TOYOTA RAV4 HYBRID 2019 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: RAV4 HYBRID, Model: TOYOTA RAV4 HYBRID 2019Pages: 555, tamaño PDF: 17.71 MB
Page 151 of 555

1504-2. Procedimientos de conducción
1Detenga el vehículo completa-
mente.
2 Si el freno de estacionamiento está
en modo manual, aplique el freno
de estacionamiento. (P.159)
Verifique la luz indicadora del freno de esta-
cionamiento esté encendida.
3Coloque la posición del cambio en
P. 4
Presione el interruptor de arranque
de manera firme y corta.
Se apagará el sistema híbrido y la pantalla
del medidor se apagará.
5Libere el pedal del freno y verifique
que no aparezcan los mensajes
“Accesorio” o “Encendido act.” en la
pantalla de información múltiple.
Se pueden cambiar los modos presio-
nando el interruptor de arranque y sol-
tando el pedal del freno. (El modo
cambia cada vez que se presiona el
interruptor).
ADVERTENCIA
■Cuando arranque el sistema híbrido
Siempre arranque el sistema híbrido
estando sentado en el asiento del conduc-
tor. No presione el pedal del acelerador
bajo ninguna circunstancia mientras
arranca el sistema híbrido.
Si lo hace puede ocasionar un accidente
que cause lesiones graves o la muerte.
■Precaución mientras conduce
El sistema híbrido falla cuando el vehículo
esté en movimiento, no bloquee ni abra
las puertas hasta que el vehículo se
detenga por completo y con seguridad. La
activación del mecanismo de bloqueo de
la dirección en estas circunstancias podría
ocasionar un accidente que causaría
lesiones graves o la muerte.
AVISO
■Cuando arranque el sistema híbrido
Si se dificulta el arranque del sistema
híbrido, lleve el vehículo con su concesio-
nario Toyota para que lo revise de inme-
diato.
■Síntomas que indican una falla en el
interruptor de arranque
Si el interruptor de arranque parece fun-
cionar de una manera diferente a la nor-
mal, por ejemplo, atascándose
ligeramente, es posible que exista alguna
falla. Contacte inmediatamente a su con-
cesionario Toyota.
Paro del sis tema híbrido
ADVERTENCIA
■Paro del sistema híbrido en caso de
emergencia
●Si desea detener el sistema híbrido en
caso de emergencia mientras conduce
el vehículo, mantenga presionado el
interruptor de arranque durante más de
2 segundos, o presiónelo brevemente
3 o más veces en forma sucesiva.
( P.473)
Sin embargo, no toque el interruptor de
arranque mientras conduce, excepto en
caso de emergencia. Si apaga el sis-
tema híbrido mientras conduce, no se
producirá la pérdida de control de la
dirección o de frenado; sin embargo, sí
se perderá la asistencia de dirección
hidráulica o eléctrica. Esto dificultará
usar la dirección c on suavidad, por lo
tanto, salga de la carretera y detenga el
vehículo en cuanto sea seguro hacerlo.
●Si el interruptor de arranque se opera
mientras el vehículo está en marcha, se
mostrará un mensaje de advertencia en
la pantalla de información múltiple y se
activa el zumbador.
●Cuando vuelva a arrancar el sistema
híbrido después de un apagado de
emergencia, presione el interruptor de
arranque de manera firme y corta.
Cambio de modo del interrup-
tor de arranque
Page 152 of 555

1514-2. Procedimientos de conducción
4
Conducción
1OFF*
Es posible utilizar las luces intermitentes de
emergencia.
2ACC
Se pueden utilizar algunos componentes
eléctricos, tales como el sistema de audio.
Aparecerá el mensaje “Accesorio” en la pan-
talla de información múltiple.
3ON
Se pueden utilizar todos los componentes
eléctricos.
Aparecerá el mensaje “Encendido act.” en la
pantalla de información múltiple.
*: Si la palanca de cambios está en una
posición diferente a P al apagar el sis-
tema híbrido, el interruptor de arranque
no girará a la posición OFF, sino a la posi-
ción ACC.
■Función de apagado automático
Si se deja el vehículo en la posición ACC
durante más de 20 minutos o en la posición
ON (el sistema híbrido no está en marcha)
durante más de una hora con la palanca de
cambios en posición P, el interruptor de
arranque girará automáticamente a la posi-
ción OFF. Sin embargo, esta función no evita
completamente que la batería de 12 voltios
se descargue. No deje el interruptor de
arranque en la posición ON o ACC durante
periodos largos de tiempo cuando el sistema híbrido no esté en marcha.
Si el sistema híbrid
o se detiene con la
palanca de cambios en una posición
diferente a P, el interruptor de arranque
no girará a la posición OFF, sino a la
posición ACC. Realice el siguiente pro-
cedimiento para girar el interruptor a
OFF:
1 Verifique que el freno de estaciona-
miento esté aplicado.
2 Mueva la palanca de cambios a P.
3 Verifique que aparezca el mensaje
“Accesorio” en la pantalla de infor-
mación múltiple y presione el inte-
rruptor de arranque brevemente y
con firmeza.
4 Verifique que el mensaje “Acceso-
rio” o “Encendido act.” esté apa-
gado en la pantalla de información
múltiple.
AVISO
■Para evitar que se descargue la bate-
ría de 12 voltios
●No deje el interruptor de arranque en la
posición ON o ACC durante periodos
largos de tiempo sin activar el sistema
híbrido.
●Si aparecen los mensajes “Accesorio” o
“Encendido act.” en la pantalla de infor-
mación múltiple, el interruptor de arran-
que no está en la posición OFF. Salga
del vehículo una vez que el interruptor
de arranque se encuentre en la posición
O F F.
Cuando se detiene el sistema
híbrido con la p alanca de cam-
bios en una posición diferente
a P
Page 153 of 555

1524-2. Procedimientos de conducción
Enciende/apaga el modo de conduc-
ción EV
Cuando está activado el modo de conduc-
ción EV, se encenderá la luz indicadora de
modo de conducción EV correspondiente. Si
presiona el interruptor cuando está en modo
de conducción EV, el vehículo regresará a la
conducción normal (usando el motor de
gasolina y el motor eléctrico [motor de trac-
ción]).
■Situaciones en las que no se puede
activar el modo de conducción EV
Es posible que no se pueda activar el modo
de conducción EV en las siguientes situacio-
nes. Si no es posible activarlo, sonará un
AVISO
■Para evitar que se descargue la bate-
ría de 12 voltios
No apague el sistema híbrido cuando la
palanca de cambios esté en una posición
diferente a P. Si se detiene el sistema
híbrido con la palanca de cambios en otra
posición, el interruptor de arranque no
girará a la posición OFF, sino a la posición
ACC. Si el vehículo se deja con el inte-
rruptor en la posición ACC, podría descar-
garse la batería de 12 voltios.
Modo de conducción EV
En el modo de conducción EV,
batería híbrida (batería de trac-
ción) suministra la energía eléc-
trica y solo se usa el motor
eléctrico (motor de tracción) para
dar potencia al vehículo.
Este modo le permite conducir en
áreas residenciales temprano en
la mañana y tarde por la noche, en
estacionamientos internos, etc.
sin preocupaciones por ruidos o
emisiones de gases de escape.
Instrucciones de operación
Page 154 of 555

1534-2. Procedimientos de conducción
4
Conducción
zumbido y aparecerá un mensaje en la pan-
talla de información múltiple.
●La temperatura del sistema híbrido es alta.
El vehículo se dejó en el sol, se condujo
por una pendiente o se condujo a altas
velocidades, etc.
●La temperatura del sistema híbrido es
baja.
El vehículo se dejó a temperaturas aproxi-
madamente menores a 0 °C (32 °F)
durante un periodo de tiempo prolongado,
etc.
●El motor de gasolina se está calentando.
●La batería híbrida (batería de tracción)
está baja.
El nivel restante de la batería que aparece
en la pantalla de monitoreo de energía es
bajo. ( P.85)
●La velocidad del vehículo es alta.
●El pedal del acelerador se pisa firmemente
o el vehículo está en una pendiente, etc.
●Se está utilizando el desempañador del
parabrisas.
Utilice el modo de conducción EV cuando
esté disponible.
■Cambiar al modo de conducción EV
cuando el motor de gasolina está frío
Si el sistema híbrido arranca cuando el motor
de gasolina está frío, este motor arrancará
automáticamente después de un período de
tiempo breve para poder calentarse.
En este caso, no podrá cambiar al modo de
conducción EV. Después de que arranque el
sistema híbrido y la luz indicadora “READY”
se ilumine, presione el interruptor de modo
de conducción EV antes de que arranque el
motor de gasolina para cambiar al modo de
conducción EV.
■Cancelación automática del modo de
conducción EV
Al conducir con el modo de conducción EV,
es posible que el motor de gasolina vuelva a
arrancar automáticamente en las siguientes
situaciones. Cuando se cancela el modo de
conducción EV, se escuchará un zumbador y
la luz indicadora de modo de conducción EV
parpadeará y se apagará y se mostrará un
mensaje en la pantalla de información múlti-
ple.
●La batería híbrida (batería de tracción)
está baja.
El nivel restante de la batería que aparece
en la pantalla de monitoreo de energía es
bajo. ( P. 8 5 )
●La velocidad del vehículo es alta.
●El pedal del acelerador se pisa firmemente
o el vehículo está en una pendiente, etc.
Conduzca el vehículo durante un tiempo
antes de intentar activar el modo de conduc-
ción EV otra vez.
■Posible distancia de recorrido al condu-
cir en modo de conducción EV
La distancia de conducción posible en el
modo de conducción EV varía entre algunos
cientos de metros a 1 km (0,6 millas) aproxi-
madamente. Sin embargo y dependiendo de
las condiciones del vehícu lo, hay situaciones
en las que no se puede usar el modo de con-
ducción EV.
(La posible distancia recorrida depende del
nivel de la batería híbrida [batería de trac-
ción] y de las condiciones de conducción).
■Rendimiento de combustible
Su sistema híbrido está diseñado para lograr
el mejor rendimiento de combustible durante
la conducción normal (usando el motor de
gasolina y el motor eléctrico [motor de trac-
ción]). Conducir en modo de conducción EV
más de lo necesario puede reducir el rendi-
miento del combustible.
ADVERTENCIA
■Precaución mientras conduce
Al conducir en el modo de conducción EV,
ponga especial atención al área que rodea
al vehículo. Puesto que no existe ruido del
motor, es posible que los peatones, las
personas que andan en bicicleta u otras
personas y vehículos del área no se den
cuenta del arranque del vehículo o de que
éste se acerca, por lo que deberá tener
mayor cuidado al conducir.
Page 155 of 555

1544-2. Procedimientos de conducción
*1: Para reducir el consumo de combustible y los ruidos, mueva la palanca de cam-
bios a D para conducción normal.
*2: Solo vehículos con interruptores de paleta de cambios: La selección de ran-
gos de cambios en la posición D permite
el uso adecuado del frenado con motor.
( P.156)
*3: Al seleccionar los rangos de cambios uti-
lizando el modo S, es posible controlar la
fuerza de aceleración y la fuerza de fre-
nado con motor.
■Cuando el control de la velocidad de
crucero con radar dinámico o el control
de la velocidad de crucero están activa-
dos (Si así está equipado)
Incluso al realizar las siguientes acciones
con la intención de activar el frenado con
motor, este no se activará porque el control
de la velocidad de crucero con radar diná-
mico o el control de la velocidad de crucero
no se cancelarán.
●Al conducir en modo D o S, realizar cam-
bio descendente a 5 o 4. ( P.156, 157)
●Al cambiar el modo de conducción al modo deportivo mientras se circula en posición
D. (
P.264)
■Restricción de arranque repentino (con-
trol de arranque de conducción)
P. 1 4 1
Transmisión híbrida
Seleccione la posición del cambio
según su propósito y situación.
Propósito y funciones de la
posición del cambio
Posición
del cambioObjetivo o función
PEstacionar el vehículo o arran- car el sistema híbrido
RReversa
NNeutral
DConducción normal*1, 2
SConducción en modo S*3
ADVERTENCIA
■Cuando conduzca sobre superficies
resbalosas
Tenga cuidado con el cambio descendente
y la aceleración repentina, ya que podrían
ocasionar que el vehículo derrape hacia
un lado o que gire.
AVISO
■Carga de la batería híbrida (batería de
tracción)
Si la palanca de cambios está en N, no se
cargará la batería híbrida (batería de trac-
ción), incluso si el motor está en marcha.
Por lo tanto, si se deja el vehículo con la
palanca de cambios en N durante un
periodo prolongado, la batería híbrida
(batería de tracción) se descargará, y esto
puede ocasionar que el vehículo no pueda
arrancar.
Page 156 of 555

1554-2. Procedimientos de conducción
4
Conducción
Mientras el interruptor de
arranque esté en ON y el pedal del
freno pisado
*, mueva la palanca de
cambios al tiempo que presiona el
botón de liberación de cambios en la
perilla de cambios.
Mueva la palanca de cambios
al tiempo que presiona el botón de libe-
ración de cambios en la perilla de cam-
bios.
Mover la palanca de cambios
de manera habitual.
Al mover la palanca de cambios entre P y D,
asegúrese de que el vehículo se encuentre
completamente detenido y que el pedal del
freno esté pisado.
*: Para que el vehículo pueda cambiar desde P, el pedal del freno debe pisarse antes de presionar el botón de liberación
de cambio. Si se presiona el botón de
liberación primero, el bloqueo de cambios
no se liberará.
■Sistema de bloqueo de cambios
El sistema de bloqueo de cambios es un sis-
tema para impedir el funcionamiento acci-
dental de la palanca de cambios al arrancar.
La palanca de cambios puede moverse fuera
de la posición de P solo cuando el interruptor
de arranque está en ON, el pedal del freno
está pisado y el botón de liberación de cam-
bios está presionado.
■Si la palanca de cambios no puede
moverse fuera de la posición P
Primero, revise si el pedal del freno se está
pisando.
Si la palanca de cambios no puede moverse
incluso si el pedal del freno está pisado y el
botón de liberación de cambios está presio-
nado, es posible que haya un problema con
el sistema de bloqueo de cambios. Lleve su
vehículo a un concesionario Toyota para que
lo inspeccionen inmediatamente.
Es posible recurrir al procedimiento descrito
a continuación en caso de emergencia para
poder mover la palanca de cambios.
Liberación del bloqueo de cambios:
1 Jale el interruptor del freno de estaciona-
miento para verificar que el freno de
estacionamiento está puesto. ( P.159)
2 Coloque el interruptor de arranque en la
posición OFF.
3 Pise el pedal del freno.
4 Quite la cubierta con ayuda de un destor-
nillador de punta plana o una herra-
mienta similar.
Para evitar daños a la cubierta, cubra la
punta del destornillador con un trapo.
Movimiento de la palanca de
cambios
Page 157 of 555

1564-2. Procedimientos de conducción
5Quite la cubierta con ayuda de un destor-
nillador de punta plana o una herra-
mienta similar.
La palanca de cambios puede moverse
mientras los dos botones estén presiona-
dos.
P.264
Para conducir utilizando una selección
temporal de rango de cambios, accione
el interruptor de paleta “-” de cambios
descendentes. Puede seleccionar el
rango de cambios accionando los inte-
rruptores de paleta “+” de cambios
ascendentes o “-” de cambios descen- dentes. Modificar el
rango de cambios
permite restringir la velocidad más alto
para evitar cambios ascendentes y
seleccionar el nivel de fuerza de fre-
nado con motor.
1 Cambios ascendentes
2 Cambios descendentes
El rango de cambios seleccionado, de D1 a
D6, se muestra en la pantalla de información
múltiple.
■Rangos de los cambios y sus funciones
●Usted puede elegir entre 6 niveles de
fuerza de aceleración y fuerza de frenado
con motor.
●Un rango de cambios más bajo proporcio-
nará mayor fuerza de aceleración y de fre-
nado con motor que un rango de cambios
más alto, y también aumentará las revolu-
ciones del motor.
■Zumbador de advertencia de restricción
de cambios descendentes
Es posible que a veces se restrinja la opera-
ción de cambios descendentes para ayudar a
garantizar la seguridad y un buen desem-
peño en la conducción. En algunas circuns-
tancias, el cambio descendente puede no ser
posible aun cuando accione el interruptor de
paleta de cambios. (El zumbador de adver-
tencia se escuchará dos veces).
■Desactivación automática de la selec-
ción del rango de cambios en la posi-
ción D
La selección del rango de cambios en la
posición D se desactiva rá en las siguientes
situaciones:
ADVERTENCIA
■Para evitar un accidente al liberar el
bloqueo de cambios
Antes de presionar el botón de cancela-
ción del bloqueo de cambios, asegúrese
de aplicar el freno de estacionamiento y
de pisar el pedal del freno.
Si pisa por error el pedal del acelerador en
lugar del pedal del freno al presionar el
botón de cancelación del bloqueo de cam-
bios y la palanca de cambios se encuentra
en una posición distinta de P, el vehículo
puede moverse de repente y provocar un
accidente que puede dar lugar a lesiones
graves o la muerte.
Selección del modo de conduc-
ción
Selección de rango de cambios
en la posición D (vehículos con
interruptores de paleta de cam-
bios)
Page 158 of 555

1574-2. Procedimientos de conducción
4
Conducción
●Cuando el vehículo se detiene
●Si se suelta el pedal del acelerador des-
pués de un periodo determinado de tiempo
●Cuando la palanca de cambios se mueve
a una posición diferente a D
●Cuando se mantiene el interruptor de
paleta “+” de cambios ascendentes presio-
nado hacia abajo por un periodo de tiempo
Cuando la palanca de cambios está en
el posición S, esta o los interruptores
de paleta de cambios pueden accio-
narse (si así está equipado) de la
siguiente manera:
1 Cambios ascendentes
2 Cambios descendentes
El rango de cambios seleccionado, de S1 a
S6, se muestra en la pantalla de información
múltiple.
El rango de cambios i nicial en el modo
S se establece aut omáticamente en
S3, S4 o S5, de acuerdo a la velocidad
del vehículo.
■Modo S
●Usted puede elegir entre 6 niveles de
fuerza de aceleración y fuerza de frenado
con motor.
●Un rango de cambios más bajo proporcio-
nará mayor fuerza de aceleración y de fre-
nado con motor que un rango de cambios
más alto, y también aumentará las revolu-
ciones del motor.
●Para evitar que el motor tenga que dar
acelerones excesivos, es posible que haya
cambios ascendentes automáticamente
cuando el rango de cambios es de 4 o
menos.
●Cuando el rango de cambios es 4 o menor,
si mantiene la palanca de cambios hacia la
posición “+” el rango cambiará a 6.
■Zumbador de advertencia de restricción
de cambios descendentes
Es posible que a veces se restrinja la opera-
ción de cambios descendentes para ayudar a
garantizar la seguridad y un buen desem-
peño en la conducción. En algunas circuns-
tancias, el cambio descendente puede no ser
posible aun cuando accione la palanca de
cambios o el interruptor de paleta de cambios
(si así está equipado). (El zumbador de
advertencia se escu chará dos veces).
■Si el indicador “S” no se enciende o si
“S” aparece incluso después de cam-
biar la palanca de cambios a S
Esto puede indicar una falla en el sistema de
transmisión. Lleve su vehículo a un concesio-
nario Toyota para que lo inspeccionen inme-
diatamente. (En este caso, la transmisión
funcionará de la misma manera cuando la
palanca de cambios esté en D).
Cambios de los rangos de cam-
bios en el modo S
Page 159 of 555

1584-2. Procedimientos de conducción
1Giro a la derecha
2 Cambio de carril a la derecha
(mueva la palanca hasta la mitad y
suéltela)
Las luces direccionales derechas parpadea-
rán 3 veces.
3 Cambio de carril a la izquierda
(mueva la palanca hasta la mitad y
suéltela)
Las luces direccionales izquierdas parpa-
dearán 3 veces.
4Giro a la izquierda
■Puede hacer funcionar las señales
direccionales cuando
El interruptor de arranque está en ON.
■Si el indicador parpadea más rápido de
lo normal
Revise si se ha quemado algún foco de las luces de las señales dir
eccionales delanteras
o traseras.
■Si las luces de las señales direcciona-
les dejan de parpadear antes de realizar
el cambio de carril
Haga funcionar nuevamente la palanca.
■Para que las luces de las señales direc-
cionales dejen de parpadear durante un
cambio de carril
Mueva la palanca en la dirección contraria.
Palanca de señales direc-
cionales
Instrucciones de operación
Page 160 of 555

1594-2. Procedimientos de conducción
4
Conducción■Uso del modo manual
El freno de estacionamiento puede apli-
carse o liberarse de forma manual.
Luz indicadora del freno de estacio-
namiento
Lámpara del freno de estaciona-
miento
1 Gire el interruptor para aplicar el
freno de estacionamiento
La luz indicadora del freno de estaciona-
miento y la lámpara del freno de estaciona-
miento se encenderán.
Gire y presione el interruptor del freno de
estacionamiento en caso de emergencia y
es necesario accionar el freno de estaciona-
miento al conducir.
2 Presione el interru ptor para liberar
el freno de estacionamiento
• Accione el interruptor del freno de estacio-
namiento mientras pisa el pedal del freno.
• Función automática de liberación del freno de estacionamiento ( P.160)
Asegúrese de que la luz indicadora del freno
de estacionamiento y la lámpara del freno
de estacionamiento se apaguen.
Si la luz indicadora del freno de esta-
cionamiento y la lámpara del freno de
estacionamiento parpadean, accione el
interruptor nuevamente. ( P.485)
■Activación del modo automático
Mientras el vehículo está detenido, gire
y presione el interruptor del freno de
estacionamiento hasta que se escuche
el zumbador y aparezca un mensaje en
la pantalla de información múltiple.
Cuando el modo autom ático esté acti-
vado, el freno de estacionamiento fun-
ciona de la siguiente manera.
Cuando la posición del cambio se
mueve fuera de P, se liberará el
freno de estacionam iento y la luz
indicadora del freno de estaciona-
miento y la lámp ara del freno de
Freno de estacionamiento
El freno de estacionamiento puede
aplicarse o liberarse de forma
automática o manual. En modo
automático, el freno de estaciona-
miento puede aplicarse o liberarse
de forma automática o manual
según el funcionamiento de la
palanca de cambios. Asimismo,
incluso en modo automático, el
freno de estacionamiento puede
aplicarse o liberarse de forma
manual.
Instrucciones de operación
A
B