charging TOYOTA RAV4 PLUG-IN HYBRID 2022 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2022, Model line: RAV4 PLUG-IN HYBRID, Model: TOYOTA RAV4 PLUG-IN HYBRID 2022Pages: 664, PDF Size: 27.37 MB
Page 106 of 664

1042-1. Sistema híbrido plug-in
significativamente se o veículo for 
conduzido no modo EV, em 
autoestradas.
nNão transporte objetos desne -
cessários no veículo
Conduzir com objetos com peso 
acima dos 100 Kg, agrava a efi -
ciência elétrica e de combustível 
em cerca de 3%.
A resistência ao ar/vento também 
afeta fortemente a eficiência elé -
trica e de combustível. Retire os 
acessórios exteriores, tais como as 
barras de tejadilho para bagagem 
quando não estão a ser utilizadas.
A resistência requerida quando uti -
liza os pneus de neve é elevada e 
piora a eficiência elétrica e de com -
bustível. Substitua-os pelos pneus 
convencionais logo que deixem de 
ser necessários.
nConheça a eficiência elétrica e 
de combustível do seu veículo
Se tiver conhecimento da eficiência 
elétrica e de combustível diária, 
poderá compreender os benefícios 
da condução ECO.
Informe-se do Consumo de ener -
gia/Economia de combustível, 
Orientação do Acelerador 
ECO/”Eco Score” e outros dados 
exibidos no mostrador de informa -
ções múltiplas.
As situações que se seguem indi -
cam que o carregamento foi feito 
corretamente.
 O indicador do carregamento 
apaga.
 A indicação “Charging Com -
plete” (Carregamento completo)  é exibida no mostrador de infor
-
mações múltiplas quando uma 
porta for aberta com o interruptor 
Power desligado ( P.130)
Independentemente do tipo de 
fonte de alimentação utilizada ou 
do facto do temporizador de carre -
gamento estar a ser utilizado ou 
não, o carregamento está termi -
nado se as situações acima referi -
das estiverem confirmadas.
Mensagens relacionadas com o carre -
gamento:  P.159
Mostrador de carregamento 
completo 
Page 130 of 664

1282-2. Carregamento
temperatura da bateria do sistema 
híbrido (bateria de tração) é reduzida, 
automaticamente, para temperaturas 
extremamente baixas.
 Esta função é interrompida se no 
final de 31 dias o cabo de carrega -
mento estiver ligado ao veículo, 
independentemente de continuar 
ligado ao veículo.
 Quando esta função é ativada, as 
configurações do programa de car -
regamento são ignoradas e o carre-
gamento inicia-se.
n“Battery Cooler” (Arrefeci -
mento da bateria)
Quando a bateria do sistema híbrido 
(bateria de tração) estiver quente, e o 
cabo de carregamento estiver ligado ao 
veículo, esta função protege a bateria 
refrigerando a bateria do sistema 
híbrido (bateria de tração) antes de efe-
tuar o carregamento. O sistema “Bat-
tery Heater” entra em funcionamento 
quando nas “Charging Settings” (Confi -
gurações de Carregamento) no mostra -
dor de informações múltiplas surge a 
indicação de que a função “Battery 
Heater” (Aquecimento da bateria de 
tração) está ligada. ( P.185)
nSistema de arrefecimento e aqueci -
mento da bateria de tração (Battery 
Heater” e “Battery Cooler”)
l
O sistema é ativado quando a bateria do 
sistema híbrido (bateria de tração) está 
abaixo ou acima de uma determinada 
temperatura.
l
O sistema pode entrar em funcionamento 
quando não estiver a carregar.
l
Quando o programa de carregamento é 
utilizado ( 
P.143
), esta função irá fun -
cionar de acordo com o horário definido
n“Battery Heater” (Aquecimento da 
bateria)
l
Se a função “Battery Heater” (Aqueci -
mento da bateria) estiver em funciona -
mento, o indicador de carregamento 
acende.
l
Quando o cabo de carregamento é remo- vido ou permanece ligado ao veículo 
durante, aproximadamente, 3 dias, o sis -
tema pára automaticamente.
l
Se a função “Battery Heater” (Aqueci -
mento da bateria) estiver em funciona -
mento durante o carregamento, este pode 
demorar mais tempo do que o habitual.
l
Se a temperatura exterior ficar elevada 
enquanto a função “Battery Heater” 
(Aquecimento da bateria) estiver em fun -
cionamento, o carregamento pode ficar 
concluído mais cedo do que a hora 
“Departure” (Hora de fim do carrega -
mento) definida. ( 
P.143
)
l
A função “Battery Cooler” não pode entrar 
em funcionamento quando a bateria de tra -
ção está quase completamente carregada.
l
Se as situações que se seguem acontece -
rem enquanto a função “Battery Heater” 
(Aquecimento da bateria) estiver em fun -
cionamento, o aquecimento da bateria do 
sistema híbrido (bateria de tração) é inter -
rompido.
• A posição de engrenamento foi alterada  para outra posição que não a P
• O sistema de ar condicionado com  comando remoto está em funcionamento 
(  P.414)
l
Dependendo da temperatura da bateria 
do sistema híbrido (bateria de tração), a 
função “Battery Heater” (Aquecimento da 
bateria de tração) pode entrar em funcio -
namento mesmo que a bateria do sistema 
híbrido (bateria de tração) esteja comple -
tamente carregada.
• A carga restante da bateria do sistema  híbrido (bateria de tração) diminui quando 
a função “Battery Heater” (Aquecimento 
da bateria) entrar em funcionamento. O 
carregamento poderá ser reiniciado para 
carregar a bateria do sistema híbrido 
(bateria de tração).
• A função “Charging Stopped Due to Pulled  Charging Connector” (Carregamento 
interrompido por ter desligado o cabo de 
carregamento) poderá ser exibida quando 
remover o cabo de carregamento durante 
o carregamento. ( 
P.159
)
n“Battery Cooler” (Arrefecimento da 
bateria)
l
O indicador de carregamento acende 
enquanto a função “Battery Cooler” (Arre - 
Page 148 of 664

1462-2. Carregamento
“Departure” (Hora de fim do carrega -
mento), o arrefecimento será iniciado 
cerca de 30 minutos depois do 
momento definido para o arranque do 
carregamento. Contudo, se não hou -
ver tempo para terminar o carrega -
mento de acordo com a definição do 
temporizador, a duração do arrefeci -
mento da bateria do sistema híbrido 
(bateria de tração) pode ser reduzida 
e a função “Battery Cooler” (Arrefeci -
mento da bateria) pode não funcionar.
Quando acionar o programa de 
carregamento, utilize os interrupto -
res de controlo dos medidores.
Interruptores de controlo do 
medidor ( P.178)
Mostrador de informações 
múltiplas
nRegistar a programação do 
carregamento
1 Prima   ou   dos interrupto -
res de controlo do medidor para 
selecionar  .
2 Prima   ou   dos interrupto -
res de controlo do medidor para 
selecionar “Vehicle Settings” 
(Configurações do veículo) e 
depois pressione e mantenha 
pressionado  . 3
Prima   ou   dos interrupto -
res de controlo do medidor para 
selecionar “Charging Settings” 
(Definições de carregamento) e 
depois pressione  .
Será exibido o ecrã “Charging Settings” 
(Definições de carregamento). 
4 Prima   ou   dos interrupto -
res de controlo do medidor para 
selecionar “Charging Schedule” 
(Programa de carregamento) e 
depois pressione  .
Será exibido o ecrã “Charging Sche -
dule” (Programa de carregamento.
5 Prima   ou   dos interruptores 
de controlo do medidor “Scheduled 
Events” (Carregamentos progra -
mados) e depois pressione  .
Será exibido o ecrã “Scheduled Events” 
(Carregamentos programados).
6 Prima   ou   dos interruptores 
de controlo do medidor para sele -
cionar “+” e depois pressione  .
Será exibido o ecrã “Charging Mode” 
Procedimento de configuração
A
B 
Page 151 of 664

149
2
2-2. Carregamento
Sistema híbrido plug-in
mados registados será exibida.
2
Prima   ou   dos interruptores 
de controlo do medidor para sele -
cionar o item a alterar e depois 
prima e mantenha premido  .
O ecrã “Edit Event” (Editar carrega -
mento) será exibido.
3 Prima   ou   dos interrupto -
res de controlo do medidor para 
selecionar o item que pretende 
acionar e prima   para realizar 
a operação necessária.
 “Edit” (Editar)
Altere as definições pretendidas tal  como está descrito desde o passo 
7 do 
procedimento “Registar a programa -
ção do carregamento”. ( P.146)
Prima   para voltar ao ecrã anterior.
 “Delete” (Eliminar)
Será exibido um ecrã de confirmação 
de eliminação.
Prima   ou   dos interruptores de 
controlo do medidor para selecionar 
“Sim” e depois prima   para eliminar 
a programação de carregamento sele -
cionada.
Para cancelar a eliminação, selecione 
“Não” e depois prima  .
Prima   para voltar ao ecrã anterior.
nDefinir “Charge Now” (Carre -
gar agora) para “On” (ligado)
A definição “Charge Now” (Carregar 
agora) pode ser alterada através de 
um dos dois procedimentos que se 
seguem.
Através do ecrã “Charge Sche -
dule” (Programa de carregamento)
1 Efetue os passos  1 a 4 do pro -
cedimento “Registar o programa 
de carregamento” ( P.146) e 
será exibido o ecrã “Charging 
Schedule” (Agendamento 
carga).
2 Prima   ou   dos interruptores 
de controlo do medidor para sele -
cionar “Charge Now” (Carregar 
agora) e, de seguida, prima  .
De cada vez que premir   “Charge 
Now” (Carregar agora) alterna entre  
Page 152 of 664

1502-2. Carregamento
“On” (ligado) e “Off” (desligado).
Através do ecrã “Closing Dis -
play” (Fechar mostrador)*
*: Se “Closing Display” (Fechar mostra -
dor) não está definido nas   do 
mostrador de informações múltiplas, 
não será mostrado. Neste caso, veri-
fique as definições no mostrador de 
informações múltiplas.
1 Desligue o interruptor Power.
O ecrã “Closing Display” (Fechar mos -
trador) será exibido no mostrador de 
informações múltiplas. ( P.151)
2 Prima   para configurar 
“Charge Now” (Carregar agora) 
para “On” (ligado).
De cada vez que pressionar  , 
“Charge Now” (Carregar agora) alterna 
entre “On” (ligado) e “Off” (desligado).
Quando terminar de configurar as 
operações, o carregamento começa 
quando ligar o cabo de carregamento 
AC. ( 
P.134
 )
nAlterar “Next Event” (Próximo 
evento)*
*: Quando “Charge Now” (Carregar agora)  estiver definido para “On” (ligado), ou 
quando utilizar “My Room Mode” 
( 
 P.152
) etc., não é possível alterar o 
“Next Event” (Próximo evento) registado.
1 Efetue os Passos  1 a 4 do pro -
cedimento “Registar o programa 
de carregamento” ( P.146) e 
será exibido o ecrã “Charging  Schedule” (Agendamento 
carga).
2 Prima   ou   
dos interrupto -
res de controlo do medidor
  para 
selecionar “Next Event” (Pró -
ximo evento) e, de seguida, 
pressione  .
O ecrã “Next Event” (Próximo evento).
3 Prima   ou   dos interrupto -
res de controlo do medidor para 
selecionar “Sim” e, de seguida, 
prima  .
Uma mensagem de confirmação será 
exibida no ecrã.
Prima   e será exibido o ecrã “Char -
ging Mode” (Modo de carga).
Prima   para voltar ao ecrã anterior.
4 Altere as definições pretendi -
das tal como está descrito 
desde o passo  7 do procedi-
mento “Registar o programa de 
carregamento”. ( P.146) 
Page 155 of 664

153
2
2-2. Carregamento
Sistema híbrido plug-in
queada, o carregamento e o “My Room 
Mode” param. Para voltar a utilizar o 
“My Room Mode”, retome a ligação do 
cabo de carregamento e inicie o “My 
Room Mode” ( P.152). Quando utiliza 
o “My Room Mode” e efetua o carrega-
mento num posto de carregamento 
público, a operação para começar a car -
regar e utilizar o equipamento de carre -
gamento pode ser requerida antes de 
utilizar o “My Room Mode”. 
nMostrador de medidas durante o 
carregamento
Se “My Room Mode” não for ligado, apro -
ximadamente, 100 segundos depois do 
interruptor Power ligar, o interruptor Power 
é automaticamente desligado.
nDurante a utilização do “My Room 
Mode”
Qualquer uma das seguintes situações 
pode ocorrer.
l
Quando a carga remanescente da bate -
ria do sistema híbrido (bateria de tra -
ção) atingir o limite inferior, o sistema de 
ar condicionado é automaticamente 
desligado. Nesta situação, o sistema de 
ar condicionado não pode ser utilizado 
novamente, até que a carga remanes -
cente da bateria do sistema hibrido 
(bateria de tração) aumente. Desligue o 
interruptor Power e utilize o “My Room 
Mode” depois da carga remanescente 
da bateria do sistema hibrido (bateria de 
tração) ser restaurada.
lQuando a temperatura exterior é 
baixa, o sistema de ar condicionado e 
a saída de calor podem ser limitados.
lLuzes de aviso e indicadores tais 
como a luz de aviso (amarela) do sis -
tema de direção assistida elétrica e 
lâmpadas de mau funcionamento 
podem surgir, mas isto não é uma 
avaria. 
Além disso, quando a área circun -
dante é escura, os faróis são ativa-
dos. ( P.288)
nQuando a programação de carrega -
mento estiver registada
Quando o “My Room Mode” entra em  funcionamento e o temporizador de car-
regamento estiver em pausa (“stan -
dby”), a programação de carregamento 
será temporariamente cancelada e o car -
regamento será iniciado imediatamente.
nQuando “My Room Mode” é utili -
zado e a bateria do sistema híbrido 
(bateria de tração) está com a 
carga completa
Quando o interruptor Power é ligado e a 
bateria do sistema híbrido (bateria de 
tração) está com a carga completa e a 
ficha de carregamento é ligada, é exi-
bido “Charging Port Lid is Open” (Porta 
de Acesso ao Carregamento Aberta) no 
mostrador de informações múltiplas. 
Neste caso, pressione   nos interrup -
tores de controlo dos medidores para 
voltar ao ecrã de definições do “My 
Room Mode”, e depois selecione “My 
Room Mode”.
Quando “My Room Mode” é utilizado e a 
bateria do sistema híbrido (bateria de 
tração) está com a carga completa, a 
energia elétrica da bateria do sistema 
hibrido (bateria de tração) pode ser con -
sumida. Neste caso, o carregamento 
deve ser novamente efetuado.
nQuando é exibida uma mensagem 
relativa ao “My Room Mode”
Quando é exibida uma mensagem rela -
tiva ao “My Room Mode” no mostrador 
de informações múltiplas durante a 
entrada em funcionamento ou uma ten -
tativa de colocar em funcionamento o 
“My Room Mode”, siga os procedimen -
tos corretivos que se seguem.
l“Traction battery is too low for “My 
Room Mode”” (A carga da bateria de 
tração está muito reduzida para “My 
Room Mode””
A carga da bateria do sistema híbrido 
(bateria de tração) remanescente é 
insuficiente para o “My Room Mode” 
entrar em funcionamento.
Aguarde até que a carga remanescente 
da bateria do sistema hibrido (bateria de 
tração) aumente, e depois inicie o “My 
Room Mode”. 
Page 162 of 664

1602-2. Carregamento
ções múltiplas.
Quando isto acontecer, siga as instru-
ções apresentadas no ecrã.
nSe a indicação “Charging Stopped Due to Pulled out Charging Con -
nector” (Carregamento interrompido por ter desligado a ficha de 
carregamento) for exibida
*: Consome eletricidade quando a função “Battery Heater” (Aquecimento da bate-
Causa provávelProcedimento corretivo
O conector de carregamento AC foi remo -
vido durante o carregamento 
Quando remover o conector de carrega -
mento AC durante o carregamento, este 
será interrompido. Se pretender carregar 
completamente a bateria do sistema 
híbrido (bateria de tração), volte a ligar a 
ficha de carregamento.
Depois da bateria do sistema híbrido 
(bateria de tração) estar completamente 
carregada, a ficha de carregamento foi 
removida enquanto a bateria do sistema 
híbrido (bateria de tração) estava a car-
regar novamente por estar a utilizar fun -
ções que consomem eletricidade
* e a 
carga remanescente estar a baixar.
O conector de carregamento AC não está 
devidamente preso
Verifique o estado da ligação da ficha de 
carregamento AC.
 Quando ligar o conector de carrega-
mento AC, insira-o devidamente até 
ouvir um clique.
 Depois de ligar o conector de carrega -
mento AC, certifique-se de que o indica -
dor de carregamento está ligado.
Se não for possível fazer o carregamento 
apesar de ter seguido os procedimentos, 
leve o seu veículo a um concessionário 
Toyota autorizado, reparador Toyota auto -
rizado ou a qualquer reparador da sua con -
fiança.
O conector de carregamento AC foi desblo -
queado durante o carregamento
Quando o conector de carregamento AC 
for desbloqueado durante o carregamento, 
este é interrompido. Para continuar o car -
regamento, volte a ligar a ficha de carrega -
mento. 
Page 163 of 664

161
2
2-2. Carregamento
Sistema híbrido plug-in
ria) (
P.127), o ar condicionado associado à função ( P.143) ou o sistema de 
ar condicionado estiver em funcionamento ( P.414).
nSe a indicação “Charging Complete Limited Due to Battery Temp” 
(Tempo de finalização de carregamento comprometido devido à 
temperatura da bateria) for exibida
n
Se a indicação “Charging Stopped Check Charging Source” (Carrega -
mento interrompido, verifique a fonte de carregamento) for exibida (1)
Causa provávelProcedimento corretivo
O carregamento foi interrompido para pro -
teger a bateria do sistema híbrido (bateria 
de tração), uma vez que esta continua 
quente durante um determinado período 
tempo.Deixe que a bateria do sistema híbrido 
(bateria de tração) arrefeça e volte a carre -
gar se ainda não tiver atingido o carrega -
mento pretendido.
Causa provávelProcedimento corretivo
Problema no fornecimento de energia a 
partir de uma fonte de alimentação externa
Verifique os itens que se seguem.
 A ficha está desligada
 O interruptor na tomada não está desli -
gado
 O indicador da fonte de alimentação no 
CCID (Dispositivo de Interrupção do Cir-
cuito de Carga) está aceso
 O disjuntor elétrico disparou
Se não houver nenhum problema com os 
itens acima indicados, pode existir um pro -
blema com a tomada do edifício. Contacte 
um eletricista para que este faça uma ins -
peção. (Contacte o responsável pelas ins -
talações do equipamento de carregamento 
quando houver algum problema com o 
mesmo.)
Se não for possível fazer o carregamento 
mesmo que não haja nenhum problema 
com a fonte de alimentação, poderá existir 
uma avaria no sistema. Leve o seu veículo 
a um concessionário Toyota autorizado, 
reparador Toyota autorizado ou a qualquer 
reparador da sua confiança para que este 
proceda a uma inspeção.
Para além disso, se o indicador de aviso no 
CCID (Dispositivo de Interrupção do Cir-
cuito de Carga) estiver a piscar, pode 
haver uma fuga elétrica. Contacte um con-
cessionário Toyota autorizado, reparador 
Toyota autorizado ou qualquer reparador 
da sua confiança. 
Page 164 of 664

1622-2. Carregamento
n
Se a indicação “Charging Stopped Check Charging Source” (Carrega-
mento interrompido, verifique a fonte de carregamento) for exibida (2)
O equipamento para carregamento inter -
rompeu o carregamento
O carregamento pode ser cancelado 
devido a uma interrupção da fonte de ali-
mentação, dependendo das especifica -
ções do equipamento para carregamento. 
Consulte as instruções fornecidas junta -
mente com o equipamento para carrega -
mento.
 Quando o carregamento for interrompido 
utilizando o equipamento para carrega -
mento
 Equipamento com função de temporiza-
dor do carregamento
 Equipamento que não é compatível com 
a função de temporizador do carrega -
mento do veículo
Verifique se é possível fazer o carrega -
mento com o cabo de carregamento equi -
pado no veículo.
Se não for possível fazer o carregamento, 
mesmo quando utilizar um cabo de carre -
gamento genuíno, consulte um concessio -
nário Toyota autorizado, reparador Toyota 
autorizado ou qualquer reparador da sua 
confiança.
Causa provávelProcedimento corretivo
O equipamento para carregamento não é 
compatível com o veículoVerifique se é possível fazer o carrega -
mento utilizando o cabo de carregamento 
do veículo.
Se não for possível fazer o carregamento, 
mesmo que esteja a utilizar um cabo de 
carregamento genuíno, consulte um con -
cessionário Toyota autorizado, reparador 
Toyota autorizado ou qualquer reparador 
da sua confiança.
O equipamento para carregamento inter -
rompeu o carregamento
Causa provávelProcedimento corretivo 
Page 165 of 664

163
2
2-2. Carregamento
Sistema híbrido plug-in
n
Se a indicação “Charging Stopped Check Charging Source” (Carrega
-
mento interrompido, verifique a fonte de carregamento) for exibida (3)
Causa provávelProcedimento corretivo
Problema no fornecimento de energia a 
partir de uma fonte de alimentação externa
Verifique os itens que se seguem
 A ficha está devidamente inserida
 Não está a ser utilizada uma extensão 
elétrica e a tomada não está sobrecarre -
gada
 Ligada a uma linha elétrica dedicada
 Se ocorreu uma fuga elétrica
Se não houver nenhum problema com os 
itens acima indicados, pode existir um pro -
blema na tomada do edifício. Contacte um 
eletricista para que este faça uma inspeção.
Se não for possível fazer o carregamento, 
mesmo que não haja nenhum problema na 
instalação da tomada, pode existir uma 
avaria no sistema. Leve o seu veículo a um 
concessionário Toyota autorizado, repara -
dor Toyota autorizado ou a qualquer repa -
rador da sua confiança para que este 
proceda a uma inspeção.
O equipamento para carregamento inter -
rompeu o carregamento
Verifique se é possível fazer o carrega -
mento utilizando o cabo de carregamento 
do veículo.
Se não for possível fazer o carregamento, 
mesmo que esteja a utilizar um cabo de 
carregamento genuíno, consulte um con -
cessionário Toyota autorizado, reparador 
Toyota autorizado ou qualquer reparador 
da sua confiança.