TOYOTA RAV4 PHEV 2021 Brugsanvisning (in Danish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: RAV4 PHEV, Model: TOYOTA RAV4 PHEV 2021Pages: 656, PDF Size: 121.94 MB
Page 61 of 656

59
1
1-2. Børn og sikkerhed
Sikkerhed
Børnesikringssystemerne i skemaet ka
n muligvis ikke fås uden for EU.
Ved fastgøring af nogle typer bør-
nesikringssystemer på bagsædet
kan sikkerhedsselerne i positioner-
ne ved siden af børnesikringssyste-
met muligvis ikke bruges uden at
forstyrre eller påvirke sikkerhedsse-
lernes funktion. Kontrollér, at sik-
kerhedsselerne sidder til over skul-
deren og ligger lavt over hofterne.
Hvis det ikke er tilfældet, eller hvis
de påvirker børnesikringssystemet,
skal passageren sætte sig et andet
sted. Undladelse heraf kan medfø-
re død eller alvorlige kvæstelser.
Når der monteres et børnesik-
ringssystem på bagsædet, skal
forsædet indstilles, så det ikke
påvirker barnet eller børnesik-
ringssystemet.
Hvis barnesædet er i vejen for
ryglænet, når der monteres et
barnesæde med støttebasis, skal ryglænet justeres bagover,
til der ikke er nogen hindring.
Flyt sædepuden fremad, hvis
skulderselefæstet er foran bar-
nesædets seleholder.
Hvis barnet i børnesikringssyste-
met sidder i en meget opret stil-
ling ved montering af et junior-
sæde, kan ryglænet indstilles til
den mest behagelige position.
Flyt sædepuden fremad, hvis
skulderselefæstet er foran bar-
nesædets seleholder.
II, III
15 til 36 kg
(34 til 79 lb.)
KIDFIX XP SICT
(Ja/Nej)
Ja
Kun fast- gøring
med seleJa
Kun fast- gøring
med sele
JaNejJa
MAXI PLUS
(Ja/Nej)
Ja
Kun fast- gøring
med seleJa
Kun fast- gøring
med sele
JaNejJa
VægtgruppeAnbefalet børne- sikringssystem
Siddeplads
Kontakt til manuel
til-/frakobling af air- bag
Slået tilSlået fra
OM42E06DK.book Page 59 Thursd ay, February 18, 2021 5:07 PM
Page 62 of 656

601-2. Børn og sikkerhed
Se oplysninger om montering af børnesikringssystemet i den brugsanvis-
ning, som følger med børnesikringssystemet.
Monteringsmetode for børnesikringssystem
MonteringsmetodeSide
Fastgørelse med sikker-hedsselenS. 61
Fastgørelse med lavtsid-dende ISOFIX-beslagS. 62
Fastgørelse med beslag til topremS. 64
OM42E06DK.book Page 60 Thursd ay, February 18, 2021 5:07 PM
Page 63 of 656

61
1
1-2. Børn og sikkerhed
Sikkerhed
nInstallation af et børnesik-
ringssystem ved hjælp af sik-
kerhedsselen
Børnesikringssystemet skal monte-
res som beskrevet i den brugsan-
visning, som følger med børnesik-
ringssystemet.
Hvis børnesikringssystemet ikke er
af den "universelle" kategori (eller
hvis du ikke kan finde oplysninger
om det i tabellen), henvises til "bil-
listen" fra producenten af børnesik-
ringssystemet for at finde oplysnin-
ger om forskellige mulige monte-
ringspositioner e ller til forhandle-
ren, hvor du har købt barnesædet.
( S. 54, 55)
1 Hvis det er absolut nødvendigt
at montere børnesikringssyste-
met på forsædet, henvises til
S. 51 for at finde oplysninger om
indstilling af forsædet.
2 Stil ryglænet i den mest oprette
position. Hvis der er et mellem-
rum mellem barnesædet og
ryglænet ved montering af et
fremadvendt barnesæde, skal
ryglænets vinkel justeres, indtil
der er god kontakt.
3 Hvis nakkestøtten er i vejen for
børnesikringssystemet, og nak-
kestøtten kan tages af, skal nak-
kestøtten fjernes. Hvis ikke, skal
nakkestøtten stå i øverste positi-
on. ( S. 273) 4
Træk sikkerhedsselen gennem
børnesikringssystemet, og sæt
låsetungen fast i spændet. Kon-
trollér, at selen ikke er snoet.
Fastgør sikkerhedsselen
omhyggeligt til børnesikringssy-
stemet som beskrevet i instrukti-
onerne til børnesikringssyste-
met.
5 Hvis børnesikringssystemet ikke
monteres med lås (selesikring),
skal børnesikringssystemet fast-
gøres med en låseklemme.
6 Efter montering af børnesik-
ringssystemet skal du forsøge at
rykke det frem og tilbage for at
sikre, at det sidder sikkert fast.
( S. 62)
Børnesikringssystem fast-
gjort med sikkerhedssele
OM42E06DK.book Page 61 Thursd ay, February 18, 2021 5:07 PM
Page 64 of 656

621-2. Børn og sikkerhed
nAfmontering af et børnesik-
ringssystem installeret med en
sikkerhedssele
Tryk på spændets udløserknap, og
træk selen helt ind.
Børnesikringssystemet kan hoppe op,
når selen løsnes, fordi sædepuden
springer tilbage. Hold børnesikringssy-
stemet nede, mens selen løsnes.
Da selen rulles op automatisk, skal den
føres langsomt tilbage til oprullet positi-
on.
nVed montering af et børnesikrings-
system
For at installere børnesikringssystemet
skal du muligvis bruge en låseklemme.
Følg anvisningerne fra producenten af
systemet. Hvis dit børnesikringssystem
ikke har en låseklemme, kan du købe en
hos en autoriseret Toyota-forhandler/
-reparatør eller andre kvalificerede fag-
folk.
nLavtsiddende ISOFIX-beslag
(ISOFIX-børnesikringssystem)
Der er lavtsiddende beslag til de
yderste bagsæder. (På sæderne er
der mærkater, som viser beslage-
nes placering).
ADVARSEL
nVed montering af et børnesik-
ringssystem
Følg nedenstående sikkerhedsforan-
staltninger.
Undladelse heraf kan medføre død
eller alvorlige kvæstelser.
lLad ikke børn lege med sikkerheds-
selen. Hvis selen bliver snoet
omkring barnets hals, kan det med-
føre kvælning eller andre alvorlige
kvæstelser, som kan have døden til
følge. Hvis situationen skulle opstå,
og spændet ikke kan udløses, skal
selen klippes over med en saks.
lSørg for, at selen og låsetungen er
sikkert låst, og at selen ikke er sno-
et.
lRyk til højre og venstre samt frem
og tilbage i børnesikringssystemet
for at sikre, at de t er monteret for-
svarligt.
lNår du har fastgjort børnesikrings-
systemet, må du ikke ændre
sædets indstilling.
lVed installation af et juniorsæde
skal du altid kontrollere, at skulder-
selen sidder hen over midten af
barnets skulder. Selen skal sidde
sådan, at den ikke er for tæt på bar-
nets hals, men heller ikke glider ned
over skulderen.
lFølg anvisningerne fra producenten
af børnesikringssystemet.
Børnesikringssystem
fastgjort med lavtsiddende
ISOFIX-beslag
OM42E06DK.book Page 62 Thursd ay, February 18, 2021 5:07 PM
Page 65 of 656

63
1
1-2. Børn og sikkerhed
Sikkerhed
nInstallation med lavtsiddende
ISOFIX-beslag (ISOFIX-børne-
sikringssystem)
Børnesikringssystemet skal monte-
res som beskrevet i den brugsan-
visning, som følger med børnesik-
ringssystemet.
Hvis børnesikringssystemet ikke er
af den "universelle" kategori (eller
hvis du ikke kan finde oplysninger
om det i tabellen), henvises til "bil-
listen" fra producenten af børnesik-
ringssystemet for at finde oplysnin-
ger om forskellige mulige monte-
ringspositioner e ller til forhandle-
ren, hvor du har købt barnesædet.
( S. 54, 55)
1 Stil ryglænet i den mest oprette
position. Hvis der er et mellem-
rum mellem barnesædet og
ryglænet ved montering af et
fremadvendt barnesæde, skal
ryglænets vinkel justeres, indtil
der er god kontakt.
2 Hvis nakkestøtten er i vejen for
børnesikringssystemet, og nak-
kestøtten kan tages af, skal nak-
kestøtten fjernes. Hvis ikke, skal
nakkestøtten stå i øverste positi-
on. ( S. 273)
3 Kontrollér de specielle beslags
placering, og montér børnesik-
ringssystemet på sædet.
Beslagene er monteret i mellemrummet
mellem sædepuden og ryglænet.
4Efter montering af børnesik-
ringssystemet skal du forsøge at
rykke det frem og tilbage for at
sikre, at det sidder sikkert fast.
( S. 62)
ADVARSEL
nVed montering af et børnesik-
ringssystem
Følg nedenstående sikkerhedsforan-
staltninger.
Undladelse heraf kan medføre død
eller alvorlige kvæstelser.
lNår du har fastgjort børnesikrings-
systemet, må du ikke ændre
sædets indstilling.
lVed anvendelse af de nederste for-
ankringsbeslag skal du kontrollere,
at der ikke er fremmede genstande
rundt om beslagene, og at sikker-
hedsselen ikke hænger fast bagved
børnesikringssystemet.
lFølg anvisningerne fra producenten
af børnesikringssystemet.
OM42E06DK.book Page 63 Thursd ay, February 18, 2021 5:07 PM
Page 66 of 656

641-2. Børn og sikkerhed
nBeslag til toprem
Der er beslag til toprem til de yder-
ste bagsæder.
Beslagene til toprem bruges til fast-
gørelse af topremmen.
Beslag til toprem
Toprem
nFastgørelse af topremmen til
beslagene til toprem
Børnesikringssystemet skal monte-
res som beskrevet i den brugsan-
visning, som følger med børnesik-
ringssystemet.
1 Indstil nakkestøtten til den øver-
ste position.
Hvis nakkestøtten er i vejen for børne-
sikringssystemet elle r topremmen, og
nakkestøtten kan tages af, skal nakke-
støtten fjernes. ( S. 273)
2Hægt krogen i beslaget til top-
rem, og stram topremmen.
Kontrollér, at topremmen er hægtet sik-
kert på. ( S. 62)
Hvis børnesikringssystemet monteres
med hævet nakkestøtt e, skal toprem-
men føres under nakkestøtten.
Krog
Toprem
Brug af beslag til toprem
A
BADVARSEL
nVed montering af et børnesik-
ringssystem
Følg nedenstående sikkerhedsforan-
staltninger.
Undladelse heraf kan medføre død
eller alvorlige kvæstelser.
lFastgør tomremmen omhyggeligt,
og kontrollér, at remmen ikke er
snoet.
lTopremmen må ikke fastgøres
andre steder end til beslaget til top-
rem.
lNår du har fastgjort børnesikrings-
systemet, må du ikke ændre
sædets indstilling.
lFølg anvisningerne fra producenten
af børnesikringssystemet.
lHvis børnesikringssystemet monte-
res med nakkestøtten hævet, må
nakkestøtten ikke sænkes, efter at
den er hævet, og beslaget til top-
rem er fastgjort.
A
B
OM42E06DK.book Page 64 Thursd ay, February 18, 2021 5:07 PM
Page 67 of 656

65
1
1-3. Nødassistance
Sikkerhed
1-3.Nødassistance
*: Fungerer inden for dækningsområdet
for eCall. Systemnavnet er forskelligt,
afhængigt af landet.
Type A
"SOS"-knap
*
Indikatorlys
Mikrofon
Højttaler
*: Denne knap er beregnet til kommuni- kation med eCall-systemoperatøren.
Andre SOS-knapper i andre syste-
mer i bilen har ikke noget med enhe-
den at gøre og er ikke beregnet til
kommunikation med eCall-syste-
moperatøren.
Type B
"SOS"-knap
*
Indikatorlys
Mikrofon
Højttaler
*: Denne knap er beregnet til kommuni- kation med eCall-systemoperatøren.
Andre SOS-knapper i andre syste-
mer i bilen har ikke noget med enhe-
den at gøre og er ikke beregnet til
kommunikation med eCall-syste-
moperatøren.
nAutomatiske nødopkald
Hvis en airbag udløses, er syste-
met designet til at foretage automa-
tisk opkald til eCall-kontrolcentret.
*
Operatøren modtager bilens place-
ring, tidspunktet for hændelsen og
bilens stelnummer og forsøger at
eCall*
eCall er en telematiktjeneste,
der anvender data fra Global
Navigation Satellite System
(GNSS) data og indbygget
mobilteknologi til at muliggøre
følgende nødopkald: Automati-
ske nødopkald (Automatic Col-
lision Notification) og manuelle
nødopkald (ved tryk på knap-
pen "SOS"). Denne tjeneste er
påkrævet i henhold til EU-for-
ordninger.
Systemets dele
A
B
C
D
Nødopkaldstjeneste
A
B
C
D
OM42E06DK.book Page 65 Thursd ay, February 18, 2021 5:07 PM
Page 68 of 656

661-3. Nødassistance
tale med personerne i bilen og vur-
dere situationen. Hvis personerne i
bilen ikke er i stand til at kommuni-
kere, håndterer operatøren auto-
matisk opkaldet som en nødsituati-
on, kontakter den nærmeste udryk-
ningstjeneste (112-system osv.) og
beskriver situationen og anmoder
om udrykning til stedet.
*: I visse tilfælde kan opkaldet ikke fore-
tages. ( S. 67)
nManuelle nødopkald
I en nødsituation skal du trykke på
"SOS"-knappen for at foretage et
opkald til eCall-kontrolcentret.
*
Operatøren fastslår bilens place-
ring, vurderer situationen og afsen-
der den nødvendige assistance.
Husk at åbne dækslet, før du tryk-
ker på "SOS"-knappen.
Hvis du utilsigtet kommer til at trykke på
"SOS"-knappen, skal du fortælle opera-
tøren, at der ikke er tale om en nødsitu-
ation.
*: I visse tilfælde kan opkaldet ikke fore-
tages. ( S. 67)
Når tændingskontakten drejes til
ON, lyser den røde indikator i 10
sekunder. Derefter lyser den grøn-
ne indikator i 2 sekunder og forbli-
ver tændt, hvis systemet fungerer
korrekt.
Indikatorerne angiver følgende:
Hvis den grønne indikator lyser
fast, er systemet aktiveret.
Hvis den grønne indikator blinker
to gange i sekundet, foretages et
automatisk eller manuelt nødop-
kald.
Hvis den røde indikator lyser på
andre tidspunkter end lige efter,
at tændingskontakten er stillet på
ON, kan der være en fejl i syste-
met, eller reservebatteriet kan
være fladt.
Hvis den røde indikator blinker i
ca. 30 sekunder under et nødop-
kald, er opkaldet afbrudt, eller
mobilsignalet er svagt.
Reservebatteriet har en levetid på højst
3 år.
nOplysninger om gratis soft-
ware/software med åben kildekode
Dette produkt indeholder gratis soft-
ware/software med åben kildekode
(FOSS).
Licensoplysningerne og/eller kildeko-
den til denne FOSS findes på følgende
URL.
http://www.opensourceautomotive.com/dcm/toyota/
Indikatorlys
OM42E06DK.book Page 66 Thursd ay, February 18, 2021 5:07 PM
Page 69 of 656

67
1
1-3. Nødassistance
Sikkerhed
ADVARSEL
nNår nødopkald ikke kan foreta-
ges
lDet kan muligvis ikke lade sig gøre
at foretage nødopkald i følgende
situationer. I diss
e tilfælde kontak-
tes alarmcentralen (112-system
osv.) på anden vis, fx via den nær-
meste telefon.
• Selv når bilen befinder sig inden for mobilnetværkets dækningsområde,
kan det være svært at få forbindelse
til eCall-kontrolcentret, hvis signalet
er dårligt, eller der er optaget. I så
fald vil du måske i kke kunne få forbin-
delse til eCall-kontrolcentret for at
foretage et nødopkald og kontakte
redningstjenesten, selvom systemet
forsøger at oprette forbindelse til
eCall-kontrolcentret.
• Når bilen er uden mobildækning, kan nødopkald ikke foretages.
• Når relateret udstyr (fx "SOS"-knap, blinklys, mikrofon, højttaler, DCM-
antenne, eller andre kabler, der til-
slutter udstyret) har en fejl eller er
skadet eller defekt, kan der ikke
foretages nødopkald.
• Under et nødopkald forsøger syste- met gentagne gange at oprette for-
bindelse til eCall-kontrolcentret.
Hvis systemet ikke kan oprette for-
bindelse til eCall-kontrolcentret på
grund af dårligt radiosignal, kan
systemet måske ikke oprette forbin-
delse til mobilnetværket, og opkal-
det afsluttes, uden at der opnås for-
bindelse. Den røde indikator vil blin-
ke i ca. 30 sekunder for at angive
denne afbrydelse.
lHvis 12-voltsbatteriets spænding
falder, eller der er en afbrydelse,
kan systemet måske ikke oprette
forbindelse til eCall-kontrolcentret.
nVed udskiftning af nødopkalds-
systemet
Nødopkaldssystemet skal registre-
res. Kontakt en au toriseret Toyota-
forhandler/-reparatør eller andre kva-
lificerede fagfolk.
nFor din sikkerhed
lKør forsigtigt.
Dette systems funktion er at hjælpe
dig med at fortage nødopkald i til-
fælde af en ulykke eller pludselig
medicinsk nødsituation, og beskyt-
ter ikke fører eller passagerer på
nogen måde. Kør forsigtigt og
spænd altid sikkerhedsselen for din
sikkerhed.
lI tilfælde af en nødsituation, har
livet førsteprioritet.
lHvis der lugter brændt eller opstår
anden usædvanlig lugt, skal du for-
lade bilen og straks bevæge dig til
et sikkert sted.
lHvis airbaggene udløses, mens
systemet fungerer normalt, foreta-
ger systemet et nødopkald. Syste-
met foretager også et nødopkald,
hvis bilen rammes bagfra eller ruller
rundt, også selvom airbaggene ikke
udløses.
lFor din sikkerhed, må du ikke fore-
tage nødopkald under kørslen.
Opkald under kørslen kan medføre
fejlhåndtering af rattet, og medføre
uventede ulykker.
Stop bilen og kontrollér, at omgivel-
serne er sikre, før du foretager
nødopkaldet.
lVed skift af sikringer skal de specifi-
cerede sikringer bruges. Brug af
andre sikringer kan medføre gnister
eller røg i kredsløbet med risiko for
brand.
OM42E06DK.book Page 67 Thursd ay, February 18, 2021 5:07 PM
Page 70 of 656

681-3. Nødassistance
ADVARSEL
lBrug af systemet, mens der er røg
eller usædvanlig lugt, kan medføre
brand. Stop straks brugen af syste-
met, og kontakt en autoriseret
Toyota-forhandler/ -reparatør eller
andre kvalificerede fagfolk.
BEMÆRK
nForebyggelse af beskadigelse
Hæld ikke væske på "SOS"-knap-
pen, og udsæt den ikke for stød.
nHvis der opstår fejl i "SOS"-knap-
pen, højttaleren eller mikrofonen
under et nødopkald eller en kon-
trol
Det er måske ikke muligt at foretage
nødopkald, kontro llere systemets sta-
tus eller kommunikere med operatø-
ren i eCall-kontrolcenteret. Hvis en
eller flere af ovenstående udstyrsde-
le er beskadiget, skal du kontakte en
autoriseret Toyota-forhandler/-repara-
tør eller andre kvalificerede fagfolk.
OM42E06DK.book Page 68 Thursd ay, February 18, 2021 5:07 PM