TOYOTA SEQUOIA 2019 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: SEQUOIA, Model: TOYOTA SEQUOIA 2019Pages: 472, tamaño PDF: 9.83 MB
Page 311 of 472

3116-1. Mantenimiento y cuidado
6
Mantenimiento y cuidado
■Autolavados de alta presión
●No permita que las boquillas del autolavado se acerquen demasia do a las
ventanillas.
● Antes de entrar al autolavado, revise que la tapa de llenado de combustible de su
vehículo esté correctamente cerrada.
■ Rines de aluminio
●Remueva inmediatamente toda suciedad utilizando un detergente neutro.
● Enjuague con agua inmediatamente después de utilizar el deterge nte.
● Para proteger la pintura de todo daño, asegúrese de tomar las s iguientes
precauciones.
• No utilice detergentes ácidos, alcalinos o abrasivos.
• No utilice cepillos rígidos.
• No utilice detergente en las llantas mientras estén calientes, por ejemplo,
después de haber conducido o haberse estacionado en situaciones de clima
cálido.
■ Defensas y molduras laterales
No restriegue con limpiadores abrasivos.
ADVERTENCIA
■Cuando lave el vehículo
No aplique agua en el interior del compartimento del motor. Hac erlo puede tener
como resultado un incendio en los componentes eléctricos, etc.
■ Precauciones con resp ecto al tubo de escape
Los gases de escape hacen que el tubo se caliente considerablem ente.
Al lavar el vehículo, tenga cuidado de no tocar el tubo de esca pe hasta que se haya
enfriado lo suficiente, ya que el tocar un tubo de escape caliente puede causar
quemaduras.
■ Precaución con respecto al monitor de punto ciego
Si la pintura de la defensa trasera sufre marcas o rayaduras, e l sistema puede tener
un funcionamiento incorrecto. Si esto ocurre, consulte a su con cesionario Toyota.
Page 312 of 472

3126-1. Mantenimiento y cuidado
AV I S O
■Para evitar el deterioro y corro sión de la pintura de la carrocería y los
componentes (rines d e aluminio, etc.)
● Lave inmediatamente el vehículo en los casos siguientes:
• Después de manejar cerca de la costa del mar
• Después de manejar en caminos con sal
• Si ve alquitrán o savia de árbol sobre la pintura
• Si hay insectos muertos, excrementos de insecto o de aves en l a superficie de
la pintura
• Después de manejar en un área contaminada con hollín, humo ace itoso, polvo
de minas, polvo de hierro o sustancias químicas
• Si el vehículo está muy sucio de polvo o lodo
• Si se ha derramado benceno y gasolina sobre las superficies pi ntadas
● Si la pintura se marca o raya, haga que la reparen de inmediato .
● Para evitar la corrosión de los rines, elimine la suciedad y almacénelos en un lugar
con un bajo nivel de humedad.
■ Limpieza de las luces exteriores
● Lave con cuidado. No utilice sustancias orgánicas ni las frote con un cepillo duro.
Esto podría dañar la superficie de las luces.
● No aplique cera en la superficie de las luces.
Esta podría dañar las lentes.
■ Autolavados de alta presión
● Al lavar el vehículo, no aplique chorros intensos de agua en la cámara ni en el área
de la cámara. Si lo hace, puede causar fallas en la cámara.
● No acerque la boquilla demasiado a fundas (cubiertas fabricadas con hule o
resina), conectores ni a las partes que se mencionan a continua ción. Estas partes
pueden dañarse si entran en contacto con agua expulsada a alta presión.
• Partes relacionadas con la tracción
• Partes del sistema de dirección
• Partes de la suspensión
• Partes del freno
Page 313 of 472

3136-1. Mantenimiento y cuidado
6
Mantenimiento y cuidado
Limpieza y protección de la par te interior del
vehículo
●Elimine la suciedad y el polvo utilizando una aspiradora. Limpi e las
superficies sucias con un trapo humedecido con agua tibia.
● Si no puede quitar la suciedad, límpiela con un paño suave humedecido
con un detergente neutro diluido en agua al 1% aproximadamente.
Exprima todo el exceso de agua del trapo y limpie completamente los
rastros de detergente y agua.
● Elimine la suciedad y el polvo utilizando una aspiradora.
● Limpie el exceso de suciedad y polvo con un trapo suave empapad o con
detergente diluido.
Utilice una solución diluida en agua al 5% aprox. de detergente neutro para lana.
●Exprima todo el exceso de agua del trapo y limpie completamente todo
rastro de detergente.
● Limpie la superficie con un trapo seco y suave para eliminar cu alquier
residuo de humedad. Deje que la piel se seque en una zona venti lada y
con sombra.
● Elimine la suciedad y el polvo utilizando una aspiradora.
● Limpie las superficies con un trapo suave humedecido con un det ergente
neutro diluido en agua al 1% aproximadamente.
● Exprima todo el exceso de agua del trapo y limpie completamente los
rastros de detergente y agua.
Los procedimientos siguientes le ayudarán a proteger el interio r de su
vehículo y a mantenerlo en condiciones óptimas:
Protección del interior del vehículo
Limpieza de las superficies de piel
Limpieza de las superficies de piel sintética
Page 314 of 472

3146-1. Mantenimiento y cuidado
■Cuidado de las superficies de piel
Toyota recomienda que se limpie el interior del vehículo por lo menos dos veces al
año para mantener la calidad del interior del vehículo.
■ Aplicación de champú a los tapetes
Existen disponibles varios limpiadores comerciales a base de espuma. Utilice una
esponja o un cepillo para aplicar la espuma. Frote en círculos que se traslapen. No
utilice agua. Limpie las superficies sucias y déjelas secar. Se obtienen resultados
excelentes cuando se mantiene el tapete lo más seco posible.
■ Cinturones de seguridad
Limpiar con detergente suave y agua tibia utilizando un trapo o esponja. Compruebe
también periódicamente que no haya desgaste, rotura o cortes excesivos.
ADVERTENCIA
■ Agua en el vehículo
● No salpique ni derrame líquidos en el vehículo.
Hacerlo puede tener como resultado un funcionamiento incorrecto o un incendio
en los componentes eléctricos, etc.
● No permita que se moje ninguno de los componentes del SRS ni los cables en el
interior del vehículo. ( P. 38)
Un funcionamiento incorrecto del sistema eléctrico puede provoc ar que las bolsas
de aire se inflen o que no funcionen correctamente, dando como resultado la
muerte o lesiones graves.
■ Limpieza del interior (principalmente el tablero de instrumento s)
No utilice cera ni limpiador de pulido. El tablero de instrumen tos podría crear reflejos
en el parabrisas y dificultar la visión del conductor, lo que p odría provocar un
accidente con riesgo de lesiones graves o incluso mortales.
Page 315 of 472

3156-1. Mantenimiento y cuidado
6
Mantenimiento y cuidado
AV I S O
■Detergentes para limpieza
● No utilice los tipos siguientes de detergente, ya que pueden de colorar el interior del
vehículo o rayar y dañar la pintura:
• Vestiduras que no sean parte de los asientos: Sustancias orgán icas como
benceno o gasolina, soluciones alcalinas o soluciones ácidas, c olorantes o
cloro
• Asientos: Soluciones alcalinas o ácidas, como disolvente, benceno y alcohol
● No utilice cera ni limpiador de pulido. El tablero de instrumen tos u otra superficie
pintada de la parte interior podría dañarse.
■ Conservación de las su perficies de piel
Respete las siguientes precauciones para evitar dañar o deterio rar las superficies de
piel:
● Remueva de inmediato todo polvo o suciedad de las superficies de piel.
● No exponga el vehículo a la luz directa del sol durante período s prolongados.
Estacione el vehículo en la sombra, sobre todo durante los mese s de verano.
● No coloque objetos de vinilo, plástico o que contengan cera sob re la tapicería, ya
que podrían quedar pegados a la superficie de piel si el vehículo llega a calentarse
en exceso.
■ Agua en el piso
No lave con agua el piso del vehículo.
Los sistemas del vehículo, como el sistema de audio, se podrían dañar si el agua
entra en contacto con los componentes eléctricos que hay sobre o debajo del piso
del vehículo. El agua también podría ocasionar que se oxide la carrocería.
■ Limpieza del interior de las ventanillas laterales traseras y d e la ventanilla
trasera
● No utilice limpiavidrios para limpiar las ventanillas laterales traseras ni la ventanilla
trasera, ya que estos pueden dañar los alambres del calentador del desempañador
de la ventanilla trasera o la antena. Utilice un trapo humedecido en agua tibia para
limpiar ligeramente la ventanilla. Limpie la ventanilla en tray ectorias paralelas a los
alambres del calentador o la antena.
● Evite raspar o dañar los alambres del calentador o la antena.
Page 316 of 472

3166-2. Mantenimiento
Requerimientos de mantenimiento
●El plan de mantenimiento se debe llevar a cabo a intervalos esp ecíficos
según el plan de mantenimiento.
El intervalo para el plan de mantenimiento se determina mediant e la lectura del
cuentakilómetros o el intervalo de tiempo, lo que ocurra primer o, tal como se
muestra en el plan.
El mantenimiento después del último período deberá realizarse a los mismos
intervalos.
● ¿A dónde ir para el mantenimiento?
Lo más razonable es llevar su vehículo al concesionario Toyota local para el
servicio de mantenimiento, así como para otras inspecciones y r eparaciones.
Los técnicos de Toyota son especialistas calificados que recibe n la información
más actualizada mediante boletines técnicos, sugerencias sobre el servicio y
programas de capacitación de los concesionarios. Aprenden a tra bajar con los
vehículos Toyota antes de trabajar en su vehículo, y no al mome nto en que se lo
arreglan. ¿No le parece la mejor manera?
Su concesionario Toyota ha invertido mucho en equipo y herramie ntas especiales
de servicio. Estos le ayudan a hacer el trabajo mejor y más bar ato.
El departamento de servicio de su concesionario Toyota llevará a cabo todo el plan
de mantenimiento en su vehículo de forma confiable y económica.
Las mangueras de hule (para los sistemas de refrigeración y de calefacción, de
frenos y de combustible) deben ser inspeccionadas por un técnic o calificado
siguiendo el Plan de mantenimiento Toyota.
Las mangueras de hule son elementos de mantenimiento particular mente
importantes. Cualquier manguera que esté deteriorada o dañada d eberá ser
reemplazada inmediatamente. Tenga en cuenta que las mangueras de hule se
degradan con los años, lo que da lugar a abultamientos, roces o fisuras.
Para asegurar un manejo seguro y económico, el cuidado diario y el
mantenimiento regular son esenciales. Toyota recomienda el sigu iente
mantenimiento:
Plan de mantenimiento
Page 317 of 472

3176-2. Mantenimiento
6
Mantenimiento y cuidado
¿Qué parte del mantenimiento puede hacer usted mismo?
Muchas de las partes del mantenimiento las puede hacer usted mismo, con
facilidad, si tiene un poco de habilidad mecánica y unas cuanta s herramientas
automotrices básicas. Las sencillas instrucciones sobre cómo re alizarlas se
presentan en esta sección.
No obstante, tenga en cuenta que algunas tareas de mantenimiento requieren
conocimientos y herramientas especiales. Dichas tareas es mejor que las realicen
los técnicos especializados. Aunque sea usted un mecánico hábil que le guste
trabajar por sí mismo, le recomendamos que las reparaciones y e l mantenimiento
los lleve a cabo su concesionario Toyota, que anotará y registr ará el mantenimiento
realizado en su Toyota. Este registro le será muy útil en caso de que algún día
requiera del servicio de garantía.
■ ¿Es necesaria una repar ación en su vehículo?
Manténgase alerta a los cambios en el desempeño y los sonidos, y a los indicios
visuales que indiquen que necesita servicio. Algunas pistas imp ortantes son:
● Fallas del encendido del motor, discontinuidad momentánea o detonaciones
● Pérdida apreciable de potencia
● Ruidos extraños en el motor
● Fuga de líquido por debajo del vehículo. (Sin embargo, el goteo de agua del sistema
de aire acondicionado es normal después de su uso.)
● Cambio en el sonido del escape. (Esto puede indicar una peligro sa fuga de
monóxido de carbono; conduzca con las ventanas abiertas y haga que se revise de
inmediato el sistema de escape.)
● Llantas que parecen estar mal infladas, rechinido excesivo al d ar vuelta en esquinas,
desgaste desigual de las llantas
● El vehículo se desvía hacia un lado cuando conduce recto en una carretera llana
● Ruidos extraños relacionados con el movimiento de la suspensión
● Pérdida de efectividad de los frenos, pedal del freno con sensación esponjosa, el
pedal casi toca el piso, el vehículo tiende a ir hacia un lado al frenar
● La temperatura del refrigerante del motor se encuentra continua mente más alta de lo
normal
Si observa cualquiera de estos síntomas, lleve su vehículo lo antes posible a su
concesionario Toyota. Su vehículo pudiera necesitar ajuste o re paración.
Mantenimiento que puede hacer usted mismo
Page 318 of 472

3186-2. Mantenimiento
ADVERTENCIA
■Si su vehículo no recibe un mantenimiento apropiado
Si las tareas de mantenimiento no se llevan a cabo correctament e, podrían resultar
en daños importantes a su vehículo y posiblemente causar la muerte o lesiones
graves.
■ Manejo de la batería
Los bornes, terminales y accesorios relacionados con la batería contienen plomo y
compuestos de plomo que se sabe causan daños cerebrales. Lave sus manos
después de manejar dichos componentes. ( P. 342)
Page 319 of 472

3196-2. Mantenimiento
6
Mantenimiento y cuidado
Mantenimiento general
Abajo se encuentran los elementos de mantenimiento generales que
deben realizarse en los intervalos especificados. Es recomendab le que
avise a su concesionario Toyota o taller de servicio calificado sobre
cualquier problema que note para que lo revisen.
Compartimento del motor
ConceptosPuntos a revisar
BateríaRevise las conexiones. ( P. 342)
Líquido de frenos¿Se encuentra el líquido de frenos en el nivel correcto?
( P. 340)
Refrigerante de motor¿Se encuentra el refrigerante de motor en el nivel
correcto? ( P. 338)
Aceite de motor¿Se encuentra el aceite de motor en el nivel correcto?
( P. 335)
Sistema de escapeNo debe haber emisiones de humo ni sonidos extraños.
Líquido para la
servodirección¿Se encuentra el líquido de la servodirección en el nivel
correcto? ( P. 341)
Radiador/condensadorNo debe haber materias extrañas en el radiador ni en el
condensador. ( P. 339)
Líquido lavador¿Se encuentra el líquido lavador en el nivel correcto?
( P. 344)
Page 320 of 472

3206-2. Mantenimiento
Interior del vehículo
ConceptosPuntos a revisar
Pedal del acelerador• El pedal del acelerador debe desplazarse con suavidad(sin que requiera esfuerzo pisarlo ni se atore).
Mecanismo de
estacionamiento
(“Park”) de la
transmisión automática• Compruebe que al estacionarse en pendiente con lapalanca de cambios en P, el vehículo esté firmemente
detenido.
Pedal del freno
• El pedal del freno debe desplazarse con suavidad.
• El pedal del freno debe estar a una distancia adecuadadel suelo. ( P. 433)
• Compruebe que el pedal del freno tenga el juego
correcto. ( P. 433)
Frenos
• El vehículo no debe desviarse hacia un lado al frenar.
• Los frenos deben funcionar eficazmente.
• El pedal del freno no debe sentirse aguado o
demasiado suave.
• El pedal del freno no debe acercarse mucho al suelo al
pisarse.
Cabeceras• Compruebe que las cabeceras se desplacensuavemente y se bloqueen correctamente.
Claxon• Comprobar que funciona
Indicadores/alarmas
acústicas• Compruebe que los indicadores y señales acústicasfuncionen correctamente.
Luces • ¿Se encienden todas las luces?
Freno de
estacionamiento
• ¿Se desplaza el pedal del freno de estacionamiento con suavidad?
• Compruebe que al estacionarse en pendiente con el freno de estacionamiento puesto, el vehículo esté
firmemente detenido.
Cinturones de
seguridad• Compruebe que los cinturones de seguridad sedesplacen suavemente.
• Los cinturones de seguridad no deben estar dañados.
Asientos• ¿Operan correctamente los controles de los asientos?
Volante de dirección
• ¿Gira suavemente el volante de dirección?
• ¿La holgura del volante de dirección es la adecuada?
• El volante de dirección no debe emitir ningún sonido extraño.