display TOYOTA RAV4 2019 Manuale duso (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2019Pages: 644, PDF Dimensioni: 198.45 MB
Page 163 of 644

163
3
3-1. Informazioni sulle chiavi
Prima di mettersi alla guida
questi casi, seguire immediatamente le istru- zioni visualizzate sul display.
■Se viene visualizzato il messaggio “Pila chiave scarica Sostituire la pila della
chiave” sul display multi-informazioni
La pila della chiave elettronica è scarica. Sostituire la pila della chiave elettronica. ( P.524)
■Sostituzione della pila
P.524
■Verifica del numero di chiavi registrate
Il numero di chiavi già registrate sul veicolo si
può verificare. Per ulteriori informazioni, rivol- gersi a un concessionario o un’officina auto-rizzata Toyota, o a un’altra officina di fiducia.
■Se viene visualizzato il messaggio
“Nuova chiave registrata. Contattare il concessionario per informazioni” sul display multi-informazioni
Questo messaggio appare ogni volta che si
apre la portiera del conducente dopo aver sbloccato le porte dall’esterno per circa 10 giorni dopo che è stata registrata una
nuova chiave elettronica. Se appare questo messaggio ma non è stata registrata nessuna chiave elettronica nuova,
chiedere a un concessionario o a un’officina autorizzata Toyota, o a un’altra officina di fiducia, di verificare se è stata registrata una
chiave elettronica sconosciuta (oltre a quelle in proprio possesso).
Le chiavi elettroniche sono dotate di
radiocomando a distanza con le
seguenti funzioni:
NOTA
■Per evitare danni alla chiave
●Non fare cadere le chiavi, non sotto- porle a urti violenti e non piegarle.
●Non esporre le chiavi a temperature ele-
vate per periodi di tempo prolungati.
●Non bagnare le chiavi e non lavarle in un bagno a ultrasuoni, ecc.
●Non agganciare oggetti metallici o magnetici alle chiavi e non lasciare le chiavi nelle vicinanze di tali oggetti.
●Non smontare le chiavi.
●Non attaccare adesivi o altri oggetti sulla superficie delle chiavi elettroniche.
●Non tenere le chiavi in prossimità di oggetti che generano campi magnetici, ad esempio televisori, impianti audio e
piani di cottura a induzione.
●Non lasciare le chiavi accanto ad appa- recchiature elettromedicali, quali stru-
menti per terapia a bassa frequenza o per terapia a micro-onde, e non tenere addosso le chiavi durante le visite medi-
che.
■Trasporto di una chiave elettronica sulla propria persona
Tenere la chiave elettronica a una distanza
di 10 cm o più da apparecchiature elettri- che accese. Le onde radio emesse dalle apparecchiature elettriche entro 10 cm di
distanza dalla chiave elettronica possono creare interferenze e pregiudicare il fun-zionamento della chiave.
■Se il sistema di accesso e avvia-mento intelligente non funziona cor-rettamente o si verificano altri
problemi con la chiave
P.585
■In caso di smarrimento di una chiave elettronica
P.584
Radiocomando a distanza
Page 189 of 644

189
3 3-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
Prima di mettersi alla guida
o per circa 5 secondi
mentre si mantiene premuto .
L’impostazione cambia ogni volta che si ese-
gue un’operazione, come illustrato sotto.
(Quando si cambia l’impostazione di conti-
nuo, rilasciare i pulsanti, aspettare almeno
5 secondi, e ripetere l’operazione 3).
Veicoli con allarme: per evitare l’attivazione
involontaria dell’allarme, sbloccare le porte
usando il radiocomando a distanza e aprire e
chiudere una volta una porta dopo aver modi-
ficato le impostazioni. (Se non si apre una
porta entro 30 secondi dopo aver premuto
, le porte si bloccheranno di nuovo e
l’allarme verrà armato automaticamente).
Se l’allarme si attiva, spegnerlo immediata-
mente. (P.120)■Sistema di sbloccaggio delle portiere in
caso di rilevamento d’urto
Se il veicolo subisce un impatto violento, tutte
le porte vengono sbloccate. Tuttavia, a
seconda della forza dell’impatto o del tipo di
incidente, il sistema potrebbe non attivarsi.
■Segnali di funzionamento
Porte: Le luci di emergenza lampeggiano per
segnalare che le porte sono state bloc-
cate/sbloccate usando la funzione di accesso
(se in dotazione) o il radiocomando a
distanza. (Bloccate: una volta; sbloccate: due
volte)
Finestrini laterali e tetto apribile panoramico
(se in dotazione): un cicalino suona per
segnalare che i finestrini laterali e il tetto apri-
bile panoramico sono stati attivati mediante il
radiocomando a distanza.
■Funzione di sicurezza
Se non si apre una porta entro circa
30 secondi dallo sbloccaggio delle porte con
la funzione di accesso (se in dotazione) o con
il radiocomando a distanza, la funzione di
sicurezza blocca di nuovo automaticamente
le porte del veicolo. (Tuttavia, a seconda
della posizione della chiave elettronica, il
sistema potrebbe rilevare la chiave all’interno
del veicolo. In questo caso, le porte del vei-
colo potrebbero essere sbloccate).
■Quando la porta non può essere bloc-
cata con il sensore di bloccaggio sulla
parte superiore della maniglia (veicoli
con sistema di accesso e avviamento
intelligente dotati di funzione di
accesso)
Se la portiera non si blocca neanche quando
viene toccata l’area superiore del sensore,
provare a toccare contemporaneamente sia
l’area superiore che quella inferiore del sen-
sore.
Se si indossano guanti, rimuoverli.
Display multi-infor-
mazioni/segnale
acusticoFunzione di sbloccag-
gio
(Veicoli con guida a
sinistra)
(Veicoli con guida a
destra)
Esterno: suona 3 volte
Interno: suona una
campanella
Afferrando la maniglia
della portiera del con-
ducente si sblocca
solo la portiera del
conducente.
Afferrando la maniglia
della portiera del pas-
seggero anteriore o
premendo l’interrut-
tore di apertura del
portellone posteriore
si sbloccano tutte le
porte.
Esterno: suona due
volte
Interno: suona una
campanella
Afferrando la maniglia
di una portiera ante-
riore o premendo
l’interruttore di aper-
tura del portellone
posteriore si sbloc-
cano tutte le porte.
Page 191 of 644

191
3
3-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
Prima di mettersi alla guida
■Utilizzo dell’interruttore chiusura
centralizzata
1 Blocca tutte le porte
2 Sblocca tutte le porte
■Utilizzo dei pulsanti di bloccaggio
interni
1 Blocca la portiera
2 Sblocca la portiera
Le portiere anteriori possono essere aperte
tirando la maniglia interna anche se i pul-
santi di bloccaggio sono in posizione di bloc-
caggio.
■Bloccaggio delle portiere anteriori dall’esterno senza chiave
1 Portare il pulsante di bloccaggio interno
in posizione di bloccaggio.
2 Chiudere la portiera tirando la maniglia.
Non è possibile bloccare la portiera quando
l’interruttore di alimentazione è su ACC o su
ON, o se la chiave elettronica è rimasta
all’interno del veicolo.
In base alla posizione della chiave elettro-
nica, è possibile che questa non venga rile-
vata correttamente e la porta potrebbe
essere bloccata.
■Cicalino di allarme porta aperta
Se il veicolo raggiunge una velocità di 5 km/h, un cicalino suona per segnalare che le porte o il cofano non sono completamente
chiusi. Le porte o il cofano aperti sono visualizzati sul display multi-informazioni.
■Se tutte le porte sono bloccate tramite
la funzione di accesso o il radioco- mando a distanza
●Le porte non possono essere sbloccate con l’interruttore chiusura centralizzata.
●L’interruttore chiusura centralizzata si può resettare sbloccando tutte le porte con la funzione di accesso o il radiocomando a
distanza.
Non è possibile aprire la portiera
dall’interno del veicolo quando il bloc-
caggio è inserito.
Sbloccaggio e bloccaggio delle
porte dall’interno
Bloccaggio di sicurezza per
bambini delle portiere poste-
riori
Page 206 of 644

2063-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
Le impostazioni del sistema del portel-
lone posteriore motorizzato si possono
modificare visualizzando la schermata
“Impostazioni veicolo” - “PBD” dalla
schermata del display multi-infor-
mazioni. ( P.148)
Se si porta l’interruttore di alimentazione su
OFF, le impostazioni modificate del portel-
lone posteriore motorizzato vengono conser-
vate. Per ripristinare le impostazioni
originali, le si devono modificare di nuovo
sulla schermata del display multi-infor-
mazioni.
È possibile regolare la posizione di
apertura del portellone posteriore moto-
rizzato.
1 Arrestare il portellone posteriore
nella posizione desiderata.
( P.197)
2 Mantenere premuto l’interruttore del
portellone posteriore motorizzato
sul portellone per circa 2 secondi.
Al termine delle impostazioni, il cicalino suona 4 volte.
Alla successiva apertura del portellone
posteriore, quest’ultimo si arresta in questa posizione.
■Annullamento della posizione di aper-tura modificata del portellone poste-riore
Mantenere premuto l’interruttore del portel-
lone posteriore motorizzato sul portellone per circa 7 secondi.
Dopo che i cicalino ha suonato 4 volte, suo- nerà altre due volte. Alla successiva apertura
del portellone posteriore motorizzato, quest’ultimo si arresta nella posizione inizial-mente impostata.
NOTA
●Evitare che il sensore di movimento
piede o l’area circostante subiscano urti violenti.Se il sensore di movimento piede o
l’area circostante hanno subito un urto violento, il sensore potrebbe non funzio-nare correttamente. Se nei seguenti
casi il sensore di movimento piede non funziona, far controllare il veicolo presso un concessionario o un’officina autoriz-
zata Toyota, o presso un’altra officina di fiducia.
• Il sensore di movimento piede o l’area circostante ha subito un urto violento.
• La parte centrale inferiore del paraurti
posteriore è graffiata o danneggiata.
●Non smontare il paraurti posteriore.
●Non incollare adesivi sul paraurti poste-
riore.
●Non verniciare il paraurti posteriore.
●Se al portellone posteriore motorizzato
è agganciato un portabiciclette o un simile oggetto pesante, disattivare il sensore di movimento piede. ( P.148)
Modifica delle impostazioni del
sistema del portellone poste-
riore motorizzato (veicoli con
portellone posteriore motoriz-
zato)
Regolazione della posizione di
apertura del portellone poste-
riore (veicoli con portellone
posteriore motorizzato)
Page 207 of 644

207
3
3-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
Prima di mettersi alla guida
■Personalizzazione
La posizione di apertura può essere impo- stata con il display multi-informazioni. ( P.148)
La priorità per la posizione di arresto viene
assegnata all’ultima posizione impostata tra- mite l’interruttore del portellone posteriore motorizzato sul portellone o il display multi-
informazioni.
*: se in dotazione
■Posizione dell’antenna
Antenne esterne all’abitacolo (veicoli con
funzione di accesso)
Antenna all’esterno del vano bagagli (vei-
coli con funzione di accesso)
Sistema di accesso e
avviamento intelligente*
Le operazioni seguenti possono
essere eseguite portando sempli-
cemente con sé la chiave elettro-
nica, ad esempio in tasca. Il
conducente deve sempre portare
con sé la chiave elettronica.
Bloccaggio e sbloccaggio delle
portiere (veicoli con funzione di
accesso) ( P.188)
Bloccaggio e sbloccaggio del por-
tellone posteriore (veicoli con fun-
zione di accesso) ( P.194)
Avviamento del sistema ibrido
( P.308)
A
B
Page 209 of 644

209
3
3-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
Prima di mettersi alla guida
per sbloccare le porte.
■Attivazione della modalità di risparmio energetico di una chiave elettronica
●Quando la funzione di risparmio energetico è attivata, l’esaurimento della pila viene ritardato interrompendo la ricezione delle
onde radio da parte della chiave elettro- nica.
Premere due volte mentre si tiene
premuto .
Verificare che la spia della chiave elettronica
lampeggi 4 volte.
Quando la funzione di risparmio energetico è
attivata, non si può usare il sistema di
accesso e avviamento intelligente. Per disat-
tivare la funzione, premere uno dei pulsanti
sulla chiave elettronica.
●Le chiavi elettroniche che non verranno uti-
lizzate per periodi di tempo prolungati pos- sono essere impostate preventivamente sulla funzione di risparmio energetico.
■Condizioni che influiscono sul funzio-
namento
Il sistema di accesso e avviamento intelli- gente utilizza onde radio di bassa intensità. Nelle seguenti situazioni la comunicazione
tra la chiave elettronica e il veicolo può essere compromessa, impedendo il corretto funzionamento del sistema di accesso e
avviamento intelligente, del radiocomando a distanza e del sistema immobilizzatore.(Soluzioni: P.585)
●Quando la pila della chiave elettronica è esaurita
●In caso di vicinanza a un ripetitore TV, una centrale elettrica, una stazione di riforni-
mento, una stazione radio, display di
grandi dimensioni, aeroporti o altre strut- ture che generano onde radio di forte intensità o rumore elettrico
●Quando la chiave elettronica è a contatto con/coperta dai seguenti oggetti metallici
• Schede rivestite da un foglio di alluminio • Pacchetti di sigarette con un foglio di allu-minio all’interno
• Borsette o portafogli in metallo • Monete• Scaldini per le mani in metallo
• Supporti quali CD e DVD
●Quando altre chiavi con radiocomando
(che emettono onde r adio) vengono utiliz- zate nelle vicinanze
●Quando la chiave elettronica viene traspor-tata insieme ai seguenti dispositivi che emettono onde radio
• Radio portatile, telefono cellulare, telefono cordless o altri dispositivi di comunicazione wireless
• La chiave elettronica di un altro veicolo o una chiave con radiocomando che emette onde radio
• PC o PDA (Personal Digital Assistant) • Riproduttori audio digitali• Console per videogiochi portatili
●Se al lunotto posteriore sono stati fissati fil-tri solari per cristalli con contenuto metal-
lico o oggetti metallici
●La chiave elettronica è appoggiata accanto
a un caricabatteria o dispositivi elettronici
●Quando si parcheggia in un parcheggio
con parchimetro (le onde radio usate per rilevare i veicoli potrebbero pregiudicare il sistema di accesso e avviamento intelli-
gente).
■Nota per la funzione di accesso (se in dotazione)
●Anche quando la chiave elettronica si trova entro il raggio d’azione (aree di rileva-mento), nei seguenti casi è possibile che il
sistema non funzioni correttamente: • la chiave elettronica è troppo vicina al fine-strino, alla maniglia esterna della porta o al
terreno, o è in posizione elevata quando le porte vengono bloccate o sbloccate.• La chiave elettronica è sul pannello stru-
menti, sulla cappelliera, sul pianale, nelle
Page 210 of 644

2103-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
tasche portiere o nel vano portaoggetti
quando si avvia il sistema ibrido o si modi-
fica la modalità dell’interruttore di alimenta-
zione.
●Quando si esce dal veicolo, non lasciare la
chiave elettronica sul pannello strumenti o
vicino alle tasche portiere. A seconda delle
condizioni di ricezione delle onde radio, la
chiave può essere rilevata dall’antenna
esterna all’abitacolo, permettendo in tal
modo di bloccare la portiera dall’esterno,
con il rischio che la chiave elettronica
rimanga chiusa dentro il veicolo.
●Fino a quando la chiave elettronica si trova
entro il raggio d’azione, le porte possono
essere bloccate o sbloccate da chiunque.
Tuttavia, per sbloccare le porte del veicolo
si possono usare solo le porte che rilevano
la chiave elettronica.
●Anche se la chiave elettronica non si trova
dentro il veicolo, potrebbe essere possibile
avviare il sistema ibrido se la chiave è
vicina al finestrino.
●Le porte possono sbloccarsi se una grossa
quantità d’acqua viene spruzzata sulla
maniglia della porta, ad esempio in caso di
pioggia o in un autolavaggio, se la chiave
elettronica si trova entro il raggio d’azione.
(Le porte si bloccano automaticamente
dopo circa 30 secondi, se non vengono
aperte e richiuse).
●Se per bloccare le porte si utilizza il radio-
comando a distanza mentre la chiave elet-
tronica è vicina al veicolo, è possibile che
la porta non venga sbloccata dalla fun-
zione di accesso. (Utilizzare il radioco-
mando a distanza per sbloccare le porte).
●Se si tocca il sensore di bloccaggio della
maniglia della portiera indossando i guanti,
si potrebbe ritardare o impedire l’opera-
zione di bloccaggio. Rimuovere i guanti e
toccare nuovamente il sensore di bloccag-
gio.
●Se l’operazione di bloccaggio si esegue
usando il sensore di bloccaggio, verranno
emessi due segnali di notifica consecutivi.
In seguito, non verranno emessi altri
segnali di notifica.
●Se la maniglia della porta si bagna mentre
la chiave elettronica si trova nel raggio d’azione, la porta potrebbe bloccarsi e
sbloccarsi ripetutamente. In tal caso, ese-
guire le procedure correttive elencate di
seguito per lavare il veicolo:
• portare la chiave elettronica ad almeno
2 m di distanza dal veicolo. (Fare atten-
zione a non farsi rubare la chiave).
• Attivare la modalità di risparmio energetico
della chiave elettronica per disattivare il
sistema di accesso e avviamento intelli-
gente. (P.209)
●Se la chiave elettronica è dentro il veicolo
e la maniglia di una porta si bagna durante
il lavaggio del veicolo, potrebbe essere
visualizzato un messaggio sul display
multi-informazioni e all’esterno del veicolo
suonerà un cicalino. Per spegnere
l’allarme, bloccare tutte le porte.
●Il sensore di bloccaggio potrebbe non fun-
zionare correttamente se viene a contatto
con ghiaccio, neve, fango, ecc. Pulire il
sensore di bloccaggio e tentare di usarlo di
nuovo o usare il sensore di bloccaggio
sulla parte inferiore della maniglia della
porta.
●Se si entra rapidamente nel raggio
d’azione o si aziona improvvisamente la
maniglia della porta, le porte potrebbero
non sbloccarsi. In questo caso, riportare la
maniglia della porta nella posizione origi-
nale e verificare che le porte si sblocchino
prima di tirare nuovamente la maniglia.
●Se nell’area di rilevamento è presente
un’altra chiave elettronica, potrebbe
essere necessario più tempo per sbloccare
le porte dopo aver afferrato la maniglia
della porta.
■Quando il veicolo non viene utilizzato
per periodi prolungati
●Veicoli con funzione di accesso: Per evi-
tare il furto del veicolo, non lasciare la
chiave elettronica entro 2 m dal veicolo.
●Il sistema di accesso e avviamento intelli-
gente può essere previamente disattivato.
(P.613)
●La modalità di risparmio energetico può
ridurre il consumo della pila delle chiavi
elettroniche. (P.209)
Page 271 of 644

271
3
3-4. Regolazione del volante e degli specchietti
Prima di mettersi alla guida
■Per evitare errori da parte del sensore (veicoli con specchietto retrovisore interno con dispositivo antiabbagliante
a regolazione automatica)
Per garantire il corretto funzionamento dei sensori, evitare di toccarli o coprirli.
*: se in dotazione
Specchietto retrovisore
digitale*
Lo specchietto retrovisore digi-
tale è un sistema che utilizza la
telecamera sul lato posteriore del
veicolo e ne visualizza l’immagine
sul display dello specchietto retro-
visore digitale.
Lo specchietto retrovisore digi-
tale può essere impostato sulla
modalità specchietto ottico e sulla
modalità specchietto digitale azio-
nando la leva.
Lo specchietto retrovisore digi-
tale consente al conducente di
conservare la visione posteriore
nonostante la presenza di gli osta-
coli quali il poggiatesta o i bagagli,
garantendo la visibilità posteriore.
Inoltre, i sedili posteriori non ven-
gono visualizzati e la privacy dei
passeggeri è maggiore.
AVVISO
Osservare le seguenti precauzioni. L’inosservanza può causare lesioni gravi, anche letali.
■Prima di utilizzare lo specchietto retrovisore digitale
●Prima di partire, ricordarsi di regolare lo specchietto. ( P. 2 7 3 )
• Passare alla modalità specchietto ottico
e regolare la posizione dello specchietto retrovisore digitale in modo da poter visualizzare correttamente l’area dietro
il veicolo.
• Passare alla modalità specchietto digi- tale e regolare le impostazioni del dis-play.
Page 272 of 644

2723-4. Regolazione del volante e degli specchietti
Spia telecamera
Indica che la telecamera funziona normal-
mente.
Area di visualizzazione delle icone
Visualizza le icone e simili ( P.273)
Pulsante menu/invio
Premere per visualizzare le icone o selezio-
nare un elemento.
Pulsante di selezione
Premere per spostare il cursore o regolare
l’immagine.
Levetta
Azionare per passare dalla modalità spec-
chietto digitale a quella specchietto ottico e
viceversa.
Azionare la levetta per passare dalla
modalità specchietto digitale a quella
specchietto ottico e viceversa.
1 Modalità specchietto digitale
Visualizza un’immagine dell’area dietro al
veicolo.
si accende in questa modalità.
2 Modalità specchietto ottico
Disattiva il display dello specchietto retrovi-
sore digitale per utilizzarlo come specchietto
ottico.
■Condizione di funzionamento della
modalità specchietto digitale
L’interruttore di alimentazione viene portato su ON
Quando l’interruttore di alimentazione viene portato da ON a OFF o ACC, l’immagine
scompare dopo qualche secondo.
■Quando si utilizza lo specchietto retro- visore digitale in modalità specchietto digitale
●Se risulta difficile vedere l’immagine visua-lizzata a causa della luce riflessa dallo
specchietto retrovisore digitale o della pre- senza di sporcizia sulla telecamera, o se le luci di un veicolo che segue o l’immagine
visualizzata danno fastidio, passare alla modalità specchietto ottico.
●Se il portellone posteriore è aperto, l’imma-gine sullo specchietto retrovisore digitale potrebbe non essere visualizzata corretta-
mente. Prima di partire, controllare che il portellone posteriore sia chiuso.
●Se risulta difficile vedere il display a causa della luce riflessa, chiudere la tendina parasole elettronica del tetto apribile pano-
ramico (se in dotazione).
AVVISO
●Poiché il campo dell’immagine visualiz-
zata dallo specchietto retrovisore digi- tale è diverso da quello dello specchietto ottico, verificare quali sono
le differenze prima di partire.
Componenti del sistema
Modifica delle modalità
A
B
C
D
E
Page 273 of 644

273
3 3-4. Regolazione del volante e degli specchietti
Prima di mettersi alla guida
●Quando si guida nell’oscurità, ad esempio
durante le ore notturne, si potrebbero rile-
vare i seguenti sintomi. Nessuno di questi
sintomi indica la presenza di anomalie.
• I colori degli oggetti nell’immagine visualiz-
zata potrebbero essere diversi dai colori
reali.
• A seconda dell’altezza delle luci del veicolo
che segue, l’area attorno al veicolo
potrebbe apparire sfocata e chiara.
• La regolazione automatica dell’immagine
per ambienti più luminosi potrebbe cau-
sare tremolii.
Se risulta difficile vedere l’immagine visualiz-
zata o i tremolii danno fastidio, passare alla
modalità specchietto ottico.
●Lo specchietto retrovisore digitale
potrebbe surriscaldarsi mentre è in moda-
lità specchietto digitale.
Non si tratta di un’anomalia.
●A seconda delle condizioni fisiche e
dell’età del conducente, potrebbe essere
necessario più tempo del normale per met-
tere a fuoco l’immagine visualizzata. In
questo caso, passare alla modalità spec-
chietto ottico.
●Non lasciare che i passeggeri fissino
l’immagine visualizzata quando il veicolo è
in movimento poiché potrebbe causare
nausea.
■Regolazione dell’altezza dello
specchietto
L’altezza dello specchietto retrovisore
può essere regolata per adattarla alla
posizione di guida.
Passare alla modalità specchietto ottico
e regolare l’altezza dello specchietto
retrovisore muovendolo in su o in giù.
■Impostazioni del display (modalità
specchietto digitale)
Le impostazioni del display nella moda-
lità specchietto digitale, l’attiva-
zione/disattivazione della funzione anti-
abbagliamento automatico, ecc, pos-
sono essere modificate.
1Premere il pulsante menu/invio.
Vengono visualizzate le icone.
2Premere / sui pul-
santi di selezione per selezionare
l’icona desiderata, quindi premere il
pulsante menu/invio.
3Premere / sui pul-
santi di selezione per cambiare
l’impostazione, quindi premere il
pulsante menu/invio.
Quando si attiva/disattiva o , pre-
mere / sui pulsanti di
selezione per selezionare (attivato) o
Regolazione dello specchietto