Indicador segurança TOYOTA RAV4 PLUG-IN HYBRID 2023 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2023, Model line: RAV4 PLUG-IN HYBRID, Model: TOYOTA RAV4 PLUG-IN HYBRID 2023Pages: 720, PDF Size: 37.45 MB
Page 3 of 720

1
6
5
4
3
2
8
7
9
Índice ilustrativoPesquisa por ilustração
Questões de
segurançaCertifique-se de que as lê na totalidade.
(Tópicos principais: Bancos para crianças, sistema antirroubo)
Sistema híbrido
Plug-inCaracterísticas do sistema híbrido Plug-in, método de
carregamento, etc.
(Tópicos principais: Sugestões de condução, métodos de
carregamento)
Informação e
indicadores do
estado do veículo
Leitura de informação relacionada com a condução
(Tópicos principais: Medidores, mostrador de informações
múltiplas)
Antes de
conduzirAbertura de fecho das portas e dos vidros, ajustes
antes de conduzir
(Tópicos principais: Chaves, portas, bancos, vidros elétricos)
Condução
Operações e conselhos necessários à condução
(Tópicos principais: Colocar o sistema híbrido em
funcionamento, reabastecimento)
Características
interioresUtilização das características interiores
(Tópicos principais: Ar condicionado, características de
arrumação)
Cuidados e
manutençãoCuidar do seu veículo e procedimentos de manutenção
(Tópicos principais: Interior e exterior, lâmpadas)
Quando surge
uma avariaO que fazer em caso de avaria ou de uma emergência
(Tópicos principais: Descarga da bateria de 12 volts, pneu
vazio)
Especificações
do veículoEspecificações do veículo, configurações pessoais
(Tópicos principais: Combustível, óleo, pressão dos pneus)
ÍndicePesquisa por sintoma
Pesquisa por ordem alfabética
Page 4 of 720

2TABELA DE CONTEÚDOS
Para sua informação .......................6
Ler este manual............................... 9
Como pesquisar ............................ 10
Índice ilustrativo............................. 12
1-1. Para uma utilização segura Antes de conduzir ................. 32
Para uma condução segura.. 33
Cintos de segurança ............. 35
Airbags do SRS .................... 39
Precauções com os gases de escape ........................... 47
1-2. Segurança para crianças Sistema de ligar/desligar manualmente o airbag ........ 48
Viajar com crianças .............. 49
Sistema de segurança para crianças (cadeirinha) .. 50
1-3. Assistência numa emergência
eCall...................................... 66
1-4. Sistema antirroubo Sistema imobilizador............. 77
Sistema de trancamento duplo . 78
Alarme .................................. 79
2-1. Sistema híbrido plug-in Características do sistema híbrido plug-in ..................... 84
Precauções a ter com o sistema híbrido plug-in ....... 95Sugestões para condução de
um veículo elétrico híbrido
plug-in ............................... 100
Autonomia de condução EV . 103
2-2. Carregamento
Equipamento de carregamento 106
Cabo de carregamento AC . 109
Bloquear e desbloquear a porta de acesso e ficha
de carregamento .............. 121
Fontes de alimentação que podem ser utilizadas......... 124
Métodos de carregamento .. 127
Sugestões de carregamento. 130
O que deve saber antes do carregamento .............. 132
Como carregar .................... 135
Utilizar a função do programa de carregamento ............... 144
Utilizar o “My Room Mode” . 164
Quando não for possível efetuar o carregamento .... 167
3-1. Agrupamento de instrumentos
Luzes de aviso e indicadores . 180
Indicadores e medidores (com mostrador de 7”) ...... 187
Indicadores e medidores (com mostrador de 12,3”) . 193
Mostrador de informações múltiplas (c/ mostrador
de 7”) ................................ 199
Mostrador de informações múltiplas (c/ mostrador
de 12,3”) ........................... 211
1Questões de segurança
2Sistema híbrido plug-in
3Informação e indicadores
do estado do veículo
Page 43 of 720

41
1
1-1. Para uma utilização segura
Questões de segurança
Conjunto do sensor do airbag
Luz do indicador de “PASSENGER AIR BAG”
Os principais componentes do sistema de airbags do SRS estão ilustrados
acima. O sistema de airbags do SRS é controlado pelo conjunto do sensor
do airbag. Quando os airbags deflagram, é desencadeada uma reação quí-
mica nos deflagradores que rapidamente enchem os airbags com um gás
não tóxico para ajudar a reter o movimento dos ocupantes.
nSe os airbags do SRS deflagrarem
(insuflarem)
l
Podem ocorrer escoriações ligeiras,
queimaduras, contusões, etc., devido
à deflagração extremamente rápida de
gases quentes dos airbags do SRS.
lÉ emitido um ruído elevado e liber-
tado um pó branco.
lOs componentes do módulo do airbag
(cubo do volante da direção, cober -
tura do airbag e deflagrador), bem
como os bancos da frente, compo-
nentes dos pilares da frente, pilares
traseiros e calhas laterais do tejadilho
poderão permanecer quentes durante
alguns minutos. O próprio airbag tam -
bém pode estar quente.
lO para-brisas poderá rachar.
lO funcionamento do sistema híbrido
será interrompido e a alimentação do
motor a gasolina também será inter-
rompida. ( P.99)
lTodas as portas serão destrancadas.
( P.236)
lVeículos com travagem para colisão
secundária: As luzes dos travões e de
stop serão controladas automatica -
mente. ( P.416)
lAs luzes interiores acendem automa -
ticamente. ( P.443)
lOs sinais de perigo acendem automa -
ticamente. ( P.526)
l
Veículos com eCall: Se ocorrer alguma
das seguintes situações, o sistema
está concebido para enviar uma cha-
mada de emergência para o centro de
controlo eCall, notificando-os da locali -
zação do veículo (sem necessidade de
carregar no interruptor "SOS") e um
agente tentará falar com os ocupantes
para verificar o nível de emergência e assistência necessária. Se os ocupan
-
tes não conseguirem comunicar, o
agente trata automaticamente a cha -
mada como uma emergência e trata do
envio dos serviços de emergência
necessários.
( P.66)
• Um airbag do SRS deflagrou.
• Um pré-tensor do cinto de segurança ativou.
• O veículo envolveu-se numa colisão traseira grave.
n
Condições de deflagração dos airbags
do SRS (airbags do SRS da frente)
lOs airbags do SRS da frente deflagra -
rão em caso de impacto que exceda o
limite estabelecido (nível de força cor -
respondente a uma colisão frontal à
velocidade de 20 - 30 km/h contra
uma parede que não se mova ou
deforme).
Contudo, esta velocidade limite será
consideravelmente mais alta, nas
seguintes condições:
• Se o veículo embater contra um objeto, tal como um veículo estacio -
nado ou poste de sinalização, que
possa mover-se ou deformar-se com
o impacto.
• Se o veículo se envolver numa coli -
são com sobreposição como, por
exemplo, uma colisão em que a caixa
de carga de um camião se sobrepõe à
parte da frente do veículo.
l
Dependendo do tipo de colisão, é pos-
sível que apenas sejam ativados os
pré-tensores dos cintos de segurança.
nCondições de deflagração dos air -
bags do SRS (airbags do SRS late-
rais e de cortina)
lOs airbags do SRS laterais e de cor -
tina deflagrarão em caso de impacto
que exceda o limite estabelecido (o
nível de força correspondente à força
N
O
Page 50 of 720

481-2. Segurança das crianças
1-2.Segurança das crianças
Indicador “PASSENGER AIR
BAG”
As luzes dos indicadores “PASSEN-
GER AIR BAG” e “ON” acendem
quando o sistema de airbags for ati -
vado e apagam, cerca de, 60 segundos
depois (apenas quando o interruptor
Power estiver em ON).
Interruptor de ligar/desligar manualmente o airbag
Introduza a chave mecânica no
cilindro e rode-a para a posição
“OFF”.
A luz do indicador “OFF” acende (ape -
nas quando o interruptor Power estiver
em ON). Informação
sobre o indicador “PAS-
SENGER AIR BAG
”
Se ocorrer uma das situações abaixo
descritas, é possível que exista uma
avaria no sistema. Leve de imediato o
seu veículo a um conces-sionário
Toyota autorizado, reparador Toyota
autorizado ou a qualquer repara -dor da
sua confiança.
lO indicador “OFF” não acende
quando o interruptor de ligar/desligar
manualmente o airbag estiver em
“OFF” (desligado).
lA luz do indicador não muda quando
alterar, manualmente, o interruptor de
ligar/desligar o airbag para a posição
“ON” (ligado) ou “OFF” (desligado).
Sistema de ligar/desligar
manualmente o airbag
Este sistema desativa o airbag
do passageiro da frente.
Desative o airbag apenas
quando utilizar um sistema de
segurança para crianças
(cadeirinha) no banco do pas-
sageiro da frente.
Componentes do sistema
A
B
' H V D W L Y D U R D L U E D J G R
S D V V D J H L U R G D I U H Q W H
Page 69 of 720

67
1
1-3. Assistência numa emergência
Questões de segurança
*: Esta tecla tem por função comunicar
com o operador do sistema eCall. As
outras teclas SOS disponíveis nou -
tros sistemas de um veículo motori-
zado não estão relacionadas com
este dispositivo e não têm por obje -
tivo a comunicação com o operador
do sistema eCall.
nChamadas de Emergência
Automáticas
Se um airbag deflagrar, o sistema foi
concebido para, automaticamente,
fazer uma chamada para o centro de
controlo do eCall.
* O operador que
lhe responder recebe a localização
do veículo, a hora do acidente e o
VIN do veículo. Serão feitas tentati -
vas para falar com os ocupantes do
veículo a fim de avaliar o nível de
emergência. Se os ocupantes não
conseguirem comunicar, o operador
trata, automaticamente, a chamada
como uma emergência, contacta o
prestador de serviços de emergên -
cia mais próximo (sistema 112, etc.)
para descrever a situação e solicitar
que seja enviada assistência até ao
local.
*: Em alguns casos não será possível fazer a chamada. ( P.68)
nChamadas de Emergência
Manuais
Em caso de emergência, pressione
a tecla “SOS” para fazer uma cha -
mada para o centro de controlo do
eCall.
* O operador que lhe respon -der irá determinar a localização do
seu veículo, avaliar a emergência e
enviar a assistência necessária.
Certifique-se de que abre a tampa
antes de pressionar a tecla “SOS”.
Se, acidentalmente, pressionar a tecla
“SOS”, informe o operador de que não
está numa situação de emergência.
*: Em alguns casos não será possível fazer a chamada.( P.68)
Quando colocar o interruptor Power
em ON, a luz do indicador verme -
lho acende durante 10 segundos.
De seguida, a luz indicadora verde
acende durante 2 segundos e per -
manece acesa se o sistema estiver
a funcionar corretamente.
As luzes dos indicadores informam
o seguinte:
Se a luz do indicador verde
acender e permanecer acesa, o
sistema está ativo.
Se a luz do indicador verde pis -
car duas vezes por segundo,
está a ser feita uma Chamada
de Emergência automática ou
manual.
Se a luz do indicador vermelho
acender em qualquer momento
Serviços de Notificação de
Emergência
Luzes indicadoras
Page 79 of 720

77
1
1-4. Sistema antirroubo
Questões de segurança
1-4.Sistema antirroubo
A luz indicadora pisca depois do
interruptor Power ter sido desligado
para indicar que o sistema está em
funcionamento.
A luz indicadora deixa de piscar
depois de colocar o interruptor
Power no modo ACC ou ON para
indicar que o sistema foi cance -
lado.
nManutenção do sistema
O veículo dispõe de um sistema imobili-
zador do motor que dispensa manuten -
ção.
nCondições que podem provocar
uma avaria no sistema
lSe a pega da chave estiver em con -
tacto com um objeto metálico
lSe a chave estiver próxima ou tocar
numa chave registada no sistema de
segurança (chave com um chip inse -
rido) de outro veículo
Sistema imobilizador
As chaves do veículo têm inte -
grado um “chip” emissor com
um código eletrónico que
impede que o sistema híbrido
entre em funcionamento se a
chave utilizada não tiver sido
previamente registada no com -
putador de bordo do veículo.
Quando sair do veículo, nunca
deixe as chaves no seu interior.
Este sistema foi concebido para
impedir o roubo do veículo, con -
tudo, não oferece uma garantia
absoluta de segurança contra
todo e qualquer tipo de furto
sobre veículos.
Funcionamento do sistema
ATENÇÃO
nPara garantir que o sistema fun -
ciona corretamente
Não modifique nem remova o sis -
tema. Se o sistema for modificado ou
removido, o seu devido funciona-
mento não pode ser garantido.
Page 81 of 720

79
1
1-4. Sistema antirroubo
Questões de segurança
*: Se equipado
nItens que deve verificar antes
de trancar o veículo
Para evitar que o alarme dispare
inesperadamente e que o veículo
seja assaltado, verifique o seguinte:
Não está ninguém dentro do veí -
culo.
Os vidros e o teto panorâmico
(se equipado) foram fechados
antes de ativar o alarme.
Não deixe ficar objetos de valor ou outros objetos pessoais den-
tro do veículo.
nAtivar
Feche as portas e o capot e tran -
que todas as portas utilizando a
função de entrada ou o comando
remoto. O sistema será ativado
automaticamente 30 segundos
depois.
Quando o sistema for ativado, a luz do
indicador deixa de estar permanente -
mente acesa para começar a piscar.
Se forem fechadas todas as portas
com o capot aberto, o sistema de
alarme pode ser ativado. ( P.79)
nDesativar ou parar o alarme
Escolha uma das seguintes opções
para desativar ou parar o alarme:
Destranque as portas utilizando
a função de entrada ou o
comando remoto.
Coloque o sistema híbrido em
funcionamento. (O alarme é
desativado ou parado alguns
segundos depois.)
nManutenção do sistema
O veículo dispõe de um tipo de sistema
de alarme que dispensa manutenção.
nDisparo do alarme
O alarme poderá disparar nas seguintes
situações:
Se parar o alarme, este será desati -
Alarme*
O alarme utiliza luz e som para
avisar quando for detetada
uma entrada forçada.
Se o alarme estiver ativado,
será acionado nas seguintes
situações:
Se uma porta trancada ou a
porta da retaguarda for des -
trancada ou aberta doutra
forma que não utilizando a fun -
ção de entrada ou o comando
remoto. (As portas voltam a
trancar automaticamente.)
Se abrir o capot.
Se o sensor de intrusão dete-
tar algo a mover-se dentro do
veículo. (Por exemplo: se um
intruso partir um vidro e entrar
no veículo.)
Se o sensor de inclinação dete -
tar uma mudança na inclinação
do veículo.
Ativar/Desativar/Parar o
sistema de alarme
Page 115 of 720

113
2
2-2. Carregamento
Sistema híbrido plug-in
Este produto tem de ter fio de terra.
No caso de avaria ou rompimento,
o cabo terra fornece um caminho
de menor resistência à corrente
elétrica, reduzindo o risco de cho -
que elétrico. Este produto vem
equipado com um fio condutor terra
e uma ficha terra. A Ficha terra
deve ser ligada a uma tomada ade -
quada que tenha sido instalada
devidamente e ligada à terra, de
acordo com os códigos de segu -
rança locais e normas em vigor.
O CCID (Dispositivo de Interrupção
do Circuito de Carga) tem as seguin -
tes funcionalidades de segurança.
nFunção de deteção de fuga
elétrica
Se for detetada uma fuga elétrica
durante o carregamento, a fonte de
alimentação será interrompida
automaticamente, evitando incên -
dios ou choques elétricos provoca -
dos pela fuga elétrica.
Se a fonte de alimentação for interrom -
pida, o indicador de aviso de erro pisca.
Se a fonte de alimentação for interrom -
pida: P.114
nFunção de verificação automá-
tica
Esta é uma verificação automática
do sistema que funciona antes do
carregamento ser iniciado para
confirmar se existem problemas na
função de deteção de fuga elétrica.
Se for detetada uma avaria na função
de deteção de fuga elétrica, o indicador
de aviso de erro pisca para informar o
utilizador. ( P.114)
nFunção de deteção da tempe -
ratura
A ficha está equipada com uma
função de deteção da temperatura.
Enquanto efetua o carregamento,
se for gerado calor devido a uma
folga na ficha, etc., esta função
suprime o calor, controlando a cor -
rente.
nCondições de fornecimento de
corrente ao veículo
O CCID (Dispositivo de Interrupção
do Circuito de Carga) foi concebido
para impedir o fornecimento de cor -
rente ao conector de carrega -
mento quando esta não estiver
ligada ao veículo, mesmo que a
ficha esteja inserida na tomada.
Fio de terra (Cabo de carre -
gamento no modo 2)
AVISO
nPrecauções para o fio de terra
lA ligação inadequada do fio condu -
tor de terra aumenta o risco de cho -
que elétrico. Chame um eletricista
qualificado se tiver dúvidas quanto
à correta ligação do cabo terra.
lNão modifique a ficha de terra for -
necida com o produto. Se não for
adequada à tomada, peça a um
eletricista qualificado para instalar
uma tomada que se adeque à ficha.
Funções de segurança (Cabo
de carregamento no modo 2)
Page 134 of 720

1322-2. Carregamento
nFunções de segurança
lO sistema híbrido não entra em fun-
cionamento enquanto o cabo de car-
regamento AC estiver ligado ao
veículo, mesmo que o interruptor
Power esteja a ser acionado.
lSe o cabo de carregamento AC esti -
ver ligado enquanto o indicador
“READY” estiver aceso, o sistema
híbrido para automaticamente e não é
possível circular com o veículo.
Este veículo foi concebido para per -
mitir o carregamento a partir de uma
fonte de alimentação externa utili -
zando um cabo de carregamento
AC para utilização exclusiva com
tomadas AC de rede doméstica.
Contudo, o veículo difere em grande
medida dos equipamentos elétricos
domésticos no que é apresentado
de seguida e a sua utilização inde-
vida pode provocar um incêndio ou
um choque elétrico e, eventual -
mente, resultar em morte ou feri-
mentos graves.
Quando efetuar o carrega -
mento, uma grande quantidade
de corrente fluirá durante muito
tempo.
É possível fazer o carregamento
no exterior.
Para carregar devidamente, efetue
o procedimento após ler a descri -
ção abaixo indicada. O carrega -
mento deve ser feito apenas por
condutores com carta de condu -
ção, que compreendam devida -
O que deve saber antes
do carregamento
Certifique-se de que lê as pre-
cauções que se seguem antes
de ligar o cabo de carrega-
mento AC ao veículo e de car -
regar a bateria do sistema
híbrido (bateria de tração).
AVISO
nCuidados a ter durante o carre -
gamento
As pessoas com pacemakers cardía -
cos implantados ou pacemakers de
terapia de ressincronização cardíaca
não devem carregar o veículo. Soli -
cite que outra pessoa o faça.
lNão se aproxime do equipamento
para carregamento nem do cabo de
carregamento AC durante o carre -
gamento. O procedimento de carre -
gamento pode afetar o
funcionamento de tais dispositivos.
lNão permaneça dentro do veículo
durante o carregamento. O procedi-
mento de carregamento pode afe -
tar o funcionamento de tais
dispositivos.
lNão entre no veículo mesmo que
seja para retirar algo do comparti -
mento da bagagem. O procedi-
mento de carregamento pode
afetar o funcionamento de tais dis -
positivos.
nQuando o cabo de carregamento
AC está ligado ao veículo
Não mova a alavanca da caixa de
velocidades.
No caso improvável do cabo de carre -
gamento AC ter sido danificado, a
posição de engrenamento pode ser
alterada de P para outra posição e o
veículo pode mover-se e, eventual -
mente, provocar um acidente.
Precauções com o
carregamento
Page 140 of 720

1382-2. Carregamento
queio será efetuado várias vezes.
7 Se o indicador de carregamento
piscar após inserir o conector de
carregamento:
O programa de carregamento
encontra-se registado
( P.144).
Após remover temporariamente o
conector de carregamento, volte a
inseri-la no espaço de 5 segundos,
aproximadamente. ( P.138)
Se um indicador de aviso de erro no
CCID (Dispositivo de Interrupção do
Circuito de Carga) piscar durante o car -
regamento, consulte a P.114 e siga o
procedimento corretivo
O indicador de carregamento apaga
quando o carregamento tiver terminado.
TO indicador de carregamento também
apaga quando o carregamento é inter -
rompido por algum motivo antes de
estar terminado. Nesse caso, consulte a P.167.
nSe o indicador de carregamento
piscar depois de ligar o cabo de
carregamento AC
A programação de carregamento
( P.144) está registada e não é possí -
vel iniciar o carregamento imediata -
mente. Para cancelar o carregamento
utilizando o temporizador e iniciar o car-
regamento imediatamente, siga um dos
procedimentos que se seguem.
lLigue (ON) “Charge Now” (Carregar
agora) ( P.150, 156, 162)
lEnquanto o indicador de carrega-
mento estiver a piscar, remova e volte
a ligar a ficha de carregamento de
imediato
nQuando não for possível inserir o
conector de carregamento na res-
petiva entrada
P.123
nFunção de segurança
O carregamento não será iniciado
quando a ficha de carregamento não
estiver bloqueada. Se o indicador não
acender, mesmo que a ficha de carre -
gamento esteja inserida, remova e volte
a inserir a ficha e, de seguida, certifique -
-se de que o indicador de carregamento
acende.
nA duração do carregamento pode
aumentar
P.134
nDurante o carregamento
Quando o interruptor Power for colo -
cado em ON e o monitor de energia for