučke
1.Priključki za polnjenje
2.Gumb za aktiviranje odloženega polnjenja
3.Indikatorska lučka za zaklep šobeSveti fiksno rdeče: šoba je pravilno nameščena in zaklenjena v priključek.Utripa rdeče: šoba napačno nameščena ali zaklepanje ni mogoče.
4.Indikatorska lučka za polnjenje
Page 204 of 360

204
Stanje indikatorske lučke za polnjenjePomen
Sveti fiksno beloVodilna lučka ob opiranju lopute za polnjenje in odklopu kabla za polnjenje.
Sveti fiksno modroOdloženo polnjenje.
Utripa zelenoPolnjenje.
Sveti zelenoPolnjenje končano.Indikatorska lučka za polnjenje se izklopi po približno 2 minutah, ko funkcije vozila preklopijo v stanje pripravljenosti.Indikatorska lučka se vklopi nazaj, ko je vozilo odklenjeno z uporabo sistema Smart Entry & Start ali ko so odprta vrata, da označi, da je baterija povsem napolnjena.
Sveti fiksno rdečeOkvara.
WARNI NG
Ne razstavljajte ali spreminjajte priključka za polnjenje - nevarnost električnega udara in/ali požara!Obrnite se na pooblaščenega prodajalca vozil Toyota, pooblaščenega serviserja vozil Toyota ali kateregakoli zanesljivega serviserja.
Kabli za polnjenje, vtičnice
in polnilniki
Kabel za polnjenje, ki je priložen vozilu (odvisno od različice), je združljiv z električnimi sistemi v državi prodaje. Ob potovanju v tujino preverite združljivost lokalnih električnih sistemov s kablom za polnjenje.Pri prodajalcu je na voljo celotna ponudba kablov za polnjenje.Obrnite se na pooblaščenega prodajalca vozil Toyota, pooblaščenega serviserja vozil Toyota ali kateregakoli zanesljivega serviserja za več
informacij in za pridobitev primernih kablov za polnjenje.
Identifikacijski oznaki na vtiču in
priključku za polnjenje
Identifikacijske oznake so nameščene na vozilu, kablu za polnjenje in polnilniku, da uporabnika obveščajo, katero napravo morajo uporabiti.
Page 205 of 360

205
Praktične informacije
7
Pomen posameznih identifikacijskih oznak je sledeči:
Identifikacijske oznakeVrsta napajanjaKonfiguracijaTip dodatne opremeNapetostni razpon
C
Izmenični tok (AC)TIP 2Priključek vozila in vtičnica vozila≤ 480 V RMS
C
Izmenični tok (AC)TIP 2Vtič in izhod vtičnice≤ 480 V RMS
K
Enosmerni tok (DC)COMBO 2 (FF)Priključek vozila in vtičnica vozila50 V do 500 V
Page 206 of 360

206
Standardno polnjenje, način 2
Domača vtičnica(polnjenje doma - izmenični tok (AC))
Način 2 s standardno vtičnico A: največji dovoljeni polnilni tok 8 A.
Način 2 z vtičnico Green'Up B: največji dovoljeni polnilni tok 16 A.Za namestitev vtičnice te vrste se obrnite na profesionalnega monterja.
Specifični kabel za polnjenje doma - način 2 (AC)
Identifikacijska oznaka C na priključku za polnjenje (na strani vozila).
WARNI NG
Specifični kabel za polnjenje doma (način 2)Kabla ne smete poškodovati.V primeru poškodbe ga ne uporabljajte in se obrnite na pooblaščenega prodajalca vozil Toyota, pooblaščenega serviserja vozil Toyota ali kateregakoli zanesljivega serviserja, da ga zamenja.
Nadzorna enota (način 2)
POWERZelena: električna povezava je vzpostavljena; polnjenje se lahko začne.CHARGEUtripa zelena: poteka polnjenje ali aktivirano predhodno kondicioniranje temperature.Fiksno sveti zelena: polnjenje končano.
FAULTRdeča: napaka; polnjenje ni dovoljeno ali mora biti takoj ustavljeno. Prepričajte se, da je vse pravilno priključeno in da električni sistem ni okvarjen.Če se indikatorska lučka ne izklopi, se obrnite na pooblaščenega prodajalca vozil Toyota, pooblaščenega serviserja vozil Toyota ali kateregakoli zanesljivega serviserja.Ko kabel za polnjenje priključite v domačo vtičnico, vse indikatorske lučke na kratko zasvetijo.Če indikatorske lučke ne zasvetijo, preverite odklopnik domače vtičnice:– Če se je odklopnik sprožil, se obrnite na strokovnjaka, da preveri, ali je električni sistem združljiv in/ali izvede morebitna potrebna popravila.– Če se odklopnik ni sprožil, prenehajte uporabljati kabel za polnjenje in se obrnite na pooblaščenega prodajalca vozil Toyota, pooblaščenega serviserja vozil Toyota ali kateregakoli zanesljivega serviserja.
Page 207 of 360

207
Praktične informacije
7
Oznaka nadzorne enote - priporočila
Pred uporabo si oglejte priročnik.
1.Napačna uporaba tega kabla za polnjenje lahko povzroči požar, materialno škodo in resne poškodbe ali smrt zaradi električnega udara!
2.Vedno uporabite pravilno ozemljeno napajalno vtičnico, zaščiteno s 30 mA napravo za preostali tok.
3.Vedno uporabite električno vtičnico, zaščiteno z odklopnikom, ki je primeren za nazivno tokovno vrednost električnega tokokroga.
4.Teže nadzorne enote ne smejo nositi električna vtičnica, vtič in kabli.
5.Nikoli ne uporabljajte tega kabla za polnjenje, če je okvarjen ali kakorkoli poškodovan.
6.Nikoli ne poskušajte popravljati ali odpreti tega kabla za polnjenje. Ne vsebuje nobenih delov, ki bi jih bilo mogoče popraviti - če je kabel za polnjenje poškodovan, ga zamenjajte.
7.Kabla za polnjenje nikoli ne potopite v vodo.
8.Tega kabla za polnjenje nikoli ne uporabljajte s podaljškom, vtičnico z več vtiči, pretvorbenim adapterjem ali poškodovano električno vtičnico.
9.Ne odklopite vtiča iz stenske vtičnice kot način za zaustavitev polnjenja.
10.Če sta kabel za polnjenje ali stenska vtičnica zelo vroča na dotik, takoj ustavite polnjenje, tako da zaklenete in nato odklenete vozilo s ključem z daljinskim upravljalnikom.
11 .Kabel za polnjenje vsebuje komponente, ki lahko povzročijo električni oblok ali iskre. Ne izpostavljajte ga vnetljivim hlapom.
12.Ta kabel za polnjenje uporabite samo za vozila TOYOTA.
13.Kabla nikoli ne priključite v stensko vtičnico (ali ga odklopite) z mokrimi rokami.
14.Ne vlecite priključka na silo, če je zaklenjen v vozilo.
Oznaka nadzorne enote - stanje indikatorskih lučk
Stanje indikatorske lučke
Izklop
Vklopljeno
Utripa
Page 208 of 360

208
POWERCHARGEFAULTSimbolOpis
Ni priključeno na napajanje ali pa napajanje ni na voljo v tej infrastrukturi.
(zelena)
(zelena)
(rdeča)
Nadzorna enota trenutno izvaja samopreizkus.
(zelena)
Priključeno samo v infrastrukturo ali v infrastrukturo in
električno vozilo (EV), vendar polnjenje ne poteka.
(zelena)
(zelena)
Priključeno na napajanje in v električno vozilo.Električno vozilo se polni ali v zaporedju predhodnega kondicioniranja temperature.
(zelena)
(zelena)
Priključeno na napajanje in v električno vozilo.Električno vozilo čaka na polnjenje ali pa je polnjenje električnega vozila končano.
(rdeča)
Okvara nadzorne enote. Polnjenje ni dovoljeno.Če se indikator napake znova prikaže po ročni ponastavitvi, mora nadzorno enoto pred naslednjim polnjenem preveriti pooblaščeni prodajalec vozil Toyota, pooblaščeni serviser vozil Toyota ali katerikoli zanesljiv serviser.
(zelena)
(zelena)
(rdeča)
Nadzorna enota je v načinu diagnosticiranja.
Page 209 of 360

209
Praktične informacije
7
Postopek ročne ponastavitveNadzorno enoto lahko ponastavite tako, da istočasno odklopite priključek za polnjenje in stensko vtičnico.Nato najprej priklopite stensko vtičnico. Za več informacij glejte priročnik.
Pospešeno polnjenje, način 3
Enota za pospešeno polnjenje (odvisno od različice)(pospešeno polnjenje - enofazni ali trifazni izmenični tok (AC))
V načinu 3 z vtičnico enote za pospešeno polnjenje A: največji dovoljeni polnilni tok 32 A.
V načinu 3 z enoto za pospešeno polnjenje (Wallbox) B: največji dovoljeni polnilni tok 32 A.
Kabel za polnjenje, način 3 (AC)
Identifikacijska oznaka C na priključku za polnjenje (na strani vozila) in identifikacijska oznaka D na vtiču za polnjenje (na strani polnilnika).
WARNI NG
Enota za pospešeno polnjenjeNe razstavljajte ali spreminjajte enote za polnjenje - nevarnost električnega udara in/ali požara!Glejte uporabniški priročnik proizvajalca enote za polnjenje za navodila za uporabo.
Hitro polnjenje, način 4
Javni hitri polnilnik(super hitro polnjenje - enosmerni tok (DC))
Kabel za polnjenje, način 4 (DC)(integriran v javni hitri polnilnik)
Identifikacijska oznaka A na priključku za polnjenje (na strani vozila).Uporabljajte samo javne hitre polnilnike, katerih dolžina kabla ne presega 30 metrov.
Page 210 of 360

210
Polnjenje pogonske
baterije (električna vozila)
Za polnjenje vozilo priključite na domače električno napajanje (polnjenje doma ali pospešeno polnjenje) ali na hitri javni polnilnik (super hitro polnjenje).Za popolno polnjenje upoštevajte želeni postopek polnjenja brez začasne zaustavitve, dokler se ne konča samodejno. Polnjenje je lahko takojšnje ali odloženo (razen javnega hitrega polnilnika, način 4).Polnjenje doma ali pospešeno polnjenje lahko kadarkoli ustavite, tako da odklenete vozilo in odstranite šobo. Za super hitro polnjenje glejte hitri javni polnilnik.Za več informacij o prikazih polnjenja na instrumentni plošči in zaslonu na dotik glejte ustrezni razdelek.
NOTIC E
Napredek polnjenja lahko spremljate tudi z uporabo aplikacije MyToyota (na voljo kmalu).Za več informacij o oddaljenih funkcijah glejte ustrezen razdelek.
WARNI NG
Kot varnostni ukrep se motor ne bo zagnal, če je kabel za polnjenje priključen v priključek na vozilu. Na instrumentni plošči se prikaže opozorilo.
NOTIC E
Hlajenje pogonske baterijeMed polnjenjem se vklopi ventilator za hlajenje v motornem prostoru, da ohladi vgrajen polnilnik in pogonsko baterijo.
NOTIC E
Vozilo je imobilizirano za 1 do 12 mesecevIzpraznite pogonsko baterijo do 2 ali 3 črtic na indikatorju stopnje napolnjenosti na instrumentni plošči.Ne priključite kabla za polnjenje.Vozilo vedno parkirajte na mestu s temperaturo med –10 °C in 30 °C (parkiranje na mestu z ekstremnimi temperaturami lahko poškoduje pogonsko baterijo).Odklopite kabel s pozitivnega terminala (+) na akumulatorju za dodatno opremo v motornem prostoru.Priključite 12 V polnilnik akumulatorja na pozitivni (+) in negativni (–) terminal akumulatorja za dodatno opremo približno vsake 3 mesece, da napolnite akumulator za dodatno opremo in za vzdrževanje operativne napetosti.
Previdnostni ukrepi
Električna vozila so bila razvita v skladu s smernicami glede največjih dovoljenih elektromagnetnih polj, ki jih je izdala Mednarodna komisija za varstvo pred neionizirajočimi sevanji (ICNIRP - 1998 smernice).