TOYOTA RAV4 2018 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2018, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2018Pages: 704, PDF Dimensioni: 184.29 MB
Page 531 of 704

531
6
6-4. Uso degli altri accessori interni
Accessori interni
■Durante la ricarica, la radio AM riceve delle interferenze
Spegnere il caricabatterie wireless e verifi- care se le interferenze sono diminuite. Se le
interferenze diminuiscono, si può modificare la frequenza del caricabatterie tenendo pre-muto l’interruttore di accensione del carica-
batterie wireless per 2 secondi, riducendo così l’interferenza. In tale circostanza, la spia di funzionamento lampeggia arancione per
2volte.
■Punti importanti relativi al caricabatterie wireless
●Se non viene rilevata la presenza della chiave elettronica nell’abitacolo, la ricarica non può essere effettuata. Se si apre e
chiude la portiera, la ricarica potrebbe essere temporaneamente sospesa.
●Durante la ricarica, la temperatura del cari-cabatterie wireless e del dispositivo porta- tile aumenta, ma questo non è indice di
anomalie. Se durante la ricarica un dispositivo porta-tile si scalda, la ricarica potrebbe essere
interrotta dalla funzione di protezione del dispositivo portatile. In tal caso, riprendere la ricarica una volta che la temperatura del
dispositivo portatile sia diminuita significati- vamente.
■Rumori di funzionamento
Quando si attiva l’alimentazione, il sistema emette un rumore mentre ricerca il disposi-
tivo portatile, tuttavia questo non è indice di anomalie.
AVVISO
■Avvertenze per la guida
Durante la guida, per ragioni di sicurezza il conducente non deve usare le funzioni del dispositivo portatile mentre questo è in
ricarica.
■Precauzioni relative all’interferenza con dispositivi elettronici
I portatori di pacemaker cardiaci impianta-
bili, pacemaker terapeut ici di risincronizza- zione cardiaca o defibrillatori-cardioverter impiantabili, nonché i pazienti che utiliz-
zando altri tipi di dispositivi elettromedicali, devono rivolgersi al medico per conoscere le precauzioni d’uso del caricabatterie
wireless. L’uso del caricabatterie wireless potrebbe influire sui dispositivi elettromedi-cali.
■Per evitare danni o ustioni
Osservare le seguenti precauzioni. Il mancato rispetto di questa precauzione può causare anomalie e danni al disposi-
tivo, oltre a incendi e ustioni dovuti al surri- scaldamento.
●Non interporre oggetti metallici tra la zona di ricarica e il dispositivo portatile
durante la ricarica
●Non attaccare adesivi, oggetti metallici, ecc. alla zona di ricarica o al dispositivo
portatile
●Non coprire con un panno durante la ricarica
●Non caricare dispositivi portatili diversi da quelli designati
●Non cercare di aprir e il dispositivo per
smontarlo o modificarlo
●Non sottoporlo ad urti o forti sollecita- zioni
NOTA
■Situazioni in cui la funzione potrebbe non operare correttamente
Nelle seguenti condizioni, il caricabatterie potrebbe non funzionare correttamente
●Il dispositivo portatile è completamente
carico
●È presente un oggetto estraneo tra la zona di ricarica e il dispositivo portatile
●Il dispositivo portatile si surriscalda a causa della ricarica
Page 532 of 704

5326-4. Uso degli altri accessori interni
Abbassare il bracciolo per l’uso.
Quando si è seduti sul sedile è possi-
bile sostenersi utilizzando la maniglia di
assistenza montata sul soffitto.
NOTA
●La superficie di ricarica del dispositivo
portatile è rivolta verso l’alto
●Il dispositivo portatile non è stato alline- ato con la zona di ricarica
●In caso di vicinanza a un ripetitore TV, una centrale elettrica, una stazione di rifornimento, una stazione radio, display
di grandi dimensioni, aeroporti o altre strutture che generano onde radio di forte intensità o rumore elettrico
●Quando la chiave elettronica è a con-tatto con/coperta dai seguenti oggetti metallici
• Schede rivestite da un foglio di alluminio
• Pacchetti di sigarette con un foglio di
alluminio all’interno
• Borsette o portafogli in metallo
• Monete
• Scaldini per le mani in metallo
• Supporti quali CD e DVD
●Quando altre chiavi con radiocomando (che emettono onde radio) vengono
usate nelle vicinanze
Inoltre, escludendo i casi precedenti, se il
caricabatterie non funziona correttamente
o la spia di funzionamento lampeggia
costantemente, si deve presumere che il
caricabatterie wireless presenti delle ano-
malie. Contattare un concessionario
Toyota autorizzato.
■Per prevenire avarie o la corruzione
dei dati
●Durante la ricarica, non avvicinare al caricabatterie tessere magnetiche quali carte di credito, oppure dei supporti di
registrazione magnetici, ecc., per evi- tare di perdere dati per effetto del magnetismo. Inoltre, non avvicinare al
caricabatterie alcuno strumento di preci- sione, per esempio un orologio da polso, ecc. in quanto potrebbe subire
danni.
●Non lasciare i dispositivi portatili nell’abi- tacolo. Con il veicolo esposto al sole, la
temperatura nell’abitacolo potrebbe salire e causare danni al dispositivo.
■Per evitare che la batteria si scarichi
Se il motore è spento, non usare il carica-
batterie wireless per lungo tempo.
Bracciolo
NOTA
■Per evitare danni al bracciolo
Non esercitare pressioni eccessive sul bracciolo.
Maniglie di assistenza
Page 533 of 704

533
6
6-4. Uso degli altri accessori interni
Accessori interni
Le maniglie di assistenza posteriori
sono dotate di ganci appendiabiti.
AVVISO
■Maniglie di assistenza
Non usare la maniglia di assistenza per
aiutarsi a entrare e uscire dal veicolo oppure per alzarsi dal sedile.
NOTA
■Per evitare danni alla maniglia di assistenza
Non appendere oggetti pesanti o sotto- porre la maniglia di assistenza a carichi
elevati.
Ganci appendiabiti
AVVISO
■Oggetti che non devono essere
appesi al gancio
Non appendere attaccapanni o altri oggetti rigidi o taglienti al gancio. Se gli airbag SRS laterali a tendina si attivano, tali
oggetti potrebbero trasformarsi in proiettili, causando lesioni gravi, anche letali.
Page 534 of 704

5346-4. Uso degli altri accessori interni
Page 535 of 704

7
535
7
Manutenzione e cura
Manutenzione e cura
7-1. Manutenzione e cura
Pulizia e protezione dell’esterno
del veicolo ........................... 536
Pulizia e protezione degli interni
del veicolo ........................... 539
7-2. Manutenzione
Manutenzione necessaria...... 541
7-3. Manutenzione “fai da te”
Precauzioni da osservare durante
la manutenzione “fai da te”.. 543
Cofano ................................... 545
Posizionamento del cric da officina
............................................ 546
Vano motore .......................... 548
Pneumatici ............................. 554
Pressione di gonfiaggio pneumatici
............................................ 567
Cerchi .................................... 569
Filtro dell’aria condizionata .... 570
Sostituzione gommini dei tergicri-
stalli ..................................... 574
Pila della chiave elettronica/radio-
comando a distanza ............ 577
Controllo e sostituzione dei fusibili
............................................ 580
Lampadine ............................. 583
Page 536 of 704

5367-1. Manutenzione e cura
7-1.Manutenz ion e e c ura
Procedendo dall’alto verso il basso,
spruzzare acqua in abbondanza
sulla carrozzeria, sui passaruota e
sul sottoscocca del veicolo per
rimuovere i residui di polvere e
sporco.
Lavare la carrozzeria con una spu-
gna o un panno morbido, ad esem-
pio di camoscio.
Per rimuovere macchie particolar-
mente tenaci, usare shampoo per
auto e sciacquare a fondo con
acqua.
Rimuovere tutta l’acqua.
Incerare il veicolo quando il rivesti-
mento impermeabile si deteriora.
Se l’acqua non si imperla sulla superficie
pulita, applicare la cera quando la carrozze-
ria si è raffreddata.
■Lavaggio automatico
●Prima di procedere al lavaggio del veicolo:
• Ripiegare gli specchietti
• Spegnere il sistema del portellone poste-
riore motorizzato (se in dotazione)
Iniziare il lavaggio dalla parte anteriore del
veicolo. Prima di ripartire, ricordarsi di aprire
gli specchietti.
●Le spazzole utilizzate nel lavaggio automa-
tico possono graffiare la superficie del vei-
colo e danneggiarne la vernice.
●In alcuni lavaggi automatici potrebbe non
essere possibile lavare lo spoiler poste-riore. È anche più probabile che il veicolo
possa subire danni.
■Lavaggio ad alta pressione
Per evitare che l’acqua entri nell’abitacolo,
non avvicinare la punta della lancia alle fes-
sure intorno alle porte o ai bordi dei finestrini
e non mantenere il getto diretto su questi
punti.
■Nota per veicoli con sistema di accesso
e avviamento intelligente (se in dota-
zione)
Se la maniglia della porta si bagna mentre la
chiave elettronica si trova nel raggio
d’azione, la porta potrebbe bloccarsi e sbloc-
carsi ripetutamente. In tal caso, eseguire le
procedure correttive elencate di seguito per
lavare il veicolo:
●Mentre il veicolo viene lavato, mantenere
la chiave ad almeno 2 m di distanza dal
veicolo. (Fare attenzione a non farsi rubare
la chiave).
●Attivare la modalità di risparmio energetico
della chiave elettronica per disattivare il
sistema di accesso e avviamento intelli-
gente. (P.189)
■Cerchi in alluminio (se in dotazione)
●Rimuovere immediatamente lo sporco uti-
lizzando un detergente neutro.
●Sciacquare il detergente con acqua subito
dopo l’uso.
●Per evitare di danneggiare la vernice,
osservare le seguenti precauzioni.
• Non utilizzare detergenti acidi, alcalini o
abrasivi.
• Non utilizzare spazzole con setole dure.
• Non utilizzare detergente sui cerchi
quando sono caldi, ad esempio dopo aver
guidato o lasciato parcheggiato il veicolo in
presenza di temperature elevate.
●Per veicoli con cerchi da 19 pollici con fini-
tura opaca: La manutenzione è diversa
rispetto a quella per i normali cerchi in allu-
minio. Per ulteriori informazioni, rivolgersi
a un concessionario o un’officina autoriz-
zata Toyota, o a un’altra officina di fiducia.
• Durante il lavaggio del veicolo, sciacquare
via lo sporco con l’acqua.
Se il veicolo è particolarmente sporco, utiliz-
Pulizia e protezione
dell’esterno del veicolo
Eseguire le operazioni seguenti
per proteggere il veicolo e mante-
nerlo in condizioni ottimali:
Istruzioni per la pulizia
Page 537 of 704

537
7
7-1. Manutenzione e cura
Manutenzione e cura
zare un detergente neutro diluito e una spu-
gna o un panno morbido, per rimuovere lo
sporco a mano.
• Sciacquare il detergent e con acqua subito dopo l’uso.
Dopo aver usato il det ergente, risciacquare
con acqua e asciugare il veicolo con un
panno morbido.
●Per veicoli con cerchi da 19 pollici con fini-
tura opaca: Per evitare di danneggiare la finitura opaca, osservare le seguenti pre-cauzioni.
• Non utilizzare spazzole o panni asciutti per lucidare o sfregare.• Non utilizzare detergenti che contengano
sostanze coprenti o abrasive. • Se si utilizza un lavaggio automatico, verifi-care che non faccia uso di spazzole per le
ruote. • Non utilizzare lance ad alta pressione o pulitori a vapore.
• Non utilizzare detergente sui cerchi quando sono caldi, ad esempio dopo aver guidato o lasciato parcheggiato il veicolo in
presenza di temperature elevate.
■Paraurti
Non usare detergenti abrasivi.
AVVISO
■Quando si lava il veicolo
Non spruzzare acqua all’interno del vano
motore. Ciò potrebbe causare incendi dei componenti elettrici, ecc.
■Quando si pulisce il parabrezza (vei-coli dotati di tergicristalli con sen-
sore pioggia)
Portare l’interruttore del tergicristallo su Off.Se l’interruttore del tergicristallo si trova su
“AUTO”, nelle seguenti situazioni i tergicri- stalli potrebbero attivarsi inaspettata-mente, schiacciando le mani o causando
altre lesioni gravi e danni alle spazzole.
Disattivato
AUTO
●Quando si tocca con la mano la sezione superiore del parabrezza nel punto dove si trova il sensore di pioggia
●Quando un panno bagnato viene tenuto vicino al sensore di pioggia
●Se un oggetto urta il parabrezza
●Se si tocca direttamente il corpo del sensore di pioggia o un oggetto urta il sensore di pioggia
■Precauzioni relative ai condotti di scarico
A causa dei gas di scarico, i condotti di scarico raggiungono temperature molto
elevate.
Durante il lavaggio del veicolo, prestare attenzione a non toccare i condotti di sca-rico finché non si saranno raffreddati a suf-
ficienza, così da evitare il rischio di ustioni.
A
B
Page 538 of 704

5387-1. Manutenzione e cura
AVVISO
■Precauzioni relative al paraurti poste-
riore con sistema di monitoraggio punti ciechi (se in dotazione)
Se la vernice del paraurti posteriore è scheggiata o rigata, il sistema potrebbe
non funzionare correttamente. In questo caso, rivolgersi a un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o a un’altra
officina di fiducia.
NOTA
■Per evitare il deterioramento della vernice e la corrosione della carroz-
zeria e dei componenti (cerchi in allu- minio, ecc.)
●Lavare immediatamente il veicolo nei seguenti casi:
• dopo la guida lungo litorali marittimi
• dopo la guida su strade cosparse di sale
• Se sulla superficie verniciata sono pre-
senti residui di catrame o di resina vegetale
• se sulla superficie verniciata sono pre- senti insetti morti, escrementi di insetti o
di uccelli
• dopo la guida in zone inquinate da fulig- gine, fumi oleosi, scorie minerarie, pol-veri ferrose o sostanze chimiche
• se il veicolo è imbrattato da grosse
quantità di polvere o fango
• se liquidi come benzene e benzina ven- gono versati sulle superfici verniciate
●Fare riparare immediatamente eventuali
scheggiature o graffi riscontrati nella vernice.
●Per evitare la corrosione dei cerchi,
rimuovere lo sporco accumulatosi e conservarli in un luogo con basso tasso di umidità.
■Pulizia delle luci esterne
●Lavare con cura. Non utilizzare sostanze organiche né spazzole con setole rigide.
Si potrebbero danneggiare le superfici delle luci.
●Non applicare cera sulle superfici delle luci.
La cera potrebbe danneggiare le lenti.
■Quando si utilizza un lavaggio auto- matico (veicoli dotati di tergicristalli
con sensore pioggia)
Portare l’interruttore del tergicristallo su OFF.Se l’interruttore del tergicristallo si trova in
posizione “AUTO”, i tergicristalli potreb- bero attivarsi e danneggiare le spazzole.
■Durante l’uso del lavaggio ad alta
pressione
●Durante il lavaggio del veicolo, evitare che i getti d’acqua ad alta pressione col-piscano direttamente la telecamera (se
in dotazione) o l’area adiacente ad essa. In seguito all’impatto provocato dall’acqua ad alta pressione, il disposi-
tivo potrebbe non funzionare normal- mente.
●Non avvicinare la punta della lancia alle
cuffie (copertura in gomma o resina), ai connettori o ai seguenti componenti.Se venissero colpiti da un getto d’acqua
ad alta pressione, tali componenti potrebbero danneggiarsi.
• Componenti della trasmissione
• Componenti dello sterzo
• Componenti delle sospensioni
• Componenti dei freni
●Mantenere la lancia ad almeno 30 cm
dalla carrozzeria. In caso contrario, le parti in resina come modanature e paraurti potrebbero deformarsi e dan-
neggiarsi. Inoltre, non mantenere la lan- cia continuamente sullo stesso punto.
●Non dirigere continuamente il getto
d’acqua sulla parte inferiore del para- brezza. Se entra dell’acqua nella presa d’aria dell’impianto dell’aria condizio-
nata sotto il parabrezza, potrebbe com- promettere il funzionamento dell’impianto.
Page 539 of 704

539
7
7-1. Manutenzione e cura
Manutenzione e cura
Rimuovere sporco e polvere con un
aspirapolvere. Pulire le superfici
sporche con un panno inumidito con
acqua tiepida.
Se non si riesce a rimuovere lo
sporco, utilizzare un panno morbido
inumidito con detergente neutro dilu-
ito a circa l’1%.
Strizzare il panno per eliminare
l’acqua in eccesso e rimuovere del
tutto le rimanenti tracce di deter-
gente e acqua.
■Pulizia con shampoo della moquette
In commercio sono disponibili svariati deter-
genti del tipo a schiuma. Applicare la schiuma con una spugna o una spazzola. Sfregare con movimenti circolari sovrapposti.
Non usare acqua. Pulire le superfici sporche e lasciarle asciugare. Per ottenere risultati ottimali, mantenere la moquette più asciutta
possibile.
■Cura delle cinture di sicurezza
Pulire con detergente neutro e acqua tiepida servendosi di un panno o di una spugna. Controllare inoltre periodicamente che le cin-
ture non presentino usura eccessiva, sfilac- ciature o tagli.
Pulizia e protezione degli
interni del veicolo
Effettuare la pulizia in una maniera
appropriata per ciascun compo-
nente e il suo materiale.
Protezione degli interni del vei-
colo
AVVISO
■Acqua nel veicolo
●Non versare o spruzzare liquidi nel vei-
colo. Ciò potrebbe causare anomalie o incendi nei componenti elettrici, ecc.
●Evitare che i cavi o i componenti del sistema di ritenuta supplementare (SRS) all’interno del veicolo si bagnino.
( P. 3 7 ) Eventuali anomalie elettriche possono causare l’attivazione o il cattivo funzio-
namento degli airbag e provocare lesioni gravi, anche letali.
●Veicoli con caricabatterie wireless:
Evitare che il caricabatterie wireless ( P.528) si bagni. L’inosservanza di tale precauzione può provocare il surri-
scaldamento del caricabatterie o cau- sare scosse elettriche con il rischio di lesioni gravi, anche letali.
■Pulizia degli interni (specialmente del pannello strumenti)
Non usare cera o detergente lucidante. Il pannello strumenti potrebbe essere
riflesso dal parabrezza, limitando la visuale del conducente e provocando un
incidente, con conseguenti lesioni gravi, anche letali.
NOTA
■Prodotti detergenti
●Non utilizzare i seguenti detergenti poi-
ché potrebbero far scolorire gli interni del veicolo o provocare striature o altri danni alle superfici verniciate:
• Parti indipendenti dai sedili: sostanze
organiche come benzene o benzina, soluzioni acide o alcaline, coloranti e candeggina
• Sedili: soluzioni acide o alcaline, come
solventi, benzene e alcol
●Non usare cera o detergente lucidante. La superficie verniciata del pannello
strumenti o di altre parti dell’abitacolo potrebbe rimanere danneggiata.
Page 540 of 704

5407-1. Manutenzione e cura
Rimuovere sporco e polvere con un
aspirapolvere.
Eliminare sporco e polvere con un
panno morbido inumidito con deter-
gente diluito.
Utilizzare una soluzione diluita in acqua con
circa il 5% di detergente neutro per indu-
menti di lana.
Strizzare il panno per eliminare
l’acqua in eccesso e rimuovere del
tutto le tracce residue di detergente.
Passare un panno morbido e
asciutto sulla superficie per elimi-
nare eventuali residui di umidità. Far
asciugare la pelle lasciando il vei-
colo in una zona ventilata e
all’ombra.
■Manutenzione delle parti in pelle
Per preservare la qualità degli interni del vei-
colo, Toyota consiglia di pulire l’abitacolo almeno due volte all’anno.
Rimuovere sporco e polvere con un
aspirapolvere.
Rimuovere la sporcizia con un
panno morbido inumidito con deter-
gente neutro diluito a circa l’1%.
Strizzare il panno per eliminare
l’acqua in eccesso e rimuovere del
tutto le rimanenti tracce di deter-
gente e acqua.
NOTA
■Prevenzione di danni alle superfici in
pelle
Per evitare di danneggiare o deteriorare le superfici in pelle, osservare le seguenti precauzioni:
●Rimuovere immediatamente ogni trac-
cia di sporco o polvere dalle superfici in pelle.
●Non esporre il veicolo alla luce solare
diretta per lunghi periodi di tempo. Par- cheggiare il veicolo all’ombra, soprat-tutto in estate.
●Non appoggiare sui rivestimenti oggetti in vinile, plastica o contenenti cera, in quanto potrebbero aderire alle superfici
in pelle se l’abitacolo si scaldasse molto.
■Acqua sul pianale
Non lavare il pianale del veicolo con
acqua. Se l’acqua venisse a contatto con compo-nenti elettrici sopra o sotto il pianale del
veicolo (ad esempio l’impianto audio), questi potrebbero risultare danneggiati. L’acqua potrebbe anche far arrugginire la
carrozzeria.
■Durante la pulizia dell’interno del
parabrezza (veicoli con Toyota Safety Sense)
Evitare che il detergente per vetri entri a contatto con la lente. Evitare inoltre di toc-
care la lente. ( P.312)
■Pulizia dell’interno del lunotto
●Per la pulizia del lunotto non utilizzare detergenti per vetri per non danneggiare
i fili sbrinatore del lunotto termico. Utiliz- zare un panno inumidito con acqua tie-pida per pulire delicatamente il vetro.
Detergere il cristallo con movimenti paralleli ai fili sbrinatore.
●Fare attenzione a non rigare o danneg-
giare i fili sbrinatore.
Pulizia delle parti in pelle
Pulizia delle parti in pelle sinte-
tica