TOYOTA RAV4 PLUG-IN HYBRID 2023 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2023, Model line: RAV4 PLUG-IN HYBRID, Model: TOYOTA RAV4 PLUG-IN HYBRID 2023Pages: 742, tamaño PDF: 167.88 MB
Page 1 of 742

RAV4 PHEV
OWNER’S MANUAL 
Page 2 of 742

Toyota Motor Europe NV/SA Address: Avenue du bourget
60 –1140 Brussels, Belgium
2015 TOYOTA MOTOR CORPORATION All rights
reserved. This material may not be reproduced or copied, in
whole or in part, without the written permission of Toyota
Motor Corportation 
Page 3 of 742

RAV4-Plug-in-Hybrid_OM_OM9A305S_(ES)
1 
6 
5
4
3
2
8
7
9
Índice ilustradoBúsqueda por ilustración
Seguridad de los  
pasajeros y del 
vehículo
Asegúrese de leer esta información
(Temas principales: Asiento para niños, sistema antirrobo)
Sistema híbrido 
Plug-in
Características del sistema híbrido Plug-in, método de  
carga, etc.
(Temas principales: Sugerencias para la conducción, métodos de carga)
Información e  
indicadores del 
estado del vehículo
Lectura de información relacionada con la conducción
(Temas principales: Instrumentos, pantalla de información múl- tiple)
Antes de  
conducir
Apertura y cierre de puertas y ventanillas,  
ajuste antes de la conducción
(Temas principales: Llaves, puertas, asientos, elevalunas eléctricos)
ConducciónOperaciones y consejos necesarios para la conducción
(Temas principales: Arranque del sistema híbrido, repostaje)
Elementos del  
interior del 
vehículo
Utilización de los elementos del interior del vehículo
(Temas principales: Aire acondicionado, espacios de almace- namiento)
Mantenimiento y  
cuidados
Cuidados del vehículo y procedimientos de  
mantenimiento
(Temas principales: Interior y exterior, bombillas)
Solución de  
problemas
Qué hacer en caso de avería y emergencia
(Temas principales: Descarga de la batería de 12 voltios, neu- mático desinflado)
Especificaciones  
del vehículo
Especificaciones del vehículo, funciones personalizables
(Temas principales: Combustible, aceite, presión de inflado de  los neumáticos)
ÍndiceBúsqueda por síntoma 
Búsqueda por orden alfabético 
Page 4 of 742

2CONTENIDO
Información general ................................6 
Lectura de este manual .......................... 9 
Cómo realizar búsquedas..................... 10 
Índice ilustrado ..................................... 12 
1-1. Para una utilización segura 
Antes de conducir ....................... 32 
Para una conducción segura ...... 33 
Cinturones de seguridad ............. 35 
Airbags SRS ............................... 39 
Precauciones relativas a los gases  
de escape ................................. 47 
1-2. Seguridad infantil 
Sistema de activación y desactiva- 
ción manual del airbag ............. 48 
Cuando se viaja con niños .......... 49 
Sistemas de sujeción para niños 50 
1-3. Asistencia en casos de emergen- 
cia 
eCall ............................................ 67 
1-4. Sistema antirrobo 
Sistema inmovilizador ................. 78 
Sistema de doble bloqueo .......... 79 
Alarma......................................... 80 
2-1. Sistema híbrido Plug-in 
Características del sistema híbrido  
Plug-in ...................................... 86 
Precauciones relativas al sistema  
híbrido Plug-in .......................... 97 
Sugerencias para la conducción de  
un vehículo híbrido Plug-in .... 103 
Autonomía EV .......................... 105 
2-2. Carga 
Equipo de carga ....................... 109 
Cable de carga de CA .............. 112 
Bloqueo y desbloqueo de la tapa  
del puerto de carga y del conector  
de carga ................................. 125 
Fuentes de alimentación que se  
pueden utilizar ....................... 128 
Métodos de carga .................... 131 
Consejos para la carga ............ 134 
Información que debe conocer  
antes de realizar la carga ...... 136 
Cómo cargar ............................ 139 
Utilización de la función del pro- 
grama de carga...................... 148 
Utilización de “My Room Mode” 167 
Cuando no se puede realizar la  
carga ...................................... 171 
3-1. Grupo de instrumentos 
Indicadores de advertencia e indica- 
dores luminosos..................... 182 
Indicadores e instrumentos (con  
pantalla de 7 pulgadas) ......... 189 
Indicadores e instrumentos (con  
pantalla de 12,3 pulgadas) .... 195 
Pantalla de información múltiple  
(con pantalla de 7 pulgadas) . 202 
Pantalla de información múltiple  
(con pantalla de 12,3 pulgadas) 
............................................... 214 
Pantalla virtual en el parabrisas 226 
Pantalla del monitor de energía/de  
consumo ................................230
1Seguridad de los pasajeros  
y del vehículo
2Sistema híbrido Plug-in
3Información e indicadores 
del estado del vehículo 
Page 5 of 742

3CONTENIDO
1 
6 
5
4
3
2
8
7
9
4-1. Información sobre las llaves 
Llaves....................................... 236 
4-2. Apertura, cierre y bloqueo de las  
puertas 
Puertas laterales ...................... 239 
Puerta del maletero.................. 244 
Sistema inteligente de entrada y  
arranque ................................ 258 
4-3. Ajuste de los asientos 
Asientos delanteros ................. 264 
Asientos traseros ..................... 265 
Memoria de la posición de conduc- 
ción ........................................ 267 
Reposacabezas ....................... 270 
4-4. Ajuste del volante y de los espe- 
jos 
Volante ..................................... 272 
Espejo retrovisor interior .......... 273 
Espejo retrovisor digital............ 274 
Espejos retrovisores exteriores 283 
4-5. Apertura y cierre de las ventani- 
llas y el techo solar 
Elevalunas eléctricos ............... 285 
Techo solar panorámico .......... 288 
5-1. Antes de conducir 
Conducción del vehículo .......... 294 
Carga y equipaje ...................... 301 
Arrastre de un remolque .......... 302 
5-2. Procedimientos de conducción 
Interruptor de arranque (encendido) 
............................................... 316 
Transmisión híbrida.................. 321 
Palanca de los intermitentes .... 325 
Freno de estacionamiento........ 326 
Retención del freno .................. 330 
5-3. Funcionamiento de las luces y los  
limpiaparabrisas 
Interruptor de los faros ............. 333 
AHB (luces de carretera automáti- 
cas) ........................................ 335 
Interruptor de las luces antiniebla 
............................................... 338 
Limpiaparabrisas y lavaparabrisas 
............................................... 339 
Limpiaparabrisas y lavaparabrisas  
de la luneta trasera ................ 342 
5-4. Repostaje 
Apertura del tapón del depósito de  
combustible............................ 344 
5-5. Utilización de los sistemas de  
ayuda a la conducción 
Toyota Safety Sense ................ 346 
PCS (sistema de seguridad anticoli- 
sión) ....................................... 351 
LTA (sistema de seguimiento de  
carril) ...................................... 362 
RSA (asistencia de señales de trá- 
fico) ........................................ 373 
Control dinámico de la velocidad de  
crucero asistido por radar con 
rango de marchas completo .. 378 
Control de la velocidad de crucero 
............................................... 391 
Limitador de velocidad ............. 394
4Antes de conducir
5Conducción 
Page 6 of 742

4CONTENIDO
BSM (monitor de ángulos muertos) 
............................................... 396 
Sensor de asistencia al estaciona- 
miento Toyota ........................ 405 
PKSB (freno de asistencia al esta- 
cionamiento) .......................... 414 
Función del freno de asistencia al  
estacionamiento (objetos inmóvi- 
les) ......................................... 418 
Función del freno de asistencia al  
estacionamiento (vehículos del 
tráfico transversal trasero) ..... 421 
Interruptor de selección del modo  
de conducción ....................... 422 
Modo Trail ................................ 424 
Sistema GPF (filtro de partículas de  
gasolina) ................................ 425 
Sistemas de asistencia a la conduc- 
ción ........................................ 426 
5-6. Sugerencias para la conducción 
Sugerencias para la conducción en  
invierno .................................. 433 
Precauciones con los vehículos  
diseñados para una función espe-
cífica ...................................... 436 
6-1. Utilización del sistema de aire  
acondicionado y del desempaña-
dor 
Sistema de aire acondicionado  
automático ............................. 440 
Sistema de aire acondicionado con- 
trolado a distancia ................. 448 
Calefacción del volante/calefacción  
de los asientos delanteros/calefac- 
ción y ventiladores de los asientos 
delanteros/calefacción de los 
asientos traseros ................... 451 
6-2. Utilización de las luces interiores 
Lista de luces interiores ........... 454 
6-3. Utilización de los espacios de  
almacenamiento 
Lista de espacios de almacena- 
miento .................................... 457 
Características del compartimiento  
de equipajes .......................... 461 
6-4. Utilización de otros elementos del  
interior del vehículo 
Otros elementos del interior del  
vehículo ................................. 465 
7-1. Mantenimiento y cuidados 
Limpieza y protección del exterior  
del vehículo............................ 478 
Limpieza y protección del interior  
del vehículo............................ 482 
7-2. Mantenimiento 
Requisitos de mantenimiento ... 485 
7-3. Mantenimiento que puede realizar  
usted mismo 
Precauciones si realiza usted  
mismo el mantenimiento ........ 487 
Capó......................................... 489 
Colocación de un gato de piso . 490 
Compartimiento del motor ........ 492 
Batería de 12 voltios ................ 498 
Neumáticos .............................. 501
6Elementos del interior del  
vehículo
7Mantenimiento y cuidados 
Page 7 of 742

5CONTENIDO
1 
6 
5
4
3
2
8
7
9
Presión de inflado de los neumáti- 
cos ......................................... 513 
Ruedas..................................... 515 
Filtro del aire acondicionado .... 517 
Limpieza del filtro y la rejilla de ven- 
tilación del convertidor de CC/CC
............................................... 521 
Sustitución de la escobilla del lim- 
piaparabrisas ......................... 524 
Pila de la llave electrónica ....... 528 
Inspección y cambio de los fusibles 
............................................... 530 
Bombillas ................................. 533 
8-1. Información importante 
Intermitentes de emergencia ... 542 
Si es necesario detener el vehículo  
en caso de emergencia ......... 543 
Si el vehículo está sumergido o el  
nivel de agua que hay en la carre- 
tera está subiendo ................. 544 
8-2. Pasos que deben realizarse en  
caso de emergencia 
Si necesita remolcar el vehículo 
............................................... 546 
Si piensa que algo no funciona  
correctamente........................ 550 
Si se enciende un indicador de  
advertencia o suena un avisador 
acústico de advertencia ......... 551 
Si aparece un mensaje de adverten- 
cia .......................................... 562 
En caso de pinchazo (vehículos sin  
rueda de repuesto) ................ 566 
En caso de pinchazo (vehículos con  
rueda de repuesto) ................ 578 
Si el sistema híbrido no se pone en  
marcha ................................... 588 
Si pierde las llaves ................... 590 
Si no se puede abrir la tapa del  
depósito de combustible ........ 590 
Si la llave electrónica no funciona  
correctamente ........................ 591 
Si la batería de 12 voltios está des- 
cargada .................................. 593 
Si el vehículo se recalienta ...... 598 
Si el vehículo se queda atascado 
............................................... 602 
9-1. Especificaciones 
Datos de mantenimiento (combusti- 
ble, nivel de aceite, etc.) ........ 604 
Información sobre el combustible 
............................................... 612 
9-2. Personalización 
Funciones personalizables....... 614 
9-3. Reinicio 
Elementos que deben reiniciarse 
............................................... 630 
Qué hacer si... (Localización y reso- 
lución de problemas)  ............ 632 
Índice alfabético  ...................... 635
8Solución de problemas
9Especificaciones del  
vehículo
Índice 
Page 8 of 742

6
Tenga en cuenta que este manual hace 
referencia a todos los modelos y des-
cribe todos los equipamientos, incluido 
el opcional. Por lo tanto, es posible que 
encuentre explicaciones relativas a 
equipamiento no instalado en su vehí-
culo.
Todas las especificaciones incluidas en 
este manual están actualizadas en el 
momento de la impresión. Sin 
embargo, debido a la política de mejora 
constante de sus productos, Toyota se 
reserva el derecho a realizar cambios 
en cualquier momento sin previo aviso.
Dependiendo de las especificaciones, 
el vehículo mostrado en las ilustracio-
nes podría diferir del suyo en cuanto a 
equipamiento.
En el mercado existe actualmente una 
gran variedad de piezas de repuesto y 
accesorios para los vehículos Toyota, 
tanto genuinos de Toyota como de 
otros fabricantes. En caso de tener que 
reemplazar alguna de las piezas o 
accesorios genuinos de Toyota inclui-
dos con el vehículo, Toyota le reco-
mienda que lo haga por piezas o 
accesorios genuinos de Toyota. No 
obstante, también pueden utilizarse 
piezas o accesorios con una calidad 
equivalente. Toyota no puede asumir 
ninguna responsabilidad ni ofrecer 
garantías sobre las piezas de repuesto 
y accesorios no genuinos de Toyota, ni 
sobre la sustitución o instalación de los mismos. Además, la garantía podría no 
cubrir las averías ni los problemas de 
funcionamiento que resulten del uso de 
piezas o accesorios no genuinos de 
Toyota.
Asimismo, dicha remodelación afectará 
a los equipos de seguridad avanzados 
como el sistema Toyota Safety Sense y 
existe el peligro de que no funcione 
correctamente o de que se accione en 
situaciones en las que no debería 
accionarse.
La instalación de dispositivos electróni-
cos y radios aumenta el riesgo de ser 
víctima de ciberataques a través de los 
componentes instalados, lo cual puede 
dar lugar a accidentes inesperados y al 
robo de información personal. Toyota 
no ofrece garantía alguna por los pro-
blemas provocados por la instalación 
de productos que no sean genuinos de 
Toyota.
La instalación de un sistema transmisor 
de RF en el vehículo podría afectar a 
sistemas electrónicos como:
Sistema híbrido
Sistema de inyección de combusti-
ble multipunto/sistema de inyección 
de combustible multipunto secuen-
cial
Toyota Safety Sense
Sistema de control de la velocidad 
de crucero
Sistema antibloqueo de frenos
Sistema de airbags SRS
Información general
Manual principal del propietario
Accesorios, piezas de repuesto 
y modificaciones de su Toyota
Riesgo de ciberataques
Instalación de un sistema 
transmisor de RF 
Page 9 of 742

7
Sistema de pretensores de los cintu-
rones de seguridad
Asegúrese de consultar en un distribui-
dor o taller de reparaciones Toyota 
autorizado, o en cualquier otro taller de 
reparaciones cualificado, para conocer 
las medidas de precaución necesarias 
o las instrucciones especiales que ata-
ñen a la instalación de un sistema 
transmisor de RF.
Si desea obtener más información 
acerca de las bandas de frecuencia, los 
niveles de potencia, las posiciones de 
las antenas y la preparación para la 
instalación de transmisores de RF, 
puede solicitarla en un distribuidor o 
taller de reparaciones Toyota autori-
zado, o pedírsela a cualquier otro taller 
de reparaciones cualificado.
Las piezas y los cables de alta tensión 
de los vehículos híbridos Plug-in, a 
pesar de contar con protección electro-
magnética, emiten aproximadamente la 
misma cantidad de ondas electromag-
néticas que los vehículos convenciona-
les de gasolina y que los 
electrodomésticos.
En la recepción del transmisor de fre-
cuencia de radio (transmisor de RF) 
podría generarse ruido indeseado.
El vehículo está equipado con sofistica-
dos ordenadores que registran determi-
nada información como:
• Régimen del motor/régimen del 
motor eléctrico (régimen del motor 
de tracción)
• Estado del acelerador
• Estado del freno
• Velocidad del vehículo• Estado de funcionamiento de los sis-
temas de asistencia a la conducción
• Imágenes de las cámaras
Su vehículo está equipado con cámaras. 
Para conocer la ubicación de las cámaras 
de grabación, póngase en contacto con un 
distribuidor o taller de reparaciones Toyota 
autorizado, o con cualquier otro taller de 
reparaciones cualificado.
Los datos registrados varían en función 
de la serie del vehículo y de las opcio-
nes con las que está equipado, así 
como de los destinos.
Estos ordenadores no registran conver-
saciones ni sonidos. Solo registran 
imágenes del exterior del vehículo en 
determinadas situaciones.
Uso de los datos
Toyota puede emplear los datos registrados 
en este ordenador para diagnosticar ave-
rías, llevar a cabo estudios de investigación 
y desarrollo, y mejorar la calidad.
Toyota no revelará los datos registrados a 
terceros excepto:
• Con el consentimiento del propietario del 
vehículo o con el consentimiento del 
arrendatario del vehículo, si el vehículo es 
de alquiler
• En cumplimiento de una petición oficial de 
la policía, un juzgado o un organismo 
gubernamental
• Si Toyota necesitara utilizarlos en una 
demanda judicial
• Para fines de investigación cuando los 
datos no se vinculen a un vehículo espe-
cífico ni al propietario del vehículo
La información registrada de las 
imágenes se puede borrar en un dis-
tribuidor o taller de reparaciones 
Toyota autorizado.
La función de registro de imágenes se 
puede deshabilitar. No obstante, si se des-
habilita esta función, los datos recogidos 
durante el funcionamiento del sistema no 
Registro de los datos del vehí-
culo 
Page 10 of 742

8
estarán disponibles.
Los sistemas de airbags SRS y de los  
pretensores de los cinturones de segu-
ridad de su vehículo Toyota contienen 
productos químicos explosivos. El des-
guace del vehículo con los airbags y los 
pretensores de los cinturones de segu-
ridad instalados puede provocar un 
accidente, por ejemplo un incendio. 
Antes de desguazar el vehículo, los sis-
temas de airbag SRS y de los preten-
sores de los cinturones de seguridad 
han de ser desmontados y desechados 
por un taller de servicio cualificado, por 
un distribuidor o taller de reparaciones 
Toyota autorizado o por cualquier otro 
taller de reparaciones cualificado. 
Toyota Motor Europe NV/SA, Avenue  
du Bourget 60-1140 Bruselas, Bélgica 
www.toyota-europe.com 
Toyota (GB) PLC Great Burgh, Burgh  
Heath, Epsom, Surrey, KT18 5UX, 
Reino Unido
Desguace de su Toyota
ADVERTENCIA
■Medidas de precaución generales  
durante la conducción 
Conducción en estado de embriaguez: No  conduzca nunca el vehículo bajo los efec-tos del alcohol o de fármacos que hayan  
podido reducir su capacidad para controlar  el vehículo. El alcohol y ciertos fármacos aumentan el tiempo de reacción, alteran la  
capacidad de decisión  y reducen la coordi- nación, lo que podría  provocar accidentes  con resultado de lesiones graves o incluso  
mortales. 
Conducción defensiva: Conduzca siem- pre de manera defensiva. Anticípese a los errores que pudieran cometer otros con- 
ductores o los peatones y esté preparado  para evitar accidentes. 
Distracciones del conductor: Preste siem- pre la máxima atención a la conducción.  
La más mínima distracción del conductor,  ya sea para ajustar controles, hablar por el teléfono móvil o leer, podría dar lugar a  
accidentes con resultado de lesiones gra- ves o incluso mortales tanto para el con-ductor como para el resto de ocupantes  
del vehículo o terceras personas.
■Medidas de precaución generales 
para la seguridad de los niños 
No deje nunca a niños sin supervisión en  el interior del vehículo ni les deje las lla-ves. 
Los niños podrían arrancar el vehículo o  
colocar la posición del cambio en punto  muerto. Además, los niños podrían hacerse daño al jugar con las ventanillas  
laterales, el techo solar panorámico u  otros elementos del vehículo. Asimismo, la acumulación de calor o las temperaturas  
extremadamente frías en el interior del  vehículo podrían resultar mortales para los niños.