TOYOTA RAV4 PHEV 2021 Návod na použitie (in Slovakian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: RAV4 PHEV, Model: TOYOTA RAV4 PHEV 2021Pages: 665, veľkosť PDF: 28.72 MB
Page 51 of 665

49
1
1-2. Bezpečnosť detí
Bezpečnosť a zabezpečenie
Jazda s deťmi
Dodržujte nasledujúce pokyny,
keď sú vo vozidle deti.
Pre pripútanie dieťaťa používaj-
te príslušný detský zádržný
systém, kým nebude dieťa
dostatočne veľké, aby mohlo
použiť bezpečnostné pásy vo
vozidle.
Odporúča sa, aby deti sedeli na
zadných sedadlách, aby sa za-
bránilo náhodnému kontaktu
s radiacou pákou, spínačom
stieračov atď.
Použite detskú poistku zadných
dverí alebo spínač blokovania
okien, aby ste zabránili deťom
otvárať dvere po čas jazdy ale-
bo náhodnému ovládaniu elek-
tricky ovládaných okien.
( S.206, 291)
Nenechávajte malé deti ovládať
zariadenia, ktoré môžu zachytiť
alebo zovrieť čast i tela, ako sú
elektricky ovládané okná, kapo-
ta, zadné dvere, sedadlá atď.
VÝSTRAHA
■Keď sú vo vozidle deti
Nikdy vo vozidle nenechávajte deti bez
dozoru a nikdy nedovoľte deťom, aby mali či používali kľúč.
Deti by mohli vozidlo naštartovať alebo
zaradiť na vozidle n eutrál. Je tu tiež nebezpečenstvo, že sa deti môžu zra-
niť pri hraní s bočnými oknami, s pano-
ramatickým strešným oknom (ak je vo
výbave) alebo iným vybavením vozi- dla. Navyše, nárast teploty alebo ex-
trémne nízke teploty v o vnútri vozidla
môžu byť pre d eti smrteľné.
Page 52 of 665

501-2. Bezpečnosť detí
Zapamätajte si: S.50
Keď používate detský zádržný sys-
tém: S.52
Kompatibilita dets kého zádržného
systému pre jednotlivé umiestnenia
na sedadlo: S.54
Spôsob inštaláci e detských zádrž-
ných systémov: S.60
• Upevnenie pomocou bezpečnost-
ného pásu: S.61
• Upevnenie pomocou pevných
úchytov ISOFIX: S.63
• Použitie úchytu horného remeňa:
S.64
Majte na pamäti a dodržujte varo-
vania, rovnako ako zákony
a predpisy pre detské zádržné
systémy.
Používajte detský zádržný systém,
kým nebude dieťa dostatočne
veľké, aby mohlo použiť bezpeč-
nostné pásy vo vozidle.
Vyberte si detský zádržný systém
odpovedajúci veku a veľkosti die-
ťaťa.
Majte na pamäti, že nie všetky
detské zádržné systémy sú vhod-
né do všetkých vozidiel.
Pred použitím alebo nákupom
detského zádržného systému
overte kompati bilitu detského
zádržného systému s umiestne-
ním na sedadle. ( S.54)
Detské zádržné systémy
V tejto príručke sú popísané po-
kyny, ktoré je nutné dodržať
pred inštaláciou detského
zádržného systému, rôzne typy
detských zádržných systémov,
rovnako ako spôsoby inštalá-
cie atď.
Keď idete s malými deťmi, ktoré
nemôžu riadne používať bez-
pečnostný pás, použite detský
zádržný systém. Z dôvodu bez-
pečnosti detí in štalujte detský
zádržný systém na zadné se-
dadlo. Dodržiavajte spôsob in-
štalácie, ktorý je v návode na
obsluhu dodanom k zádržné-
mu systému.
Odporúča sa používať originál-
ny detský zádržný systém
Toyota, pretože je bezpečnejší
pre použitie v tomto vozidle.
Originálne detské zádržné sys-
témy Toyota sú vyrobené špeci-
álne pre vozidlá Toyota. Môžu
byť zakúpené u predajcu
Toyota.
Obsah
Zapamätajte si
Page 53 of 665

51
1
1-2. Bezpečnosť detí
Bezpečnosť a zabezpečenie
VÝSTRAHA
■Keď idete s dieťaťom
Dodržujte nasled ujúce pokyny.
Nedodržanie týchto pokynov môže viesť ku smrteľnému alebo k vážnemu
zraneniu.
●Pre účinnú ochranu pri autoneho-
dách a náhlych zastaveniach musí
byť dieťa riadne pripútané použitím
bezpečnostných pásov alebo det- ského zádržného systému, ktorý je
správne nainštalovaný. Podrobnosti
o inštalácii - viď príručka dodaná k detskému zádržnému systému.
Všeobecné pokyny pre inštaláciu sú
uvedené v tejto príručke.
●Toyota dôrazne odporúča použitie
riadneho detského zádržného systé- mu, ktorý odpovedá hmotnosti a veľ-
kosti dieťaťa, inštalovaného na
zadnom sedadle. Podľa štatistiky dopravných nehôd je pre dieťa bez-
pečnejšie, keď je pripútané na zad-
nom sedadle než ako na prednom sedadle.
●Držanie dieťaťa vo vašom náručí, alebo v náručí niekoho iného, nie je
náhradou detského zádržného sys-
tému. Pri nehode môže byť dieťa na- mačknuté na čelné sklo alebo medzi
držiacu osobu a interiér vozidla.
■Zaobchádzanie s detským zádrž-
ným systémom
Ak nie je detský zádržný systém riadne upevnený na mieste, dieťa alebo iní
cestujúci môžu byť v prípade náhleho
zabrzdenia, náhleho zatočenia alebo nehody vážne zranení alebo aj zabití.
●Ak vozidlo utrpelo silný náraz pri ne-hode atď., je m ožné, že detský
zádržný systém má poškodenie, kto-
ré nie je ľahko viditeľné. V takých prípadoch zádržný systém znova ne-
používajte.
●V závislosti na detskom zádržnom systéme môže byť inš talácia obtiaž-
na alebo nemožná. V týchto prípa-
doch skontrolujt e, či je detský zádržný systém vhodný pre inštalá-
ciu vo vozidle ( S.54). Potom, ako
si pozorne prečítate spôsob upevne- nia detského zádržného systému
v tejto príručke, rovnako ako v prí-
ručke dodanej k detskému zádržné- mu systému, uistite sa, že inštalujete
a dodržujete pravidlá na používanie.
●Nechávajte detský zádržný systém
riadne pripevnený na sedadle, aj
keď ho nepoužívate. Neukladajte detský zádržný sy stém nezaistený
do priestoru pre cestujúcich.
●V prípade, že je nutné odpojiť detský
zádržný systém, vyberte ho z vozidla
alebo ho uložte do batožinového priestoru.
Page 54 of 665

521-2. Bezpečnosť detí
■Keď inštalujete detský zádržný
systém na sedadlo spolujazdca
vpredu
Z dôvodu bezpečnos ti dieťaťa inšta-
lujte detský zádržný systém na zad-
né sedadlo. Keď je inštalácia
detského zádržného systému na se-
dadlo spolujazdca vpredu nevyhnut-
ná, nastavte seda dlo nasledovne
a nainštalujte detský zádržný sys-
tém.
Nastavte uhol operadla do naj-
viac vzpriamenej polohy.
Keď inštalujete detskú sedačku oriento-
vanú dopredu, ak je medzi detskou se-
dačkou a operadlom medzera, nastavte
uhol operadla tak, až bude dosiahnutý
dobrý kontakt.
Posuňte predné sedadlo úplne
dozadu.
Ak opierka hlavy prekáža inštalá-
cii detského zádržného systému,
a opierku hlavy je možné odstrá-
niť, odstráňte opierku hlavy. Inak,
dajte opierku hla vy do najvyššej
polohy.
Keď používate detský zádrž-
ný systém
VÝSTRAHA
■Keď používate detský zádržný
systém
Dodržujte nasledujúce pokyny. Ich nedodržanie môže spôsobiť smrť
alebo vážne zranenia.
●Nikdy nepoužívajt e detský zádržný
systém orientovaný dozadu na se-
dadle spolujazdca vpredu, keď je
spínač manuálneho zapnutia/vypnu- tia airbagov zapnutý (ON). ( S.47)
Sila rýchleho nafúknutia airbagu
spolujazdca vpredu môže v prípade nehody dieťaťu spôsobiť smrteľné
alebo vážne zranenie.
●Na slnečnej clone na strane spolu-
jazdca je štítok, upo zorňujúci na to,
že je zakázané pripevňovať detský zádržný systém orientovaný dozadu
na sedadlo spolujazdca vpredu.
Podrobnosti o štítku sú zobrazené na obrázku dole.
Page 55 of 665

53
1
1-2. Bezpečnosť detí
Bezpečnosť a zabezpečenie
VÝSTRAHA
VÝSTRAHA
●Detský zádržný systém orientovaný
dopredu umiestnite na predné se-
dadlo iba vtedy, keď je to nevyhnut- né. Keď inštalujete detskú sedačku
orientovanú dopredu na sedadlo
spolujazdca vpredu, posuňte se- dadlo úplne dozadu. Inak by to
mohlo pri nafúknut í airbagov spôso-
biť smrteľné alebo vážne zranenie.
●Nedovoľte dieťaťu, ani v prípade, že
sedí v detskom zádržnom systéme,
aby nakláňalo hlavu alebo iné časti tela ku dverám, alebo do okolia se-
dadla, predných alebo zadných stĺpi-
kov alebo bočných častí strechy,
odkiaľ sa nafukujú bočné alebo hla- vové SRS airbagy. Nafúknutie boč-
ných a hlavových SRS airbagov je
nebezpečné a náraz by mohol spô- sobiť smrť alebo vážne zranenie die-
ťaťa.
●Ak je inštalovaná sedačka pre väč-
šie dieťa, zaistit e, aby bol ramenný
pás umiestnený cez stred ramena dieťaťa. Pás by mal viesť mimo krk
dieťaťa, ale nie tak, aby mu padal
z ramena.
●Používajte detský zádržný systém
odpovedajúci veku a veľkosti dieťaťa a nainštalujte h o na zadné sedadlo.
Page 56 of 665

541-2. Bezpečnosť detí
■Kompatibilita detského zádrž-
ného systému pre jednotlivé
umiestnenia na sedadlo
Kompatibilita jednotlivých umiestne-
ní na sedadlo s de tskými zádržnými
systémami ( S.56) zobrazuje typ
detských zádržných systémov, ktoré
môžu byť použité a možné umiestne-
nia na sedadlo pre inštaláciu použi-
tím symbolov. Môže byť tiež zvolený
odporúčaný detský z ádržný systém,
ktorý je vhodný pre vaše dieťa.
Inak, pre odporúčané detské zádržné
systémy skontrolujte [Odporúčané
detské zádržné systémy a tabuľka
kompatibility]. ( S.58)
Skontrolujte zvolený detský zádržný
systém spoločne s nasledujúcim
[Pred overením kom patibility jednot-
livého umiestnenia na sedadlo
s detskými zádržnými systémami].
VÝSTRAHA
●Ak sedadlo vodiča prekáža detské-
mu zádržnému systému a bráni jeho
správnemu pripevneniu, pripevnite detský zádržný systém na pravé
zadné sedadlo (vozidlá s ľavostran-
ným riadením) alebo na ľavé zadné sedadlo (vozidlá s pravostranným
riadením).
●Nastavte sedadlo spolujazdca vpre- du tak, aby neprekážalo detskému
zádržnému systému.
Kompatibilita detského zádrž-
ného systému pre jednotlivé
umiestnenia na sedadlo
Page 57 of 665

55
1
1-2. Bezpečnosť detí
Bezpečnosť a zabezpečenie
■Pred overením kompatibility
jednotlivého umiestnenia na
sedadlo s detskými zádržnými
systémami
1 Kontrola štandardov detského
zádržného systému.
Používajte detský zádržný systém,
ktorý vyhovuje UN(ECE) R44*1
alebo UN(ECE) R129*1, 2.
Nasledujúca schvaľovacia znač-
ka je vyobrazená na detských
zádržných systémoch, ktoré sú
vyhovujúce.
Skontrolujte schvaľovaciu značku
pripevnenú na detskom zádrž-
nom systéme.
Príklad zobrazeného čísla predpisu
Schvaľovacia značka UN(ECE)
R44*3
Ukazuje rozsah hm otnosti dieťa-
ťa, odpovedajúci schvaľovacej
značke UN(ECE) R44.
Schvaľovacia značka UN(ECE)
R129*3
Ukazuje rozsah výšky dieťaťa
a tiež príslušnej hmotnosti, odpo-
vedajúci schvaľovacej značke
UN(ECE) R129.
2 Kontrola kategórie detského
zádržného systému.
Skontrolujte schvaľovaciu značku
detského zádržného systému,
aby ste zistili, pr e ktorú z nasle-
dujúcich kategórií je detský
zádržný systém vhodný.
Ak máte akékoľvek pochybnosti,
skontrolujte užívateľskú príručku
dodanú s detským zádržným
systémom alebo kontaktujte do-
dávateľa detského zádržného
systému.
• "universal"
• "semi-universal"
• "restricted"
• "vehicle specific"
*1: UN(ECE) R44 a UN(ECE) R129 sú
predpisy OSN pre detské zádržné
systémy.
*2: Detské zádržné systémy uvedené
v tabuľke nemusia byť dostupné
mimo oblasť EU.
*3: Zobrazená značka sa môže líšiť v zá-
vislosti na výrobku.
A
B
Page 58 of 665

561-2. Bezpečnosť detí
■Kompatibilita jednotlivého
umiestnenia na sedadlo s det-
skými zádržnými systémami
Vozidlá s ľavost ranným riadením
Vozidlá s pravostranným riadením
*1: Posuňte predné sedadlo úplne doza- du. Ak môže byť výška sedadla spo-
lujazdca nastavená, posuňte ho do
najvyššej polohy.*2: Nastavte uhol operadla do najviac
vzpriamenej polohy. K eď inštalujete
detskú sedačku orientovanú dopredu, ak je medzi detskou sedačkou a ope-
radlom medzera, nastavte uhol ope-
radla tak, až bude dosiahnutý dobrý kontakt.
*3: Ak opierka hlavy prekáža detskému
zádržnému systému, a opierku hlavy je možné odstrániť, odstráňte opierku
hlavy. Inak dajte opierku hlavy do
najvyššej polohy.*4: Používajte iba detský zádržný sys- tém orientovaný dopredu, keď je spí-
nač manuálneho zapnutia/vypnutia
airbagov zapnutý.
*1, 2, 3
*4
*2, 3
*2, 3
*2, 3
Vhodné pre de tský zádržný systém kategórie "universal"
pripevnený bezpečnostným pá-
som vozidla. Vhodné pre detské zádržné
systémy podľa odporúčaných
detských zádržných systémov a tabuľky kompatibility ( S.58).
Vhodné pre de tský zádržný
systém i-Size a ISOFIX.
Obsahuje úchyt horného re-
meňa.
Nikdy nepoužívajte detský zádrž-
ný systém orientovaný dozadu na sedadle spolujazdca vpredu,
keď je spínač manuálneho zap-
nutia/vypnutia airbagov zapnutý (ON).
Page 59 of 665

57
1
1-2. Bezpečnosť detí
Bezpečnosť a zabezpečenie
■Podrobné informácie pre inštaláciu detských zádržných systémov
Detské zádržné systémy ISOFIX sú rozdelené do rozdielnych "upevnení".
Detský zádržný systém môže byť po užitý v umiestnení na sedadlo pre
"upevnenie" uvedené v tabuľke hor e. Typ "upevnenia" skontrolujte v nasle-
dujúcej tabuľke.
Ak váš detský zádržný systém nemá žiadny typ "upevnenia" (alebo ak ne-
môžete nájsť informácie v dole uv edenej tabuľke) - informujte sa v "zozna-
me vozidiel" detského zádržného systému o kompatibilite, alebo sa spýtajte
dodávateľa vašej detskej sedačky.
Umiestnenie na sedadlo
Číslo polohy sedadlaSpínač manuálneho
zapnutia/vypnutia
airbagov
ONOFF
Umiestnenie na sedadlo vhod- né pre univerzálne pripútanie
pásom (Áno/Nie)
Áno
Iba orientá- cia dopredu
ÁnoÁnoÁnoÁno
Umiestnenia na sedadlo i-Size (Áno/Nie)NieNieÁnoNieÁno
Umiestnenie na sedadlo vhod-né pre upevnenie sedačky
orientovanej do strany
(L1/L2/Nie)
NieNieNieNieNie
Vhodné pre upevnenie sedač-
ky orientovanej dozadu (R1/R2X/R2/R3/Nie)NieNieR1, R2X,
R2, R3NieR1, R2X,
R2, R3
Vhodné pre upevnenie sedač- ky orientovanej dopredu
(F2X/F2/F3/Nie)
NieNieF2X, F2,
F3NieF2X, F2,
F3
Vhodné pre upevnenie sedač-
ky pre väčšie deti (B2/B3/Nie)NieNieB2, B3NieB2, B3
UpevneniePopis
F3Detské zádržné systémy ori entované dopredu s plnou výškou
F2Detské zádržné systémy orientované dopredu so zníženou
výškou
F2XDetské zádržné systémy ori entované dopredu so zníženou
výškou
Page 60 of 665

581-2. Bezpečnosť detí
■Odporúčané detské zádržné systémy a tabuľka kompatibility
Detské zádržné systémy uvedené v tabuľke nemusia byť dostupné mimo
oblasť EU.
R3Detské zádržné systémy orien tované dozadu s plnou veľkos-
ťou
R2Detské zádržné systémy orien tované dozadu so zníženou veľ- kosťou
R2XDetské zádržné systémy orien tované dozadu so zníženou veľ-
kosťou
R1Dojčenská sedačka orientovaná dozadu
L1Dojčenská sedačka (carrycot) orientovaná na ľavú stranu
L2Dojčenská sedačka (carrycot) orientovaná na pravú stranu
B2Sedačka pre väčšie deti
B3Sedačka pre väčšie deti
Skupiny
hmotností
Odporúčaný detský zádržný
systém
Umiestnenie na sedadlo
Spínač manuálneho zapnutia/vypnutia
airbagov
ONOFF
0, 0+
Do 13 kg
G0+, BABY SAFE
PLUS (Áno/Nie)NieÁnoÁnoÁnoÁno
G0+, BABY SAFE PLUS s SEAT
BELT FIXATION,
BASE PLATFORM (Áno/Nie)
NieÁnoÁnoÁnoÁno
I
9 až 18 kg
TOYOTA DUO
PLUS (Áno/Nie)
Áno
Iba pripevnenie pásom
Áno
Iba pripevnenie pásom
Áno
Áno
Iba pripevne-nie pásom
Áno
II, III
15 až 36 kg
KIDFIX XP SICT
(Áno/Nie)
Áno
Iba pripevnenie pásom
Áno
Iba pripevnenie pásom
ÁnoNieÁno
MAXI PLUS
(Áno/Nie)
Áno
Iba pripevnenie pásom
Áno
Iba pripevnenie pásom
ÁnoNieÁno
UpevneniePopis