ESP TOYOTA RAV4 HYBRID 2017 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: RAV4 HYBRID, Model: TOYOTA RAV4 HYBRID 2017Pages: 596, PDF Size: 19.14 MB
Page 213 of 596

2114-1. Antes de conduzir
4
Condução
AV I S O
Cumpra com as seguintes precauções.
Não o fazer pode resultar em morte ou ferimentos graves.
■Se ouvir um chiar ou ruído de raspagem (indicadores de desgaste dos
calços dos travões)
Mande verificar e substituir os calços dos travões num concessionário ou
reparador Toyota autorizado ou em qualquer outro profissional devida-
mente qualificado e equipado o mais rapidamente possível.
Se os calços não forem substituídos quando for necessário, pode haver
danos no rotor.
Apenas travões da frente: Níveis moderados de desgaste dos calços dos
travões e dos discos proporcionam uma força de travagem dianteira melho-
rada. Como resultado, os discos podem-se gastar mais rapidamente do
que os travões de disco convencionais. Sendo assim, quando substituir os
calços dos travões, a Toyota recomenda que também meça a espessura
dos discos.
É perigoso conduzir o veículo quando os limites de desgaste dos calços
dos travões e/ou os dos discos dos travões foram excedidos.
■Quando o veículo está parado
●Não pressione o pedal do acelerador quando tal não for necessário.
Se a alavanca das velocidades estiver engrenada noutra posição que não
a P ou N, o veículo pode acelerar súbita e inesperadamente, provocando
um acidente.
●Para evitar acidentes resultantes do veículo descair, mantenha o pedal do
travão sempre pressionado enquanto o indicador "READY" estiver aceso
e aplique o travão de estacionamento, se necessário.
●Se o veículo estiver parado num declive e para evitar acidentes provoca-
dos pelo facto do veículo descair para a frente ou para trás, pressione
sempre o pedal do travão e aplique devidamente o travão de estaciona-
mento conforme necessário.
●Evite aumentar as rotações ou acelerar o motor.
Colocar o motor em funcionamento a uma velocidade elevada enquanto o
veículo está parado pode fazer com que o sistema de escape sobrea-
queça, o que pode resultar num incêndio se houver material combustível
nas imediações.
Page 214 of 596

2124-1. Antes de conduzir
AV I S O
Cumpra com as seguintes precauções.
Não o fazer pode resultar em morte ou ferimentos graves.
■Quando o veículo está estacionado
●Não deixe óculos, isqueiros, latas de spray, ou bebidas de lata dentro do
veículo quando está muito calor.
Se o fizer poderá acontecer o seguinte:
• Poderá haver fuga de gás de um isqueiro ou de uma lata de spray e
provocar um incêndio.
• A temperatura dentro do veículo poderá fazer com que as lentes de
plástico e material plástico dos óculos de sol deformem ou estalem.
• As bebidas de lata podem fraturar-se, fazendo com que o líquido se
espalhe no interior do veículo, o que poderá causar um curto-circuito
nos componentes elétricos do veículo.
●Não deixe isqueiros dentro do veículo. Se estiver um isqueiro num local,
tal como o porta-luvas ou no piso, este pode acender de forma acidental
quando a bagagem está a ser carregada ou o banco está a ser ajustado,
provocando um incêndio.
●Não cole adesivos no para-brisas ou nos vidros. Não coloque recipientes
tais como purificadores de ar no painel de instrumentos ou no tablier. Dis-
cos adesivos ou recipientes podem atuar como lentes, causando um
incêndio dentro do veículo.
●Não deixe uma porta ou vidro abertos se o vidro curvo for revestido com
uma película metalizada, tal como uma cor de prata. A luz solar refletida
pode fazer com que o vidro funcione como uma lente, provocando um
incêndio.
●Aplique sempre o travão de estacionamento, engrene a alavanca das
velocidades em P, pare o sistema híbrido e tranque o veículo.
Não abandone o veículo enquanto o indicador "READY" estiver aceso.
Se estacionar o veículo com a alavanca de velocidades em P mas sem
que o travão de estacionamento esteja aplicado, o veículo pode começar
a mover-se, podendo causar um acidente.
●Não toque no tubo de escape enquanto o indicador "READY" estiver
aceso ou imediatamente depois de desligar o sistema híbrido.
Se o fizer pode queimar-se.
Page 226 of 596

2244-1. Antes de conduzir
■Informação sobre os pneus
●Aumente a pressão dos pneus do veículo para mais 20.0 kPa (0,2 kgf/cm2
ou bar, 3 psi) do que a pressão recomendada, quando rebocar. (→P. 557)
●Aumente a pressão dos pneus do atrelado de acordo com o peso total do
atrelado e de acordo com os valores recomendados pelo seu fabricante.
■Esquema de rodagem
A Toyota recomenda que os veículos equipados com componentes motrizes
novos não devem ser usados para rebocar atrelados durante os primeiros
800 km.
■Verificações de segurança antes do reboque
●Certifique-se que não excede a carga máxima para que foi concebida a
esfera do suporte/engate de reboque. Tenha em mente que o peso do
engate do reboque vai aumentar a carga exercida sobre o veículo. Certifi-
que-se também que a carga total exercida sobre o veículo está dentro do
intervalo dos limites de peso. (→P. 219)
●Certifique-se que a carga no atrelado está segura.
●Se o trânsito atrás do atrelado não puder ser visto convenientemente com
os espelhos retrovisores normais, serão necessários espelhos adicionais.
Ajuste os braços extensíveis destes espelhos nos dois lados do veículo de
forma a proporcionarem sempre uma visibilidade máxima da estrada atrás.
■Manutenção
●A manutenção deve ser realizada com mais frequência quando se utiliza o
veículo para rebocar devido à maior carga de peso colocada sobre o veí-
culo em relação à condução normal.
●Reaperte todos os parafusos de fixação da esfera de reboque e suporte,
depois de ter circulado aproximadamente 1 000 km a conduzir com atre-
lado.
Page 228 of 596

2264-1. Antes de conduzir
O manuseamento do veículo torna-se diferente quando reboca um
atrelado. De forma a evitar um acidente, morte ou ferimentos graves,
tenha em atenção o seguinte quando rebocar:
■Verificação das ligações entre o atrelado e as luzes
Pare o veículo e verifique o funcionamento da ligação entre o atre-
lado e as luzes após ter conduzido por um breve período, bem
como antes de arrancar.
■Praticar a condução com um reboque acoplado
●Treine as manobras de virar, parar e a marcha-atrás com um
reboque acoplado, praticando numa área com pouco ou nenhum
trânsito.
●Quando efetuar marcha-atrás com um atrelado acoplado, segure
a secção do volante mais perto de si e rode-o para a direita para
virar o atrelado para a esquerda, ou para a esquerda para virar o
atrelado para a direita. Rode sempre o volante um pouco de
cada vez para evitar erros de direção. Tenha alguém a orientá-lo
quando fizer marcha-atrás para reduzir o risco de acidente.
■Aumento da distância entre veículos
A uma velocidade de 10 km/h, a distância para o veículo a circular
à sua frente deve ser igual ou maior que o comprimento total do
veículo e do atrelado. Evite travagens bruscas que podem causar
derrapagem. Caso contrário pode perder o controlo do veículo. Isto
é especialmente importante quando conduz em estradas molhadas
ou escorregadias.
■Acelerações súbitas/movimentação do volante/curvas
A execução de curvas fechadas com um atrelado pode resultar em
colisão entre o atrelado e o seu veículo. Desacelere com antece-
dência ao aproximar-se das curvas e faça-as devagar e com cui-
dado para evitar travagens bruscas.
■Pontos importantes relacionados com curvas
As rodas do atrelado ficarão mais perto do interior da curva do que
as rodas do veículo. Para compensar este facto faça as curvas
mais amplas do que normalmente.
Orientações
Page 265 of 596

2634-4. Reabastecimento
4
Condução
Puxe a alavanca para abrir o
tampão do depósito de com-
bustível.
Rode o tampão do depósito de
combustível lentamente para o
remover e acondicione-o no
respetivo suporte na parte de
trás da tampa de acesso ao
bocal de enchimento.
Depois de reabastecer, rode o
tampão do depósito de combustí-
vel até ouvir um estalido. Depois
de libertar o tampão, este roda
ligeiramente na direção oposta.
Abertura do tampão do depósito de combustível
1
2
Fechar o tampão do depósito de combustível
AV I S O
■Quando substituir o tampão do depósito de combustível
Quando necessitar de substituir o tampão do depósito de combustível, use
apenas uma peça genuína Toyota. Caso não o faça poderá provocar um
incêndio ou outro tipo de incidente que pode resultar em morte ou ferimen-
tos graves.
Page 345 of 596

343
4
4-6. Sugestões de condução
Condução
Sugestões de condução de veículos híbridos
◆Utilização do modo de condução Eco
Quando utiliza o modo de condução Eco, a quantidade de esforço
de torção correspondente à depressão do pedal do acelerador
pode ser gerada de forma mais suave do que em condições nor-
mais. Além disso, o funcionamento do sistema de ar condicionado
(aquecimento/refrigeração) será minimizado, melhorando a econo-
mia de combustível. (→P. 238)
◆Utilização do Indicador do Sistema Híbrido
A condução amiga do ambiente é possível mantendo o ponteiro do
Indicador do Sistema Híbrido dentro da área Eco. (→P. 108)
◆Funcionamento da alavanca das velocidades
Engrene a alavanca na posição D quando parar num semáforo, ou
quando conduzir com trânsito intenso, etc. Engrene a alavanca na
posição P quando estacionar. Quando utilizar a posição N, não há
qualquer efeito positivo no consumo de combustível. Na posição N,
o motor a gasolina funciona mas não consegue gerar eletricidade.
Para além disso, quando utiliza o sistema de ar condicionado, etc.,
consome energia da bateria do sistema híbrido (bateria de tração).
◆Funcionamento do pedal do acelerador/pedal do travão
●Conduza o seu veículo de forma suave. Evite acelerações e
desacelerações bruscas. A aceleração e desaceleração gradual
fará um uso mais efetivo do motor elétrico (motor de tração) sem
ter de usar a energia do motor a gasolina.
●Evite acelerações repetidas. As acelerações repetidas conso-
mem energia da bateria do sistema híbrido (bateria de tração), o
que resulta num mau consumo de combustível. A bateria pode
ser restaurada conduzindo com o pedal do acelerador ligeira-
mente solto.
Para uma condução económica e ecológica, tome atenção aos
seguintes pontos:
Page 346 of 596

3444-6. Sugestões de condução
◆Quando travar
Certifique-se que opera os travões suavemente e em tempo útil.
Uma maior quantidade de energia elétrica pode ser retirada
quando abranda.
◆Impedimentos
Acelerações e desacelerações repetidas, bem como longas espe-
ras nos semáforos, levam a um mau consumo de combustível.
Consulte as informações de trânsito antes de sair e evite o mais
possível impedimentos. Quando conduzir numa fila de trânsito,
liberte gentilmente o pedal do travão para permitir que o veículo
avance ligeiramente, evitando o uso excessivo do pedal do acele-
rador. Fazer isso pode ajudar a controlar o excesso de consumo de
gasolina.
◆Condução em autoestrada
Controle a sua velocidade e mantenha-a constante. Antes de parar
numa portagem ou similar, dê tempo suficiente para libertar o ace-
lerador e aplique gentilmente os travões. Uma maior quantidade de
energia elétrica pode ser retida quando abranda.
◆Ar condicionado
Use o ar condicionado apenas quando necessário. Isso pode aju-
dar a controlar o excesso de consumo de gasolina.
No verão: Quando a temperatura ambiente é elevada, utilize o
modo ar recirculado. Isso vai ajudar a reduzir a carga sobre o sis-
tema de ar condicionado bem como a reduzir o consumo de com-
bustível.
No inverno: Uma vez que o motor a gasolina não será desligado
automaticamente até que o motor a gasolina e o interior do veículo
estejam quentes, vai consumir combustível. O consumo de com-
bustível também pode ser melhorado evitando o uso excessivo do
aquecimento.
◆Verificar a pressão dos pneus
Certifique-se que verifica a pressão dos pneus frequentemente.
Uma pressão dos pneus inadequada pode provocar um deficiente
consumo de combustível.
Também, e porque os pneus de neve podem provocar grandes
quantidades de atrito, a sua utilização em estradas secas pode
conduzir a um deficiente consumo de combustível. Utilize pneus
adequados à estação do ano.
Page 348 of 596

346
4
4-6. Sugestões de condução
Condução
Sugestões de condução no inver no
●Utilize líquidos apropriados às temperaturas exteriores predomi-
nantes.
• Óleo do motor
• Líquido de refrigeração do motor
• Líquido limpa-vidros
●Peça a um técnico especializado para verificar o estado da bateria
de 12 Volts.
●Instale quatro pneus de neve ou adquira um conjunto de correntes
para os pneus da frente.
Certifique-se que todos os pneus têm a mesma medida e marca e que as
correntes coincidem com a medida dos pneus.
Efetue o seguinte de acordo com as condições de condução:
●Não tente forçar a abertura de um vidro ou mover uma escova do
limpa-para-brisas que esteja coberta de gelo. Verta água morna
sobre a área com gelo para derretê-lo. Seque de imediato para evi-
tar que a água congele.
●Para assegurar o correto funcionamento da ventoinha do sistema
de controlo climático, remova a possível neve acumulada nos ven-
tiladores de entrada de ar, localizados à frente do para-brisas.
●Verifique e remova qualquer excesso de gelo ou neve que se
possa ter acumulado nas luzes exteriores, tejadilho do veículo,
chassis, em volta dos pneus ou nos travões.
●Retire qualquer neve ou lama da sola dos seus sapatos antes de
entrar no veículo.
Leve a cabo os preparativos e inspeções necessários antes de
conduzir o veículo no inverno. Conduza sempre o veículo de
forma adequada às condições climáticas do momento.
Preparação para o inverno
Antes de conduzir o veículo
Page 349 of 596

3474-6. Sugestões de condução
4
Condução
Acelere suavemente o veículo, mantenha uma distância segura entre
o seu e o veículo à sua frente e conduza a uma velocidade reduzida,
adequada às condições da estrada.
●Estacione o veículo e engrene a alavanca de velocidades em P
sem aplicar o travão de estacionamento. O travão de estaciona-
mento pode congelar impedindo que seja libertado. Se estacionar o
veículo sem lhe aplicar o travão de estacionamento, certifique-se
que calça as rodas.
Não o fazer pode ser perigoso porque o veículo pode mover-se
inesperadamente, podendo causar um acidente.
●Se o veículo estiver estacionado sem ter aplicado o travão de esta-
cionamento, confirme que a alavanca de velocidades não pode ser
retirada de P
*.
*: A alavanca de velocidades trava se tentar movê-la de P para qualquer
outra posição sem pressionar o pedal do travão. Se conseguir mover a
alavanca de velocidades da posição P pode haver um problema com o
sistema de trancamento. Leve o veículo para inspeção a um concessioná-
rio ou reparador Toyota autorizado ou a outro profissional devidamente
qualificado e equipado.
XVeículos sem pneus 225/60R18
Quando montar as correntes nos pneus, utilize as dimensões corre-
tas para os pneus.
A dimensão da corrente é regulada para cada dimensão de pneu.
Corrente lateral:
3 mm de diâmetro
10 mm em largura
30 mm em comprimento
Corrente transversal:
4 mm de diâmetro
14 mm em largura
25 mm em comprimento
XVeículos com pneus 225/60R18
Não podem ser montadas correntes.
Deve utilizar pneus de neve.
Quando conduzir o veículo
Quando estacionar o veículo
Seleção das correntes dos pneus
1
2
3
4
5
6
Page 350 of 596

3484-6. Sugestões de condução
As normas referentes à utilização de correntes dos pneus variam de
acordo com o local e o tipo de estrada. Informe-se sempre sobre os
regulamentos locais antes de instalar as correntes.
■Instalação das correntes de pneus
Observe as seguintes precauções quando instalar e retirar as correntes:
●Instale e retire as correntes num local seguro.
●Instale as correntes apenas nos pneus da frente. Não instale correntes nos
pneus traseiros.
●Instale as correntes nos pneus da frente tão apertadas quanto possível.
Volte a apertar as correntes após ter conduzido 0,5 a 1,0 km.
●Instale as correntes nos pneus de acordo com as instruções fornecidas com
as mesmas.
Normas referentes à utilização de correntes nos pneus
AV I S O
■Condução com pneus de neve
Observe as seguintes precauções para reduzir o risco de acidentes.
Caso contrário, poderá perder o controlo do veículo e provocar a morte ou
ferimentos graves.
●Utilize pneus das dimensões especificadas.
●Mantenha o nível recomendado de pressão de ar.
●Não conduza em excesso no limite de velocidade ou no limite de veloci-
dade especificado para os pneus de neve utilizados.
●Use todos os pneus de neve e não apenas alguns.
■Condução com correntes nos pneus
Observe as seguintes precauções para reduzir o risco de acidentes.
Caso contrário, poderá não conseguir conduzir o veículo com segurança e
provocar a morte ou ferimentos graves.
●Não ultrapasse o limite de velocidade especificado para as correntes utili-
zadas ou 50 km/h, o que for inferior.
●Evite conduzir em superfícies de estrada com lombas ou sobre buracos
de estrada.
●Evite acelerações bruscas, mudanças de direção abruptas, travagens
súbitas e operações de engrenamento que provoquem súbitas travagens
do motor.
●Desacelere o suficiente antes de entrar numa curva para assegurar que
mantém o controlo do veículo.
●Não utilize o sistema LDA (Aviso de Saída de Faixa de Rodagem) (se
equipado).