TOYOTA RAV4 2021 Betriebsanleitungen (in German)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2021Pages: 748, PDF-Größe: 209.55 MB
Page 651 of 748

651
8
8-2. Vorgehen im Notfall
Wenn Störungen auftreten
■Kontrollleuchte für aktivierte Brake-Hold-Funktion (Warnsummer)
■Kontrollleuchte für die Feststellbremse
■Reifendruck-Warnleuchte*
*: Diese Leuchte leuchtet auf dem Multi-Informationsdisplay auf (nur bei Fahrzeugen mit 7-
Zoll-Display).
WarnleuchteEinzelheiten/Maßnahmen
(Blinkt)
Zeigt eine Funktionsstörung des Brake-Hold-Systems an
Lassen Sie das Fahrzeug sofort von einem Toyota-
Vertragshändler bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt
oder einer anderen zuverlässigen Werkstatt überprü-
fen.
WarnleuchteEinzelheiten/Maßnahmen
(Blinkt)
Möglicherweise ist die Feststellbremse nicht vollständig
betätigt oder gelöst
Betätigen Sie den Feststellbremsschalter noch ein-
mal.
Diese Leuchte leuchtet auf, we nn die Feststellbremse nicht
gelöst ist. Wenn die Leuchte erlis cht, nachdem die Feststell-
bremse vollständig gelöst wurd e, arbeitet das System nor-
mal.
WarnleuchteEinzelheiten/Maßnahmen
(Falls vorhanden)
Wenn die Leuchte aufleuchtet, nachdem sie 1 Minute lang
geblinkt hat:
Funktionsstörung des Reifendruckkontrollsystems
Lassen Sie das System von einem Toyota-Vertrags-
händler bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt oder
einer anderen zuverlässigen Werkstatt überprüfen.
Wenn die Leuchte aufleuchtet:
Reifendruck niedrig; mögliche Gründe:
Natürliche Ursachen
Platter Reifen (S.670)
Halten Sie das Fahrzeug sofort an einer sicheren
Stelle an. Erforderliche Vorgehensweise ( S.653)
Page 652 of 748

6528-2. Vorgehen im Notfall
■Kraftstoffreserve-Warnleuchte
■Warnleuchte für den Fahrer- und Beifahrer-Sicherheitsgurt (Warnsummer)*
*: Warnsummer für Fahrer- und Beifahrer-Sicherheitsgurt:
Der Warnsummer für den Fahrer- und Beifahrer-Sicherheitsgurt ertönt, um den Fahrer und
den Beifahrer darauf hinzuweisen, dass ihre Si cherheitsgurte nicht angelegt sind. Wird der
Sicherheitsgurt nicht angelegt, ertönt der Wa rnsummer eine bestimmte Zeit lang in kurzen
Intervallen, nachdem das Fahrzeug eine bestimmte Geschwindigkeit erreicht hat.
■Warnleuchten*1 (Warnsummer*2, 3) für die Rücksitz-Sicherheitsgurte
*1: Diese Leuchten leuchten auf dem Multi-Informationsdisplay auf.
*2: Warnsummer für die Rücksitz-Sicherheitsgurte (außer bei Fahrzeugen mit einem Modell-
code*4, der mit “W” endet):
Der Warnsummer für die Rücksi tz-Sicherheitsgurte ertönt, um die Mitfahrer auf den Rück-
sitzen darauf hinzuweisen, dass ihre Sicherhei tsgurte nicht angelegt sind. Wird der Sicher-
heitsgurt angelegt und wieder gelöst, ertönt der Warnsummer eine bestimmte Zeit lang in
kurzen Intervallen, nachdem das Fahrzeug ei ne bestimmte Geschwindigkeit erreicht hat.
*3: Warnsummer für die Rücksitz-Sicherheitsgurte (bei Fahrzeugen mit einem Modellcode*4,
der mit “W” endet):
Der Warnsummer für die Rücksi tz-Sicherheitsgurte ertönt, um die Mitfahrer auf den Rück-
sitzen darauf hinzuweisen, dass ihre Sicherhei tsgurte nicht angelegt sind. Wird der Sicher-
heitsgurt nicht angelegt, ertönt der Warnsummer eine bestimmte Zeit lang in kurzen
Intervallen, nachdem das Fahrzeug eine bes timmte Geschwindigkeit erreicht hat.
WarnleuchteEinzelheiten/Maßnahmen
Zeigt an, dass sich maximal noch ca. 8,3 L Kraftstoff im
Tank befinden
Tanken Sie das Fahrzeug auf.
WarnleuchteEinzelheiten/Maßnahmen
Weist den Fahrer und/oder Beifahrer darauf hin, den Sicher-
heitsgurt anzulegen
Legen Sie den Sicherheitsgurt an.
Wenn der Beifahrersitz besetzt ist, muss der Beifah-
rer ebenfalls seinen Sicherheitsgurt anlegen, damit
die Warnleuchte (der Warnsummer) ausgeschaltet
wird.
WarnleuchteEinzelheiten/Maßnahmen
(Falls vorhanden)
Weist die Mitfahrer auf den Rücksitzen darauf hin, die
Sicherheitsgurte anzulegen
Legen Sie den Sicherheitsgurt an.
Page 653 of 748

653
8
8-2. Vorgehen im Notfall
Wenn Störungen auftreten
*4: Der Modellcode befindet sich auf dem Herstelleraufkleber. ( S.699)
■Warnsummer
Der Warnsummer kann überhört werden,
wenn die Umgebung oder das Audiosystem zu laut ist.
■Beifahrersitz-Belegungssensor, Sicher-
heitsgurt-Warnvorrichtung und
Warnsummer
●Wird Gepäck auf dem Beifahrersitz abge-
legt, lässt der Beifahrersitz-Belegungssen- sor möglicherweise die Warnleuchte
aufblinken und den Warnsummer ertönen,
selbst wenn niemand auf dem Beifahrer- sitz sitzt.
●Wird ein Kissen auf den Sitz gelegt, erfasst der Sensor einen auf dem Sitz sitzenden
Insassen u. U. nicht und die Warnleuchte
arbeitet möglicherweise nicht ordnungsge- mäß.
■Wenn während der Fahrt die Motorkon-
trollleuchte aufleuchtet
Die Motorkontrollleuchte leuchtet auf, wenn
der Kraftstofftank vollständig leer ist. Wenn der Kraftstofftank leer ist, tanken Sie das
Fahrzeug sofort auf. Die Motorkontrollleuchte
erlischt nach mehreren Fahrten.
Falls die Motorkontrollleuchte nicht erlischt, setzen Sie sich so bald wie möglich mit
einem Toyota-Vertragshändler bzw. einer
Toyota-Vertragswerkstatt oder einer ande- ren zuverlässigen Werkstatt in Verbindung.
■Warnleuchte (Warnsummer) für die
elektrische Servolenkung
Wenn die Batterieladung unzureichend ist
oder die Spannung zeitweise absinkt, kann die Warnleuchte für die elektrische Servolen-
kung aufleuchten und der Warnsummer kann
ertönen.
■Wenn die Reifendruck-Warnleuchte auf- leuchtet (Fahrzeuge mit Reifendruck-
kontrollsystem)
Untersuchen Sie die Reifen, um festzustel-
len, ob ein Reifen beschädigt ist.
Wenn ein Reifen beschädigt ist: S.658, 670
Wenn kein Reifen beschädigt ist:
Schalten Sie den Motorschalter auf OFF und dann auf ON. Stellen Sie fest, ob die Reifen-
druck-Warnleuchte leuchtet oder blinkt.
Wenn die Reifendruck-Warnleuchte ca.
1 Minute lang blinkt und dann durchge- hend leuchtet
Es liegt möglicherweise eine Störung des
Reifendruckkontrollsystems vor. Lassen Sie
das Fahrzeug sofort von einem Toyota-Ver- tragshändler bzw. einer Toyota-Vertrags-
werkstatt oder einer anderen zuverlässigen
Werkstatt überprüfen.
Wenn die Reifendruck-Warnleuchte auf-
leuchtet
1 Nachdem die Reifentemperatur ausrei- chend gesunken ist, überprüfen Sie den
Reifendruck aller Reifen und stellen Sie
ihn auf den vorgeschriebenen Wert ein.
2 Erlischt die Warnleuchte auch nach meh- reren Minuten nicht, prüfen Sie, ob der
Reifendruck aller Reifen dem vorge-
schriebenen Wert entspricht, und führen Sie eine Initialisierung durch. ( S.605)
■Die Reifendruck-Warnleuchte kann
auch aufgrund natürlicher Ursachen
aufleuchten (Fahrzeuge mit Reifendruc- kkontrollsystem)
Die Reifendruck-Warnleuchte kann aufgrund
natürlicher Ursachen aufleuchten, z. B. bei
natürlichem Luftaustritt oder einer durch die Temperatur hervorgerufenen Änderung des
Reifendrucks. In diesem Fall lässt eine Rei-
fendruckkorrektur die Warnleuchte (nach wenigen Minuten) erlöschen.
■Wenn ein Rad durch ein Notrad ersetzt
wird (Fahrzeuge mit Notrad und Reifen-
druckkontrollsystem)
Das Notrad ist nicht mit einem Ventil und Sender für das Reifendruckkontrollsystem
ausgestattet. Bei einer Reifenpanne erlischt
die Reifendruck-Warnleuchte nicht, selbst wenn das Rad mit dem beschädigten Reifen
durch das Reserverad ersetzt wurde. Erset-
zen Sie das Reserverad durch das Standard- rad und stellen Sie den Reifendruck ein. Die
Reifendruck-Warnleuchte erlischt nach weni-
gen Minuten.
Page 654 of 748

6548-2. Vorgehen im Notfall
■Bedingungen, unter denen das Reifen- druckkontrollsystem eventuell nicht
ordnungsgemäß funktioniert
S.596
WARNUNG
■Wenn bei Anzeige einer Warnmel-
dung auf dem Multi-Informationsdis-
play eine Warnleuchte aufleuchtet
oder ein Warnsummer ertönt*
Lesen Sie die Meldung auf dem Multi-
Informationsdisplay und befolgen Sie die Anweisungen.
Anderenfalls kann es zu tödlichen oder
schweren Verletzungen kommen.*: Die Warnleuchten leuchten rot oder
gelb und der Warnsummer piept einmal
oder ertönt dauerhaft.
■Wenn die Warnleuchte für die elektri- sche Servolenkung aufleuchtet
Wenn die Leuchte gelb leuchtet, ist die
von der Servolenkung geleistete Unter-
stützung eingeschränkt. Wenn die Leuchte rot leuchtet, leistet die Servolenkung keine
Unterstützung mehr und das Drehen des
Lenkrads wird extrem schwer. Wenn sich das Lenkrad schwergängiger
als gewöhnlich betätigen lässt, halten Sie
es gut fest und betätigen Sie es mit einem höheren Kraftaufwand als sonst.
■Wenn die Reifendruck-Warnleuchte
aufleuchtet (Fahrzeuge mit Reifen- druckkontrollsystem)
Beachten Sie unbedingt die folgenden
Vorsichtsmaßregeln. Anderenfalls könnten
Sie die Kontrolle über das Fahrzeug verlie- ren, wodurch es zu tödlichen oder schwe-
ren Verletzungen kommen kann.
●Halten Sie Ihr Fahrzeug so schnell wie
möglich an einer si cheren Stelle an. Korrigieren Sie sofort den Reifendruck.
●Wenn die Reifendruck-Warnleuchte
nach der Reifendruckkorrektur weiterhin
leuchtet, haben Sie wahrscheinlich eine Reifenpanne. Überprüfen Sie die Rei-
fen. Falls Sie eine Reifenpanne haben,
montieren Sie das Reserverad und las- sen Sie den platten Reifen vom nächst-
gelegenen Toyota-Vertragshändler bzw.
einer Toyota-Vertragswerkstatt oder einer anderen zuverlässigen Werkstatt
reparieren.
●Vermeiden Sie plötzliche Lenk- und
Bremsmanöver. Bei einem schlechten Zustand der Reifen können Sie die Kon-
trolle über Lenkrad oder Bremsen ver-
lieren.
■Wenn ein Reifen platzt oder plötzlich
Luft verliert (Fahrzeuge mit Reifen-
druckkontrollsystem)
Das Reifendruckkontrollsystem wird unter Umständen nicht sofort aktiviert.
HINWEIS
■So stellen Sie den ordnungsgemäßen
Betrieb des Reifendruckkontrollsy-
stems sicher (Fahrzeuge mit Reifen-
druckkontrollsystem)
Montieren Sie keine Reifen unterschiedli- cher Spezifikationen oder von verschiede-
nen Herstellern, da dies den
ordnungsgemäßen Betrieb des Reifen- druckkontrollsystems beeinträchtigen
kann.
Page 655 of 748

655
8
8-2. Vorgehen im Notfall
Wenn Störungen auftreten
■Warnmeldungen
Die nachfolgend aufgeführten Warnmeldun-
gen können je nach Betriebsbedingungen und technischen Daten des Fahrzeugs von
den tatsächlich angezeigten Meldungen
abweichen.
■Wenn eine Meldung zu einem Vorgang angezeigt wird
●Wenn eine Meldung zur Betätigung des Gaspedals oder Bremspedals angezeigt
wird
Eine Warnmeldung zur Betätigung des
Bremspedals kann angezeigt werden, wenn
ein Fahrunterstützungssystem, z. B. das
PCS-System (Pre-Collision System) (falls
vorhanden) oder die dynamische Radar-
Geschwindigkeitsregelung mit Abstandsrege-
lung über den gesamten Geschwindigkeits-
bereich (falls vorhanden), in Betrieb ist.
Wenn eine Warnmeldung angezeigt wird,
müssen Sie die Geschwindigkeit verringern
bzw. die Anweisung auf dem Multi-Informati-
onsdisplay befolgen.
Es wird eine Warnmeldung angezeigt, wenn
das Brake-Override-System, die Anfahrkon-
trolle (falls vorhanden) oder die Parkunter-
stützungsbremse (falls vorhanden) ( S.276,
431) eingreift. Befolgen Sie die Anweisungen
auf dem Multi-Informationsdisplay.
●Wenn eine Meldung zur Betätigung des
Motorschalters angezeigt wird (falls vor- handen)
Es wird eine Anleitung für die Betätigung des
Motorschalters angezeigt, wenn für den
Motor das falsche Startverfahren durchge-
führt oder der Motorschalter falsch betätigt
wurde. Befolgen Sie die Anweisungen auf
dem Multi-Informationsdisplay, um den
Motorschalter erneut zu betätigen.
●Wenn eine Meldung zur Betätigung des
Schalt-/Wählhebels angezeigt wird (falls vorhanden)
Um zu verhindern, dass der Schalt-/Wählhe-
bel falsch betätigt wird oder dass sich das
Fahrzeug unerwartet bewegt, wird auf dem
Multi-Informationsdisplay u. U. eine Meldung
angezeigt, in der Sie zum Betätigen des
Schalt-/Wählhebels aufgefordert werden.
Befolgen Sie in diesem Fall die Anweisung
der Meldung und betätigen Sie den Schalt-
/Wählhebel.
●Wenn eine Meldung oder ein Bild zu einer
offenen/geschlossenen Komponente oder zum Nachfüllen von Verbrauchsmaterial
angezeigt wird
Stellen Sie fest, welche Komponente auf dem
Wenn eine Warnmeldung
angezeigt wird
Das Multi-Informationsdisplay
zeigt Warnungen zu Systemstö-
rungen, fehlerhaft ausgeführten
Vorgängen und zu notwendigen
Wartungsarbeiten an. Wenn eine
Meldung angezeigt wird, führen
Sie die entsprechenden Korrektur-
maßnahmen durch.
Wird eine Warnmeldungen nach
Ergreifen der entsprechenden Maß-
nahmen erneut angezeigt, setzen Sie
sich mit einem Toyota-Vertragshänd-
ler bzw. einer Toyota-Vertragswerk-
statt oder einer anderen
zuverlässigen Wer kstatt in Verbin-
dung.
Page 656 of 748

6568-2. Vorgehen im Notfall
Multi-Informationsdisplay bzw. durch eine
Warnleuchte angezeigt wird und führen Sie
dann die entsprechende Korrekturmaß-
nahme durch, z. B. das Schließen der offe-
nen Tür oder das Nachfüllen von
Verbrauchsmaterial.
■Wenn eine Meldung angezeigt wird, die
auf einen notwendigen Besuch bei einem Toyota-Vertragshändler bzw.
einer Toyota-Vertragswerkstatt oder
einer anderen zuverlässigen Werkstatt
hinweist
Das auf dem Multi-Informationsdisplay ange- zeigte System oder Bauteil weist eine Funkti-
onsstörung auf. Lassen Sie das Fahrzeug
sofort von einem Toyota-Vertragshändler bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt oder
einer anderen zuverlässigen Werkstatt über-
prüfen.
■Wenn eine Meldung angezeigt wird, die auf ein notwendiges Nachschlagen in
der Betriebsanleitung hinweist
●Wenn die folgenden Meldungen angezeigt
werden, befolgen Sie die jeweiligen Anwei-
sungen. • “Motorkühlmitteltemperatur hoch”
( S.691)
• “Abgasfilter voll.” ( S.463)
●Wenn die folgenden Meldungen angezeigt
werden, liegt möglicherweise eine Funkti- onsstörung vor.
Halten Sie das Fahrzeug sofort an einer
sicheren Stelle an und setzen Sie sich mit einem Toyota-Vertragshändler bzw. einer
Toyota-Vertragswerkstatt oder einer ande-
ren zuverlässigen Werkstatt in Verbindung. Es kann gefährlich sein, die Fahrt fortzu-
setzen.
• “Fehlfunktion des Ladesystems” • “Getriebeöltemperatur hoch” (Modelle mit
Allradantrieb und Automatikgetriebe)
• “Getriebeöltemperatur hoch.” (Fahrzeuge mit Multidrive-Getriebe)
• “Fehlfunktion d. intelligenten Zugangs- und
Startsystems.”
●Wenn die folgenden Meldungen angezeigt
werden, liegt möglicherweise eine Funkti- onsstörung vor.
Lassen Sie das Fahrzeug sofort von einem
Toyota-Vertragshändler bzw. einer Toyota- Vertragswerkstatt oder einer anderen
zuverlässigen Werkstatt überprüfen.
• “Öldruck niedrig” • “Geringe Bremskraft”
■Falls “Beim Parken auf P schalten”
angezeigt wird (falls vorhanden)
Diese Meldung wird angezeigt, wenn die
Fahrertür geöffnet wird, ohne dass der Motor- schalter auf OFF geschaltet wurde, und sich
der Schalt-/Wählhebel in einer anderen Posi-
tion als “P” befindet.
Schalten Sie den Schalt-/Wählhebel auf “P”.
■Falls “Stromversorgung ausgeschaltet,
um Batterie zu schonen.” angezeigt wird (falls vorhanden)
Die Stromversorgung wurde durch die
Abschaltautomatik unterbrochen.
Erhöhen Sie beim nächsten Starten des
Motors die Motordrehzahl ein wenig und behalten Sie diese für ca. 5 Minuten bei, um
die Batterie aufzuladen.
■Wenn “Motorölstand niedrig. Nachfül-
len oder wechseln.” angezeigt wird
Möglicherweise ist der Motorölstand niedrig. Kontrollieren Sie den Motorölstand und füllen
Sie gegebenenfalls Motoröl nach. Diese Mel-
dung kann angezeigt werden, wenn das Fahrzeug an einem Hang angehalten wird.
Fahren Sie mit dem Fahrzeug auf einen ebe-
nen Untergrund, um festzustellen, ob die Meldung erlischt.
■Wenn eine Meldung angezeigt wird, die
auf eine Funktionsstörung der Frontka-
mera hinweist (falls vorhanden)
Der Betrieb der folgenden Systeme wird möglicherweise unterbrochen, bis das in der
Meldung angegebene Problem behoben ist.
( S.345, 644)
●PCS (Pre-Collision System)*
●LTA (Spurfolge-Assistent)*
●LDA (Spurwechselwarnung mit Steuerung
der Lenkung)*
●Fernlichtassistent*
●RSA (Verkehrszeichenerkennung)*
●Dynamische Radar-Ges chwindigkeitsrege-
Page 657 of 748

657
8
8-2. Vorgehen im Notfall
Wenn Störungen auftreten
lung mit Abstandsregelung über den
gesamten Geschwindigkeitsbereich*
●Dynamische Radar-Geschwindigkeitsrege-
lung*
*: Falls vorhanden
■Falls “Radar- Geschwindig- keitsrege-
lung z. Z. nicht ver- fügbar. Siehe
Betriebsanleit.” angezeigt wird (falls vorhanden)
Die dynamische Radar-Geschwindigkeitsre-
gelung (falls vorhanden) bzw. die dynami-
sche Radar-Geschwindigk eitsregelung mit Abstandsregelung über den gesamten
Geschwindigkeitsbereich (falls vorhanden)
steht vorübergehend oder bis zur Behebung des in der Meldung angegebenen Problems
nicht zur Verfügung. (Ursachen und Korrek-
turmaßnahmen: S.345)
■Falls “Radar- Geschwindigkeitsrege- lung nicht verfügbar” angezeigt wird
(falls vorhanden)
Die dynamische Radar-Geschwindigkeitsre-
gelung (falls vorhanden) bzw. die dynami- sche Radar-Geschwindigk eitsregelung mit
Abstandsregelung über den gesamten
Geschwindigkeitsbereich (falls vorhanden) ist vorübergehend nicht einsatzbereit. Verwen-
den Sie das System, wenn es wieder verfüg-
bar ist.
■Warnsummer
S.653
WARNUNG
■Wenn bei Anzeige einer Warnmel- dung auf dem Multi-Informationsdis-
play eine Warnleuchte aufleuchtet
oder ein Warnsummer ertönt
S.654
HINWEIS
■“Hoher Stromverbrauch Betrieb von
A/C bzw. Heizung teilweise einge-
schränkt” wird häufig angezeigt
Es kann eine mit dem Ladesystem verbun- dene Funktionsstörung vorliegen oder die
Batterie ist möglicherweise überaltert. Las-
sen Sie das Fahrzeug von einem Toyota- Vertragshändler bzw. einer Toyota-Ver-
tragswerkstatt oder einer anderen zuver-
lässigen Werkstatt überprüfen.
Page 658 of 748

6588-2. Vorgehen im Notfall
Halten Sie das Fahrzeug an einer
sicheren Stelle auf festem, ebenem
Untergrund an.
Betätigen Sie die Feststellbremse.
Schalten Sie den Schalt-/Wählhebel
auf “P” (Fahrzeuge mit Automatik-
oder Multidrive-G etriebe) bzw. “N”
(Fahrzeuge mit Schaltgetriebe).
Schalten Sie den Einbruchsensor
und den Neigungssensor (falls vor-
handen) aus ( S.106)
Schalten Sie den Motor aus.
Schalten Sie die Warnblinkanlage
ein. ( S.634)
Fahrzeuge mit elektrischer Heck-
klappe: Deaktivieren Sie das elektri-
sche Heckklappensystem. ( S.179)
Überprüfen Sie das Ausmaß des
Reifenschadens.
Ein Reifen darf nur dann mit dem Rei-
fenreparaturset repariert werden, wenn
der Schaden durch das Eindringen
eines Nagels oder einer Schraube in
die Lauffläche des Reifens verursacht
wurde.
Wenn Sie eine Reifenpanne
haben (Fahrzeuge ohne
Reserverad)
Ihr Fahrzeug ist nicht mit einem
Reserverad ausgestattet, sondern
mit einem Reifenreparaturset.
Eine Reifenpanne, die durch das
Eindringen eines Nagels oder
einer Schraube in die Lauffläche
des Reifens verursacht wurde,
kann provisorisch mit dem Reifen-
reparaturset repariert werden.
(Das Set enthält eine Flasche
Dichtmittel. Das Di chtmittel kann
nur einmal verwendet werden, um
einen Reifen provisorisch zu repa-
rieren, ohne den Nagel oder die
Schraube aus dem Reifen zu ent-
fernen.) Je nach Art der Beschädi-
gung ist es unter Umständen nicht
möglich, den Reifen mit dem Rei-
fenreparaturset zu reparieren.
( S.659)
Nachdem Sie den Reifen proviso-
risch mit dem Reparaturset repa-
riert haben, lassen Sie den Reifen
von einem Toyota-Vertragshändler
bzw. einer Toyota-Vertragswerk-
statt oder einer anderen zuverläs-
sigen Werkstatt reparieren oder
austauschen.
WARNUNG
■Wenn Sie eine Reifenpanne haben
Setzen Sie bei einer Reifenpanne die
Fahrt nicht fort.
Selbst das Fahren einer kurzen Strecke
mit einem platten Reifen kann zu irrepa- rablen Schäden an Reifen und Rad führen
und einen Unfall zur Folge haben.
Durch das Fahren mit einem platten Rei- fen kann es zu einer Rissbildung in der
Seitenwand kommen.
In diesem Fall kann der Reifen bei Ver- wendung eines Reparatursets platzen.
Vor dem Reparieren des Fahr-
zeugs
Page 659 of 748

659
8
8-2. Vorgehen im Notfall
Wenn Störungen auftreten
• Lassen Sie den Nagel oder die
Schraube im Reifen stecken. Durch
Entfernen des Gegenstands kann
sich das Loch vergrößern, sodass
eine Notreparatur mit dem Repara-
turset nicht mehr möglich ist.
• Damit kein Dichtmittel austritt, bewe-
gen Sie das Fahrzeug, bis sich die
Stelle mit dem Reifenschaden,
soweit bekannt, oben auf dem Rei-
fen befindet.
■Ein platter Reifen, der nicht mit dem
Reifenreparaturset repariert werden
kann
In den folgenden Fällen kann der Reifen nicht mit dem Reifenreparaturset repariert werden.
Setzen Sie sich mit einem Toyota-Vertrags-
händler bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt oder einer anderen zuverlässigen Werkstatt
in Verbindung.
●Wenn die Beschädigung des Reifens auf
Fahren mit zu geringem Reifendruck
zurückzuführen ist
●Wenn der Reifen aufgrund eines Risses
oder einer Beschädigung an der Reifensei- tenwand Luft verloren hat
●Wenn sich der Reifen sichtbar vom Rad gelöst hat
●Wenn der Einschnitt bzw. die Beschädi-gung in der Lauffläche 4 mm lang oder län-
ger ist
●Wenn die Felge beschädigt ist
●Wenn zwei oder mehr Reifen beschädigt sind
●Wenn der beschädigte Reifen mehr als ein
Loch oder einen Schnitt aufweist
●Wenn das Dichtmittel abgelaufen ist
Page 660 of 748

6608-2. Vorgehen im Notfall
Wagenheber (falls vorhanden)*1, 2
Reifenreparaturset
Radmutternschlüssel (falls vorhanden)
Wagenheberkurbel (falls vorhanden)
Notabschleppöse
*1: Herausnehmen des Wagenhebers ( S.672)
*2: Verwendung des Wagenhebers (S.673)
■Flasche
Aufbewahrungsort von Reifenreparaturset, Wagenheber und Werk-
zeugen
A
B
C
D
E
Bestandteile des Reifenrepara-
tursets