TOYOTA RAV4 2021 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2021Pages: 832, PDF Size: 139.08 MB
Page 611 of 832

6096-3. Utilisation des dispositifs de rangement
6
Caractéristiques intérieures
Type A
Type B
■Retrait de la plaque de sépara-
tion
Libérez les griffes
■Installation du couvre-
bagages
1 Comprimez les deux extrémi-
tés du couvre-bagages et
insérez-les dans le renfonce-
ment pour les installer.
2 Tirez le couvre-bagages pour
le dérouler, puis arrimez-le
sur les ancrages.
AVERTISSEMENT
■Précautions à prendre pen-
dant la conduite
Laissez la plaque de coffre fer-
mée.
En cas de freinage brusque, un
occupant qui heurterait la plaque
de coffre ou se ferait frapper par
les objets qui sont rangés sous la
plaque de coffre risquerait de pro-
voquer un accident.
Compartiment auxiliaire
latéralCouvre-bagages (si le
véhicule en est doté)
Page 612 of 832

6106-3. Utilisation des dispositifs de rangement
■Retrait du couvre-bagages
1 Retirez le couvre-bagages
des ancrages gauche et
droit, puis laissez-le se
rétracter.
2 Comprimez l’extrémité du
couvre-bagages, puis soule-
vez le couvre-bagages.
■Rangement du couvre-
bagages
1 Ouvrez la plaque de coffre
arrière, puis retirez le cou-
vercle des plaques de coffre
latérales.
Lorsque la surface arrière (surface
en résine) de la plaque de coffre
est tournée vers le haut, retirez la plaque de coffre.
2
Placez les deux extrémités
du couvre-bagages dans le
support.
AVERTISSEMENT
■Couvre-bagages
●Lorsque vous installez/rangez le
couvre-bagages, assurez-vous
que le couvre-bagages est ins-
tallé/rangé de manière sécuri-
taire. Si vous négligiez cette
précaution, un freinage brusque
ou une collision pourrait occa-
sionner des blessures graves.
●Ne placez aucun objet sur le
couvre-bagages. En cas de frei-
nage ou de virage brusques,
l’objet peut être projeté et heur-
ter un occupant. Cela pourrait
provoquer un accident suscep-
tible d’occasionner des bles-
sures graves, voire mortelles.
Page 613 of 832

6116-3. Utilisation des dispositifs de rangement
6
Caractéristiques intérieures
AVERTISSEMENT
●Ne laissez pas d’enfants grim-
per sur le couvre-bagages. Cela
pourrait endommager le couvre-
bagages et éventuellement cau-
ser à l’enfant des blessures
graves, voire mortelles.
NOTE
■Pour éviter d’endommager le
couvre-bagages
Ne placez aucun objet sur le
couvre-bagages. Lors de l’enrou-
lement du couvre-bagages, des
objets pourraient être coincés
dans celui-ci, ce qui l’endomma-
gerait et générerait du bruit.
Page 614 of 832

6126-4. Utilisation des autres caractéristiques intérieures
6-4 .Utilisatio n d es autre s c ara cté ristiqu es in térieure s
1Pour régler le pare-soleil en
position avant, abaissez-le.
2 Pour régler le pare-soleil en
position latérale, abaissez-le,
décrochez-le, puis faites-le
pivoter sur le côté.
3 Pour utiliser la rallonge laté-
rale (si le véhicule en est
doté), placez le pare-soleil en
position latérale, puis faites-
le coulisser vers l’arrière.
Faites coulisser le cache pour
l’ouvrir.
Lorsque vous ouvrez le cache,
l’éclairage s’allume automatique-
ment.
■Extinction automatique des
phares pour éviter que la batte-
rie ne se décharge
Si l’éclairage de courtoisie reste
allumé alors que le contacteur du
moteur est placé sur OFF, il s’étein-
dra automatiquement au bout de
20 minutes.
Vous pouvez utiliser la prise de
courant pour les composants
suivants :
12 V : Accessoires fonctionnant
sur moins de 10 A.
120 V CA : Accessoires utili-
sant moins de 100 W.
■12 V
Avant
Ouvrez le couvercle.
Autres caractéris-
tiques intérieures
Pare-soleil
Miroirs de pare-soleil
NOTE
■Pour éviter que la batterie ne
se décharge
Ne laissez pas l’éclairage de
courtoisie allumé trop longtemps
lorsque le moteur est coupé.
Prise de courant
Page 615 of 832

6136-4. Utilisation des autres caractéristiques intérieures
6
Caractéristiques intérieures
Bloc central (si le véhicule en
est doté)
Ouvrez le bloc central et ouvrez
le couvercle.
Arrière (si le véhicule en est
doté)
Ouvrez le couvercle.
Compartiment de charge (si le
véhicule en est doté)
Ouvrez le couvercle.
■120 V CA (si le véhicule en
est doté)
Ouvrez le couvercle.
■La prise de courant peut être
utilisée lorsque
12 V
Le contacteur du moteur est sur
ACC ou ON.
120 V CA
Le contacteur du moteur est sur ON.
■Lorsque vous placez le contac-
teur du moteur sur OFF
Débranchez les dispositifs élec-
triques qui se rechargent, comme
les batteries portables.
Si ces dispositifs ne sont pas
débranchés, le contacteur du
moteur ne se désactivera pas nor-
malement.
Page 616 of 832

6146-4. Utilisation des autres caractéristiques intérieures
Les ports de charge USB sont
utilisés pour fournir du courant
de 2,1 A à 5 V aux appareils
externes.
Les ports de charge USB sont
uniquement pour la charge. Ils
ne sont pas conçus pour le
transfert de données ni à
d’autres fins.
Selon l’appareil externe, il est
possible qu’il ne se charge pas
correctement. Reportez-vous au
manuel fourni avec l’appareil
avant d’utiliser un port de
charge USB.
■Utilisation des ports de
charge USB
Bloc central
Arrière
Ouvrez le couvercle.
NOTE
■Pour éviter d’endommager la
prise de courant
Fermez le couvercle de la prise
de courant lorsque celle-ci n’est
pas utilisée.
Les corps étrangers ou les
liquides qui pénètrent dans la
prise de courant risquent de pro-
voquer un court-circuit.
■Pour éviter de faire griller le
fusible
●12 V
N’utilisez pas d’accessoires fonc-
tionnant à plus de 12 V et 10 A.
●120 V CA
N’utilisez pas d’appareils de
120 V CA demandant plus de
100 W. Si vous utilisez un appar-
eil de 120 V CA consommant plus
de 100 W, le circuit de protection
coupera l’alimentation électrique.
■Pour éviter que la batterie ne
se décharge
N’utilisez pas la prise de courant
plus longtemps qu’il ne faut
lorsque le moteur ne tourne pas.
■Appareils susceptibles de ne
pas fonctionner correcte-
ment (120 V CA)
Les appareils de 120 V CA sui-
vants peuvent ne pas fonctionner
correctement, même si leur
consommation d’énergie est infé-
rieure à 100 W.
●Appareils ayant une puissance
de pointe initiale élevée (en
watts)
●Appareils de mesure calculant
des données précises
●Autres appareils demandant
une alimentation électrique
extrêmement stable
Ports de charge USB (si le
véhicule en est doté)
Page 617 of 832

6156-4. Utilisation des autres caractéristiques intérieures
6
Caractéristiques intérieures
■Vous pouvez utiliser les ports
de charge USB lorsque
Le contacteur du moteur est sur
ACC ou ON.
■Situations dans lesquelles il est
possible que les ports de
charge USB ne fonctionnent
pas correctement
●Si un appareil consommant plus
de 2,1 A à 5 V est branché
●Si un appareil conçu pour commu-
niquer avec un ordinateur person-
nel, par exemple un périphérique
de stockage USB, est connecté
●Si l’appareil externe connecté est
désactivé (en fonction de l’appar-
eil)
●Si la température à l’intérieur du
véhicule est élevée, par exemple
après que le véhicule a été garé
au soleil
■À propos des appareils
externes connectés
En fonction de l’appareil externe
connecté, il est possible que la
charge soit parfois suspendue, et
qu’ensuite elle reprenne. Il ne s’agit
pas d’une défaillance.
Un appareil portatif peut être
chargé simplement en plaçant
des appareils portatifs compa-
tibles avec la norme de charge
sans fil Qi selon le Wireless
Power Consortium, tels que des
téléphones intelligents et des
batteries mobiles, etc. sur la
NOTE
■Pour éviter d’endommager
les ports de charge USB
●N’insérez pas de corps étran-
gers dans les ports.
●Ne renversez pas d’eau ni
d’autres liquides dans les ports.
●Lorsque les ports de charge
USB ne sont pas utilisés, fer-
mez les couvercles. Si un corps
étranger ou du liquide pénètre
dans un port, cela peut provo-
quer un court-circuit.
●N’appliquez pas de force exces-
sive aux ports de charge USB et
ne les soumettez pas à un choc.
●Ne démontez pas les ports de
charge USB et ne les modifiez
pas.
■Pour éviter d’endommager
les appareils externes
●Ne laissez pas d’appareils
externes dans le véhicule. La
température pourrait augmen-
ter dans l’habitacle et endom-
mager un appareil externe.
●N’appuyez pas sur un appareil
externe ni sur le câble d’un
appareil externe lorsqu’il est
connecté et n’y appliquez pas
de force indue.
■Pour éviter que la batterie ne
se décharge
N’utilisez pas les ports de charge
USB pendant une longue période
lorsque le moteur est coupé.
Chargeur sans fil (si le
véhicule en est doté)
Page 618 of 832

6166-4. Utilisation des autres caractéristiques intérieures
zone de charge.
Vous ne pouvez pas utiliser
cette fonction avec des appa-
reils portatifs qui sont plus
grands que la zone de charge.
De plus, selon l’appareil portatif,
il est possible que cela ne fonc-
tionne pas normalement. Veuil-
lez lire le manuel d’utilisation
des appareils portatifs avant de
les utiliser.
■Le symbole “Qi”
Le symbole “Qi” est une marque
de commerce du Wireless
Power Consortium.
■Noms de toutes les pièces
Contacteur d’alimentation
électrique
Voyant de fonctionnement Zone de charge
■Utilisation du chargeur
sans fil
1 Appuyez sur le contacteur
d’alimentation électrique du
chargeur sans fil.
Bascule entre activé et désactivé,
chaque fois que vous appuyez sur
le contacteur d’alimentation élec-
trique.
Lorsqu’il est activé, le voyant de
fonctionnement (vert) s’allume.
Même lorsque le moteur est coupé,
l’état activé/désactivé du contac-
teur d’alimentation électrique est
mémorisé.
2Placez vers le bas le côté de
charge de l’appareil portatif.
Lors de la charge, le voyant de
fonctionnement (orange) s’allume.
Si la charge ne se produit pas,
essayez de placer l’appareil portatif
aussi près que possible du centre
de la zone de charge.
Lorsque la charge est terminée, le
voyant de fonctionnement (vert)
A
B
C
Page 619 of 832

6176-4. Utilisation des autres caractéristiques intérieures
6
Caractéristiques intérieures
s’allume.
■Fonction de recharge
Lorsque la charge est termi-
née et après un temps déter-
miné dans l’état de
suspension de charge, la
charge redémarre.
Lorsque l’appareil portatif est
déplacé, la charge est inter-
rompue pendant un moment,
puis elle redémarre.
■Conditions d’éclairage du
voyant de fonctionnement
*: Selon l’appareil portatif et dans
certains cas, le voyant de fonc-
tionnement restera allumé en
orange même après la fin de la
charge.
Lorsque le voyant de fonction-
nement clignote
Lorsqu’une erreur se produit, le
voyant de fonctionnement cli-
gnote en orange.
Gérez l’erreur en fonction des
tableaux suivants.
• Clignotement à répétition une fois par seconde (orange)
Voyant de fonction-nement
État
Désactiva-
tionLorsque l’alimentation
électrique du chargeur
sans fil est désactivée
Vert
(s’allume)
En attente (état de
charge possible)
Lorsque la charge est
terminée
*
Orange
(s’allume)
Lorsque vous placez
l’appareil portatif sur la
zone de charge (détec-
tion de l’appareil porta-
tif)
Charge
Causes soup- çonnéesProcédure à suivre
Échec de com-
munication entre
le véhicule et le
chargeur.
Si le contacteur
du moteur est
sur ACC : Placez
le contacteur du
moteur sur ON.
Si le contacteur
du moteur est
sur ON : Placez
le contacteur du
moteur sur OFF,
puis revenez sur
ON.
Si le voyant de
fonctionnement
clignote toujours
après avoir
effectué la pro-
cédure ci-des-
sus, contactez
votre conces-
sionnaire
Toyota.
Page 620 of 832

6186-4. Utilisation des autres caractéristiques intérieures
• Clignote à répétition 3 fois de
manière continue (orange)
• Clignote à répétition 4 fois de manière continue (orange)
■Vous pouvez utiliser le char-
geur sans fil lorsque
Le contacteur du moteur est sur
ACC ou ON.
■Appareils portatifs utilisables
La norme de charge sans fil Qi peut
être utilisée sur des appareils com-
patibles.
Toutefois, tous les appareils de
norme Qi et leur compatibilité ne
sont pas garantis.
À commencer par les téléphones
mobiles et les téléphones intelli-
gents, elle est prévue pour des
appareils portatifs ayant une alimen-
tation électrique de faible puis- sance de 5 W maximum.
■Lorsque des étuis et des acces-
soires sont fixés aux appareils
portatifs
N’effectuez pas de charge dans des
situations où un étui et des acces-
soires ne permettant pas de gérer
Qi sont fixés à l’appareil portatif.
Selon le type d’étui et d’accessoire,
il peut s’avérer impossible d’effec-
tuer une charge. Lorsque la charge
ne s’effectue pas même en ayant
l’appareil portatif placé dans la zone
de charge, retirez l’étui et les acces-
soires.
■La charge provoque des para-
sites sur la radio AM
Désactivez le chargeur sans fil et
vérifiez que les parasites ont dimi-
nué. Si les parasites diminuent,
appuyez sur le contacteur d’alimen-
tation électrique du chargeur sans fil
de façon continue pendant
2 secondes, vous pouvez changer
la fréquence du chargeur et dimi-
nuer les parasites. De plus, à cette
occasion, le voyant de fonctionne-
ment clignotera 2 fois en orange.
■Points importants du chargeur
sans fil
●S’il est impossible de détecter la
clé à puce dans l’habitacle, il sera
impossible d’effectuer la charge.
Lorsque la portière est ouverte et
fermée, il se peut que la charge
soit suspendue temporairement.
●Lors de la charge, le chargeur
sans fil et l’appareil portatif
deviendront plus chauds, il ne
s’agit toutefois pas d’une anoma-
lie.
Lorsqu’un appareil portatif devient
chaud pendant sa charge, il se
peut que la charge soit interrom-
pue en raison de la fonction de
protection sur le côté de l’appareil
portatif. Dans ce cas, lorsque la
température de l’appareil portatif
baisse considérablement, rechar-
gez à nouveau.
Causes soup- çonnéesProcédure à suivre
Un corps étran-
ger se trouve
entre l’appareil
portatif et la zone
de charge.Retirez le corps
étranger situé
entre l’appareil
portatif et la zone
de charge.
L’appareil porta-
tif est désynchro-
nisé en raison du
déplacement de
l’appareil du
centre de la zone
de charge.
Placez l’appareil
portatif près du
centre de la zone
de charge.
Causes soup-çonnéesProcédure à suivre
Élévation de la
température à
l’intérieur du
chargeur sans fil.Arrêtez immédia-
tement la charge
et démarrez-la
après un
moment.