TOYOTA RAV4 2022 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2022Pages: 746, PDF Dimensioni: 215.3 MB
Page 51 of 746

49
1
1-2. Sicurezza dei bambini
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo■Quando si installa un sistema di
sicurezza per bambini sul sedile
del passeggero anteriore
Per la sicurezza del bambino, installare
il sistema di sicurezza per bambini su
un sedile posteriore. Nel caso fosse
inevitabile installare un sistema di sicu-
rezza per bambini sul sedile del pas-
seggero anteriore, regolare il sedile
come illustrato di seguito e installare il
sistema:
Portare lo schienale del sedile nella
posizione più eretta.
Veicoli senza interruttore di inseri-
mento/disinserimento manuale airbag: Se
rimane uno spazio tra il seggiolino di sicu-
rezza per bambini e lo schienale, regolare
l’inclinazione dello schienale per portare le
due parti a contatto.
Veicoli con interruttore di inserimento/disin-
serimento manuale airbag: Per l’installa-
zione di un seggiolino di sicurezza per
bambini rivolto nel senso di marcia, se
rimane uno spazio tra il seggiolino e lo
schienale, regolare l’inclinazione dello schie-
nale per portare le due parti a contatto.
Arretrare al massimo il sedile ante-
riore. Se si può regolare l’altezza del
sedile del passeggero, sollevarlo al
massimo.
Se il poggiatesta interferisce con
l’installazione del sistema di sicu-
rezza per bambini e può essere
rimosso, procedere in tal senso.
Altrimenti, portare il poggiatesta
nella posizione più alta.
AVVISO
●Qualora fosse necessario sganciare il
sistema di sicurezza per bambini, rimuo- verlo dal veicolo oppure riporlo ben fis-sato nel vano bagagli.
Uso di un sistema di sicurezza
per bambini
AVVISO
■Uso di un sistema di sicurezza per bambini
Osservare le seguenti precauzioni. L’inosservanza può causare lesioni gravi,
anche letali.
●Veicoli senza interruttore di inseri- mento/disinserimento manuale airbag:
Non installare mai sul sedile del passeg- gero anteriore un sistema di sicurezza per bambini rivolto verso il retro del vei-
colo. In caso di incidente, infatti, il rapido gon-fiaggio dell’airbag passeggero anteriore
potrebbe causare lesioni gravi, anche letali, al bambino.
Page 52 of 746

501-2. Sicurezza dei bambini
AVVISO
●Veicoli con interruttore di inseri-
mento/disinserimento manuale airbag: non installare mai sul sedile del passeg-gero anteriore un sistema di sicurezza
per bambini rivolto verso il retro del vei- colo se l’interruttore di inseri-mento/disinserimento manuale airbag è
su ON. ( P.45) In caso di incidente, infatti, il rapido gon-fiaggio dell’airbag passeggero anteriore
potrebbe causare lesioni gravi, anche letali, al bambino.
●Sull’aletta parasole lato passeggero sono presenti una o più etichette con l’indicazione che è vietato fissare un
sistema di sicurezza per bambini rivolto verso il retro del veicolo sul sedile del passeggero anteriore.
Un’immagine dell’etichetta è riportata qui sotto.
Page 53 of 746

51
1
1-2. Sicurezza dei bambini
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
AVVISO
AVVISO
●Installare il sistema di sicurezza per
bambini rivolto nel senso di marcia sul sedile anteriore solo se non vi sono alternative. Nel caso in cui si dovesse
usare un sistema di sicurezza per bam- bini rivolto nel senso di marcia sul sedile passeggero anteriore, spostare il sedile
nella posizione più arretrata. L’inosser- vanza di tali precauzioni può essere causa di lesioni gravi, anche letali, in
caso di attivazione degli airbag (gon- fiaggio).
●Evitare nel modo più assoluto che un bambino appoggi la testa o un’altra del
corpo contro la portiera, sulle superfici del sedile, dei montanti anteriori o posteriori o del longherone laterale del
tetto da cui entrano in funzione gli airbag SRS laterali o gli airbag SRS laterali a tendina, anche se è seduto nel
sistema di sicurezza per bambini. Gon- fiandosi, gli airbag SRS laterali e laterali a tendina creerebbero infatti un impatto
tale da provocare al bambino lesioni gravi, anche letali.
●Quando si installa un seggiolino eleva-tore, verificare sempre che la cintura diagonale sia stesa al centro della
spalla del bambino. La cintura di sicu- rezza deve essere mantenuta lontana dal collo del bambino, ma non tanto da
poter scivolare dalla spalla.
Page 54 of 746

521-2. Sicurezza dei bambini
■Compatibilità del sistema di sicu-
rezza per bambini per ogni posi-
zione di installazione
La compatibilità di ogni posizione di
installazione con i sistemi di sicurezza
per bambini ( P.53) indica mediante
simboli il tipo di sistemi di sicurezza per
bambini che può essere utilizzato e le
posizioni di installazione possibili. Per-
mette inoltre di selezionare il sistema di
sicurezza per bambini consigliato più
idoneo.
In alternativa, consultare [Sistemi di
sicurezza per bambini consigliati e
Tabella di compatibilità] per conoscere i
sistemi di sicurezza per bambini consi-
gliati. ( P.57)
Controllare il sistema di sicurezza per
bambini selezionato con quanto ripor-
tato di seguito in [Prima di confermare
la compatibilità di ogni posizione di
installazione con i sistemi di sicurezza
per bambini].
■Prima di confermare la compatibi-
lità di ogni posizione di installa-
zione con i sistemi di sicurezza
per bambini
1 Controllo della conformità del
sistema di sicurezza per bambini.
Utilizzare un sistema di sicurezza
per bambini conforme alla norma
UN(ECE) R44*1 o UN(ECE) R129*1,
2.
Il seguente marchio di omologa-
zione è visibile sui sistemi di sicu-
rezza per bambini che sono
conformi.
Verificare che sia presente il mar-
chio di omologazione sul sistema di
sicurezza per bambini.
Esempio del numero della norma esposto
Marchio di omologazione UN(ECE)
AVVISO
●Usare un sistema di sicurezza per bam-
bini adatto all’età e alla corporatura del bambino e installarlo sul sedile poste-riore.
●Se il sedile del conducente interferisce con il sistema di sicurezza per bambini e non ne consente la corretta installa-
zione, fissare il sistema di sicurezza per bambini al sedile posteriore destro (vei-coli con guida a sinistra) o sinistro (vei-
coli con guida a destra).
●Regolare il sedile del passeggero ante-
riore in modo che non interferisca con il sistema di sicurezza per bambini.
Compatibilità del sistema di
sicurezza per bambini per ogni
posizione di installazione
A
Page 55 of 746

53
1
1-2. Sicurezza dei bambini
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
R44*3
Indica il gruppo di pesi del bambino
corrispondente ai sistemi con mar-
chio di omologazione UN(ECE)
R44.
Marchio di omologazione UN(ECE)
R129*3
Indica il gruppo di altezze e i pesi
previsti del bambino appropriati per
i sistemi con marchio di omologa-
zione UN(ECE) R129.
2 Controllo della categoria del
sistema di sicurezza per bambini.
Controllare il marchio di omologa-
zione del sistema di sicurezza per
bambini per determinare per quali
delle seguenti categorie è idoneo il
sistema.
In caso di dubbi, controllare il
manuale utente fornito con il
sistema di sicurezza per bambini o
contattare il rivenditore del sistema.
• “universale”
• “semi-universale”
• “uso limitato”
• “specifico per il veicolo”
*1: UN(ECE) R44 e UN(ECE) R129 sono
norme delle N.U. relative ai sistemi di
sicurezza per bambini.
*2: I sistemi di sicurezza per bambini indicati
in tabella potrebbero non essere disponi-
bili al di fuori dell’UE.
*3: Il marchio esposto potrebbe apparire
diverso, a seconda del prodotto.
■Compatibilità di ogni posizione di
installazione con i sistemi di sicu-
rezza per bambini
Veicoli con guida a sinistra
Veicoli con guida a destra
B
*1, 2, 3
*4
*2, 3
Page 56 of 746

541-2. Sicurezza dei bambini
*1: Arretrare al massimo il sedile anteriore.
Se si può regolare l’altezza del sedile del
passeggero, sollevarlo al massimo.
*2: Portare lo schienale del sedile nella posi-
zione più eretta. Per l’installazione di un
seggiolino di sicurezza per bambini
rivolto nel senso di marcia, se rimane uno
spazio tra il seggiolino e lo schienale,
regolare l’inclinazione dello schienale per
portare le due parti a contatto.
*3: Se il poggiatesta interferisce con il
sistema di sicurezza per bambini e può
essere rimosso, procedere in tal senso.
Altrimenti, portare il poggiatesta nella
posizione più alta.
*4: Veicoli senza interruttore di inseri-
mento/disinserimento manuale airbag:
usare solo un sistema di sicurezza per
bambini rivolto nel senso di marcia.
Veicoli con interruttore di inseri-
mento/disinserimento manuale airbag:
usare solo un sistema di sicurezza per
bambini rivolto nel senso di marcia
quando l’interruttore di inserimento/disin-
serimento manuale airbag è acceso.
*2, 3
*2, 3
Idonea per sistemi di sicurezza per
bambini di categoria “universale”
fissati con la cintura di sicurezza
del veicolo.
Idonea per sistemi di sicurezza per
bambini indicati in Sistemi di sicu-
rezza per bambini consigliati e
Tabella di compatibilità ( P.57).
Idonea per sistemi di sicurezza per
bambini ISOFIX e i-Size.
Include un punto di ancoraggio
superiore.
Veicoli senza interruttore di inseri-
mento/disinserimento manuale air-
bag: Non installare mai sul sedile
del passeggero anteriore un
sistema di sicurezza per bambini
rivolto verso il retro del veicolo.
Veicoli con interruttore di inseri-
mento/disinserimento manuale air-
bag: Non installare mai sul sedile
passeggero anteriore un sistema di
sicurezza per bambini rivolto verso
il retro del veicolo se l’interruttore di
inserimento/disinserimento
manuale airbag è su ON.
Page 57 of 746

55
1
1-2. Sicurezza dei bambini
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
■Informazioni dettagliate per l’installazione dei sistemi di sicurezza per bam-
bini
I sistemi di sicurezza per bambini ISOFIX sono divisi tra differenti tipi di “fissaggio”.
Il sistema di sicurezza per bambini può essere usato nelle posizioni di installazione
per “fissaggio” indicate nella tabella qui sopra. Per il riferimento del tipo di “fissag-
gio”, consultare la seguente tabella.
Posizione di installazione
Numero posizione
sedile
Veicoli
senza
interrut-
tore di
inseri-
mento/disi
nseri-
mento
manuale
airbag
Veicoli con interrut-
tore di inseri-
mento/disinserimento
manuale airbag
Interruttore di inseri-
mento/disinserimento
manuale airbag
ONOFF
Posizione di installa-
zione idonea per
sistema universale fis-
sato con cintura di sicu-
rezza (sì/no)
Sì
Solo
rivolto nel
senso di
marcia
Sì
Solo
rivolto nel
senso di
marcia
SìSìSìSì
Posizione di installa-
zione i-Size (sì/no)NoNoNoSìNoSì
Posizione di installa-
zione idonea per mon-
taggio laterale
(L1/L2/no)
NoNoNoNoNoNo
Idonea per montaggio
rivolto verso il retro del
veicolo
(R1/R2X/R2/R3/no)
NoNoNoR1, R2X,
R2, R3NoR1, R2X,
R2, R3
Idonea per montaggio
rivolto nel senso di
marcia (F2X/F2/F3/no)
NoNoNoF2X, F2,
F3NoF2X, F2,
F3
Idonea per montaggio
del seggiolino elevatore
(B2/B3/no)
NoNoNoB2, B3NoB2, B3
Page 58 of 746

561-2. Sicurezza dei bambini
Se il sistema di sicurezza per bambini non ha alcun tipo di “fissaggio” (o se non si
trovano informazioni nella tabella seguente), consultare l’“elenco dei veicoli” del
sistema di sicurezza per bambini per verificarne la compatibilità o rivolgersi al riven-
ditore del seggiolino di sicurezza per bambini.
Dispositivo di bloc-
caggioDescrizione
F3Sistemi di sicurezza per bambini rivolti nel senso di marcia, altezza
intera
F2Sistemi di sicurezza per bambini rivolti nel senso di marcia, altezza
ridotta
F2XSistemi di sicurezza per bambini rivolti nel senso di marcia, altezza
ridotta
R3Sistemi di sicurezza per bambini rivolti verso il retro del veicolo, misura
intera
R2Sistemi di sicurezza per bambini rivolti verso il retro del veicolo, misura
ridotta
R2XSistemi di sicurezza per bambini rivolti verso il retro del veicolo, misura
ridotta
R1Seggiolino di sicurezza per neonati rivolto verso il retro del veicolo
L1Seggiolino di sicurezza per neonati (culla da viaggio) rivolto verso il
lato sinistro
L2Seggiolino di sicurezza per neonati (culla da viaggio) rivolto verso il
lato destro
B2Seggiolino elevatore
B3Seggiolino elevatore
Page 59 of 746

57
1
1-2. Sicurezza dei bambini
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
■Sistemi di sicurezza per bambini consigliati e Tabella di compatibilità
I sistemi di sicurezza per bambini indicati in tabella potrebbero non essere disponi-
bili al di fuori dell’UE.
Gruppi di pesi
Sistema di sicu-
rezza per bambini
consigliato
Posizione di installazione
Veicoli
senza
interrut-
tore di
inseri-
mento/di
sinseri-
mento
manuale
airbag
Veicoli con interrut-
tore di inseri-
mento/disinserimen
to manuale airbag
Interruttore di inse-
rimento/disinseri-
mento manuale
airbag
ONOFF
0, 0+
Fino a 13 kg
(28 lb.)
G0+, BABY SAFE
PLUS (sì/no)NoNoSìSìSìSì
I
Tra 9 e 18 kg
(tra 20 e 39 lb.)
TOYOTA DUO
PLUS (sì/no)
Sì
Solo fis-
saggio
con cin-
tura di
sicu-
rezza
Sì
Solo fis-
saggio
con cin-
tura di
sicu-
rezza
Sì
Solo fis-
saggio
con cin-
tura di
sicu-
rezza
Sì
Sì
Solo
fissag-
gio con
cintura
di sicu-
rezza
Sì
II, III
Tra 15 e 36 kg
(tra 34 e 79 lb.)
KIDFIX XP SICT
(sì/no)
Sì
Solo fis-
saggio
con cin-
tura di
sicu-
rezza
Sì
Solo fis-
saggio
con cin-
tura di
sicu-
rezza
Sì
Solo fis-
saggio
con cin-
tura di
sicu-
rezza
SìNoSì
MAXI PLUS
(sì/no)
Sì
Solo fis-
saggio
con cin-
tura di
sicu-
rezza
Sì
Solo fis-
saggio
con cin-
tura di
sicu-
rezza
Sì
Solo fis-
saggio
con cin-
tura di
sicu-
rezza
SìNoSì
Page 60 of 746

581-2. Sicurezza dei bambini
Quando si fissano alcuni tipi di sistemi
di sicurezza per bambini sul sedile
posteriore, potrebbe non essere possi-
bile utilizzare correttamente le cinture di
sicurezza nelle posizioni adiacenti al
sistema di sicurezza per bambini senza
interferire con questo o senza pregiudi-
care l’efficacia della cintura di sicurezza
stessa. Verificare che la cintura di sicu-
rezza aderisca perfettamente di tra-
verso alla spalla e in posizione bassa
sulle anche. Se così non fosse, o se
questa dovesse interferire con il
sistema di sicurezza per bambini, utiliz-
zare un sedile diverso. L’inosservanza
può causare lesioni gravi, anche letali.
Quando si installa un sistema di
sicurezza per bambini sui sedili
posteriori, regolare il sedile anteriore
in modo che non interferisca con il
bambino o con il sistema di sicu-
rezza per bambini.
Per l’installazione di un seggiolino di
sicurezza per bambini con base di
supporto, se il seggiolino interferisce
con lo schienale quando è aggan-
ciato alla base di supporto, spostare
lo schienale all’indietro fino ad elimi-
nare l’interferenza.
Se l’ancoraggio della cintura diago-
nale è più avanti della guida della
cintura di sicurezza sul seggiolino di
sicurezza per bambini, spostare in
avanti la seduta del sedile.
Per l’installazione di un seggiolino
elevatore, se il bambino seduto nel
sistema di sicurezza per bambini si
trova in una posizione troppo eretta,
regolare lo schienale nella posi-
zione più confortevole. Se l’ancorag-
gio della cintura diagonale è più
avanti della guida della cintura di
sicurezza sul seggiolino di sicu-
rezza per bambini, spostare in avanti
la seduta del sedile.
Consultare il manuale d’uso fornito con il sistema di sicurezza per bambini per
l’installazione del sistema di sicurezza.
Metodo d’installazione del sistema di sicurezza per bambini