ESP TOYOTA RAV4 PLUG-IN HYBRID 2022 Bruksanvisningar (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: RAV4 PLUG-IN HYBRID, Model: TOYOTA RAV4 PLUG-IN HYBRID 2022Pages: 562, PDF Size: 139.01 MB
Page 41 of 562

Innehållsförteckning
Kom ihåg. Sid. 38
När du använder en bilbarnstol: Sid. 40
Lämpliga placeringar av bilbarnstol på
respektive säte: Sid. 42
Monteringsmetod för bilbarnstol: Sid. 46
• Montering med säkerhetsbälte:
Sid. 47
• Montering med ISOFIX nedre
fästpunkt: Sid. 48
• Använda fäste med övre rem: Sid. 49
Kom ihåg
• Prioritera och observera såväl
varningarna som lagar och
förordningar beträffande
bilbarnstolar.
• Använd en bilbarnstol tills barnet är så
stort att det kan använda bilens
reguljära säkerhetsbälte.
• Välj en bilbarnstol som är anpassad
efter barnets ålder och storlek.
• Observera att inte alla bilbarnstolar
passar till alla bilar. Kontrollera vilka
platser bilbarnstolen passar in på
innan du använder eller köper en
bilbarnstol. (→Sid. 42)
VARNING!
När ett barn åker i bilen
Vidta följande försiktighetsåtgärder.
Försummelse kan leda till svåra eller
livshotande skador.
• För effektivt skydd mot bilolyckor
och häftiga inbromsningar måste
barn alltid sitta fastspända med
antingen bälte eller barnstol som är
korrekt monterad. Följ
monteringsanvisningarna som
medföljer bilbarnstolen. Allmänna
instruktioner finns i denna handbok.
VARNING!(Fortsättning)
• Toyota framhåller med skärpa vikten
av att barn alltid ska sitta i
bilbarnstolar som är lämpliga för
deras storlek och vikt om de är för
små för att använda bilens reguljära
säkerhetsbälten. Olycksstatistiken
visar att barn som sitter rätt
fastspända i baksätet är säkrare än
om de sitter i framsätet.
• Att hålla ett barn i armarna ger inget
skydd som kan jämföras med en
bilbarnstol. Vid en olycka kan barnet
slungas mot vindrutan eller klämmas
mellan den som håller barnet och
kupéinteriören.
Hantera bilbarnstolen
Om bilbarnstolen inte är säkert
förankrad kan barnet eller andra
passagerare skadas svårt och i värsta
fall dödas vid en plötslig inbromsning,
tvär sväng eller en olycka.
• Om bilen skulle ta emot en hårt stöt
vid en olycka eller liknande kan
bilbarnstolen eventuellt få skador
som inte är direkt synliga. I så fall får
du inte använda bilbarnstolen igen.
• Beroende på bilbarnstolen kan det
vara svårt eller omöjligt att montera
den. Kontrollera i sådana fall om
bilbarnstolen är lämplig för
montering i bilen (→Sid. 42). Läs
noggrant om monteringsmetoden i
denna instruktionsbok såväl som i
anvisningarna som medföljde
bilbarnstolen så att reglerna för
användning följs vid montering och
användning.
• Se till att bilbarnstolen sitter fast
ordentligt på sätet även om den inte
används. Förvara inte en bilbarnstol
löst i kupén.
• Om bilbarnstolen måste demonteras
ska den tas ut ur bilen eller förvaras
på säkert sätt i bagagerummet.
1 .2 Säkerhet för barn
39
1
Trygghet och säkerhet
Page 42 of 562

När du använder en bilbarnstol
Vid montering av bilbarnstol på ett
framsätespassagerarens plats
Montera bilbarnstolen på baksätet för
barnets säkerhet. Ställ in
framsätespassagerarens säte enligt
följande och montera bilbarnstolen om
det inte kan undvikas att en bilbarnstol
installeras på framsätespassagerarens
plats:
• Justera ryggstödets lutning till helt
upprätt läge.
Vid montering av framåtvänd
bilbarnstol, om det finns ett utrymme
mellan bilbarnstolen och ryggstödet
ska ryggstödets vinkel justeras tills
bilbarnstolen har god kontakt med
ryggstödet.
• Flytta framsätet bakåt så långt det
går. Om passagerarsätet är försett
med funktion för höjdinställning ska
det höjas till det översta läget.
• Om nackskyddet hindrar bilbarnstolen
ska det tas bort, om det är möjligt.
Ställ annars in nackskyddet i det
översta läget.VARNING!
När du använder en bilbarnstol
Observera följande säkerhetsåtgärder.
Försummelse kan leda till svåra eller
livshotande skador.
• Använd aldrig en bakåtvänd
bilbarnstol på
framsätespassagerarens säte när den
manuella i-/urkopplingskontakten
till framsätespassagerarens
krockkudde är aktiverad (→sid. 37)
Om en olycka skulle inträffa kan den
snabba uppblåsningen av
krockkudden på passagerarsidan
fram orsaka barnet svåra eller
livshotande skador.
• En eller flera dekaler, som är
placerad(e) på solskyddet till
passagerarplatsen, indikerar att det
är förbjudet att förankra en
bakåtvänd bilbarnstol på
framsätespassagerarens plats.
Närmare information om
dekalen/dekalerna på solskyddet
visas i bilden nedan.
1 .2 Säkerhet för barn
40
Page 43 of 562

VARNING!
VARNING!
• Endast om det är absolut oundvikligt
kan en framåtvänd bilbarnstol
placeras på framsätet. När du
använder en framåtvänd bilbarnstol
på framsätespassagerarens plats ska
du alltid skjuta sätet så långt bakåt
som möjligt. Svåra eller livshotande
skador kan annars uppstå om
krockkuddarna skulle utlösas (blåsas
upp).
• Låt inte ett barn luta huvudet eller
någon annan kroppsdel mot
framdörren eller mot den del av
stolen, främre eller bakre stolpen
eller takets sidolist varifrån
sidokrockkuddar och
sidokrockgardiner utlöses även om
han/hon sitter i en bilbarnstol.
Sidokrockkuddar och
sidokrockgardiner blåses upp med
våldsam kraft och kan orsaka barnet
svåra eller livshotande skador.
VARNING!(Fortsättning)
• När en bälteskudde har monterats
ska du alltid kontrollera att
axelremmen sitter tvärs över
barnets axel. Säkerhetsbältet får
inte ligga mot halsen, men det får
inte heller sitta så att det kan glida
ned från axeln.
• Använd bilbarnstol som är lämplig
för barnets ålder och storlek, och
montera den på baksätet.
• Om förarsätet stöter i bilbarnstolen
och hindrar att den monteras på rätt
sätt ska du montera bilbarnstolen på
baksätets högra sida (vänsterstyrda
modeller) eller vänstra sida
(högerstyrda modeller).
• Justera framsätet så att det inte
hindrar att bilbarnstolen installeras
på rätt sätt.
1 .2 Säkerhet för barn
41
1
Trygghet och säkerhet
Page 44 of 562

Lämpliga placeringar av bilbarnstol på
respektive säte
Lämpliga placeringar av bilbarnstol på
respektive säte
Översiktstabellen för placering av
bilbarnstol (→sid. 43) på respektive säte
visar typen av bilbarnstol som kan
användas samt möjliga placeringar för
monteroing med symboler. Den
bilbarnstol som rekommenderas för ditt
barn kan även väljas.
Kontrollera annars [Rekommenderade
bilbarnstolar och lämplighetstabell] för
rekommenderade bilbarnstolar.
(→Sid. 45) Kontrollera den valda
bilbarnstolen med följande [Innan
lämpligheten för bilbarnstol på
respektive säte bekräftas].
Innan lämpligheten för bilbarnstol på
respektive säte bekräftas
1. Kontrollera normerna för
bilbarnstolen.
Använd en bilbarnstol som uppfyller
UN(ECE) R44*1eller UN(ECE) R129*1, 2.
Följande godkännandemärke visas på
bilbarnstolar som följer standarden.
Kontrollera att ett
godkännandemärke finns på
bilbarnstolen.Exempel på förordningsnummer som
visas
AGodkännandemärket UN(ECE)
R44*3
Viktklassen för barnet som är avsett
för ett godkännandemärke UN(ECE)
R44 indikeras.
BGodkännandemärket UN(ECE)
R129*3
Klassen som baseras på det aktuella
barnets längd, såväl som vikten för
ett godkännandemärke enligt
UN(ECE) R129 visas.
2. Kontrollera bilbarnstolens kategori.
Kontrollera godkännandemärket för
bilbarnstolen för vilken av följande
kategorier den är lämplig. Läs
instruktionerna som medföljde
bilbarnstolen om du är osäker, eller
kontakta återförsäljaren av
bilbarnstolen.
• "universal"
• "semiuniversal"
• "begränsad"
• "fordonsspecifik"
*1UN(ECE) R44 och UN(ECE) R129 är
FN:s reglementen för bilbarnstolar.
*2Bilbarnstolarna som nämns i tabellen
finns eventuellt inte utanför
EU-området.
*3Märket som visas kan variera
beroende på produkten.
1 .2 Säkerhet för barn
42
Page 45 of 562

Lämplighet för bilbarnstol på respektive
säte
Vänsterstyrda modeller
Högerstyrda modeller
*1, 2, 3*4
*2, 3
*2, 3
*2, 3
Lämplig för bilbarnstol i ka-
tegorin "universal" för fäste
med säkerhetsbälte.
Lämplig för bilbarnstolar
som anges i lämplighetsta-
bell för rekommenderade
bilbarnstolar (→Sid. 45).
Lämplig för bilbarnstolar
i-Size och ISOFIX.
Inkluderar fäste med övre
rem.
Använd aldrig en bakåtvänd
bilbarnstol i framsätet om
den manuella i-/
urkopplingskontakten till
framsätespassagerarens
krockkudde är på.
*1Flytta framsätet bakåt så långt det går.
Om passagerarsätet är försett med
funktion för höjdinställning ska det höjas
till det översta läget.
*2Justera ryggstödets lutning till helt
upprätt läge. Vid montering av
framåtvänd bilbarnstol, om det finns ett
utrymme mellan bilbarnstolen och
ryggstödet ska ryggstödets vinkel
justeras tills bilbarnstolen har god
kontakt med ryggstödet.
1 .2 Säkerhet för barn
43
1
Trygghet och säkerhet
Page 46 of 562

*3Om nackskyddet hindrar bilbarnstolen
ska det tas bort om det är möjligt.
Ställ annars in nackskyddet i det översta
läget.
*4Använd bara en framåtvänd bilbarnstol
när den manuella i-/
urkopplingskontakten är påslagen.
Detaljerad information om montering av bilbarnstolar
Sätets placering
Sittplatsens nummer
Manuell i-/
urkopplingskontakt till
framsätespassagerarens
krockkuddar
ON OFF
Sittplats lämplig för uni-
versal med säkerhets-
bälte (Ja/Nej)Ja
Endast fram-
åtvändJa Ja Ja Ja
Sittplats för i-Size
(Ja/Nej)Nej Nej Ja Nej Ja
Lämplig sittplats för
montering i sidled
(L1/L2/Nej)Nej Nej Nej Nej Nej
Lämplig för bakåtvänd
montering
(R1/R2X/R2/R3/Nej)Nej NejR1, R2X,
R2, R3NejR1, R2X,
R2, R3
Lämplig för framåtvänd
montering
(F2X/F2/F3/Nej)Nej NejF2X, F2,
F3NejF2X, F2,
F3
Lämplig för bälteskudde
(B2/B3/nej)Nej Nej B2, B3 Nej B2, B3
ISOFIX-bilbarnstolar är indelade i olika "monteringar". Bilbarnstolen kan användas på
sittplatserna för "montering" som visas i tabellen ovan. Se följande tabell för att bekräfta
typ av "montering". Om din bilbarnstol inte har en typ av "montering" (eller om du inte
hittar information i tabellen nedan), se "fordonslistan" för din bilbarnstol för uppgifter om
lämplighet, eller kontakta leverantören av din bilbarnstol.
Montering Beskrivning
F3 Framåtvända bilbarnstolar med full höjd
F2 Framåtvända bilbarnstolar med reducerad höjd
F2X Framåtvända bilbarnstolar med reducerad höjd
R3 Bakåtvända bilbarnstolar i standardstorlek
R2 Bakåtvända bilbarnstolar med reducerad storlek
1 .2 Säkerhet för barn
44
Page 49 of 562

Monteringsmetod Sida
Fäste med övre rem
Sid. 49
Bilbarnstol som monteras med
säkerhetsbälte
Montering av bilbarnstol med
säkerhetsbälte
Montera bilbarnstolen enligt
instruktionsboken som medföljde
bilbarnstolen. Om den aktuella
bilbarnstolen inte återfinns inom
kategorin "universal" (eller om tabellen
inte innehåller nödvändig information),
se "Fordonslista" som tillhandahålls av
bilbarnstolens tillverkare med olika
möjliga placeringar, eller kontrollera
kompatibiliteten hos återförsäljaren av
bilbarnstolen. (→Sid. 42, Sid. 43)
1. Om en bilbarnstol måste installeras på
framsätespassagerarens plats, se
Sid. 40 beträffande inställning av
framsätespassagerarens säte.
2. Justera ryggstödets lutning till helt
upprätt läge. Vid montering av
framåtvänd bilbarnstol, om det finns
ett utrymme mellan bilbarnstolen och
ryggstödet ska ryggstödets vinkel
justeras tills bilbarnstolen har god
kontakt med ryggstödet.
3. Om nackskyddet hindrar bilbarnstolen
ska det tas bort, om det är möjligt.
Ställ annars in nackskyddet i det
översta läget. (→Sid. 190)4. Dra säkerhetsbältet genom
bilbarnstolen och fäst låstungan i
bälteslåset. Kontrollera att bältet inte
är vridet. Fäst säkerhetsbältet på
bilbarnstolen ordentligt enligt
anvisningarna som följde med
bilbarnstolen.
5. Om bilbarnstolen inte är försedd med
ett s.k. lock-off (en låsfunktion till
säkerhetsbältet) ska den förankras
med en låsklämma.
1 .2 Säkerhet för barn
47
1
Trygghet och säkerhet
Page 57 of 562

Genomförandeförordning
Genomförandeförordning, bilaga 1 PART3 AnvändarinformationÖverensstäm-
melse
1. BESKRIVNING AV ECALL-SYSTEMET OMBORD
1.1.Översikt av det 112-baserade eCall-systemet ombord, dess
drift och funktionerO
1.2.Det 112-baserade eCall-systemet är en offentlig tjänst av
allmänt intresse och kostnadsfritt.O
1.3.Översikt av det 112-baserade eCall-systemet ombord, dess
drift och funktioner. Det 112-baserade eCall-systemet om-
bord är förinställt för att aktiveras automatiskt. Det aktiveras
även automatiskt när fordonet är utrustat med en tredje-
partstjänst som inte fungerar i händelse av en allvarlig olycka.O
1.4.Det 112-baserade eCall-systemet ombord kan också vid be-
hov aktiveras manuellt. Instruktioner för manuell aktivering
av systemetO
1.5.Om det uppstår ett allvarligt systemfel som gör att det 112-
baserade eCall-systemet ombord inte fungerar kommer föl-
jande varning ges till de personer som befinner sig i fordonetO
2. INFORMATION OM DATABEHANDLING
2.1.All behandling av personuppgifter i det 112-baserade eCall-
systemet ombord ska följa reglerna för skydd av personupp-
gifter i Europaparlamentets och rådets direktiv 95/46/EG och
2002/58/EG, och ska särskilt grunda sig på nödvändigheten
av att skydda intressen för personerna i enlighet med artikel
7(d) i direktiv 95/46/EG.O
2.2.Behandling av sådana uppgifter är strikt begränsad till hante-
ringen av eCall-meddelanden till det gemensamma europe-
iska larmnumret 112.O
2.3. Typer av data och dess mottagare
2.3.1.Det 112-baserade eCall-systemet ombord får endast samla in
och behandla följande uppgifter: Fordonets identifierings-
nummer (VIN), Fordonstyp (personbilar eller lätta nyttofor-
don), Fordonets drivmedelstyp (bensin/diesel/naturgas/
motorgas/elektrisk/väte), Fordonets tre senaste positioner
och färdriktning, Logg över automatisk aktivering av syste-
met med tidsstämpelO
2.3.2.Mottagare av uppgifter som behandlats av det 112- baserade
eCall-systemet ombord är de berörda larmcentraler som av
respektive myndigheter i det land på vars territorium de be-
finner sig utsetts till att först ta emot och hantera eCall-
meddelanden till det gemensamma europeiska larmnumret
112.O
1 .3 Hjälp i nödsituation
55
1
Trygghet och säkerhet
Page 65 of 562

• Bilen befinner sig i en automatisk
biltvätt eller högtrycksbiltvätt.
• Bilen utsätts för stötar, t.ex. orsakade
av hagel, blixtnedslag eller upprepade
stötar eller vibrationer av annat slag.
Viktigt beträffande lutningssensorn
Sensorn kan utlösa larmet i följande
situationer:
• Bilen transporteras på färja, trailer,
tåg etc.
• Bilen är parkerad i ett
parkeringsgarage.
• Bilen befinner sig i en biltvätt där
bilen flyttas.
• Lufttrycket i ett däck sjunker.
• Bilen lyfts med domkraft.
• En jordbävning inträffar eller vägen
har rasat.
OBSERVERA
Säkerställa korrekt
rörelsedetektorfunktion
• Sensorerna fungerar korrekt om de
inte vidrörs eller täcks över.
OBSERVERA(Fortsättning)
• Rikta inte sprayburkar, oavsett
innehåll, direkt mot öppningarna för
sensorerna.
• Om andra tillbehör än
originaltillbehör från Toyota
monteras, eller om föremål lämnas
kvar mellan förarsätet och
framsätespassagerarens säte kan
avkänningsförmågan minska.
• Rörelsesensorn kan stängas av när
den elektroniska nyckeln är nära
bilen.
1 .4 Stöldskyddssystem
63
1
Trygghet och säkerhet
Page 72 of 562

VARNING!(Fortsättning)
• Stanna inte bilen nära lättantändliga
material.
• Använd inte hybridbatteriets
laddningsläge i ett stängt utrymme
med otillräcklig ventilation, som ett
garage eller plats med mycket snö.
Kontroll vid körning i respektive läge
I EV-läge
I EV-läge är EV-körning (körning på
enbart elmotorn)
*möjlig. Beroende på
situationen kan dock körning i EV-läge
avslutas så att både bensinmotorn och
elmotorn används (→Sid. 71). Om bara
lite ström återstår i hybridbatteriet väljs
dessutom HV-läge automatiskt.
Observera följande vid körning i EV-läge
under längre perioder.
• Undvik plötslig acceleration och
plötslig inbromsning. Kör mjukt. Om
du accelererar upprepade gånger
kommer hybridbatteriet att urladdas
snabbt. Körning i EV-läge kan
dessutom stängas av vid snabb
acceleration eller hög hastighet.
• Kör om möjligt med återhållsam fart.
Sträckan som kan köras i EV-läge
minskar avsevärt vid höga
hastigheter.
*Räckvidden i EV-läge kan kontrolleras
på informationsdisplayen. (→Sid. 145)
I AUTO EV/HV-läge
Endast elmotorn används för körning i
EV-läge
*under normal körning, men när
gaspedalen trampas ned hårt startar
bensinmotorn. (→Sid. 71)
När laddningen i hybridbatteriet är låg
ändras automatiskt läget till HV-läge på
samma sätt som i EV-läge.
AUTO EV/HV-läget är lämpligt för
körförhållanden när mer kraft behövs,
t.ex. för körning i uppförsbackar eller
plötslig acceleration. Vi rekommenderardock att du normalt kör i EV-läge
eftersom bensinmotorn kommer att
starta lättare.
*Räckvidden i EV-läge kan kontrolleras på
informationsdisplayen. (→Sid. 145)
I HV-läge
Bilen kan användas på samma sätt som
en standard-laddhybrid.
I HV-läge utförs kontroller främst enligt
följande enligt rådande körförhållanden.
• Bensinmotorn stängs av
*när bilen
stannar.
• När du börjar köra drivs bilen av
elmotorn.
• Under normal körning regleras
bensinmotorn och elmotorn effektivt
och bilen körs med optimal
effektivitet. Vid behov används
dessutom elmotorn som elektrisk
generator för att ladda
hybridbatteriet.
• När gaspedalen är hårt nedtrampad
används drivkraften från såväl
bensinmotorn som elmotorn för att
accelerera.
*När hybridbatteriet måste laddas eller
om motorn värms upp etc, stannar
besinmotorn inte automatiskt.
(→Sid. 72)
Vid inbromsning (regenerativ
bromsning)
Hybridbatteriet laddas upp av elmotorn.
Räckvidden i EV-läge kan utvidgas genom
att den regenerativa inbromsningen
används aktivt för att lagra elektricitet i
hybridbatteriet.
Det regenerativa bromssystemet kan
dessutom användas effektivt eftersom
bränsleförbrukningen minskar i EV-läge.
2.1 Laddhybridsystem
70