TOYOTA RAV4 HYBRID 2018 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2018, Model line: RAV4 HYBRID, Model: TOYOTA RAV4 HYBRID 2018Pages: 555, tamaño PDF: 17.76 MB
Page 511 of 555

5128-2. Pasos a seguir en una emergencia
ADVERTENCIA
■Cuando intente liberar un vehículo
atascado
Si elige mecer el vehículo hacia adelante y
hacia atrás para liberarlo, asegúrese de
que el área circundante esté libre, para
evitar golpear otros vehículos, objetos o
personas. El vehículo también puede
avanzar súbitamente hacia adelante o
hacia atrás al quedar l ibre. Extreme sus
precauciones.
■Al mover la palanca de cambios
Tenga cuidado de no mover la palanca de
cambios con el pedal del acelerador
pisado.
Esto puede ocasionar una súbita acelera-
ción del vehículo que podría causar un
accidente y resultar en lesiones graves o
la muerte.
AVISO
■Para evitar daños a la transmisión y a
otros componentes
●Evite que las ruedas giren sin tracción y
no presione el pedal del acelerador más
de lo necesario.
●Si el vehículo continúa atascado des-
pués de intentar estos procedimientos,
es posible que requiera un remolque
para que lo libere.
Page 512 of 555

513
9
9
Especificaciones del vehículo
Especificaciones del vehí-culo
9-1. Especificaciones
Datos de mantenimiento (combus-tible, nivel de aceite, etc.) .... 514
Información sobre combustible ............................................ 521
9-2. Personalización Funciones personalizables .... 522
9-3. Inicialización
Elementos que deben ser iniciali-zados ................................... 533
Page 513 of 555

5149-1. Especificaciones
9-1.Especificaciones
*: Vehículo sin carga
■Número de identificación del vehí-
culo
El número de identificación del vehículo
(VIN) es la identificación legal de su
vehículo. Este es el número principal
de identificación de su Toyota. Se usa
para registrar la propiedad de su vehí-
culo.
Este número se encuentra estampado
en la parte superior izquierda del panel
de instrumentos.
Este número tambi én se encuentra en
la placa del fabricante. Este número también aparece debajo
del asiento delantero derecho.
■Número del motor
El número del motor se encuentra
estampado en el bloque del motor
como se ilustra.
Datos de mantenimiento (combustible, nivel de aceite,
etc.)
Dimensiones
Longitud total*4600 mm (181,1 pul.)
Ancho total*1855 mm (73,0 pul.)
Altura total*1685 mm (66,3 pul.)
Distancia entre ejes*2690 mm (105,9 pul.)
Superficie de contacto
de la llanta
*
Parte delantera1605 mm (63,2 pul.)
Parte trasera1625 mm (64,0 pul.)
Identificación del vehículo
Page 514 of 555

5159-1. Especificaciones
9
Especificaciones del vehículo
Motor
ModeloA25A-FXS
Tipo4 cilindros en línea, 4 tiempos, gasolina
Diámetro y carrera87,5 103,4 mm (3,444,07 pul.)
Desplazamiento2487 cm3 (151,8 pul³)
Holgura de la válvulaAjuste automático
Combustible
Tipo de combustibleÚnicamente gasolina sin plomo
Nivel de octanaje87 (número de investigación de octanos 91) o supe-
rior
Capacidad del tanque de combustible
(Referencia)55 L (14,5 gal., 12,1 gal.Ing.)
Motor eléctrico (motor de tracción)
TipoMotor sincrónico de imán permanente
Máxima potencia88 kW
Máximo par de torsión202 N•m (20,6 kgf•m, 149 lbf•pie)
Batería híbrida (batería de tracción)
TipoBatería de níquel-hidruro metálico
Vo l t a j e7,2 V/módulo
Capacidad6,5 Ah (3HR)
Cantidad34 módulos
Voltaje total244,8 V
Page 515 of 555

5169-1. Especificaciones
■Capacidad de aceite (Drenado y relleno – referencia*)
*: La capacidad del aceite del motor es una cantidad de referencia que se usará cuando se
cambie el aceite del motor. Caliente el motor y apague el siste ma híbrido, espere más de
5 minutos y verifique el nivel de aceite en la varilla indicador a del nivel de aceite.
■Selección del aceite del motor
En los vehículos T oyota se utiliza
“Toyota Genuine Motor Oil”. Use
“Toyota Genuine Motor Oil” aprobado
por Toyota o uno similar para satisfacer
el grado y la viscosidad indicados a
continuación.
Grado del aceite:
0W-16:
Aceite del motor multigrado, grado API
SN “Resource-Conserving”
0W-20, 5W-20, 5W-30 y 10W-30:
Aceite del motor multigrado ILSAC
grado API SL “Energy-Conserving”, SM
“Energy-Conserving” o SN “Resource-
Conserving”
15W-40:
Aceite del motor multigrado grado API
SL, SM o SN
Viscosidad recomendada (SAE):
Si utiliza aceite del motor de viscosidad
SAE 10W-30 o superior en temperatu-
ras extremadamente bajas, es posible
que se dificulte el arranque del motor,
por lo que se recomienda usar aceite
SAE 0W-16, 0W-20, 5W-20 o 5W-30. Rango de temperatura anticipado
antes del siguiente cambio de
aceite
Viscosidad del aceite (0W-16 se
explica aquí a m odo de ejemplo):
• La porción 0W en 0W-16 indica la característica del aceite que permite
el arranque en frío. Los aceites con
un valor inferior antes de la W permi-
ten arrancar fácil mente el motor en
climas fríos.
• El número 16 en 0W-16 indica la vis- cosidad caracterís tica del aceite
cuando está a alta temperatura. Un
aceite con una visco sidad más alta
(uno con un valor superior) es mejor
si el vehículo se conduce a altas
velocidades o en condiciones extre-
mas de carga.
Cómo leer las etiquetas de los envases
Sistema de lubricación
Con filtro4,5 L (4,8 qt., 4,0 qt.Ing.)
Sin filtro4,2 L (4,4 qt., 3,7 qt.Ing.)
A
Page 516 of 555

5179-1. Especificaciones
9
Especificaciones del vehículo
de aceite:
Una o ambas marcas registradas de
API se agregan a algunos contenedo-
res para ayudarle a seleccionar el
aceite que debe usar. Símbolo de servicio API
Parte superior: “API SERVICE SN” es la
designación de la calidad del aceite por el
American Petroleum Institute (API).
Parte central: “SAE 0W-16” indica el grado
de viscosidad SAE.
Parte inferior: “Resource-Conserving” signi-
fica que el aceite tiene características que
ahorran combustible y protegen el ambiente.
Marca de certificación ILSAC
La marca de certificación del International
Lubricant Specification Advisory Committee
(ILSAC) se muestra en la parte delantera del
recipiente.
*: La capacidad del refrigerante es la cantidad de referencia.
Si es necesario cambiarlo, póngase en contacto con su concesionario Toyota.
A
B
Sistema de enfriamiento
Capacidad*
Motor de gasolina6,7 L (7,1 qt., 5,9 qt.Ing.)
Unidad de control de
energía eléctrica2,0 L (2,1 qt., 1,8 qt.Ing.)
Tipo de refrigerante
Use cualquiera de los siguientes:
• “Toyota Super Long Life Coolant”
• Refrigerante similar de alta calidad con base de eti- lenglicol que no contenga silicato, amina, nitrito ni
borato, con tecnología híbrida de ácido orgánico de
larga duración
No use agua corriente sola.
Sistema de encendido (bujía)
MarcaDENSO FC16HR-Q8
Separación de electrodos0,8 mm (0,031 pul.)
AVISO
■Bujías con punta de iridio
Use únicamente bujías con punta de iridio. No ajuste la separac ión de electrodos de la
bujía.
Page 517 of 555

5189-1. Especificaciones
*: La capacidad de líquido es la cantidad de referencia.
Si es necesario cambiarlo, póngase en contacto con su concesionario Toyota.
*: Carrera del pedal mínima cuando se pisa con una fuerza de 300 N (30,5 kgf, 67,4 lbf) mien- tras el sistema híbrido está en marcha.
Sistema eléctrico (batería de 12 voltios)
Lectura de tensión específica
at 20 °C (68 °F):
12,0 V o superior
(Coloque el interruptor de arranque en la posición
OFF y encienda las luces altas de los faros durante
30 segundos).
Si el voltaje se encuentra por debajo del valor están-
dar, cargue la batería.
Regímenes de
cargaCarga rápida15 A máx.
Carga lenta5 A m á x .
Transmisión híbrida
Capacidad de líquido*3,9 L (4,1 qt., 3,4 qt.Ing.)
Tipo de líquidoToyota Genuine ATF WS (ATF WS genuino de
Toyota)
AVISO
■Tipo de líquido de la transmisión híbrida
Utilizar líquido de la transmisión diferent e a “Toyota Genuine ATF WS” puede, en definitiva,
causar daño a la transmisión híbrida de su vehículo.
Frenos
Carrera del pedal*124 mm (4,9 pul.)
Juego libre del pedal1,0 6,0 mm (0,04 0,24 pul.)
Límite de desgaste de las pas-
tillas de los frenos1,0 mm (0,04 pul.)
Tipo de líquidoSAE J1703 o FMVSS N.° 116 DOT 3
SAE J1704 o FMVSS N.° 116 DOT 4
Dirección
Juego libreMenos de 30 mm (1,2 pul.)
Page 518 of 555

5199-1. Especificaciones
9
Especificaciones del vehículo
■Llantas de tamaño grande
■Llanta de refacción compacta (si así está equipado)
A: Focos halógenos H16
B: Focos con base en forma de cuña (ámbar)
C: Focos con base en f orma de cuña (claro)
Llantas y ruedas
Tamaño de llanta225/60R18 100H
Presión de inflado
de la llanta (Pre-
sión de inflado de
la llanta en frío
recomendada)Parte delantera230 kPa (2,3 kgf/cm2 o bar, 33 psi)
Parte trasera230 kPa (2,3 kgf/cm2 o bar, 33 psi)
Tamaño de la rueda18 7J
Par de apriete de las tuercas de la
rueda103 N•m (10,5 kgf•m, 76 lbf•pie)
Tamaño de llantaT165/80D17 104M
Presión de inflado de la
llanta (Presión de
inflado de la llanta en
frío recomendada)
420 kPa (4,2 kgf/cm2 o bar, 60 psi)
Tamaño de la rueda17 4T
Par de apriete de las
tuercas de la rueda103 N•m (10,5 kgf•m, 76 lbf•pie)
Focos
FocosWTipo
Exterior
Luces de niebla delanteras19A
Luces de las señales dir eccionales delanteras21B
Luces de las señales direccionales traseras21B
Luces de reversa16C
Luces exteriores del piso*5C
Interior
Luces de cortesía8C
Luces interiores delanteras/luces personales5C
Luz interior trasera8D
Luz del compartimiento de equipaje5C
Page 519 of 555

5209-1. Especificaciones
D: Focos de casquillo doble (claro)
*: Si así está equipado
Page 520 of 555

5219-1. Especificaciones
9
Especificaciones del vehículo
■Uso de gasolina mezclada con etanol
en un motor de gasolina
Toyota permite el uso de gasolina mezclada
con etanol, en la que el contenido de etanol
sea de hasta un 10 %. Asegúrese de que la
gasolina mezclada con etanol que va a utili-
zar tenga un número de investigación de
octanos como el mencionado anteriormente.
■Si nota detonaciones del motor
●Consulte en su concesionario Toyota.
●Ocasionalmente, puede notar leves deto-
naciones del motor durante períodos de
tiempo breves mientras acelera o sube
una cuesta. Esto es normal y no debe
inquietarse.
Infor mación sobre combus-
tible
Debe usar únicamente gasolina
sin plomo en el vehículo.
Seleccione una clasificación de
octanaje de 87 (Número de Investi-
gación de Octanos de 91) o supe-
rior. El uso de gasolina sin plomo
con un octanaje menor a 87 puede
ocasionar detonaciones en el
motor. El golpeteo persistente
puede provocar daños en el
motor.
AVISO
■Aviso acerca de la calidad del com-
bustible
●No use combustibles inadecuados. Si
utiliza combustibl es inadecuados, el
motor se dañará.
●No utilice gasolina con aditivos metáli-
cos, como manganeso, hierro o plomo;
de lo contrario, podrían ocasionarse
daños en el motor o en el sistema de
control de emisiones.
●No agregue aditivos de combustible de
posventa que contengan aditivos metá-
licos.
●No utilice gasolina mezclada con meta-
nol, por ejemplo, M15, M85, M100.
El uso de gasolina que contiene meta-
nol puede ocasionar daños en el motor.