TOYOTA RAV4 2022 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2022Pages: 654, PDF Size: 120.26 MB
Page 311 of 654

309
4 4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
A função de Travagem de Apoio ao
Estacionamento (objetos estáti-cos) entra em funcionamento
quando
A função será ativada quando o indica-dor PKSB OFF não estiver aceso nem a
piscar (P. 9 6, 97) e as condições que se seguem estiverem reunidas:
Controlo de restrição da potência do
sistema híbrido
• A travagem de apoio ao estaciona-mento está ativada.• A velocidade do veículo é igual ou
inferior a 15 km/h.
• Existe um objeto estático na direção
de circulação do veículo a uma dis-tância de 2 a 4 metros.• A travagem de apoio ao estaciona-mento determina que é necessário
aplicar uma força de travagem acima
do normal para evitar uma colisão.
Controlo de travagem• O controlo de restrição da potência do
sistema híbrido está em funcionamento.
• A travagem de apoio ao estaciona-mento determina que é necessário
travar imediatamente para evitar uma
colisão.
A travagem de apoio ao estaciona-mento (objetos estáticos) é desati-vada quando
A função é desativada quando ocorrer
uma das seguintes condições:
Controlo de restrição da potência do
sistema híbrido
• A travagem de apoio ao estaciona-mento está desativada.• O sistema determina que é possível
evitar uma colisão com a aplicação da
força de travagem normal.
• O objeto estático já não está a 2 a 4
metros de distância do veículo nem
na direção da trajetória do veículo.
Controlo de travagem• A travagem de apoio ao estaciona-mento está desativada.• Decorreram aproximadamente 2
segundos desde que o veículo foi
parado pelo controlo de travagem.
• O pedal do travão foi pressionado
depois do veículo ter sido parado pelo
controlo de travagem.
• O objeto estático já não está a 2-4
metros de distância do veículo ou já não está na direção da trajetória do
veículo.
Alcance da deteção da travagem de
apoio ao estacionamento (objetos
estáticos)
O alcance de deteção da travagem de
apoio ao estacionamento (objetos estáti-cos) é diferente do alcance de deteção
sensor Toyota de assistência ao estacio-namento. (P. 2 9 7) Sendo assim, mesmo que o sensor Toyota de assistência ao
estacionamento detete um obstáculo e
forneça um aviso, a travagem de apoio ao
estacionamento (objetos estáticos) pode
não entrar em funcionamento.
Situações em que a travagem de
apoio ao estacionamento (objetos
estáticos) pode não funcionar
Quando a alavanca das velocidades
está engrenada em N.
Situações em que o sistema pode
não funcionar devidamente
P. 2 9 5
Situações em que o sistema pode
funcionar mesmo que não haja
possibilidade de uma colisão
P. 2 9 5
Page 312 of 654

3104-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
*: Se equipado
Esta função é ativada em situações tais como as que se seguem quando
um veículo for detetado na direção de circulação do seu veículo.
Quando fizer marcha-atrás e um veículo se estiver a aproximar e o pedal
do travão não estiver ser pressionado ou for pressionado tardiamente
P. 2 8 4
A travagem de apoio ao estaciona-mento (tráfego traseiro) entra em
funcionamento quando
A função será ativada quando o indica-dor PKSB OFF não estiver aceso nem a
piscar (P. 9 6, 97) e as condições que se seguem estiverem reunidas:
Controlo de restrição da potência do
sistema híbrido
• A travagem de apoio ao estaciona-mento está ativada.• A velocidade do veículo é igual ou
Função de travagem de Apoio ao Estacionamento
(tráfego traseiro)
*
Se o sensor de radar traseiro detetar um veículo a aproximar-se
vindo da direita ou da esquerda da parte traseira do seu veículo e o
sistema determinar que existe uma elevada possibilidade de coli
-
são, esta função controla a travagem para reduzir a probabilidade
de impacto com o veículo que se aproxima.
Exemplos da função
Tipos de sensores
AV I S O
Para garantir o bom funciona-mento do sistema
P.284
Page 313 of 654

311
4 4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
inferior a 15 km/h.• Aproximam-se veículos vindos da
direita ou esquerda da parte traseira
do seu veículo, a uma velocidade
inferior a 8 km/h, aproximadamente.
• A alavanca seletora das velocidades
está engrenada em R.
• A travagem de apoio ao estaciona-mento determina que é necessário
aplicar uma força de travagem acima
do normal para evitar uma colisão
com o veículo que se aproxima.
Controlo de travagem• O controlo de restrição da potência do
sistema híbrido está em funcionamento.
• A travagem de apoio ao estaciona-mento determina que é necessário
fazer uma travagem de emergência
para evitar uma colisão com o veículo
que se aproxima.
A travagem de apoio ao estaciona-mento (tráfego traseiro) é desati-vada quando
A função é desativada quando uma das
seguintes condições ocorrerem:
Controlo de restrição da potência do
sistema híbrido
• A travagem de apoio ao estaciona-mento está desativada.• É possível evitar uma colisão com
uma travagem normal.
• Já não há nenhum veículo a aproxi-mar-se vindo da direita ou da
esquerda da parte traseira do veículo
Controlo de travagem• A travagem de apoio ao estaciona-mento está desativada.• Decorreram, cerca de, 2 segundos
desde que o veículo foi parado pelo
controlo de travagem.
• O pedal do travão foi pressionado
depois do veículo ter sido parado pelo
controlo de travagem.
• Já não há nenhum veículo a aproxi-mar-se vindo da direita ou da
esquerda da parte traseira do veículo
Alcance da deteção da travagem de
apoio ao estacionamento (tráfego
traseiro)
O alcance de deteção da travagem de
apoio ao estacionamento (tráfego tra-seiro) é diferente do alcance de deteção da função RCTA (
P.289). Sendo assim, mesmo que a função RCTA
detete um veículo a aproximar-se e for-neça um alerta, a travagem de apoio ao
estacionamento (tráfego traseiro) pode
não entrar em funcionamento.
Situações em que o sistema pode
não funcionar devidamente
P. 2 9 0
Situações em que o sistema pode
funcionar mesmo que não haja
possibilidade de uma colisão
P. 2 8 9
Page 314 of 654

3124-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Veículos FF
1Modo de condução Eco
Contribui para uma melhoria da economia
de combustível através de uma acelera
-ção moderada em resposta à pressão
exercida sobre o pedal do acelerador por
comparação com o modo normal e res
-tringindo o funcionamento do ar condicio-
nado (aquecimento/arrefecimento).
Se pressionar o interruptor e não esti-
ver no modo de condução Eco, o sis-tema altera para o modo de condução
Eco e o respetivo indicador acende no
mostrador de informações múltiplas.
2Modo normal
Adequado a uma condução normal.
Se pressionar o interruptor enquanto
estiver no modo de condução Eco ou
“Sport” (desportivo), retoma o modo de
condução normal.
3Modo “Sport” (desportivo)
Controla a sensação da direção e o
sistema híbrido para uma aceleração
adequada a uma condução desportiva.
Este modo é adequado para quando pre-tende uma resposta de condução ágil, tal
como em estradas com muitas curvas.
Se pressionar o interruptor e não esti-ver no modo de condução “Sport” (des-portivo), o sistema altera para o modo
de condução “Sport” (desportivo) e o
indicador “SPORT” acende no mostra
-dor de informações múltiplas.
Veículos AWD
1Modo de condução Eco
Contribui para uma melhoria da economia
de combustível através de uma acelera-ção moderada em resposta à pressão
exercida sobre o pedal do acelerador por
comparação com o modo normal e res
-tringindo o funcionamento do ar condicio-nado (aquecimento/arrefecimento).
Se pressionar o interruptor para a
esquerda e não estiver no modo de
Interruptor de seleção
do modo de condução
É possível selecionar o modo
de condução adequado às
condições de condução.
Selecionar um modo de con-
dução
Page 315 of 654

313
4 4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
condução Eco, o sistema altera para o
modo de condução Eco e o respetivo
indicador acende no mostrador de
informações múltiplas.
2Modo normal
Adequado a uma condução normal.
Se pressionar o interruptor enquanto
estiver no modo de condução Eco ou
“Sport” (desportivo), retoma o modo de
condução normal.
3Modo “Sport” (desportivo)
Controla a sensação da direção e o sis-tema híbrido para uma aceleração ade-quada a uma condução desportiva.
Este modo é adequado para quando pre-tende uma resposta de condução ágil, tal
como em estradas com muitas curvas.Se pressionar o interruptor para a
direita e não estiver no modo de condu-ção “Sport” (desportivo), o sistema
altera para o modo de condução “Sport”
(desportivo) e o indicador “SPORT”
acende no mostrador de informações
múltiplas.
Quando alterar para qualquer modo
de condução, exceto para o modo
normal
A cor de fundo do mostrador de infor-mações múltiplas altera de acordo com
o modo de condução selecionado.
Quando o velocímetro estiver configu-rado para mostrador analógico, a cor
do mostrador também altera. (Apenas
para veículos com mostrador de infor
-mações múltiplas de 7”)
A cor do interruptor altera de acordo
com o modo de condução selecionado.
(Apenas para modelos AWD com mos
-trador de informações múltiplas de 7”)
Funcionamento do sistema de ar
condicionado no modo de condu-ção Eco
O modo de condução Eco controla o aque-cimento/arrefecimento e a velocidade da
ventoinha para melhorar a economia de
combustível. Para melhorar o desempe
-nho do ar condicionado, faça o seguinte:
Ajuste a velocidade da ventoinha
(P. 3 3 3)
Cancele o modo de condução Eco
Cancelar um modo de condução
Quando desligar o interruptor “Power,
o modo “Sport” (desportivo) é automa
-ticamente cancelado e o modo de
condução regressa ao modo de con
-
dução normal.
O modo de condução normal e o
modo de condução Eco não são can
-
celados até que seja selecionado
outro modo de condução. (Mesmo
que desligue o interruptor Power, o
modo de condução normal e o modo
de condução Eco não são cancelados
de forma automática.)
Page 316 of 654

3144-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Pressione o interruptor do modo
Trail.
Quando pressionar o interruptor, o
modo Trail é ativado e o respetivo indi
-
cador acende no mostrador de informa-
ções múltiplas.
Quando voltar a pressionar o interrup-
tor, o respetivo indicador apaga.
Se as rodas estiverem a derrapar, o
indicador de derrapagem pisca
para indicar que o Modo Trail está
a controlar a derrapagem das
rodas
Modo Trail
O modo Trail controla o veículo por
forma a utilizar a força motriz máxima
disponível quando circular em estra
-
das irregulares. Como resultado, o
consumo de combustível pode
aumentar quando comparada com a
condução com o Modo Trail desligado
Se utilizar continuamente o modo
Trail durante um longo período de
tempo, a carga exercida sobre os
componentes relacionados aumenta e
o sistema deixa de ser eficaz. Neste
caso, o “Controlo de Tração Desli
-gado” será mostrado mostrador de
informações múltiplas, mas o veículo
Modo Trail (veículos AWD)
O modo Trail é um sistema que
controla de forma integrada o
sistema AWD, controlo da tra
-
vagem e a força direcional para
auxiliar a força motriz em
estradas acidentadas, etc.
AV I S O
Antes de utilizar o modo Trail
Certifique-se que cumpre com as
seguintes medidas de precaução. O
não cumprimento das mesmas pode
provocar um acidente inesperado.
O modo Trail não tem por função
aumentar os limites do veículo.
Verifique todas as condições da
estrada e conduza com cuidado.
O modo Trail não tem por função
aumentar os limites do veículo.
Verifique todas as condições da
estrada e conduza com cuidado.
Ativar o sistema
Quando o modo Trail estiver
em funcionamento
Page 317 of 654

315
4 4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
pode ser conduzido normalmente.
O “Controlo de Tração Desligado” no
mostrado mostrador de informações
múltiplas irá desligar após um curto
período de tempo e o sistema funcio
-nará corretamente.
Quando o modo Trail for cancelado
Nas situações que se seguem, o modo
Trail é automaticamente cancelado
mesmo que esteja ligado.
Quando alterar o modo de condução.
(P. 3 1 4)
Quando desligar o interruptor Power.
Durante o funcionamento do modo
Tr a i l
As situações que se seguem podem
ocorrer. Contudo, tal não indica que
haja uma avaria.
Poderá sentir vibrações no veículo ou
volante da direção.
Poderá ouvir um ruído vindo do com-
partimento do motor.
Q u a n d o a l u z d o i n d i c a d o r d o M o d o
Trail não acender
Quando a luz do indicador do Modo
Trail não acender mesmo que o Modo
Trail esteja selecionado, o sistema pode
estar avariado. Leve imediatamente o
seu veículo a um concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota autori
-
zado ou a qualquer reparador da sua
confiança para que este proceda a uma
inspeção.
*: Se equipado
Se a indicação “Filtro de escape
cheio. Consulte o manual do pro
-
prietário.” for apresentada no mos-
trador de informação múltiplas
A mensagem poderá ser exibida
durante uma condução com carga
elevada e com as partículas a acumu
-larem-se.
A potência do sistema híbrido (veloci-
dade do motor) é limitada quando
existe acumulação de uma determi-
nada quantidade de partículas dos
gases de escape. Contudo, é possível
continuar a circular com o veículo
desde que a lâmpada indicadora de
avaria não acenda.
Se fizer frequentemente viagens cur-
tas, circular a baixas velocidades ou
se, habitualmente, colocar o sistema
híbrido em funcionamento em tempe
-
raturas extremamente baixas, as par-
tículas podem acumular mais
rapidamente. Pode evitar uma acu-
mulação excessiva de partículas
fazendo periodicamente viagens lon
-gas nas quais liberta o pedal do ace-
lerador de forma intermitente, tal
como em autoestradas e vias rápidas.
Se a lâmpada indicadora de avaria
acender ou se a indicação “Avaria do
sistema híbrido avariado Potência de
saída reduzida Contacte o conces
-
sionário” for apresentada no mostra-dor de informação múltiplas
A quantidade de partículas acumuladas
ATENÇÃO
Condições para assegurar que o
Modo Trail funcione devidamente
Não utilize continuamente o modo Trail
durante um longo período de tempo.
Dependendo das condições de condução,
a carga exercida sobre os componentes
relacionados aumenta e o sistema deixa
de ser eficaz.
Sistema GPF (Filtro de
Par tículas de Gasolina)
*
O sistema GPF acumula as par-
tículas dos gases de escape no
respetivo filtro. Dependendo
das condições do veículo, o sis
-
tema faz automaticamente a
regeneração do filtro.
Page 318 of 654

3164-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
excedeu um determinado nível. Leve
imediatamente o seu veículo a um con
-cessionário Toyota autorizado, repara-
dor Toyota autorizado ou a qualquer
reparador da sua confiança para que
este proceda a uma inspeção.
ECB (Sistema de Travagem
Controlado Eletronicamente)
O sistema controlado eletronica-
mente gera uma força de travagem
correspondente ao funcionamento
dos travões.
ABS (Sistema Antibloqueio
dos Travões)
Ajuda a evitar o bloqueio das rodas
quando os travões forem subitamente
aplicados ou se estes forem aplicados
durante uma condução em superfí
-
cies de estradas escorregadias.
Assistência à travagem
Gera um aumento da força de tra-
vagem após pressionar o pedal do
travão, quando o sistema deteta
uma situação de paragem urgente.
VSC (Controlo da Estabilidade
do Veículo)
Ajuda o condutor a controlar derra-
pagens em curvas súbitas ou
ATENÇÃO
Para garantir o bom funciona-
mento do sistema GPF
Utilize apenas o tipo de combustí-
vel especificado.
Não altere os tubos de escape.
Sistemas de apoio à
codução
Para manter a segurança e
desempenho da condução, os
sistemas que se seguem
atuam automaticamente em
resposta a várias situações de
condução. Contudo, tenha em
mente que estes sistemas são
complementares e que não
deve confiar exclusivamente
nos mesmos.
Sumário dos sistemas de
apoio à condução
Page 319 of 654

317
4 4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
mudanças de direção em superfí-
cies escorregadias.
VSC+ (Controlo da Estabili-
dade do Veículo+)
Fornece um controlo cooperativo
do ABS, TRC, VSC e EPS. Ajuda a
manter a estabilidade direcional
quando o veículo deslizar em piso
escorregadio, controlando o
desempenho da direção.
Controlo da oscilação do atre-
lado
Ajuda o condutor a controlar a osci-
lação do atrelado aplicando a força
de travagem a cada roda de forma
independente e, consequente
-
mente, reduzindo o binário.
TRC (Controlo de Tração)
Ajuda a manter a tração e evita que
as rodas motrizes patinem quando
iniciar a marcha ou acelerar em
estradas escorregadias.
Assistência Ativa em Curva
(ACA)
Ajuda a evitar que o veículo der-
rape para o lado exterior, contro-
lando a força de travagem exercida
sobre a parte interna da roda
quando muda de direção.
Controlo da assistência ao
arranque em subidas
Ajuda a evitar que o veículo des-
caia para trás quando iniciar a mar-
cha numa subida.
EPS (Direção Assistida Elétrica)
Utiliza um motor elétrico para redu-
zir o esforço necessário para rodar o volante da direção.
E-four (Sistema de tração às
quatro rodas automático)
(modelos AWD)
Muda automaticamente de tração às
rodas da frente para tração às quatro
rodas (AWD) de acordo com as con
-
dições de condução. Dessa forma,
ajuda a garantir a manobrabilidade e
estabilidade do veículo. Exemplos de
situações em que o sistema muda
para AWD são quando faz uma
curva, subidas, quando arranca ou
acelera e quando a superfície da
estrada está escorregadia devido a
neve, chuva, etc.
Sinal de travagem de emer-
gência
Quando os travões são aplicados
de repente, os sinais de perigo pis
-
cam automaticamente para alertar
o veículo que circula atrás.
Travagem para colisão secun-
dária (se equipado)
Quando o sensor do airbag do SRS
deteta uma colisão, os travões e as
luzes de stop são automaticamente
controlados para reduzir a veloci
-
dade do veículo e, dessa forma,
ajudar a reduzir a possibilidade de
mais danos decorrentes de uma
segunda colisão.
Quando os sistemas
TRC/VSC/ABS/Controlo de oscila
-
ção do atrelado estiverem em fun-cionamento
A luz do indicador de derrapagem pisca
enquanto os sistemas TRC/VSC/ABS/
Controlo da oscilação do atrelado esti
-
Page 320 of 654

3184-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
verem em funcionamento.
Desativar o sistema TRC
Se o veículo ficar preso em lama, suji-dade ou neve, o sistema TRC pode
reduzir a potência transmitida do sis-tema híbrido às rodas.
Se pressionar para desligar o sis-tema, pode ser mais fácil balançar o veí-culo para o libertar.Para desligar o sistema TRC, prima
rapidamente e liberte o interruptor
.
A mensagem “Controlo de tração desli-gado” é exibida no mostrador de infor-mações múltiplas.
Prima novamente o interruptor para ligar novamente o sistema.
Desativar os sistemas TRC/VSC/Con-
trolo de oscilação do atrelado
Para desligar os sistemas
TRC/VSC/Controlo da oscilação do
atrelado, pressione o interruptor
e mantenha-o premido durante mais de 3 segundos enquanto o veículo estiver
parado.
A luz do indicador VSC OFF acende e a
mensagem “Controlo de tração desli-gado” é exibida no mostrador de infor-
mações múltiplas.*
Prima novamente o interruptor para ligar os sistemas.
*: Nos veículos com PCS (Sistema de
Pré-Colisão), o PCS também será
desativado (apenas está disponível o
aviso de pré-colisão). A luz de aviso
do PCS acende e é exibida uma men
-sagem no mostrador de informações
múltiplas. (
P. 2 4 2)
Quando for apresentada uma men-sagem no mostrador de informa-ções múltiplas a indicar que o TRC
foi desativado mesmo que
não tenha sido premido
O TRC está temporariamente desati-vado. Se esta informação continuar a
ser apresentada, contacte um conces-sionário Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou qualquer repara-dor da sua confiança.
Condições de funcionamento do
controlo da assistência ao arran-que em subidas
Quando as condições que se seguem
estiverem reunidas, o controlo da assis-tência ao arranque em subidas entra em
funcionamento:
A alavanca das velocidades está
engrenada noutra posição que não P
ou N (quando arranca para a
frente/trás numa subida)
O veículo está parado
O pedal do acelerador não está a ser
pressionado
O travão de estacionamento não está
aplicado
O interruptor Power está em ON
Cancelamento automático do con-trolo da assistência ao arranque
em subidas
O controlo de assistência ao arranque em
subidas desliga nas seguintes situações:
Quando engrenar a alavanca das
velocidades em P ou N
Quando pressionar o pedal do acele-rador
Quando aplicar o travão de estaciona-mento
Decorreram, cerca de, 2 segundos
após ter libertado o pedal do travão
O interruptor Power está em OFF