TOYOTA RAV4 PHEV 2021 Brugsanvisning (in Danish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: RAV4 PHEV, Model: TOYOTA RAV4 PHEV 2021Pages: 656, PDF Size: 121.94 MB
Page 61 of 656

59
1
1-2. Børn og sikkerhed
Sikkerhed
Børnesikringssystemerne i skemaet ka
n muligvis ikke fås uden for EU.
Ved fastgøring af nogle typer bør-
nesikringssystemer på bagsædet 
kan sikkerhedsselerne i positioner-
ne ved siden af børnesikringssyste-
met muligvis ikke bruges uden at 
forstyrre eller påvirke sikkerhedsse-
lernes funktion. Kontrollér, at sik-
kerhedsselerne sidder til over skul-
deren og ligger lavt over hofterne. 
Hvis det ikke er tilfældet, eller hvis 
de påvirker børnesikringssystemet, 
skal passageren sætte sig et andet 
sted. Undladelse heraf kan medfø-
re død eller alvorlige kvæstelser.
 Når der monteres et børnesik-
ringssystem på bagsædet, skal 
forsædet indstilles, så det ikke 
påvirker barnet eller børnesik-
ringssystemet.
 Hvis barnesædet er i vejen for 
ryglænet, når der monteres et 
barnesæde med støttebasis,  skal ryglænet justeres bagover, 
til der ikke er nogen hindring.
 Flyt sædepuden fremad, hvis 
skulderselefæstet er foran bar-
nesædets seleholder.
 Hvis barnet i børnesikringssyste-
met sidder i en meget opret stil-
ling ved montering af et junior-
sæde, kan ryglænet indstilles til 
den mest behagelige position. 
Flyt sædepuden fremad, hvis 
skulderselefæstet er foran bar-
nesædets seleholder.
II, III
15 til 36 kg
(34 til 79 lb.)
KIDFIX XP SICT 
(Ja/Nej)
Ja
Kun fast- gøring 
med seleJa
Kun fast- gøring 
med sele
JaNejJa
MAXI PLUS 
(Ja/Nej)
Ja
Kun fast- gøring 
med seleJa
Kun fast- gøring 
med sele
JaNejJa
VægtgruppeAnbefalet børne- sikringssystem
Siddeplads
Kontakt til manuel 
til-/frakobling af air- bag
Slået tilSlået fra
OM42E06DK.book  Page 59  Thursd ay, February 18, 2021  5:07 PM 
Page 62 of 656

601-2. Børn og sikkerhed
Se oplysninger om montering af børnesikringssystemet i den brugsanvis-
ning, som følger med børnesikringssystemet.
Monteringsmetode for børnesikringssystem
MonteringsmetodeSide
Fastgørelse med sikker-hedsselenS. 61
Fastgørelse med lavtsid-dende ISOFIX-beslagS. 62
Fastgørelse med beslag  til topremS. 64
OM42E06DK.book  Page 60  Thursd ay, February 18, 2021  5:07 PM 
Page 63 of 656

61
1
1-2. Børn og sikkerhed
Sikkerhed
nInstallation af et børnesik-
ringssystem ved hjælp af sik-
kerhedsselen
Børnesikringssystemet skal monte-
res som beskrevet i den brugsan-
visning, som følger med børnesik-
ringssystemet.
Hvis børnesikringssystemet ikke er 
af den "universelle" kategori (eller 
hvis du ikke kan finde oplysninger 
om det i tabellen), henvises til "bil-
listen" fra producenten af børnesik-
ringssystemet for at finde oplysnin-
ger om forskellige mulige monte-
ringspositioner e ller til forhandle-
ren, hvor du har købt barnesædet. 
(  S. 54, 55)
1 Hvis det er absolut nødvendigt 
at montere børnesikringssyste-
met på forsædet, henvises til 
S. 51 for at finde oplysninger om 
indstilling af forsædet.
2 Stil ryglænet i den mest oprette 
position. Hvis der er et mellem-
rum mellem barnesædet og 
ryglænet ved montering af et 
fremadvendt barnesæde, skal 
ryglænets vinkel justeres, indtil 
der er god kontakt.
3 Hvis nakkestøtten er i vejen for 
børnesikringssystemet, og nak-
kestøtten kan tages af, skal nak-
kestøtten fjernes. Hvis ikke, skal 
nakkestøtten stå i øverste positi-
on. ( S. 273) 4
Træk sikkerhedsselen gennem 
børnesikringssystemet, og sæt 
låsetungen fast i spændet. Kon-
trollér, at selen ikke er snoet. 
Fastgør sikkerhedsselen 
omhyggeligt til børnesikringssy-
stemet som beskrevet i instrukti-
onerne til børnesikringssyste-
met.
5 Hvis børnesikringssystemet ikke 
monteres med lås (selesikring), 
skal børnesikringssystemet fast-
gøres med en låseklemme.
6 Efter montering af børnesik-
ringssystemet skal du forsøge at 
rykke det frem og tilbage for at 
sikre, at det sidder sikkert fast. 
( S. 62)
Børnesikringssystem fast-
gjort med sikkerhedssele
OM42E06DK.book  Page 61  Thursd ay, February 18, 2021  5:07 PM 
Page 64 of 656

621-2. Børn og sikkerhed
nAfmontering af et børnesik-
ringssystem installeret med en 
sikkerhedssele
Tryk på spændets udløserknap, og 
træk selen helt ind.
Børnesikringssystemet  kan hoppe op, 
når selen løsnes, fordi sædepuden 
springer tilbage. Hold børnesikringssy-
stemet nede, mens selen løsnes.
Da selen rulles op automatisk, skal den 
føres langsomt tilbage til oprullet positi-
on.
nVed montering af et børnesikrings-
system
For at installere  børnesikringssystemet 
skal du muligvis bruge en låseklemme. 
Følg anvisningerne fra producenten af 
systemet. Hvis dit børnesikringssystem 
ikke har en låseklemme, kan du købe en 
hos en autoriseret Toyota-forhandler/
-reparatør eller andre kvalificerede fag-
folk.
nLavtsiddende ISOFIX-beslag 
(ISOFIX-børnesikringssystem)
Der er lavtsiddende beslag til de 
yderste bagsæder. (På sæderne er 
der mærkater, som viser beslage-
nes placering).
ADVARSEL
nVed montering af et børnesik-
ringssystem
Følg nedenstående sikkerhedsforan-
staltninger. 
Undladelse heraf kan medføre død 
eller alvorlige kvæstelser.
lLad ikke børn lege med sikkerheds-
selen. Hvis selen bliver snoet 
omkring barnets hals, kan det med-
føre kvælning eller andre alvorlige 
kvæstelser, som kan have døden til 
følge. Hvis situationen skulle opstå, 
og spændet ikke  kan udløses, skal 
selen klippes over med en saks.
lSørg for, at selen og låsetungen er 
sikkert låst, og at selen ikke er sno-
et.
lRyk til højre og venstre samt frem 
og tilbage  i børnesikringssystemet 
for at sikre, at de t er monteret for-
svarligt.
lNår du har fastgjort børnesikrings-
systemet, må du ikke ændre 
sædets indstilling.
lVed installation af et juniorsæde 
skal du altid kontrollere, at skulder-
selen sidder hen over midten af 
barnets skulder. Selen skal sidde 
sådan, at den ikke er for tæt på bar-
nets hals, men heller ikke glider ned 
over skulderen.
lFølg anvisningerne fra producenten 
af børnesikringssystemet.
Børnesikringssystem 
fastgjort med lavtsiddende 
ISOFIX-beslag
OM42E06DK.book  Page 62  Thursd ay, February 18, 2021  5:07 PM 
Page 65 of 656

63
1
1-2. Børn og sikkerhed
Sikkerhed
nInstallation med lavtsiddende 
ISOFIX-beslag (ISOFIX-børne-
sikringssystem)
Børnesikringssystemet skal monte-
res som beskrevet i den brugsan-
visning, som følger med børnesik-
ringssystemet.
Hvis børnesikringssystemet ikke er 
af den "universelle" kategori (eller 
hvis du ikke kan finde oplysninger 
om det i tabellen), henvises til "bil-
listen" fra producenten af børnesik-
ringssystemet for at finde oplysnin-
ger om forskellige mulige monte-
ringspositioner e ller til forhandle-
ren, hvor du har købt barnesædet. 
(  S. 54, 55)
1 Stil ryglænet i den mest oprette 
position. Hvis der er et mellem-
rum mellem barnesædet og 
ryglænet ved montering af et 
fremadvendt barnesæde, skal 
ryglænets vinkel justeres, indtil 
der er god kontakt.
2 Hvis nakkestøtten er i vejen for 
børnesikringssystemet, og nak-
kestøtten kan tages af, skal nak-
kestøtten fjernes. Hvis ikke, skal 
nakkestøtten stå i øverste positi-
on. ( S. 273)
3 Kontrollér de specielle beslags 
placering, og montér børnesik-
ringssystemet på sædet.
Beslagene er monteret i mellemrummet 
mellem sædepuden og ryglænet.
4Efter montering af børnesik-
ringssystemet skal du forsøge at 
rykke det frem og tilbage for at 
sikre, at det sidder sikkert fast. 
( S. 62)
ADVARSEL
nVed montering af et børnesik-
ringssystem
Følg nedenstående sikkerhedsforan-
staltninger. 
Undladelse heraf kan medføre død 
eller alvorlige kvæstelser.
lNår du har fastgjort børnesikrings-
systemet, må du ikke ændre 
sædets indstilling.
lVed anvendelse af de nederste for-
ankringsbeslag skal du kontrollere, 
at der ikke er fremmede genstande 
rundt om beslagene, og at sikker-
hedsselen ikke hænger fast bagved 
børnesikringssystemet.
lFølg anvisningerne fra producenten 
af børnesikringssystemet.
OM42E06DK.book  Page 63  Thursd ay, February 18, 2021  5:07 PM 
Page 66 of 656

641-2. Børn og sikkerhed
nBeslag til toprem
Der er beslag til toprem til de yder-
ste bagsæder.
Beslagene til toprem bruges til fast-
gørelse af topremmen.
Beslag til toprem
Toprem
nFastgørelse af topremmen til 
beslagene til toprem
Børnesikringssystemet skal monte-
res som beskrevet i den brugsan-
visning, som følger med børnesik-
ringssystemet.
1 Indstil nakkestøtten til den øver-
ste position.
Hvis nakkestøtten er  i vejen for børne-
sikringssystemet elle r topremmen, og 
nakkestøtten kan tages af, skal nakke-
støtten fjernes. ( S. 273)
2Hægt krogen i beslaget til top-
rem, og stram topremmen.
Kontrollér, at topremmen er hægtet sik-
kert på. ( S. 62)
Hvis børnesikringssystemet monteres 
med hævet nakkestøtt e, skal toprem-
men føres under nakkestøtten.
Krog
Toprem
Brug af beslag til toprem
A
BADVARSEL
nVed montering af et børnesik-
ringssystem
Følg nedenstående sikkerhedsforan-
staltninger. 
Undladelse heraf kan medføre død 
eller alvorlige kvæstelser.
lFastgør tomremmen omhyggeligt, 
og kontrollér, at remmen ikke er 
snoet.
lTopremmen må ikke fastgøres 
andre steder end til beslaget til top-
rem.
lNår du har fastgjort børnesikrings-
systemet, må du ikke ændre 
sædets indstilling.
lFølg anvisningerne fra producenten 
af børnesikringssystemet.
lHvis børnesikringssystemet monte-
res med nakkestøtten hævet, må 
nakkestøtten ikke sænkes, efter at 
den er hævet, og beslaget til top-
rem er fastgjort.
A
B
OM42E06DK.book  Page 64  Thursd ay, February 18, 2021  5:07 PM 
Page 67 of 656

65
1
1-3. Nødassistance
Sikkerhed
1-3.Nødassistance
*: Fungerer inden for dækningsområdet 
for eCall. Systemnavnet er forskelligt, 
afhængigt af landet.
Type A
"SOS"-knap
*
Indikatorlys
Mikrofon
Højttaler
*: Denne knap er beregnet til kommuni- kation med eCall-systemoperatøren.
Andre SOS-knapper i andre syste-
mer i bilen har ikke noget med enhe-
den at gøre og er ikke beregnet til 
kommunikation med eCall-syste-
moperatøren.
Type B
"SOS"-knap
*
Indikatorlys
Mikrofon
Højttaler
*: Denne knap er beregnet til kommuni- kation med eCall-systemoperatøren.
Andre SOS-knapper i andre syste-
mer i bilen har ikke noget med enhe-
den at gøre og er ikke beregnet til 
kommunikation med eCall-syste-
moperatøren.
nAutomatiske nødopkald
Hvis en airbag udløses, er syste-
met designet til at foretage automa-
tisk opkald til eCall-kontrolcentret.
* 
Operatøren modtager bilens place-
ring, tidspunktet for hændelsen og 
bilens stelnummer og forsøger at 
eCall*
eCall er en telematiktjeneste, 
der anvender data fra Global 
Navigation Satellite System 
(GNSS) data og indbygget 
mobilteknologi til at muliggøre 
følgende nødopkald: Automati-
ske nødopkald (Automatic Col-
lision Notification) og manuelle 
nødopkald (ved tryk på knap-
pen "SOS"). Denne tjeneste er 
påkrævet i henhold til EU-for-
ordninger.
Systemets dele
A
B
C
D
Nødopkaldstjeneste
A
B
C
D
OM42E06DK.book  Page 65  Thursd ay, February 18, 2021  5:07 PM 
Page 68 of 656

661-3. Nødassistance
tale med personerne i bilen og vur-
dere situationen. Hvis personerne i 
bilen ikke er i stand til at kommuni-
kere, håndterer operatøren auto-
matisk opkaldet som en nødsituati-
on, kontakter den nærmeste udryk-
ningstjeneste (112-system osv.) og 
beskriver situationen og anmoder 
om udrykning til stedet.
*: I visse tilfælde kan opkaldet ikke fore-
tages. ( S. 67)
nManuelle nødopkald
I en nødsituation skal du trykke på 
"SOS"-knappen for at foretage et 
opkald til eCall-kontrolcentret.
* 
Operatøren fastslår bilens place-
ring, vurderer situationen og afsen-
der den nødvendige assistance.
Husk at åbne dækslet, før du tryk-
ker på "SOS"-knappen.
Hvis du utilsigtet kommer til at trykke på 
"SOS"-knappen, skal du fortælle opera-
tøren, at der ikke er tale om en nødsitu-
ation.
*: I visse tilfælde kan  opkaldet ikke fore-
tages. ( S. 67)
Når tændingskontakten drejes til 
ON, lyser den røde indikator i 10 
sekunder. Derefter lyser den grøn-
ne indikator i 2 sekunder og forbli-
ver tændt, hvis  systemet fungerer 
korrekt.
Indikatorerne angiver følgende:
 Hvis den grønne indikator lyser 
fast, er systemet aktiveret.
 Hvis den grønne indikator blinker 
to gange i sekundet, foretages et 
automatisk eller manuelt nødop-
kald.
 Hvis den røde indikator lyser på 
andre tidspunkter end lige efter, 
at tændingskontakten er stillet på 
ON, kan der være en fejl i syste-
met, eller reservebatteriet kan 
være fladt.
 Hvis den røde indikator blinker i 
ca. 30 sekunder under et nødop-
kald, er opkaldet afbrudt, eller 
mobilsignalet er svagt.
Reservebatteriet har en levetid på højst 
3 år.
nOplysninger om gratis soft-
ware/software med åben kildekode
Dette produkt indeholder gratis soft-
ware/software med åben kildekode 
(FOSS).
Licensoplysningerne og/eller kildeko-
den til denne FOSS findes på følgende 
URL.
http://www.opensourceautomotive.com/dcm/toyota/
Indikatorlys
OM42E06DK.book  Page 66  Thursd ay, February 18, 2021  5:07 PM 
Page 69 of 656

67
1
1-3. Nødassistance
Sikkerhed
ADVARSEL
nNår nødopkald ikke kan foreta-
ges
lDet kan muligvis ikke lade sig gøre 
at foretage nødopkald i følgende 
situationer. I diss
e tilfælde kontak-
tes alarmcentralen (112-system 
osv.) på anden vis, fx via den nær-
meste telefon.
• Selv når bilen befinder sig inden for  mobilnetværkets dækningsområde, 
kan det være svært  at få forbindelse 
til eCall-kontrolcentret, hvis signalet 
er dårligt, eller der er optaget. I så 
fald vil du måske i kke kunne få forbin-
delse til eCall-kontrolcentret for at 
foretage et nødopkald og kontakte 
redningstjenesten,  selvom systemet 
forsøger at oprette forbindelse til 
eCall-kontrolcentret.
• Når bilen er uden mobildækning,  kan nødopkald ikke foretages.
• Når relateret udstyr (fx "SOS"-knap,  blinklys, mikrofon, højttaler, DCM-
antenne, eller andre kabler, der til-
slutter udstyret) har en fejl eller er 
skadet eller defekt, kan der ikke 
foretages nødopkald.
• Under et nødopkald forsøger syste- met gentagne gange at oprette for-
bindelse til eCall-kontrolcentret. 
Hvis systemet ikke kan oprette for-
bindelse til eCall-kontrolcentret på 
grund af dårligt radiosignal, kan 
systemet måske ikke  oprette forbin-
delse til mobilnetværket, og opkal-
det afsluttes, uden at der opnås for-
bindelse. Den røde indikator vil blin-
ke i ca. 30 sekunder for at angive 
denne afbrydelse.
lHvis 12-voltsbatteriets spænding 
falder, eller der er en afbrydelse, 
kan systemet måske ikke oprette 
forbindelse til eCall-kontrolcentret.
nVed udskiftning af nødopkalds-
systemet
Nødopkaldssystemet  skal registre-
res. Kontakt en au toriseret Toyota-
forhandler/-reparatør eller andre kva-
lificerede fagfolk.
nFor din sikkerhed
lKør forsigtigt.
Dette systems funktion er at hjælpe 
dig med at fortage nødopkald i til-
fælde af en ulykke eller pludselig 
medicinsk nødsituation, og beskyt-
ter ikke fører eller passagerer på 
nogen måde. Kør forsigtigt og 
spænd altid sikkerhedsselen for din 
sikkerhed.
lI tilfælde af en nødsituation, har 
livet førsteprioritet.
lHvis der lugter brændt eller opstår 
anden usædvanlig lugt, skal du for-
lade bilen og straks bevæge dig til 
et sikkert sted.
lHvis airbaggene udløses, mens 
systemet fungerer  normalt, foreta-
ger systemet et nødopkald. Syste-
met foretager også et nødopkald, 
hvis bilen rammes bagfra eller ruller 
rundt, også selvom airbaggene ikke 
udløses.
lFor din sikkerhed, må du ikke fore-
tage nødopkald under kørslen.
Opkald under kørslen kan medføre 
fejlhåndtering af rattet, og medføre 
uventede ulykker.
Stop bilen og kontrollér, at omgivel-
serne er sikre, før du foretager 
nødopkaldet.
lVed skift af sikringer skal de specifi-
cerede sikringer bruges. Brug af 
andre sikringer kan medføre gnister 
eller røg i kredsløbet med risiko for 
brand.
OM42E06DK.book  Page 67  Thursd ay, February 18, 2021  5:07 PM 
Page 70 of 656

681-3. Nødassistance
ADVARSEL
lBrug af systemet, mens der er røg 
eller usædvanlig lugt, kan medføre 
brand. Stop straks brugen af syste-
met, og kontakt en autoriseret 
Toyota-forhandler/ -reparatør eller 
andre kvalificerede fagfolk.
BEMÆRK
nForebyggelse af beskadigelse
Hæld ikke væske  på "SOS"-knap-
pen, og udsæt den ikke for stød.
nHvis der opstår fejl i "SOS"-knap-
pen, højttaleren eller mikrofonen 
under et nødopkald eller en kon-
trol
Det er måske ikke muligt at foretage 
nødopkald, kontro llere systemets sta-
tus eller kommunikere med operatø-
ren i eCall-kontrolcenteret. Hvis en 
eller flere af ovenstående udstyrsde-
le er beskadiget, skal du kontakte en 
autoriseret Toyota-forhandler/-repara-
tør eller andre kvalificerede fagfolk.
OM42E06DK.book  Page 68  Thursd ay, February 18, 2021  5:07 PM