sensor TOYOTA RAV4 2023 Manuale duso (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2023, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2023Pages: 692, PDF Dimensioni: 187.03 MB
Page 94 of 692

901-5. Impianto antifurto
●Una persona all’interno del veicolo apre  una porta o il cofano, oppure sblocca le porte del veicolo con un pulsante di bloc- 
caggio interno.
●La batteria da 12 volt viene ricaricata o 
sostituita quando le porte del veicolo sono  bloccate. ( P.484)
■Bloccaggio delle porte azionato  dall’allarme 
Nei seguenti casi, a seconda delle circo- stanze, le porte potrebbero bloccarsi automa- 
ticamente per prevenire l’accesso non  autorizzato al veicolo:
●Quando una persona all’interno del veicolo sblocca la portiera e l’allarme viene atti-vato.
●Mentre l’allarme è armato, una persona all’interno del veicolo sblocca la portiera.
●Quando si ricarica o si sostituisce la batte-ria da 12 volt.
■Personalizzazione (se in dotazione) 
L’allarme può essere impostato per disatti- 
varsi quando si utilizza la chiave meccanica  per sbloccare le porte.(Funzioni personalizzabili:  P.510)
■Rilevamento del sensore anti- 
intrusione e del sensore di incli-
nazione 
 Il sensore anti-intrusione rileva la  
presenza di un intruso o di movi-
mento all’interno del veicolo. 
 Il sensore di inclinazione rileva varia- 
zioni dell’inclinazione del veicolo, 
come nel caso in cui questo venga 
rimorchiato. 
Questo impianto è progettato per sco- 
raggiare e prevenire il furto del veicolo, 
ma non garantisce una sicurezza asso-
luta.
■Inserimento del sensore anti-
intrusione e del sensore di incli-
nazione 
Il sensore anti-intrusione e il sensore di  
inclinazione vengono inseriti automati-
camente quando si inserisce l’allarme. 
( P.89)
■Disinserimento del sensore anti- 
intrusione e del sensore di incli-
nazione 
Se si lasciano animali o altri oggetti ani- 
mati all’interno del veicolo, accertarsi di 
disinserire il sensore anti-intrusione e il 
sensore di inclinazione prima di inserire 
NOTA
■Per garantire il corretto funziona- mento del sistema 
Non modificare o rimuovere il sistema. Se  il sistema viene modificato o rimosso, il  
corretto funzionamento non può essere  garantito.
Sensore anti-intrusione e sen- 
sore di inclinazione 
Page 95 of 692

91
1 
1-5. Impianto antifurto
Per la sicurezza dei passeggeri e del veicolo
l’allarme, poiché questi reagiscono al  
movimento all’interno del veicolo. 
1 Portare l’interruttore di alimenta- 
zione su OFF. 
2 Premere l’interruttore di disinseri- 
mento sensore anti-intrusione e  
sensore di inclinazione.
Premere nuovamente l’interruttore per rein- serire il sensore anti- intrusione e il sensore  
di inclinazione. 
Ogni volta che il sensore anti-intrusione e il  sensore di inclinazione vengono disinse-riti/inseriti, sul display multi-informazioni  
verrà visualizzato un messaggio.
■Disinserimento e reinserimento auto- matico del sensore anti-intrusione e del  
sensore di inclinazione
●L’allarme viene inserito anche se il sensore 
anti-intrusione e il sensore di inclinazione  sono stati disinseriti.
●Dopo che il sensore anti-intrusione e il sensore di inclinazione sono stati disinse-riti, premendo l’interruttore di alimenta- 
zione o sbloccando le porte utilizzando la  funzione di accesso (se in dotazione) o il radiocomando a distanza, si riattivano  
entrambi i sensori.
●Il sensore anti-intrusione e il sensore di 
inclinazione vengono automaticamente  riattivati quando l’impianto di allarme viene riattivato.
■Considerazioni sul rilevamento del sen- 
sore anti-intrusione 
Il sensore può attivare l’allarme nei seguenti  casi:
●All’interno del veicolo sono presenti per-sone o animali.
●Un finestrino laterale o il tetto apribile panoramico (se in dotazione) è aperto. 
In questo caso, il sensore può rilevare quanto 
segue:
• Vento o movimento di oggetti quali foglie e  insetti all’interno del veicolo 
• Ultrasuoni emessi da dispositivi come i  sensori anti-intrusione di altri veicoli• Movimento di persone all’esterno del vei- 
colo
●All’interno del veicolo sono presenti oggetti 
instabili, ad esempio accessori penzolanti  o indumenti appesi ai ganci appendiabiti.
●Il veicolo è parcheggiato in un luogo con vibrazioni o rumori estremamente intensi, ad esempio all’interno di un’autorimessa. 
Page 96 of 692

921-5. Impianto antifurto
●Ghiaccio o neve vengono rimossi dal vei- colo, in modo tale da provocare urti ripetuti o vibrazioni.
●Il veicolo è all’interno di un lavaggio auto-matico o ad alta pressione.
●Il veicolo riceve degli urti causati, ad esem-pio, da grandine, fulmini o altri tipi di urti  
ripetuti o vibrazioni.
■Considerazioni sul rilevamento del sen- sore di inclinazione 
Il sensore può attivare l’allarme nei seguenti  casi:
●Il veicolo viene trasportato su un traghetto, un rimorchio, un treno, ecc.
●Il veicolo è parcheggiato in un garage pub-blico.
●Il veicolo è all’interno di un lavaggio auto-matico che ne effettua lo spostamento.
●Uno degli pneumatici si sgonfia.
●Il veicolo viene sollevato.
●Si verifica un terremoto o la strada frana.
NOTA
■Per garantire che il sensore anti- 
intrusione funzioni correttamente
●Per garantire il corretto funzionamento  dei sensori, evitare di  toccarli o coprirli.
●Non spruzzare deodoranti per  l’ambiente o altri prodotti direttamente nei fori dei sensori.
●Se si montano accessori che non siano ricambi originali Toyota o si lasciano  
oggetti tra i sedili del conducente e del  passeggero anteriore, si potrebbe pre- 
giudicare la capacità di rilevamento.
●Il sensore anti-intrusione potrebbe disat- tivarsi quando la chiave elettronica è in  
prossimità del veicolo. 
Page 101 of 692

97
2 2-1. Quadro strumenti
Informazioni e spie di stato del veicolo
Le spie di allarme informano il condu-
cente circa le anomalie nei sistemi del 
veicolo indicati.
*1: queste spie si accendono quando l’inter-
ruttore di alimentazione viene portato su 
ON per indicare che è in corso il controllo 
del sistema. Si spengono dopo l’avvia-
mento del sistema ibrido o dopo qualche 
secondo. Se una spia non si accende o 
spegne, potrebbe essere presente 
un’anomalia in uno dei sistemi. Far con-
trollare il veicolo presso un concessiona-
Spie di allarme
(Rossa)
Spia di allarme impianto fre-
nante
*1 (P.445)
(Gialla)
Spia di allarme impianto fre-
nante
*1 (P.445)
Spia di allarme impianto di rica-
rica
*1 (P.445)
Spia di allarme per temperatura 
refrigerante alta
*2 (P.446)
Spia di allarme surriscaldamento 
del sistema ibrido
*2 (P.446)
Spia di allarme pressione olio 
motore insufficiente
*2 (P.446)
Spia di anomalia
*1 (P.446)
Spia di allarme SRS
*1 (P.447)
Spia di allarme ABS
*1 (P.447)
(Rossa)
Spia di allarme del servosterzo 
elettrico
*1 (P.447)
(Gialla)
Spia di allarme del servosterzo 
elettrico*1 (P.447)
(Lampeggia o 
si accende)
Spia di allarme PCS*1 (se in 
dotazione) (P.448)
(Arancione)
Spia LTA (se in dotazione) 
(P.448)
(Lampeggia)
Spia sensore di assistenza al 
parcheggio Toyota OFF
*3 (se in 
dotazione) (P.448)
(Lampeggia)
Spia PKSB OFF*1 (se in dota-
zione) (P.449)
(Lampeggia)
Spia RCTA OFF*1 (se in dota-
zione)
(P.449)
Spia di slittamento
*1 (P.449)
Spia di allarme uso inappropriato 
dei pedali
*2 (P.450)
(Lampeggia)
Spia di mantenimento della fre-
nata attiva
*1 (P.450)
(Lampeggia)
Spia del freno di stazionamento 
(P.450)
Spia di allarme pressione pneu-
matici
*1 (P.451)
Spia di allarme riserva carbu-
rante (P.451)
Spia di avvertenza cintura di 
sicurezza del conducente e del 
passeggero anteriore (P.451)
Spie di avvertenza cinture di 
sicurezza dei passeggeri poste-
riori
*4 (P.452)
Spie di avvertenza cinture 
di sicurezza dei passeg-
geri posteriori (P.452) 
Page 102 of 692

982-1. Quadro strumenti 
rio o un’officina autorizzata Toyota, o  
presso un’altra officina di fiducia.
*2: questa spia si accende sul display multi- 
informazioni con un messaggio.
*3: la spia OFF del sensore di assistenza al 
parcheggio Toyota si accende quando si 
porta l’interruttore di alimentazione su 
ON con la funzione di assistenza al par-
cheggio Toyota attiva. Si spegnerà dopo 
qualche secondo.
*4: Veicoli con display da 12,3 pollici
Le spie di avvertenza informano il con- 
ducente sullo stato operativo dei vari 
sistemi del veicolo.
AVVISO
■Se una spia di allarme del sistema di  sicurezza non si accende 
Se una spia del sistema di sicurezza, ad  esempio la spia di allarme ABS  
oppure SRS, non si accende all’avvia- mento del sistema ibrido, potrebbe signifi-care che tali sistemi di protezione non  
sono disponibili in caso di incidente e sus- siste il rischio di lesioni gravi, anche letali. In questo caso, far controllare immediata- 
mente il veicolo presso un concessionario  o un’officina autorizzata Toyota, o presso un’altra officina di fiducia.
Spie di avvertenza
Spia indicatori di direzione  
( P.230) 
Spia luci di posizione ( P.237) 
Spia fari abbaglianti ( P.238) 
Spia abbaglianti automatici (se in  
dotazione) ( P.239) 
Spia fendinebbia anteriori (se in  
dotazione) ( P.242)
Spia luci retronebbia (P.242) 
Spia sistema di accesso e avvia- 
mento intelligente*1 ( P.220) 
Spia del controllo velocità di cro- 
ciera (se in dotazione) ( P.281,  
293) Spia del controllo radar dinamico  
della velocità di crociera (se in 
dotazione) ( P.281) Spia “SET” del controllo velocità  
di crociera (se in dotazione) 
( P.281, 293) 
Spia limitatore di velocità (se in  
dotazione) ( P.296)
(Bianca)
Spia LTA*2 (se in dotazione)  
( P.267)
(Verde)
Spia LTA*2 (se in dotazione)  
( P.257, 272)
(Arancione) 
(Lampeggia)
Spia LTA*2 (se in dotazione)  
( P.272) 
Spia sensore di assistenza al  
parcheggio Toyota OFF*3, 4 (se  
in dotazione) ( P.304) 
Spia PKSB OFF*3, 5 (se in dota- 
zione) ( P.318)
(Lampeggia)
Spia di slittamento*5 (P.332) 
Spia VSC OFF*3, 5 ( P.333) 
Spia di allarme PCS*3, 5 (se in  
dotazione) ( P.260) 
Spie BSM degli specchietti retro- 
visori esterni*5, 6 (se in dota- 
zione) ( P.298) 
Page 103 of 692

99
2 2-1. Quadro strumenti
Informazioni e spie di stato del veicolo
*1: questa spia si accende sul display multi-
informazioni con un messaggio.
*2: a seconda delle condizioni operative del 
sistema, il colore e lo stato (acceso/lam-
peggiante) della spia variano.
*3: la spia si accende quando si spegne il 
sistema.
*4: la spia OFF del sensore di assistenza al parcheggio Toyota si accende quando si 
porta l’interruttore di alimentazione su 
ON con la funzione di assistenza al par-
cheggio Toyota attiva. Si spegnerà dopo 
qualche secondo.
*5: queste spie si accendono quando l’inter-
ruttore di alimentazione viene portato su 
ON per indicare che è in corso il controllo 
del sistema. Si spengono dopo l’avvia-
mento del sistema ibrido o dopo qualche 
secondo. Se le spie non si accendono o 
non si spengono, potrebbe essere pre-
sente un’anomalia in uno dei sistemi. Far 
controllare il veicolo presso un conces-
sionario o un’officina autorizzata Toyota, 
o presso un’altra officina di fiducia.
*6: questa spia si accende sugli specchietti 
retrovisori esterni.
*7: quando la temperatura esterna non 
supera i 3 °C, la spia lampeggia per circa 
10 secondi e quindi rimane accesa fissa.
*8: questa spia si accende sul pannello cen-
trale.
■Spie degli specchietti retrovisori esterni 
del BSM (monitoraggio punti ciechi) (se 
in dotazione)
Per confermare l’attivazione, le spie degli 
specchietti retrovisori esterni del BSM si 
accendono nelle seguenti situazioni:
●Quando si porta l’interruttore di alimenta-
zione su ON mentre la funzione BSM è 
attivata nella schermata   del display 
multi-informazioni.
●Quando la funzione BSM è attivata nella 
schermata   del display multi-informa-
zioni mentre l’interruttore di alimentazione 
è su ON.
Se il sistema funziona correttamente, le spie 
del BSM sugli specchietti retrovisori esterni si 
spengono dopo qualche secondo.
Se le spie del BSM sugli specchietti retrovi-
sori esterni non si accendono o non si spen-
gono, potrebbe essere presente un’anomalia  Spia BSM (se in dotazione) 
(P.298)
Spia RCTA OFF
*3, 5 (se in dota-
zione) (P.312)
Spia di mantenimento della fre-
nata in standby
*5 (P.235)
Spia di mantenimento della fre-
nata attiva
*5 (P.235)
Spia antifurto
*8 (P.87, 89)
Spia “READY” (P.220)
Spia bassa temperatura 
esterna
*7 (P.112, 105)
Spia EV (P.79)
Spia del freno di stazionamento 
(P.231)
Spia modalità di guida EV 
(EV mode) (P.224)
Spia modalità di guida Eco 
(P.327)
Spia modalità sportiva (P.327)
Spia modalità Trail (se in dota-
zione) (P.329)
Spia “PASSENGER AIR 
BAG”
*5, 8 (se in dota-
zione) (P.48) 
Page 124 of 692

1202-1. Quadro strumenti
tivata o il volume, ecc., viene modifi-
cato sulla schermata delle 
impostazioni, l’impostazione viene 
modificata ogni volta che si preme 
.
• Per le funzioni che consentono di 
selezionare elementi delle opera-
zioni o del display, ecc., la scher-
mata di configurazione appare 
quando si tiene premuto  . 
Quando è visualizzata la schermata 
delle impostazioni, selezionare 
l’impostazione o il valore desiderato 
(tempo, ecc.) con  .
3Al termine della modifica delle impo-
stazioni, premere   sugli interrut-
tori di controllo del display.
■“Orologio :00” (se in dotazione) 
(P.106)
Selezionare per configurare l’orologio.
■ LTA (assistenza al traccia-
mento della corsia) (se in dota-
zione) (P.267)
Selezionare per configurare i seguenti 
elementi.
“Centro corsia”
Selezionare per attivare/disattivare la fun-
zione di centraggio della corsia.
“Sensibilità”
Selezionare per impostare la sensibilità 
dell’allarme allontanamento corsia.
“All. sband.”
Selezionare per attivare/disattivare l’allarme 
anti-sbandamento del veicolo.
“Sens. sband”
Selezionare per impostare la sensibilità 
dell’allarme anti-sbandamento.
■ PCS (sistema di sicurezza 
pre-collisione) (se in dotazione) 
(P.256)
Selezionare per configurare i seguenti 
elementi.
PCS attivato/disattivato
Selezionare per attivare/disattivare il 
sistema di sicurezza pre-collisione.
“Tempo allarme”
Selezionare per modificare l’anticipo 
dell’allarme pre-collisione.
■ BSM (monitoraggio punti 
ciechi) (se in dotazione) (P.298)
Selezionare per configurare i seguenti 
elementi.
Attivazione/disattivazione BSM 
(monitoraggio punti ciechi)
Selezionare per attivare/disattivare il 
sistema BSM.
“Luminosità”
Selezionare per modificare la luminosità 
delle spie sugli specchietti retrovisori esterni. 
(P.298)
“Sensibilità”
Selezionare per modificare l’anticipo 
dell’allarme per un veicolo in avvicinamento.
■ (sensore di assistenza al 
parcheggio Toyota) (se in dota-
zione) (P.302)
Selezionare per configurare i seguenti 
elementi.
Accensione/spegnimento del sen-
sore di assistenza al parcheggio 
Toyota
Selezionare per attivare/disattivare il sen-
sore di assistenza al parcheggio Toyota.
“Volume”
Selezionare per impostare il volume del 
cicalino che suona quando si attiva il sen-
sore di assistenza al parcheggio Toyota. 
Page 125 of 692

121
2 2-1. Quadro strumenti
Informazioni e spie di stato del veicolo
■RCTA (allarme presenza veicoli 
nell’area retrostante) (se in dota-
zione) (P.312)
RCTA (allarme presenza veicoli 
nell’area retrostante) attivato/disatti-
vato
Selezionare per attivare/disattivare il 
sistema RCTA.
“Volume”
Selezionare per modificare il volume del 
cicalino del sistema RCTA.
■ PKSB (frenata di assistenza 
al parcheggio) (se in dotazione) 
(P.317)
Selezionare per attivare/disattivare la 
funzione di frenata di assistenza al par-
cheggio.
■ RSA (assistenza alla segna-
letica stradale) (se in dotazione) 
(P.277)
Selezionare per configurare i seguenti 
elementi.
Attivazione/disattivazione dell’assi-
stenza alla segnaletica stradale
Selezionare per attivare/disattivare il 
sistema RSA.
“Metodo notifica”
Selezionare per cambiare ciascun metodo di 
notifica utilizzato per avvisare il conducente 
quando il sistema riconosce un cartello di 
limite di velocità, divieto di sorpasso e 
divieto di accesso.
“Livello notif.”
Selezionare per cambiare ciascun livello di 
notifica in uso per avvisare il conducente se 
il sistema riconosce un cartello di limite di 
velocità.
■DRCC (RSA) (se in dotazione) 
(P.289)
Selezionare per attivare/disattivare il controllo radar dinamico della velocità 
di crociera con assistenza alla segnale-
tica stradale.
■ Impostazioni del veicolo
 PBD (portellone posteriore 
motorizzato) (se in dotazione) 
(P.153)
Selezionare per configurare i seguenti ele-
menti.
• Impostazioni del sistema
Selezionare per attivare/disattivare il 
sistema del portellone posteriore motoriz-
zato.
• “Mani libere”
*
Selezionare per attivare/disattivare il portel-
lone posteriore motorizzato ad apertura 
senza mani.
• “Regolaz. apert.”
Selezionare la posizione di apertura quando 
il portellone posteriore motorizzato è com-
pletamente aperto.
•“Volume”
Selezionare per impostare il volume del 
cicalino che suona quando il sistema del 
portellone posteriore motorizzato funziona.
*: veicoli con portellone posteriore motoriz-
zato ad apertura senza mani
“TPWS” (sistema di allarme pres-
sione pneumatici) (se in dotazione) 
(P.402)
• “Imp. pressione”
Selezionare per inizializzare il sistema di 
allarme pressione pneumatici.
• “Sos.treno ruote”
Selezionare per modificare la serie di codici 
ID dei sensori del sistema di allarme pres-
sione pneumatici. Per abilitare questa fun-
zione, si deve registrare una seconda serie 
di codici ID dei sensori del sistema di 
allarme pressione pneumatici presso un 
concessionario o officina autorizzata Toyota,  
Page 135 of 692

131
2 2-1. Quadro strumenti
Informazioni e spie di stato del veicolo
■ Sensore di assistenza al 
parcheggio Toyota (se in dota-
zione) (P.302)
Selezionare per configurare i seguenti 
elementi.
Accensione/spegnimento del sen-
sore di assistenza al parcheggio 
Toyota
Selezionare per attivare/disattivare il 
sensore di assistenza al parcheggio 
Toyota.
“Volume”
Selezionare per impostare il volume 
del cicalino che suona quando si 
attiva il sensore di assistenza al par-
cheggio Toyota.
■RCTA (allarme presenza vei-
coli nell’area retrostante) (se in 
dotazione) (P.312)
Selezionare per configurare i seguenti 
elementi.
RCTA (allarme presenza veicoli 
nell’area retrostante) attivato/disatti-
vato
Selezionare per attivare/disattivare il 
sistema RCTA.
“Volume”
Selezionare per impostare il volume 
del cicalino che suona quando il 
sistema RCTA si attiva.
■ PKSB (frenata di assistenza 
al parcheggio) (se in dotazione) 
(P.317)
Selezionare per attivare/disattivare la 
funzione di frenata di assistenza al par-
cheggio.
■ RSA (assistenza alla segna-
letica stradale) (se in dotazione) 
(P.277)
Selezionare per configurare i seguenti elementi.
Attivazione/disattivazione dell’assi-
stenza alla segnaletica stradale
Selezionare per attivare/disattivare l’assi-
stenza alla segnaletica stradale (RSA).
“Metodo notifica”
Selezionare per cambiare ciascun metodo di 
notifica utilizzato per avvisare il conducente 
quando il sistema riconosce un cartello di 
eccesso di velocità o divieto di accesso.
“Livello notif.”
Selezionare per cambiare ciascun livello di 
notifica in uso per avvisare il conducente se 
il sistema riconosce un cartello di limite di 
velocità.
■ Impostazioni del veicolo
DRCC (RSA) (se in dotazione) 
(P.289)
Selezionare per attivare/disattivare il con-
trollo radar dinamico della velocità di cro-
ciera con assistenza alla segnaletica 
stradale.
 PBD (portellone posteriore 
motorizzato) (se in dotazione)
Selezionare per configurare i 
seguenti elementi.
• Impostazioni del sistema
Selezionare per attivare/disattivare il 
sistema del portellone posteriore motoriz-
zato.
• “Mani libere”
*
Selezionare per attivare/disattivare il por-
tellone posteriore motorizzato ad apertura 
senza mani.
• “Regolaz. apert.”
Selezionare la posizione di apertura 
quando il portellone posteriore motoriz-
zato è completamente aperto.
•“Volume”
Selezionare per impostare il volume del 
cicalino che suona quando il sistema del 
portellone posteriore motorizzato fun-
ziona. 
Page 136 of 692

1322-1. Quadro strumenti
*: veicoli con portellone posteriore motoriz-
zato ad apertura senza mani
“TPWS” (sistema di allarme pres-
sione pneumatici) (se in dotazione) 
(P.402)
• “Imp. pressione”
Selezionare per inizializzare il sistema di 
allarme pressione pneumatici.
• “Sos.treno ruote”
Selezionare per modificare la serie di 
codici ID dei sensori del sistema di 
allarme pressione pneumatici. Per abili-
tare questa funzione, si deve registrare 
una seconda serie di codici ID dei sensori 
del sistema di allarme pressione pneuma-
tici presso un concessionario Toyota. Per 
informazioni sulla modifica della serie di 
codici ID registrati, contattare il concessio-
nario Toyota.
Funzione di avvertenza dei sedili 
posteriori (P.146)
Selezionare per attivare/disattivare 
la funzione di avvertenza dei sedili 
posteriori.
■ Impostazioni
“Lingua”
Selezionare per cambiare la lingua 
del display multi-informazioni.
“Unità di misura”
Selezionare per modificare l’unità di 
misura del consumo di carburante.
Tipo di display
Selezionare per cambiare il tipo di 
display.
Stile del display
Selezionare per cambiare lo stile del 
display.
Dial Type
Selezionare per cambiare il tipo di 
quadrante. (P.108)
 Spia EV
Selezionare per attivare/disattivare 
la spia EV.Consumo di carburante
Selezionare per cambiare il display 
del consumo carburante. (P.126)
“Sistema ibrido”
Selezionare per attivare/disattivare 
Indicazione uso ECO dell’accelera-
tore (P.127)
Drive Info
Selezionare per cambiare gli ele-
menti visualizzati nel display delle 
informazioni sulla guida. (P.128)
Display a comparsa
Selezionare per attivare/disattivare i 
display a comparsa che potrebbero 
apparire in alcune situazioni.
Default Settings
Selezionare per resettare le impo-
stazioni del display indicatori.
■Luminosità degli indicatori (modalità 
diurna e modalità notturna)
La luminosità del display si può regolare indi-
pendentemente.
Nei seguenti casi, il display passa dalla 
modalità diurna alla modalità notturna, e vice-
versa.
●Modalità diurna: quando le luci di posizione 
posteriori sono spente, oppure sono 
accese ma l’area circostante è illuminata a 
giorno
●Modalità notturna: quando le luci di posi-
zione posteriori sono accese e l’area circo-
stante è buia
■Sospensione del display delle imposta-
zioni
●Alcune impostazioni non possono essere 
modificate durante la guida. Quando si 
modificano le impostazioni, parcheggiare il 
veicolo in un luogo sicuro.
●Se compare un messaggio di allarme, l’uti-
lizzo della schermata delle impostazioni 
viene sospeso.