TOYOTA PROACE VERSO 2023 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2023, Model line: PROACE VERSO, Model: TOYOTA PROACE VERSO 2023Pages: 360, PDF Dimensioni: 70.31 MB
Page 81 of 360

81
Facilità d'uso e comfort
3
► Sollevare il coperchio.► Controllare che la spia verde sia accesa in verde.► Collegare il proprio dispositivo multimediale o un altro dispositivo elettrico (caricatore del telefono, computer portatile, lettore CD-DVD, scalda bevante, ecc.).In caso di anomalia, la spia verde lampeggia.Farlo controllare da un concessionario autorizzato Toyota, da un riparatore autorizzato Toyota o da un riparatore qualificato.
WARNI NG
Collegare alla presa solo un dispositivo alla volta (non utilizzare cavi di prolunga o adattatori multi-presa) e collegarvi solo dispositivi con isolamento di Classe II (indicato sul dispositivo).Non utilizzare dispositivi con scatole metalliche.
NOTIC E
Se il consumo elettrico diventa elevato e quando richiesto dal sistema elettrico del veicolo (condizioni meteo particolari, sovraccarico elettrico, ecc.), l'alimentazione alla presa viene interrotta; la spia verde si spegne
Copertura del vano di carico
► Per rimuoverla, sollevarla.► Per installarla, inserire le guida nei relativi alloggiamenti.
WARNI NG
In caso di improvvisa decelerazione, gli oggetti posizionati sulla copertura del vano di carico possono trasformarsi in proiettili.
Dispositivi di fissaggio
dell'area di carico
Anelli di fissaggio
Page 82 of 360

82
Utilizzare gli anelli di fissaggio sul pianale posteriore per fissare i carichi.Come precauzione di sicurezza in caso di frenata improvvisa, consigliamo di posizionare gli oggetti pesanti più avanti possibile (ad es. vicino all'abitacolo).Consigliamo di utilizzare gli anelli di fissaggio sul
pianale per fissare saldamente il carico.
Partizione di ritenta del
carico
Sul pianale, dietro i sedili anteriori, una partizione verticale protegge il conducente e i passeggeri anteriori dal rischio di spostamento del carico.Partizioni in acciaio o in vetro smaltato separano l'area di carico dall'abitacolo.
Raccomandazioni sul carico
WARNI NG
Il peso del carico deve essere conforme al GTW (Gross Train Weight, Peso di traino lordo).Per ulteriori informazioni sui Dati tecnici del motore e carichi trainati, fare riferimento
alla sezione corrispondente.
WARNI NG
Se si sta utilizzando un sistema di trasporto (barre sul tetto/portapacchi), rispettare i carichi massimi associati a questo sistema.Per ulteriori informazioni suBarre sul tetto / portapacchi , fare riferimento alla sezione corrispondente.
WARNI NG
Assicurarsi che la dimensione, la forma e il volume dei carichi trasportati siano compatibili con il codice della strada e che non interferiscano con la campo di visione del conducente.
Page 83 of 360

83
Facilità d'uso e comfort
3
WARNI NG
Il carico deve essere distribuito in modo uniforme nell'area di carico in modo che non interferisca con la guida del veicolo.Posizionare il carico vicino ai pannelli laterali o spingerlo contro i pannelli laterali tra gli archi passaruota.Tuttavia, si consiglia di posizionare gli
oggetti più vicino possibile all'abitacolo come precauzione in caso di frenata improvvisa.
WARNI NG
Fissare saldamente tutte le parti del carico utilizzando gli anelli di stivaggio sul pianale dell'ara di carico.Per ulteriori informazioni sui Dispositivi di fissaggio interni e, in particolare sugli anelli di stivaggio, fare riferimento alla sezione corrispondente.
WARNI NG
Per evitare il rischio di lesioni o di incidenti, il carico deve essere stabile in modo che non si scivoli, si capovolga, cada o venga scagliato via. Per fare questo, utilizzare solo cinghia di ritenuta conformi agli standard correnti (DIN per esempio).Per ulteriori informazioni sul posizionamento
delle cinghie, fare riferimento alla guida utente del costruttore.Ci deve essere uno spazio vuoto tra i componenti del carico.Per evitare che il carico si sposti, non ci deve essere spazio tra il carico e i pannelli del veicolo.Come per le cinghie, ottimizzare la stabilità del carico con attrezzature apposite (cunei, blocchi rigidi di legno o imbottiture).
WARNI NG
Durante il lavaggio del veicolo, non pulire mai l'interno con un getto d'acqua.
Dispositivi di fissaggio dei
sedili
Rete di tenuta per carichi
elevati
Ciò consente di utilizzare l'intera capacità di carico, fino al tetto:– dietro ai sedili anteriori della fila 1, quando i sedili posteriori (e sedili a panca) delle file 2 e 3 sono abbattuti o rimossi,– dietro ai sedili posteriori (e sedili a panca) della fila 2, quando i sedili posteriori (e sedili a panca) della fila 3 sono abbattuti o rimossi.
Dispositivi di fissaggio superiori
► Sganciare il coperchio dell'ancoraggio nel tetto su ciascun lato.
Page 84 of 360

84
Dispositivi di fissaggio inferiori
(dietro la fila 1)
Se il veicolo è dotato di sedili a panca o di sedili a panca unica fissa:
► Su ciascun lato della fila 2, inserire i dispositivi di fissaggio negli ancoraggi al pianale (come mostrato sopra).Se il veicolo è dotato di sedili e sedili a panca o sedili singoli su binari:
► Su ciascun lato della fila 2, inserire i dispositivi di fissaggio negli ancoraggi al pianale, quindi ruotarli di un quarto di giro per bloccarli in posizione (come mostrato sopra).Posizionarli più vicino possibile all'estremità del binario.
Dispositivi di fissaggio inferiori
(dietro la fila 2)
► Utilizzare gli anelli di stivaggio.
Montaggio della rete
Sganciare i coperchi dei dispositivi di fissaggio superiori e fissare i dispositivi di fissaggio inferiori (come descritto in precedenza).► Abbattere (posizione tavolino) i sedili e i sedili a panca della fila 2 e 3 (a seconda dell'equipaggiamento).► Chiudere le bocchette dell'aria condizionata e del riscaldamento posteriore (a seconda
dell'equipaggiamento).► Spiegare la rete di tenuta per carichi elevati.► Posizionare i dispositivi di fissaggio superiore della rete negli ancoraggi corrispondenti del tetto (prima un lato, poi l'altro).► Estendere completamente le cinghie.► Su ciascun lato, fissare i dispositivi di fissaggio inferiori della rete sugli ancoraggi inferiori (dietro la fila 1) o negli anelli di stivaggio (dietro la fila 2).► Tirare le cinghia per estendere la rete.► Verificare che la rete sia fissata saldamente e tirata correttamente.
WARNI NG
Non usare mai un anello ISOFIX che è destinato all'ancoraggio di fissaggio superiore dei seggiolini per bambini.
Page 85 of 360

85
Facilità d'uso e comfort
3
Finestrini posteriori della
fila 2
Se in dotazione sul veicolo, è possibile aprire i finestrini della fila 2.
Durante la guida, è necessario chiudere e fissare i finestrini su una delle tacche.► Premere i due comandi, quindi spostare il finestrino lateralmente.
NOTIC E
Per ulteriori informazioni relative al Bloccaggio per bambini sui finestrini posteriori, fare riferimento alla sezione corrispondente.
Tendine parasole laterali
Montate sui finestrini della fila 2, queste tendine proteggono l'abitacolo dai raggi del sole.
► Tirare la linguetta A e fissare la tendina parasole al gancio B.
NOTIC E
Guidare sempre lentamente la tendina, tramite la linguetta, durante l'operazione di sollevamento o abbassamento.
Tettuccio panoramico
PROACE VERSO
Il tettuccio è dotato di due tendine parasole manuali e indipendenti che migliorano il comfort termico e acustico.
Tendine parasole
Apertura/chiusura
► Afferrare una tendina dalla relativa impugnatura e spingerla indietro o tirarla in avanti nella posizione desiderata.
Page 86 of 360

86
Tavolo scorrevole
retraibile
PROACE VERSO
Il tavolo è dotato di un vano di stoccaggio centrale coperto da un coperchio. Quando aperto, questo dispositivo diventa un tavolo con due superfici su cui poggiare oggetti. La parte centrale ha due porta tazze/lattine e può essere utilizzata per contenere oggetti di piccole dimensioni (ad es. carte di credito, penne).Il complessivo è montato su un binario che ne consente il posizionamento nella fila 2 o fila 3.
Stoccaggio
► Far scorrere indietro il coperchio per l'accesso allo spazio di stoccaggio da 11 litri.
WARNI NG
Lo spazio di stoccaggio può sostenere solo un peso massimo di 3 kg; non superare questo carico massimo durante l'uso.
Spostamento in avanti o
indietro
► Sollevare il comando (senza superare il punto di resistenza) e far scorrere il complessivo in avanti o indietro.► Rilasciare il comando quando si trova nella posizione desiderata.► Controllare che il tavolino sia fissato sulla guida. In caso contrario, spostare il complessivo leggermente verso la tacca successiva sulla guida.
NOTIC E
È possibile spostare il tavolino sia in posizione aperta che ripiegata. Tuttavia, ai fini della sicurezza, si consiglia di maneggiare il complessivo in posizione ripiegata.
WARNI NG
Per garantire uno scorrimento regolare del tavolino, assicurarsi che nessun oggetto ostruisca lo spazio utilizzato dalla guida sul pianale.Prima di manovrare il tavolino, controllare che non via sia nulla sopra.
Page 87 of 360

87
Facilità d'uso e comfort
3
Apertura
► Azionare il comando sul lato superiore e tirare il complessivo del tavolino finché non scatta in posizione.► Tirare ogni piano del tavolino completamente verso l'alto quindi ruotarlo su ogni lato in posizione orizzontale.
Chiusura
► Sollevare ogni piano del tavolino, superando il punto di resistenza, fino a portarlo in posizione verticale.► Spingere ogni piano del tavolino verso il basso nel relativo alloggiamento finché non scatta in posizione.
► Spingere il comando quindi inclinare il complessivo del tavolino verso il basso finché non scatta in posizione.
WARNI NG
Prima di riporre i piani del tavolino, controllare che siano liberi. Prima di inclinare il complessivo verso il basso, che i due piani del tavolino siano scattati in sede nella posizione bassa e che non vi sia nulla nell'area del portabicchieri (come una lattina o una penna).
Portabicchieri
Nella parte centrale del tavolino aperto è possibile trasportare due bicchieri o lattine e piccoli oggetti (come una carta di credito, un posacenere portatile o una penna).
WARNI NG
I liquidi trasportati in un contenitore aperto (un bicchiere o una tazza) potrebbero rovesciarsi, comportando dei rischi. Prestare attenzione.Non utilizzare mai il tavolino in questa posizione durante la guida del veicolo.
Rimozione
► Sollevare completamente il controllo per sganciare gli ancoraggi e inclinare il complessivo del tavolino in avanti. ► Rimuovere il complessivo del tavolino attraverso la porta scorrevole della fila 2.
WARNI NG
Controllare che non vi sia nulla nello spazio intorno alla guida sul pianale, in modo da
consentire il facile sgancio del tavolino.
Page 88 of 360

88
Modifica della direzione
Quando il tavolino è rimosso, è possibile ruotarlo di 180°.
NOTIC E
Rimuovere un sedile per rendere più semplice l'operazione.
Rimontaggio
► Verificare che non vi siano oggetti che ostruiscano il binario e impediscano il bloccaggio corretto.
► Verificare che il comando si trovi in posizione superiore (meccanismo di bloccaggio attivato). In caso contrario, sollevare completamente il comando per attivare il meccanismo.► Posizionare la parte anteriore del tavoli sul binario.► Facendo attenzione a non interferire con il comando, inclinare il complessivo verso dietro fino a sentire il bloccaggio in posizione.► Verificare che il complessivo sia completamente bloccato nel binario. In
caso contrario, far scorrere delicatamente il complessivo lungo il binario fino alla tacca successiva.
WARNI NG
Verificare che il tavolino sia completamente bloccato nel binario - rischio di lesioni in caso di incidente o frenata improvvisa.
► Rilasciare il comando fino al bloccaggio della
guida nel binario.
WARNI NG
Prestare attenzione ai piedi dei passeggeri durante la manipolazione del complessivo.
Rimozione dal binario per
stoccaggio
WARNI NG
In caso di rimozione del tavolino dal veicolo per l'eventuale stoccaggio, assicurarsi che venga posizionato in un'area pulita in modo da evitare l'intrusione di corpi estranei nei meccanismi.Il tavolino deve essere posizionato fuori dal veicolo su una superficie piana, poggiato sulla guida in modo da non danneggiare le parti visibili.
WARNI NG
Prestare attenzione poiché il tavolino, quando si trova fuori dal veicolo e viene posizionato su una superficie, si inclina a destra o a sinistra.
Page 89 of 360

89
Facilità d'uso e comfort
3
WARNI NG
L'uso errato del tavolo può causare lesioni gravi.Non utilizzare mai il tavolino in posizione aperta mentre il veicolo è in movimento. In caso di frenata improvvisa, un eventuale oggetto posizionato sul tavoli potrebbe diventare un proiettile.Assicurarsi che il tavolino sia stivato correttamente in posizione bassa prima di ripartire.Non utilizzare mai la superficie del tavolino come sedile o come appoggio.A tal proposito, sul lato del tavolino è fissata un'etichetta come promemoria.
WARNI NG
Non posizionare mai oggetti bollenti come casseruole o padelle sul tavolino - rischio di danni alla superficie e potenziale incendio!
WARNI NG
Quando il tavolino è aperto, ciascuna superficie può sostenere un peso massimo di 10 kg. In caso di superamento di questo limite massimo, il tavolino potrebbe subire danni parziali o totali.Non sollevare mai il tavolino quando si trova fra due sedili singoli; sussiste il rischio di danneggiare la superficie del tavolino.
WARNI NG
Prima di spostare il tavolino o un sedile singolo in avanti o indietro, assicurarsi che lo schienale sia verticale e il tavolino stivato.
WARNI NG
Durante lo stivaggio della superficie del tavolino, non posizionare mai la mano all'interno dell'area di scorrimento - rischio di intrappolamento delle dita! Utilizzare la maniglia in dotazione.
Page 90 of 360

90
Riscaldamento e
ventilazione
Consiglio
NOTIC E
Uso del sistema di ventilazione e dell'aria condizionata► Per garantire una distribuzione uniforme dell'aria, tenere le griglie di aspirazione aria esterna alla base del parabrezza, gli ugelli, le bocchette, le uscite dell'aria e l'estrattore di aria nel bagagliaio liberi da qualsiasi ostruzione.► Non coprire il sensore di irraggiamento solare situato sul cruscotto; questo sensore viene utilizzato per regolare il sistema dell'aria condizionata automatica.► Azionare il sistema dell'aria condizionata per almeno 5 - 10 minuti una volta o due volte al mese per garantire prestazioni di funzionamento perfette.► Se il sistema non produce aria fredda, disattivarlo e rivolgersi a un concessionario autorizzato Toyota, a un riparatore autorizzato Toyota o a un riparatore qualificato.
Quando si traina un carico massimo su una pendenza ripida e a temperatura elevata, lo spegnimento dell'aria condizionata aumenterà la potenza del motore, migliorando la capacità di carico.
WARNI NG
Evitare di guidare per molto tempo con la ventilazione disattivata o con un funzionamento prolungato del ricircolo dell'aria interna. Rischio di appannamento e di deterioramento della qualità dell'aria!
Se la temperatura interna è molto alta dopo aver lasciato il veicolo per molto tempo al sole, arieggiare l'abitacolo per qualche minuto.Impostare il controllo del flusso dell'aria su un livello sufficientemente alto per cambiare velocemente l'aria nell'abitacolo.
NOTIC E
La condensa creata dall'aria condizionata si trasforma in acqua di scarico dalla parte inferiore del veicolo. Si tratta di un fenomeno del tutto normale.
NOTIC E
Manutenzione del sistema di ventilazione e dell'aria condizionata► Assicurarsi che il filtro dell'abitacolo sia in buone condizioni e di far sostituire gli elementi filtranti regolarmente.Consigliamo l'uso di un filtro composito per l'abitacolo. Il suo additivo attivo specifico
contribuisce alla protezione dai gas inquinanti e dagli odori cattivi.► Per garantire il corretto funzionamento del sistema dell'aria condizionata, farla controllare in base alle raccomandazioni indicate nel programma di manutenzione del produttore.
Contiene gas fluorurati a effetto serra R134AA seconda della versione e del paese di vendita, il sistema dell'aria condizionata potrebbe contenere gas fluorurati a effetto serra R134ACapacità gas 0,5 kg (+/- 0,025 kg), indice GWP 1430 (equivalente di CO2: 0,715 t).