traction control TOYOTA RAV4 PLUG-IN HYBRID 2023 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2023, Model line: RAV4 PLUG-IN HYBRID, Model: TOYOTA RAV4 PLUG-IN HYBRID 2023Pages: 738, PDF Size: 168.64 MB
Page 429 of 738

427
5 5-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
pages en cas de déport brusque ou de
virage sur des surfaces glissantes.
■VSC+ (commande de stabilité du
véhicule+)
Permet un contrôle collaboratif de
l’ABS, la TRC, la VSC et l’EPS.
Aide à maintenir une stabilité direction-
nelle en cas de déport sur une route
glissante en contrôlant les perfor-
mances de la direction.
■Contrôle de louvoiement de la
remorque
Permet au conducteur de contrôler le
louvoiement de la remorque en appli-
quant de façon sélective la pression de
freinage à chaque roue et en réduisant
le couple d’entraînement lorsqu’un lou-
voiement de remorque est détecté.
■TRC (commande de traction)
Aide à maintenir la force motrice et
empêche les roues motrices de patiner
lorsque vous démarrez ou que vous
accélérez sur des routes glissantes
■Aide active dans les virages
(ACA)
Permet d’éviter que le véhicule ne
dérive vers le côté extérieur en effec-
tuant un contrôle de freinage des roues
intérieures lorsque le véhicule tente
d’accélérer dans un virage
■Commande d’assistance au
démarrage en côte
Permet de limiter le mouvement du
véhicule vers l’arrière lorsqu’il démarre
en côte
■EPS (direction assistée élec-
trique)
Ce système utilise un moteur électrique
afin de réduire l’effort nécessaire pour
tourner le volant.
■E-Four (système AWD électro-
nique à la demande)
Contrôle automatiquement le système
d’entraînement, en le mettant en trans-
mission avant ou AWD (transmission
intégrale) en fonction des différentes
conditions rencontrées, comme la
conduite normale, en virage, en mon-
tée, au démarrage, lors de l’accéléra-
tion, sur des routes rendues glissantes
par la neige ou la pluie, ce qui contribue
ainsi à la maniabilité et à la stabilité de
conduite.
■Signal de freinage d’urgence
Lorsque les freins sont utilisés brusque-
ment, les feux de détresse se mettent
automatiquement à clignoter pour aver-
tir le conducteur du véhicule qui vous
suit.
■Freinage de prévention de colli-
sion secondaire (si le véhicule en
est équipé)
Lorsque le capteur d’airbag SRS
détecte une collision et que le système
se déclenche, les freins et les feux stop
sont automatiquement commandés
pour réduire la vitesse du véhicule et
contribuer à réduire la possibilité de
dommages supplémentaires dus à une
collision secondaire.
■Lorsque les systèmes TRC/VSC/ABS/de
mode Trail/de contrôle de louvoiement
de la remorque fonctionnent
Le témoin de dérapage clignote lors du fonc-
tionnement des systèmes TRC/VSC/ABS/de
mode Trail/de contrôle de louvoiement de la
remorque.
Page 440 of 738

4385-6. Conseils de conduite
AVERTISSEMENT
■Précautions à prendre pour la
conduite tout-terrain
Pour réduire au maximum le risque de blessures graves, voire mortelles, ou de dégâts causés à votre véhicule, respectez
en permanence les mesures de précaution suivantes :
●Conduisez prudemment quand vous conduisez hors route. Ne prenez pas de
risques inconsidérés en circulant dans des endroits dangereux.
●Ne tenez pas le volant par les branches
lors de la conduite en tout-terrain. Un choc important pour rait provoquer un mouvement violent du volant et vous
blesser les mains. Placez les deux mains, et plus particulièrement vos pouces, à l’extérieur du volant.
●Vérifiez toujours l’efficacité de vos freins immédiatement après avoir roulé dans du sable, de la boue, de l’eau ou de la
neige.
●Après avoir roulé dans des hautes herbes, de la boue, des rochers, du
sable, des rivières, etc., vérifiez s’il n’y a pas d’herbe, de broussailles, de
papiers, de chiffons, de cailloux, de sable, etc. qui adhèrent au soubasse-ment ou y restent coincés. Si c’est le
cas, retirez-les du soubassement. Si vous utilisez le véhicule avec de telles matières coincées ou collées sur le sou-
bassement, cela pourrait provoquer une panne ou un incendie.
●Lorsque vous circulez en tout-terrain ou
sur un terrain accidenté, ne roulez pas à des vitesses excessives, en faisant des sauts, en prenant des virages serrés, en
heurtant des objets, etc. Cela peut pro- voquer une perte de contrôle du véhi-cule ou des tonneaux et occasionner
des blessures graves, voire mortelles. Vous risquez également d’occasionner des dommages à la suspension et au
châssis de votre véhicule nécessitant des réparations coûteuses.
NOTE
■Pour éviter des dégâts causés par
l’eau
Prenez toutes les mesures de sécurité nécessaires pour que la batterie hybride (batterie de traction), le système hybride et
d’autres pièces constitutives ne soient pas endommagés par l’eau.
●Si de l’eau pénètre dans le comparti-ment moteur, cela peut endommager
gravement le système hybride.
●Si de l’eau pénètre dans la boîte de vitesses hybride, cela provoque une
détérioration de la qualité de la boîte de vitesses. Le témoin de dysfonctionne-ment peut s’allumer et le véhicule peut
devenir incontrôlable.
●L’eau peut éliminer la graisse des roule- ments de roue, ce qui risque de provo-
quer de la corrosion et une panne prématurée ; elle peut également péné-trer dans le carter de boîte-pont hybride,
diminuant ainsi le pouvoir de lubrifica- tion de l’huile pour engrenages.
■Lorsque vous roulez dans l’eau
Si vous roulez dans l’eau, lorsque vous
traversez un cours d’eau peu profond par exemple, vérifiez d’abord la profondeur de
l’eau et la stabilité du lit de la rivière. Rou- lez doucement et évitez les eaux pro-fondes.
■Vérification après une conduite tout-terrain
●Le sable et la boue qui se sont accumu-lés autour des disques de frein risquent
de diminuer l’efficacité du freinage et d’endommager les pièces constitutives du système de freinage.
●Effectuez toujours une vérification d’entretien quotidienne après avoir conduit hors route et circulé sur des ter-
rains accidentés, dans du sable, de la boue ou de l’eau.
Page 644 of 738

642Index alphabétique
R
Radiateur ............................................... 493
RCTA (alerte de croisement de trafic
arrière)
Fonction RCTA .......................... 397, 402
Message d’avertissement ................. 398
Régulateur de vitesse
Régulateur de vitesse dynamique à radar
à plage de vitesses intégrale .......... 377
Régulateur de vitesse ....................... 392
Régulateur de vitesse à radar
Régulateur de vitesse dynamique à radar
à plage de vitesses intégrale .......... 377
Régulateur de vitesse dynamique à radar
à plage de vitesses intégrale
Fonction ............................................ 377
Message d’avertissement ................. 556
Remorquage
Contrôle de louvoiement de la remorque
........................................................ 427
Œillet de remorquage d’urgence ..... 543,
561, 573
Remorquage d’urgence..................... 542
Traction d’une remorque ................... 302
Remplacement
Ampoules .......................................... 528
Fusibles ............................................. 525
Garniture d’essuie-glace ................... 520
Pile de clé électronique ..................... 523
Pneus ................................................ 572
Rétroviseur
Rétroviseur intérieur .......................... 273
Rétroviseur numérique ...................... 274
Rétroviseurs extérieurs ..................... 283
Rétroviseur intérieur .................... 273, 274
Rétroviseur numérique ........................ 274
Rétroviseurs
Désembueurs de rétroviseurs extérieurs
........................................................ 442
Miroirs de courtoisie .......................... 464Rétroviseur intérieur ......................... 273
Rétroviseur numérique ..................... 274
Rétroviseurs extérieurs ..................... 283
Rétroviseurs extérieurs ....................... 283
BSM (moniteur d’angle mort) ............ 397
Désembueurs de rétroviseurs extérieurs
....................................................... 442
Réglage et rabattement .................... 283
Rétroviseurs latéraux .......................... 283
BSM (moniteur d’angle mort) ............ 397
Désembueurs de rétroviseurs extérieurs
....................................................... 442
Rabattement ..................................... 284
Réglage ............................................ 283
Roue de secours
Emplacement de rangement............. 573
Roues .................................................... 511
Remplacement des roues ................. 511
RSA (aide à la signalisation routière) 373
S
Sécurité de l’enfant ................................ 49
Contacteur de verrouillage des vitres 287
Manière dont votre enfant doit porter la
ceinture de sécurité .......................... 36
Mesures de précaution relatives à la bat-
terie 12 volts ........................... 495, 591
Mesures de précaution relatives à la
porte de coffre ................................ 244
Mesures de précaution relatives au
chauffage de siège ......................... 451
Mesures de précaution relatives au toit
ouvrant panoramique ..................... 290
Mesures de précaution relatives aux air-
bags ................................................. 44
Mesures de précaution relatives aux
ceintures de sécurité ........................ 35
Mesures de précaution relatives aux
vitres électriques ............................ 286
Mesures de précautions relatives à la
charge ............................................ 134
Page 647 of 738

645Index alphabétique
Fonction ............................................ 351
Message d’avertissement ......... 349, 558
Voyant ............................................... 549
Système de verrouillage de changement
de vitesse ........................................... 322
Système GPF (filtre à particules essence)
............................................................. 425
Système hybride
Comment faire démarrer le système
hybride ............................................ 316
Contacteur d’alimentation (allumage) 316
Contacteur d’allumage (contacteur d’ali-
mentation) ....................................... 316
Démarrage du système hybride ........ 316
Ecran du contrôleur d’énergie/de
consommation ................................230
Freinage régénérateur ........................ 90
Indicateur de système hybride .. 189, 199
Mode ACCESSORY .......................... 319
Pièces constitutives haute tension ...... 95
Précautions relatives au système hybride
plug-in ............................................... 95
Si le système hybride ne démarre pas
........................................................ 582
Si vous devez effectuer un arrêt
d’urgence avec votre véhicule ........ 538
Surchauffe ......................................... 592
Système d’avertissement acoustique du
véhicule............................................. 93
Système de coupure d’urgence ........ 100
Système de priorité des freins ........... 295
Véhicule hybride plug-in .................... 101
Système hybride plug-in........................ 84
Autonomie EV ................................... 103
Caractéristiques ..................................84
Conseils de conduite ......................... 101
Contacteur de mode AUTO EV/HV ..... 86
Contacteur de sélection de mode EV/HV
.......................................................... 86
Mode AUTO EV/HV ............................ 85
Mode de charge de la batterie hybride (batterie de traction) ......................... 85
Mode EV ............................................. 85
Mode HV ............................................. 85
Procédure de charge ........................ 137
T
Tapis de sol ............................................ 32
Témoin de rappel de ceinture de sécurité
............................................................ 553
Témoin de rappel de ceinture de sécurité
des passagers arrière ....................... 553
Témoin de rappel de ceinture de sécurité
du conducteur ................................... 553
Témoin de rappel de ceinture de sécurité
du passager avant ............................. 553
Témoins ................................................ 182
Température du liquide de refroidisse-
ment du moteur ......................... 189, 195
Température extérieure ............... 189, 195
Temps écoulé ............................... 207, 220
Toit ouvrant panoramique
Fonction anticoincement ................... 289
Fonctionnement ................................ 288
Message d’avertissement ................. 290
Toyota Safety Sense ............................ 346
Feux de route automatiques (AHB) .. 335
LTA (aide au maintien de la trajectoire)
....................................................... 362
PCS (système de sécurité préventive)
....................................................... 351
Régulateur de vitesse dynamique à radar
à plage de vitesses intégrale .......... 377
RSA (aide à la signalisation routière) 373
Traction d’une remorque..................... 302
Trappe à carburant .............................. 345
Dispositif d’ouverture ........................ 345
Plein de carburant............................. 344
Si la trappe à carburant ne peut pas être
ouverte ........................................... 584
TRC (commande de traction) .............. 427