bluetooth TOYOTA SUPRA 2019 Manual de utilização (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: SUPRA, Model: TOYOTA SUPRA 2019Pages: 460, PDF Size: 15.49 MB
Page 30 of 460
28
Supra Owner's Manual2-1. BREVE REFERÊNCIA
nPaís
1 “Navigation” (“Navegação”)
2 “
Address input” (“Inserir en -
dereço”)
3 “Country?” (“País”)
4 Incline o Comando para a direita
e
selecione o país a partir da lista.
nInserir um endereço
1 “City/town or postcode?” (“Cida -
d
e ou Código postal?”)
2 Inserir letras ou números.
3 Incline o Comando para a direita
p
ara selecionar a cidade ou có -
digo postal a partir da lista.
4 “Street?” (“Rua?”)
5 Insira a rua do mesmo modo
q
ue inseriu a cidade.
6 “House number/road junction?”
(
“Número de porta/cruzamento?”)
7 Mude para a lista de números
d
e porta e cruzamentos.
8 Selecione o número de porta ou
cr
uzamento.
“Start route guidance” (“Iniciar a
or
ientação do itinerário”)
Se apenas inserir a cidade: é inicia -
da a orientação de itinerário para o
ce
ntro da cidade. Lo
go que o telemóvel tenha sido
c o
nectado ao veículo, o mesmo
pode ser operado usando o
Comando Toyota Supra, os inter -
ruptores no volante da direção e o
co
mando por voz.
Via Comando Toyota Supra:
1 “My Vehicle” (“Meu veículo”)
2 “System settings” (“Definições
d
o sistema”)
3 “Mobile devices” (“Dispositivos
m
óveis”)
4 “Conect new device” (“Ligar
n
ovo dispositivo”)
5 Selecione as funções para as
q
uais gostaria de utilizar do tele -
móvel.
O nome do Bluetooth do veículo é exi -
bido no Mostrador do Comando.
6 Para realizar outras operações
no telemóvel, consulte o manual
do utilizador do telemóvel: como
por exemplo, localizar/ligar o
dispositivo Bluetooth ou novo
dispositivo.
O nome do Bluetooth do veículo é mos -
trado no ecrã do telemóvel. Selecione o
n o
me do Bluetooth do veículo.
7 Dependendo do dispositivo
móvel, é exibido um número de
controlo ou terá de digitar o
número de controlo.
Inserção de destinos de
n
a
vegação
Inserir destino através do
en
dereço
Início da orientação do itinerário
Ligação do telemóvel
Geral
Ligação do telemóvel via inserção
de
palavra-passe
Supra_OM_Europe_OM99T05PT_1_1903.book Page 28 Thursday, June 13, 2019 11:51 AM
Page 31 of 460
29
2
Supra Owner's Manual 2-1. BREVE REFERÊNCIA
BREVE REFERÊNCIA
• Compare o número de controlo
exibido no Mostrador de
Comando com o número de con -
trolo no ecrã do dispositivo.
Confirme o número de controlo no dis -
positivo e no Mostrador do Comando.
• Digite o mesmo número de con -
trolo no dispositivo e confirme-o
vi
a o Comando Toyota Supra.
O dispositivo está ligado e exibido
na
lista de dispositivos.
As chamadas podem ser aceites
de
diferentes modos:
• Via Comando Toyota Supra:
"Accept" ("Aceitar")
• Prima o interruptor no
volante da direção.
• V ia lista de seleção no agrupa -
m
ento de instrumentos:
Selecionar através do disco no volante
da direção: "Accept" ("Aceitar")
Via o Comando Toyota Supra:
1"Communication" (“Comunica -
ç
ão”)
2 “Dial number" (“Marcar
n
úmero")
3 Introduza os números.
4 S
elecione o símbolo. A cha -
mada é feita usando o telemóvel
a t
ribuído à função de telefone. Para estabelecer a ligação via um
t
e
lemóvel adicional:
1 Prima o interruptor .
2 "Call via" (“Por chamada”)
O
CarPlay permite-lhe utilizar
de
terminadas funções de um
iPhone Apple compatível através
da voz Siri e do Comando Toyota
Supra.
• iPhone compatível.
iPhone 5 ou superior com iOS 7.1 ou
superior.
• Subscrição de rádio móvel cor -
respondente.
• Bluetooth, WiFi e voz Siri ativa -
d
os no iPhone.
Via Comando Toyota Supra:
1 “My Vehicle” (“Meu veículo”)
2 “System settings” (“Definições
d
o sistema”)
3 “Mobile devices” (“Dispositivos
m
óveis”)
4 “Settings” (“Configurações”)
5 Configure as seguintes defini -
ç
ões:
“Bluetooth”
"Apple CarPlay"
Telefonia
Aceitar uma chamada
Marcar um número
Preparação do Apple CarPlay
Princípio
Requisitos de funcionamento
Ligar o Bluetooth e CarPlay
Supra_OM_Europe_OM99T05PT_1_1903.book Page 29 Thursday, June 13, 2019 11:51 AM
Page 32 of 460
30
Supra Owner's Manual2-1. BREVE REFERÊNCIA
Registar o iPhone via Bluetooth no
veículo.
Selecione CarPlay como a função:
“Apple CarPlay”
O iPhone está ligado ao veículo e
ex
ibido na lista de dispositivos.
1Com o veículo parado engrene a
al
avanca seletora na posição P.
2 Pressione o botão START/STOP.
O motor está desligado.
3Aplique o travão de estaciona -
mento.
O sistema Start and Stop automáti -
co desliga automaticamente o mo -
tor numa paragem para economi -
zar combustível. No arranque, o
m o
tor entra automaticamente em
funcionamento mediante as se -
guintes condições:
• Quando soltar o pedal do travão.
Registar o iPhone com CarPlay
Em movimento
Condução
Estado "Pronto a circular"
Ligar o estado "Pronto a circular"
•Pressione o pedal do
travão.
• Pressione o botão
ST A
RT/STOP.
Desligar o estado "Pronto a circular"
Start and Stop automático
Travão de estacionamento
Acionar
Pressione o interruptor.
O LED e a luz indicadora
acendem.
Supra_OM_Europe_OM99T05PT_1_1903.book Page 30 Thursday, June 13, 2019 11:51 AM
Page 51 of 460
49
3
Supra Owner's Manual 3-1. COMANDOS
COMANDOS
nEntretenimento
nOutras funções
As informações adicionais, tais
c o
mo por exemplo, informações do
computador de bordo, podem ser
exibidas, em alguns menus, no
lado direito do ecrã dividido.
As informações adicionais perma -
necem visíveis no ecrã dividido, me
smo se mudar para um menu di
-
ferente.
1 Pressione o interruptor.
2 “Split screen” (“Ecrã dividido”)
A
exibição pode ser selecionada
no
s menus em que uma visualiza -
ção de ecrã dividido é possível.
1 Incline o Comando para a direita
a
té que o ecrã dividido seja se -
lecionado.
2 Pressione o Comando.
3 Selecione a definição pretendi -
d
a.
A seleção da exibição pode ser de -
finida.
1 Incline o Comando para a direita
a
té que o ecrã dividido seja se -
lecionado.
2 Pressione o Comando.
3 “Personalise menu” (“Personali -
z
ar o menu”)
4 Selecione a definição pretendi -
d
a.
5 Incline o Comando para a es -
q
uerda.
Mensagem de texto rece-
bida.
Mensagem recebida.
Lembrete.
Não é possível enviar.
Os contactos estão a ser
transferidos.
SímboloSignificado
Música do disco duro.
Áudio Bluetooth.
Interface áudio USB.
SímboloSignificado
Mensagem do veículo.
Desligar o som.
Determinar a posição atual
do veículo.
Informação de trânsito.
Ecrã dividido
Geral
SímboloSignificado
Ligar/desligar
Selecionar a exibição
Definir a seleção da exibição
Supra_OM_Europe_OM99T05PT_1_1903.book Page 49 Thursday, June 13, 2019 11:51 AM
Page 61 of 460
59
3
Supra Owner's Manual 3-1. COMANDOS
COMANDOS
Neste caso, mude para o Comando
Toyota Supra para utilizar a função.
O smartphone ligado ao veículo pode
s
e
r utilizado via comando por voz.
Para tal, ative o comando por voz
no
smartphone.
1 Pressione mantenha pre -
mido o interruptor no volante da
di
reção por aproximadamente 3
segundos.
O comando por voz no smartphone
está ativado.
2 Liberte o interruptor.
Se a ativação for bem-sucedida, é
apresentada a confirmação no Mostra -
dor do Comando.
Se não foi possível ativar o coman -
do por voz, é exibida a lista de dis -
positivos Bluetooth no Mostrador
do
Comando.
A maioria dos itens de menu no
M o
strador do Comando podem ser
proferidos como comandos.
Comandos de outros menus podem ta
mbém ser proferidos por voz.
Algumas listas de entradas, como
p o
r exemplo, entradas da agenda
telefónica, podem também ser se -
lecionadas através do sistema de
co
mando por voz. Ao fazer isso,
diga as entradas da lista exatamen -
te como elas são exibidas na lista
re
levante.
Os seguintes pontos são exibidos
na
área superior do Mostrador do
Comando:
• Alguns dos comandos possíveis p
ara o menu atual.
• Alguns dos possíveis comandos d
e outros menus.
• Estado do reconhecimento
d
e voz.
• Ligação encriptada indisponível.
•
Para ter comandos por voz pos -
s
íveis, diga em voz alta: ›Voice
co
mmands›.
• Para que as informações sobre o s
istema de comando por voz se -
jam proferidas em voz alta: ›Gene -
ral information on voice control‹.
• Para ter ajuda no menu atual, d
iga em voz alta: ›Help›.
Os comandos para os itens de
me
nu são ditos exatamente como
Desligar o sistema
de comando por voz
Pressione o interruptor no
volante da direção ou diga
>Cancel<.
Utilizar um smartphone via
comando por voz
Comandos possíveis
Geral
Exibição de comandos
possíveis
Ajuda com o sistema
de comando por voz
Um exemplo: aceder
às definições de som
Supra_OM_Europe_OM99T05PT_1_1903.book Page 59 Thursday, June 13, 2019 11:51 AM
Page 68 of 460
66
Supra Owner's Manual3-1. COMANDOS
Siga as instruções no Mostrador do
Comando.
Via o Comando Toyota Supra:
1
"My Vehicle" (“Meu Veículo”)
2 "System settings" (“Definições
d
o sistema”)
3 "Data privacy" (“Proteção de da -
d
os”)
4 "Delete personal data" (“Elimi -
n
ar dados pessoais”)
5 "Delete personal data" (“Elimi -
n
ar dados pessoais”)
6 "OK"
7 Saia e tranque o veículo.
A
eliminação está completa em 15
mi
nutos.
Se os dados não estiverem elimi -
nados, repita o processo de elimi -
nação, se necessário.
Para cancelar a eliminação ligue o
Es
tado “Pronto a circular”.
Estão disponíveis vários tipos de li -
gação para o uso de dispositivos
mó
veis no veículo. O tipo de ligação
a ser selecionado depende do dispo -
sitivo móvel e da função desejada.
A seguinte perspetiva geral de -
monstra possíveis funções e os ti -
pos de ligação apropriados. O nível de
funcionalidade depende do dis
-
positivo móvel.
Os seguintes tipos de ligação exi -
gem um processo de registo único
c o
m o veículo:
• Bluetooth.
E
liminar dados
Cancelar a eliminação
Ligações
Princípio
Geral
FunçãoTipo de
ligação
Realizar chamadas
através do sistema
mãos-livres.
Utilizar funções do tele -
fone via o Comando
T o
yota Supra.
Utilizar as funções
O f
fice do smartphone.
Bluetooth.
Reproduzir música a
partir do smartphone ou
do leitor áudioBluetooth ou
USB.
Utilizar apps compatí-
veis com o Comando
T o
yota SupraBluetooth ou
USB.
Meio de armazena-
mento USB:
Exportar e importar per -
fis de condutor.
Importar e exportar via -
gens guardadas.
Reprodução de música
USB.
Reproduzir vídeos a
partir do smartphone ou
do dispositivo USB.
USB.
Utilizar apps Apple Car-
Play via o Comando
T o
yota Supra e por
comandos de voz.Bluetooth e
WLAN.
Espelhar ecrã:
Exibir o ecrã do smart-
phone no Mostrador do
C o
mando.WLAN.
Supra_OM_Europe_OM99T05PT_1_1903.book Page 66 Thursday, June 13, 2019 11:51 AM
Page 69 of 460
67
3
Supra Owner's Manual 3-1. COMANDOS
COMANDOS
• Apple CarPlay.
• Espelhar ecrã
O
s dispositivos registados são au -
tomaticamente reconhecidos e co -
nectados ao veículo.
• D ispositivo compatível com inter -
f
ace Bluetooth.
• O dispositivo está operacional. • O
Bluetooth é ativado no disposi -
tivo e ligado no veículo, consulte
a
página 67.
• O dispositivo pode exigir certas c
onfigurações padrão do Blue -
tooth, como por exemplo a visibi -
lidade, consulte o manual do uti -
lizador do dispositivo.
Via o Comando Toyota Supra:
1 "My Vehicle" (“Meu Veículo”)
2 "System settings" (“Definições
d
o sistema”)
3 "Mobile devices" (“Dispositivos
m
óveis”) 4
"Settings" (“Configurações”)
5 "Bluetooth"
P
ara poder utilizar todas as fun -
ções suportadas por telemóvel, é
ne
cessário que as seguintes fun -
ções sejam ativadas antes de re-
gistar o telemóvel no veículo.
Via o Comando Toyota Supra:
1 "My Vehicle" (“Meu Veículo”)
2 "System settings" (“Definições
d
o sistema”)
3 "Mobile devices" (“Dispositivos
m
óveis”)
4 "Settings" (“Configurações”)
5 Selecione a definição pretendida.
•
"Office"
Ative esta função para transferir men -
sagens SMS, emails, calendário, tare -
fas, notas e lembretes para o veículo. A
t r
ansferência de todos os dados para o
veículo pode incorrer em custos.
• “Contact pictures” (“Fotos do contacto”)
Ative esta função para exibir as fotos
de contactos.
6 Incline o Comando para a es -
querda.
Via o Comando Toyota Supra:
1 "My Vehicle" (“Meu Veículo”)
2 "System settings" (“Definições
d
o sistema”)
3 "Mobile devices" (“Dispositivos
m
óveis”)
Notas sobre a segurança
AVISO
Operar sistemas de informações inte
-
gradas e dispositivos de comunica -
ção durante uma viagem pode
d i
straí-lo do trânsito. Pode perder o
controlo do veículo. Existe o perigo
de acidentes. Acione apenas os siste -
mas ou dispositivos se permitido nas
s i
tuações de trânsito. Pare, se neces -
sário, e acione os sistemas ou dispo -
sitivos com o veículo parado.
Ligação do Bluetooth
Requisitos de funcionamento
Ligar o Bluetooth
Ativar/desativar as funções do
telefone
Registar o dispositivo móvel com
o veículo
Supra_OM_Europe_OM99T05PT_1_1903.book Page 67 Thursday, June 13, 2019 11:51 AM
Page 70 of 460
68
Supra Owner's Manual3-1. COMANDOS
4
"Connect new device" (“Ligar
novo dispositivo”)
5 Selecione as funções:
•
"Telephone" (“Telemóvel”)
• "Bluetooth audio" (“Sistema
áudio com Bluetooth”)
• "Apps" (“Aplicações”)
• "Apple CarPlay"
• "Screen Mirroring" (“Espelha -
mento do ecrã”)
O nome do Bluetooth do veículo é exi -
bido no Mostrador do Comando.
6 No dispositivo móvel, procure
dispositivos Bluetooth nas proxi -
midades.
O nome do Bluetooth do veículo é mos -
trado no ecrã do dispositivo móvel.
Selecione o nome do Bluetooth do veí -
culo.
7 Dependendo do dispositivo mó -
vel, é exibido um número de
co
ntrolo ou precisará de digitar
o número de controlo.
• Compare o número de controlo e
xibido no Mostrador do Coman -
do com o número de controlo no
ec
rã do dispositivo.
Confirme o número de controlo no dis -
positivo e no Mostrador do Comando.
• Digite o mesmo número de con -
trolo no dispositivo e, de segui -
da, confirme-o via o Comando
To
yota Supra.
O dispositivo está conectado e é exi -
bido na lista de dispositivos, consulte a
p á
gina 72.
Pode haver casos em que o dispo -
sitivo móvel não funciona como es -perado, mesmo que todas as
p
r
é-condições tenham sido cumpri -
das e que todas as etapas necessá -
rias tenham sido executadas na or -
dem correta. No entanto, o
di
spositivo móvel não funciona
como esperado.
Em tais casos, as seguintes explica -
ções podem fornecer assistência:
Porque é que o telemóvel não pode
se
r emparelhado ou conectado?
• Há muitos dispositivos Bluetoo -
t
h emparelhados com o telemó -
vel ou com o veículo.
No veículo, elimine ligações Bluetooth
com outros dispositivos.
Elimine todas as ligações Bluetooth co -
nhecidas da lista de dispositivos no te -
lemóvel e inicie uma nova pesquisa de
d i
spositivos.
• O telemóvel está no modo de economia de energia ou a bate -
ria está fraca.
Carregue o telemóvel.
Porque é que o telemóvel não res -
ponde mais?
• As aplicações no telemóvel já
n
ão estão a funcionar.
Desligue o telemóvel e volte a ligá-lo.
• A Temperatura ambiente está alta ou baixa demais para operar
o telemóvel.
Não sujeite o telemóvel a condições
ambientais extremas.
Porque é que as funções do tele -
móvel não podem ser operadas
pe
lo Comando Toyota Supra?
• O telemóvel pode não estar cor -
r
etamente configurado, como
po
r exemplo, como um dispositi -
Questões frequentes
Supra_OM_Europe_OM99T05PT_1_1903.book Page 68 Thursday, June 13, 2019 11:51 AM
Page 71 of 460
69
3
Supra Owner's Manual 3-1. COMANDOS
COMANDOS
vo de áudio Bluetooth.
Ligue o telemóvel ao telefone ou à fun
-
ção de telefone adicional.
Por que não há entradas da agen -
da telefónica, nem todas as entra -
das aparecem ou são exibidas en -
tradas incompletas?
• A transferência das entradas da a
genda telefónica ainda não
está concluída.
• Sob certas circunstâncias, ape -
n
as são transferidas as entradas
da
agenda telefónica guardadas
no telemóvel ou no cartão SIM.
• É possível que as entradas da a
genda telefónica com caracte -
res especiais não possam ser
ex
ibidas.
• Pode não ser possível transferir c
ontactos de redes sociais.
• O número de registos da agenda t
elefónica a ser guardada é mui -
to alto.
• O volume de dados dos contactos é
muito grande, como por exem -
plo, devido a informações guarda -
das, tais como memorandos.
Reduza o volume de dados de contactos.
• Um telemóvel só pode ser co -
nectado como uma fonte de áu -
dio ou como um telefone.
Configure o telemóvel e conecte-o ao
telefone ou à função de telefone adicio -
nal.
Como pode ser melhorada a quali-
dade da ligação telefónica?
• Ajustar a força do sinal Bluetooth n
o telemóvel; o procedimento va -
ria de telemóvel para telemóvel.
• Ajustar, nas configurações de
s
om, o volume do microfone e da coluna separadamente.
Se todos os pontos da lista tiverem
s i
do revistos e a função desejada
não puder ser executada, entre em
contato com o apoio ao cliente,
com um concessionário Toyota au -
torizado, reparador Toyota autoriza -
do, ou qualquer reparador da sua
co
nfiança.
Os dispositivos móveis com porta
US
B são ligados à interface USB.
• Dispositivos de áudio, como por e
xemplo, leitores de MP3.
• Dispositivos de armazenamento U
SB.
São suportados os sistemas de arqui -
vos comuns.
São recomendados os formatos FAT32
e
exFAT.
Um dispositivo USB conectado é
fornecido com carregamento atra -
vés da interface USB, se o disposi -
tivo tal suportar. Tenha atenção à
co
rrente máxima de carga da inter -
face USB.
O seguinte pode ser feito em inter -
faces USB compatíveis com trans -
ferência de dados.
• Exportar e importar perfis de con -
dutores, consulte a página 86.
• Reprodução de ficheiros de mú -
s
ica via áudio USB.
• Reprodução de filmes vídeo via v
ídeo USB.
• Importar viagens. L
igação USB
Geral
Supra_OM_Europe_OM99T05PT_1_1903.book Page 69 Thursday, June 13, 2019 11:51 AM
Page 72 of 460
70
Supra Owner's Manual3-1. COMANDOS
Ao conectar, tenha em mente o se
-
guinte:
• Não faça força ao inserir o cabo n
a interface USB.
• Use um cabo adaptador flexível.
•
Proteja o dispositivo USB contra
d
anos mecânicos.
• Devido à grande variedade de d
ispositivos USB disponíveis no
mercado, a operação através do
veículo não pode ser garantida
com todos os dispositivos.
• Não exponha os dispositivos U
SB a condições ambientais ex -
tremas, como por exemplo, tem -
peraturas muito altas, consulte
as
instruções de utilização do
dispositivo.
• Devido à grande variedade de t
écnicas de compressão diferen -
tes, a reprodução correta da mé -
dia armazenada no dispositivo
US
B não pode ser garantida em
todos os casos.
• Para garantir a transferência cor -
r
eta dos dados armazenados,
nã
o carregue um dispositivo
USB na tomada do veículo quan -
do o dispositivo também estiver
co
nectado à interface USB.
• Dependendo de como o disposi -
t
ivo USB está a ser usado, pode
se
r necessário realizar configu -
rações no dispositivo USB, con -
sulte as instruções de utilização
do
dispositivo.
Dispositivos USB inadequados:
• Discos rígidos USB.
•
Entrada USB.
•
Leitor de cartão de memória
U
SB com várias inserções
• Dispositivos USB formatados em f
ormato HFS. • D
ispositivos tais como ventoi -
n
has ou lâmpadas.
Dispositivo compatível com interfa -
ce USB.
Ligue o dispositivo USB à interface
U S
B, consulte a página 259, utili -
zando um cabo adaptador ade -
quado.
O dispositivo USB é exibido na lista
de
dispositivos, consulte a página
72 .
O CarPlay possibilita a utilização
de
certas funções de um iPhone
Apple compatível através da opera -
ção de voz da Siri e usando o Co -
mando Toyota Supra.
• i Phone compatível
iPhone 5 ou superior com iOS 7.1 ou
superior.
• Contrato rádio móvel correspon -
dente.
• O Bluetooth, WLAN e voz Siri e
stão ativados no iPhone.
• Agendamento no serviço Toyota S
upra Connect: Preparação
Apple CarPlay.
Via o Comando Toyota Supra: Requisitos de funcionamento
Ligar um dispositivo
Preparação do Apple CarPlay
Princípio
Requisitos de funcionamento
Ligar o Bluetooth e o CarPlay
Supra_OM_Europe_OM99T05PT_1_1903.book Page 70 Thursday, June 13, 2019 11:51 AM