čas TOYOTA RAV4 PLUG-IN HYBRID 2021 Návod na použití (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: RAV4 PLUG-IN HYBRID, Model: TOYOTA RAV4 PLUG-IN HYBRID 2021Pages: 665, velikost PDF: 28.74 MB
Page 5 of 665

3OBSAH
1
6
5
4
3
2
8
7
9
4-2. Otevírání, zavírání a zamykání
dveří
Boční dveře......................... 203
Zadní dveře......................... 207
Systém Smart Entry & Start . 221
4-3. Seřízení sedadel
Přední sedadla.................... 267
Zadní sedadla ..................... 269
Paměť jízdní polohy ............ 271
Opěrky hlavy ....................... 274
4-4. Seřízení volantu a zrcátek
Volant.................................. 276
Vnitřní zpětné zrcátko ......... 277
Digitální zpětné zrcátko ...... 278
Vnější zpětná zrcátka ......... 287
4-5. Otevírání, zavírání oken
a střešního okna
Elektricky ovládaná okna .... 288
Panoramatické střešní okno . 291
5-1. Před jízdou
Jízda s vozidlem ................. 298
Náklad a zavazadla ............ 304
Tažení přívěsu .................... 305
5-2. Jízdní postupy
Spínač POWER
(zapalování) ...................... 313
Hybridní převodovka ........... 318
Páčka směrových světel ..... 322
Parkovací brzda .................. 323
Přidržení brzdy.................... 326
5-3. Ovládání světel a stěračů
Spínač světlometů .............. 328
AHB (Automatická dálková
světla) ............................... 330
Spínač mlhových světel ...... 334
Stěrače a ostřikovače čelního
skla ................................... 334
Stěrač a ostřikovač zadního
okna .................................. 337
5-4. Tankování
Otevírání uzávěru palivové
nádrže............................... 338
5-5. Používání podpůrných jízdních
systémů
Toyota Safety Sense .......... 341
PCS (Předkolizní systém) ... 352
LTA (Asistent sledování jízdy
v jízdních pruzích) ............ 359
RSA (Asistent dopravních
značek) ............................. 369
Adaptivní tempomat s plným
rychlostním rozsahem ...... 373
Tempomat........................... 384
Omezovač rychlosti ............ 387
BSM (Sledování slepého
úhlu).................................. 389
Parkovací asistent .............. 410
PKSB (Brzda usnadňující
parkování)......................... 417
Funkce PKSB
(statické objekty)............... 421
Funkce PKSB (vozidla křižující
dráhu vzadu).....................426
Spínač volby jízdního
režimu ............................... 430
Režim Trail.......................... 431
Systém GPF (Filtr pevných
částic) ............................... 432
Asistenční jízdní systémy ... 433
5Jízda
Page 10 of 665

8
SRS airbagy a předepínače bezpeč-
nostních pásů ve v ašem vozidle ob-
sahují výbušné chemické látky.
Pokud jsou airbag y a předepínače
bezpečnostních pásů ponechány ve
vozidle při jeho likvidaci, mohou
způsobit nehodu, j ako je požár. Ujis-
těte se proto, zda před likvidací vo-
zidla jsou systémy SRS airbagů
a předepínačů b ezpečnostních
pásů z vozidla demontovány a zlik-
vidovány kvalifikovaným servisem
nebo autorizovaným prodejcem
nebo servisem Toyota, nebo kte-
rýmkoliv spolehlivým servisem.
Likvidace vašeho vozidlaVÝSTRAHA
■Všeobecné pokyny pro jízdu
Jízda pod vlivem: Nikdy s vozidlem
nejezděte, pokud jste pod vlivem alko- holu nebo léků, které snižují vaši
schopnost ovládat vozidlo. Alkohol
a některé léky prodlužují čas reakce, zhoršují úsudek a snižují koordinaci,
což by mohlo vést k nehodě, při které
může dojít ke smrtelným nebo vážným
zraněním.
Opatrná jízda: Vždy jezděte opatrně.
Předvídejte chyby, které mohou udě-
lat jiní řidiči nebo chodci, a buďte po- zorní, abyste se vyhnuli nehodám.
Nepozornost řidiče: V ždy věnujte říze-
ní vozidla plnou pozornost. Cokoliv, co řidiče rozptyluje, jako je ovládání na-
stavení, hovor do m obilního telefonu
nebo čtení, může vést k havárii s ná- sledky smrti nebo vážného zranění pro
vás, vaše spolucestu jící nebo jiné lidi.
■Všeobecné pokyny týkající se
bezpečnosti dětí
Nikdy ve vozidle nenechávejte děti bez dozoru a nikdy nedovolte dětem, aby
měly nebo používaly klíč.
Děti by mohly vozidlo nastartovat nebo zařadit na vozidle neutrál. Je zde také
nebezpečí, že se dět i mohou zranit při
hraní s bočními okny, panoramatickým střešním oknem, nebo jiným vybave-
ním vozidla. Navíc, nárůst tepla nebo
extrémně nízké teploty uvnitř vozidla mohou být pro děti smrtelné.
Page 11 of 665

9
Jak číst tuto příručku
Vysvětluje symboly používané
v této příručce
Symboly v této příručce
SymbolyVýznam
VÝSTRAHA:
Popisuje něco, co by moh-
lo způsobit smrtelné nebo
vážné zranění osob, po-
kud to nebude dodrženo.
UPOZORNĚNÍ:
Popisuje něco, co by moh-
lo způsobit poškození
nebo poruchu vozidla
nebo jeho vybavení, po-
kud to nebude dodrženo.
Označuje ovládací nebo
pracovní postupy. Postu-
pujte podle kroků v čísel-
ném pořadí.
Symboly v obrázcích
SymbolyVýznam
Označuje činnost (stisknu-
tí, otočení atd.) potřebnou
k ovládání spínačů a ji-
ných zařízení.
Označuje výsledek čin-
nosti (např. otevření víka).
SymbolyVýznam
Označuje součást nebo
polohu, která je popiso-
vána.
Znamená to: Ne, Toto ne-
dělejte nebo Nedopusť-
te, aby se toto stalo .
Page 37 of 665

35
1
1-1. Pro bezpečné používání
Bezpečnost a zabezpečení
Bezpečnostní pásy
Ujistěte se, že jsou všichni ces-
tující před jízdou připoutáni
bezpečnostními pásy.
VÝSTRAHA
Dodržujte následující pokyny, abyste
snížili riziko zranění v případě náhlého
zabrzdění, náhlého zatočení nebo ne- hody.
Jejich nedodržení může způsobit smrt
nebo vážná zranění.
■Připoutání bezpečnostními pásy
●Zajistěte, aby byli všichni cestující připoutáni bezpečnostními pásy.
●Vždy se řádně př ipoutejte bezpeč- nostním pásem.
●Každý bezpečnostní pás by měl být používán pouze jednou osobou. Ne-
používejte bezpečnostní pás pro
více osob současně, včetně dětí.
●Toyota doporučuje, aby děti byly po-
sazeny na zadní sedadlo a vždy po- užívaly bezpečnostní pás a/nebo
příslušný dětský zádržný systém.
●Abyste dosáhli správné polohy seze-
ní, nenaklánějte opěradlo více než je
nutné. Bezpečnostní pás je nejúčin- nější, když cestujíc í sedí vzpřímeni
a řádně opřeni o opěradlo.
●Neumísťujte ramenní pás pod vaši
paži.
●Vždy umístěte bezpečnostní pás co
nejníže a dotáh něte ho přes boky.
■Těhotné ženy
Poraďte se s lékařem a připoutejte se
správně bezpečnostním pásem.
( S.36)
Těhotné ženy by měly umístit bederní
pás co nejníže přes kyčle, stejně jako
ostatní cestující, měly by vytáhnout bezpečnostní pás úplně nad rameno
a vyvarovat se kontaktu pásu se za-
oblenou oblastí břicha.
Pokud není bezpečnostní pás řádně
umístěn, může dojít při náhlém zabrz-
dění nebo kolizi ke smrtelnému nebo vážnému zranění nejenom těhotné
ženy, ale i plodu.
■Nemocné osoby
Poraďte se s lékařem a připoutejte se správně bezpečnostním pásem.
( S.36)
■Když jsou ve vozidle děti
S.62
■Poškození a opotřebení bezpeč-
nostních pásů
●Nepoškoďte bezpečnostní pásy při- vřením pásu, jazýčku nebo přezky
dveřmi.
Page 38 of 665

361-1. Pro bezpečné používání
Upravte si ramenní pás tak, aby
procházel plně přes rameno, ale
nepřišel do kontaktu s krkem
nebo nesklouzl z ramena.
Umístěte bederní pás co nejníže
přes boky.
Seřiďte polohu opěradla.
Seďte vzpřímeně a opřeni o opě-
radlo.
Nepřekrucujte bezpečnostní pás.
■Použití bezpečnostního pásu dětmi
Bezpečnostní pásy ve vašem vozidle
jsou určeny hlavně pro osoby dospělého
vzrůstu.
●Pro připoutání dítěte používejte patřič-
ný dětský zádržný syst ém, dokud dítě nebude dostatečně velké, aby mohlo
použít bezpečnostní pásy ve vozidle.
( S.50)
●Když je dítě dostatečně velké na to,
aby mohlo řádně použít bezpečnostní pás ve vozidle, postupujte podle poky-
nů týkajících se použití bezpečnost-
ních pásů. ( S.35)
■Předpisy pro bezpečnostní pásy
Pokud ve vaší zemi existují předpisy pro bezpečnostní pásy, kontaktujte kterého-
koliv autorizovaného prodejce nebo
servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý servis ohledně jejich výměny nebo mon-
táže.
VÝSTRAHA
●Pravidelně prohlíž ejte systém bez-
pečnostních pásů. Kontrolujte natr-
žení, prodření p ásů a uvolnění součástí. Nepoužívejte poškozený
bezpečnostní pás, dokud nebude vy-
měněn. Poškozené bezpečnostní pásy nemohou ochránit cestující
před smrtí nebo vážným zraněním.
●Zajistěte, aby pás a jazýček byly za- jištěny a aby pás nebyl překroucen.
Jestliže bezpečnostní pás nefungu-
je správně, ihned kontaktujte které- hokoliv autorizovaného prodejce
nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv
spolehlivý servis.
●Vyměňte jednotku bezpečnostních
pásů, včetně šroubů, pokud mělo vozidlo vážnou nehodu, a to i tehdy,
pokud není poškození viditelné.
●Nepokoušejte se instalovat, vyjímat,
rozebírat nebo likvidovat bezpeč-
nostní pásy. Nechte ID kód zaregist- rovat kterýmkoliv autorizovaným
prodejcem nebo servisem Toyota,
nebo kterýmkoliv spolehlivým servi- sem. Nepatřičné zacházení může
vést k nesprávné činnosti.
Správné použití bezpečnost-
ních pásů
Page 41 of 665

39
1
1-1. Pro bezpečné používání
Bezpečnost a zabezpečení
■Umístění SRS airbagů
Čelní SRS airbagy
SRS airbag řidiče/airbag spolujezdce vpředu
Pomáhá chránit hlavu a hrudník řidiče a spolujezdce vpředu před nárazem do sou-
částí interiéru
Kolenní SRS airbag
Kolenní airbag pomá há ochraně řidiče
Boční a hlavové SRS airbagy
Přední boční SRS airbagy
Pomáhají chránit trupy cestu jících na předních sedadlech
Hlavové SRS airbagy
Pomáhají chránit především hlavu cestujících na vnějších sedadlech
SRS airbagy
SRS airbagy se nafouknou, když je vozidlo vystaveno určitému typu
silných nárazů, které mohou vážně zranit cestující. Fungují spo lečně
s bezpečnostními pásy, aby pomohly zmírnit riziko smrtelného ne bo
vážného zranění.
Systém SRS airbagů
A
B
C
D
Page 42 of 665

401-1. Pro bezpečné používání
■Součásti systému SRS airbagů
Senzory čelního nárazu
Spínač manuálního zapnutí/vypnutí airbagů
Indikátor airbagu
Senzory bočního nára zu (přední dveře)
Hlavové airbagy
Předepínače bezpečnostních pásů a omezovače síly (přední sedadla)
Senzory bočního nárazu (přední)
Boční airbagy
Senzory bočního nárazu (zadní)
Předepínače bezpečnostních pásů a omezovače síly (vnější zadní sedadla)
Airbag řidiče
Kolenní airbag
Výstražná kontrolka SRS
Jednotka senzorů airbagů
Indikátor "PASSENGER AIR BAG"
Hlavní součásti systému SRS airb agů jsou zobrazeny výše. Systém SRS
airbagů je řízen jednotkou senzo rů airbagů. Když se airbagy nafukují, che-
mická reakce v nafukovačích rych le naplní airbagy netoxickým plynem tak,
aby pomohly zadržet pohyb cestujících.
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
Page 43 of 665

41
1
1-1. Pro bezpečné používání
Bezpečnost a zabezpečení
■Když se nafouknou SRS airbagy
●SRS airbagy mohou způsobit lehké
odřeniny, popáleniny, pohmožděniny atd. z důvodu extrémně vysoké rych-
losti nafouknutí horkými plyny.
●Ozve se hlasitý hluk a dojde k rozptý-
lení bílého prášku.
●Části modulu airbagu (náboj volantu,
kryt airbagu a nafukovač), stejně jako
předních sedadel, předních a zadních sloupků a bočního čalounění střechy,
mohou být několik minut horké. Airbag
samotný může být také horký.
●Čelní sklo může prasknout.
●Hybridní systém se vypne a dodávka
paliva do motoru se zastaví. (S.98)
●Všechny dveře se odemknou.
( S.204)
●Vozidla se SCB (Brzdění při sekundár-
ní kolizi): Brzdy a brzdová světla bu-
dou ovládány automaticky. (S.434)
●Automaticky se zapnou vnitřní lam-
pičky. ( S.463)
●Automaticky se zapnou varovná světla.
( S.556)
■Podmínky nafouknutí SRS airbagů (čelní SRS airbagy)
●Čelní SRS airbagy se nafouknou
v případě nárazu, který překročí mez- ní úroveň (úroveň síly, která odpovídá
čelnímu nárazu do pevné překážky,
která se nepohybuje ani nedeformuje, rychlostí přibližně 20-30 km/h).
Tato mezní rychlost však bude znatelně
vyšší v následujících situacích:
• Pokud vozidlo nar azí do předmětu,
jako je zaparkované vozidlo nebo do- pravní značka, který se při nárazu
může pohybovat nebo deformovat.
• Při kolizi, kdy se vozidlo dostane pod jiné vozidlo, např. kolize, při které pře-
dek vozidla podjede pod rám náklad-
ního vozidla.
●V závislosti na typu kolize je možné,
že se budou aktivovat pouze předepí- nače bezpečnostních pásů.
■Podmínky nafouknutí SRS airbagů
(boční a hlavové SRS airbagy)
●Boční a hlavové SRS airbagy se na-
fouknou v případě nárazu, který pře- kročí nastavenou mezní úroveň
(úroveň síly, která odpovídá síle nára-
zu vozidla o hmotnosti přibližně 1 500 kg do kabiny vozidla ze směru
kolmého k orientaci vozidla rychlostí
přibližně 20-30 km/h).
●Oba hlavové SRS airbagy se mohou
nafouknout také v případě silné čelní kolize.
■Podmínky, za kterých se SRS airba-
gy mohou nafouknout, mimo kolizi
Čelní SRS airbagy a hlavové SRS airba- gy se také mohou nafouknout v případě
silného nárazu do spodní části vozidla.
Některé příklady jsou znázorněny na ob- rázku.
●Náraz do obrubníku, okraje chodníku nebo tvrdého povrchu
●Pád do díry nebo skok přes hlubokou díru
●Tvrdý dopad nebo pád
Page 44 of 665

421-1. Pro bezpečné používání
■Typy kolizí, při kterých se nemusí
SRS airbagy nafouknout (čelní SRS airbagy)
Čelní SRS airbagy se obecně nenafouk-
nou v případě bočního nebo zadního nárazu, v případě převrácení nebo čel-
ního nárazu při nízké rychlosti. Jakmile
ale kolize jakéhokoliv typu způsobí do- statečné dopředné z pomalení vozidla,
může dojít k nafouknutí čelních SRS air-
bagů.
●Náraz z boku
●Náraz zezadu
●Převrácení vozidla
■Typy kolizí, při kterých se nemusí
SRS airbagy nafouknout (boční a hlavové SRS airbagy)
Boční a hlavové SRS airbagy se nemusí
aktivovat, pokud je vozidlo vystaveno nárazu z boku pod určitými úhly nebo
dojde k nárazu do karoserie vozidla
z boku mimo prosto r pro cestující.
●Náraz do karoserie vozidla z boku
mimo prostor pro cestující
●Náraz z boku pod úhlem
Boční SRS airbagy se obecně nena- fouknou v případě čelního nebo zadního
nárazu, v případě převrácení nebo boč-
ního nárazu při nízké rychlosti.
●Náraz zepředu
●Náraz zezadu
●Převrácení vozidla
Hlavové SRS airbagy se obecně nena-
fouknou v případě zadní ho nárazu, v pří-
padě převrácení nebo v případě bočního či čelního nárazu při nízké rychlosti.
●Náraz zezadu
●Převrácení vozidla
■Kontaktujte kteréhokoliv autorizova-ného prodejce nebo servis Toyota,
nebo jiný spolehlivý servis.
V následujících případech bude vozidlo vyžadovat prohlídku a/nebo opravu. Co
nejdříve kontaktujte kteréhokoliv autori-
zovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
●Kterýkoliv ze SRS airbagů se nafoukl.
●Přední část vozidla byla poškozena
nebo deformována, nebo byla vysta-
vena nehodě, která nebyla tak velká, aby způsobila nafouknutí čelních SRS
airbagů.
Page 45 of 665

43
1
1-1. Pro bezpečné používání
Bezpečnost a zabezpečení
●Část dveří nebo jejich okolní oblast
byla poškozena, deformována nebo proděravěna, nebo bylo vozidlo vysta-
veno nehodě, která nebyla tak velká,
aby způsobila nafouknutí bočních a hlavových SRS airbagů.
●Kryt airbagu na vola ntu, palubní des- ka v blízkosti airbagu spolujezdce
vpředu nebo spodní čá st přístrojové-
ho panelu jsou poškrábány, popraská- ny, nebo jsou jinak poškozeny.
●Povrch sedadel s bočními SRS airba-gy je poškrábán, popraskán, nebo je
jinak poškozen.
●Části předních sloupků, zadních
sloupků nebo boční ho čalounění stře- chy obsahující SRS hlavové airbagy,
jsou poškrábány, popraskány, nebo
jsou jinak poškozeny.
VÝSTRAHA
■Pokyny pro SRS airbagy
Dodržujte následujíc í pokyny týkající
se SRS airbagů.
Jejich nedodržení může způsobit smrt nebo vážná zranění.
●Řidič a všichni cestující ve vozidle
musí být řádně připoutáni svými bez- pečnostními pásy.
SRS airbagy jsou doplňkovým zaří-
zením používaným spolu s bezpeč- nostními pásy.
●SRS airbag řidiče se nafukuje znač-nou silou a může způsobit smrtelná
nebo vážná zranění, zvláště tehdy,
pokud je řidič příliš blízko airbagu.
Protože nebezpečná oblast airbagu ři-
diče je prvních 50- 75 mm nafukování, pak pokud zaujmete polohu 250 mm
od airbagu řidiče, budete spolehlivě za
hranicí nebezpečí. Tato vzdálenost je měřena od středu volantu k vaší hrudní
kosti. Pokud sedíte ve vzdálenosti
kratší než 250 mm , můžete změnit svou jízdní polohu několika způsoby:
• Posuňte sedadlo tak daleko dozadu, abyste stále pohodlně dosáhli na pe-
dály.