sensor TOYOTA SUPRA 2020 Betriebsanleitungen (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: SUPRA, Model: TOYOTA SUPRA 2020Pages: 456, PDF-Größe: 97.14 MB
Page 8 of 456
8
Supra Owner's Manual_EM
1-1. HINWEISE
Bei der Nutzung des Fahrzeugs Fol-
gendes beachten:
• Betriebsanleitung.
• Informationen am Fahrzeug. Aufkle-
ber nicht entfernen.
• Technische Daten des Fahrzeugs.
• Die geltenden Gesetze und Sicher-
heitsstandards des Landes, in dem
das Fahrzeug bewegt wird.
• Fahrzeugpapiere und gesetzliche
Dokumente.
Ihr Fahrzeug ist technisch auf die
Betriebsbedingungen und Zulassungs-
anforderungen ausgelegt, die im Land
der ersten Auslieferung herrschen –
Homologation. Soll Ihr Fahrzeug in
einem anderen Land betrieben werden,
muss Ihr Fahrzeug möglicherweise vor-
her an ggf. davon abweichende
Betriebsbedingungen und Zulassungs-
anforderungen angepasst werden. Ent-
spricht Ihr Fahrzeug den
Homologationsanforderungen für ein
bestimmtes Land nicht, können Sie dort
keine Gewährleistungsansprüche für
Ihr Fahrzeug geltend machen. Weitere
Informationen sind bei einem
Toyota-Vertragshändler bzw. einer
Toyota-Vertragswerkstatt oder einer
anderen verlässlichen Werkstatt erhält-
lich.Fortschrittliche Technik, z. B. der Ein-
satz moderner Werkstoffe und lei-
stungsfähiger Elektronik, erfordert
angepasste Wartungs- und Reparatur-
methoden.
Der Hersteller Ihres Fahrzeugs emp-
fiehlt daher, entsprechende Arbeiten
von Toyota durchführen zu lassen. Soll-
ten Sie sich für eine andere Fachwerk-
statt entscheiden, empfiehlt Toyota,
dass Sie eine Werkstatt wählen, die
entsprechende Arbeiten, z. B. Wartung
und Reparatur, nach Toyota Vorgaben
durchführt und mit entsprechend
geschultem Personal arbeitet. Eine sol-
che Werkstatt wird in dieser Betriebsan-
leitung als "anderer qualifizierter
Service Partner oder Fachwerkstatt"
bezeichnet.
Bei unsachgemäß ausgeführten Arbei-
ten, z. B. Wartung und Reparatur,
besteht die Gefahr von Folgeschäden
und damit verbundenen Sicherheitsrisi-
ken.
Unsachgemäß durchgeführte Arbeiten
an der Fahrzeuglackierung können
zum Ausfall oder zu einer Störung der
Komponenten, z. B. die Radarsenso-
ren, führen und damit ein Sicherheitsri-
Eigene Sicherheit
Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
GewährleistungWartung und Reparatur
WARNUNG
Unsachgemäß durchgeführte Arbeiten an
der Fahrzeuglackierung können zum Aus-
fall oder zur Störung der Radarsensoren
führen und damit ein Sicherheitsrisiko
zufolge haben. Es besteht Unfallgefahr
oder die Gefahr von Sachschäden. Lackie-
rungen oder Lackinstandsetzungen an
den Stoßfängern bei Fahrzeugen mit
Radarsensoren nur von einem Toyota-Ver-
tragshändler bzw. einer Toyota-Vertrags-
werkstatt oder einer anderen verlässlichen
Werkstatt durchführen lassen.
Supra_OM_German_OM99V76M.book 8 ページ 2019年8月28日 水曜日 午後4時14分
Page 9 of 456
9
1
Supra Owner's Manual_EM
1-1. HINWEISE
HINWEISE
siko zur Folge haben.
Toyota empfiehlt, Teile und Zubehörpro-
dukte zu verwenden, die von Toyota für
diesen Zweck freigegeben sind.
Toyota ist der richtige Ansprechpartner
für Original Toyota Teile und Zubehör,
sonstige von Toyota freigegebene Pro-
dukte sowie die dazugehörige qualifi-
zierte Beratung.
Diese Produkte wurden von Toyota auf
ihre Sicherheit und Tauglichkeit im
Funktionszusammenhang in Toyota
Fahrzeugen geprüft.
Toyota übernimmt für Original Toyota
Teile und Zubehör die Produktverant-
wortung. Andererseits kann Toyota für
nicht freigegebene Teile oder Zubehör-
produkte jeglicher Art keine Haftung
übernehmen.
Toyota kann nicht für jedes einzelne
Fremdprodukt beurteilen, ob es bei
Toyota Fahrzeugen ohne Sicherheitsri-
siko eingesetzt werden kann. Diese
Gewähr ist auch dann nicht gegeben,
wenn eine länderspezifische behördli-
che Genehmigung erteilt wurde. Solche
Prüfungen können nicht immer alle Ein-
satzbedingungen für Toyota Fahrzeuge
berücksichtigen und sind deswegen
teilweise nicht ausreichend.Im Fahrzeug sind elektronische Steuer-
geräte verbaut. Elektronische Steuer-
geräte verarbeiten Daten, die sie z. B.
von Fahrzeug-Sensoren empfangen,
selbst generieren, oder untereinander
austauschen. Einige Steuergeräte sind
für das sichere Funktionieren des Fahr-
zeugs erforderlich oder unterstützen
beim Fahren, z. B. Fahrerassistenzsy-
steme. Darüber hinaus ermöglichen
Steuergeräte Komfort- oder Infotain-
mentfunktionen.
Informationen zu gespeicherten oder
ausgetauschten Daten können vom
Hersteller des Fahrzeugs erhalten wer-
den, z. B. über eine separate Bro-
schüre.
Jedes Fahrzeug ist mit einer eindeuti-
gen Fahrzeug-Identifizierungsnummer
gekennzeichnet. Länderabhängig kann
mithilfe der Fahrzeug-Identifizierungs-
nummer, des Kennzeichens und den
entsprechenden Behörden der Fahr-
zeughalter ermittelt werden. Darüber
Teile und Zubehör
EAC-Kennzeichnung
Datenspeicher
Allgemein
Personenbezug
Supra_OM_German_OM99V76M.book 9 ページ 2019年8月28日 水曜日 午後4時14分
Page 11 of 456
11
1
Supra Owner's Manual_EM
1-1. HINWEISE
HINWEISE
keit, Bewegungsverzögerung, Quer-
beschleunigung, Anzeige
geschlossener Sicherheitsgurte.
• Umgebungszustände, z. B. Tempe-
ratur, Signale des Regensensors.
Die verarbeiteten Daten werden nur im
Fahrzeug selbst verarbeitet und sind in
der Regel flüchtig. Die Daten werden
nicht über die Betriebszeit hinaus
gespeichert.
Elektronische Bauteile, z. B. Steuerge-
räte und Fahrzeugschlüssel, enthalten
Komponenten zur Speicherung techni-
scher Informationen. Es können Infor-
mationen über Fahrzeugzustand,
Bauteilbeanspruchung, Wartungsbe-
darfe, Ereignisse oder Fehler temporär
oder dauerhaft gespeichert werden.
Diese Informationen dokumentieren im
Allgemeinen den Zustand eines Bau-
teils, eines Moduls, eines Systems oder
der Umgebung, z. B.:
• Betriebszustände von Systemkom-
ponenten, z. B. Füllstände, Reifen-
fülldruck, Batteriestatus.
• Fehlfunktionen und Defekte in wich-
tigen Systemkomponenten, z. B.
Licht und Bremsen.
• Reaktionen des Fahrzeugs in spezi-
ellen Fahrsituationen, z. B. Auslösen
eines Airbags, Einsetzen der
Fahrstabilitätsregelsysteme.
• Informationen zu fahrzeugschädi-
genden Ereignissen.
Die Daten sind für die Erbringung der
Steuergerätefunktionen notwendig.
Darüber hinaus dienen sie der Erken-
nung und Behebung von Fehlfunktio-
nen sowie der Optimierung von
Fahrzeugfunktionen durch den Herstel-
ler des Fahrzeugs.
Der Großteil dieser Daten ist flüchtig
und wird nur im Fahrzeug selbst verar-beitet. Nur ein geringer Teil der Daten
wird anlassbezogen in Ereignis- oder
Fehlerspeichern abgelegt.
Wenn Serviceleistungen in Anspruch
genommen werden, z. B. Reparaturen,
Serviceprozesse, Garantiefälle und
Qualitätssicherungsmaßnahmen, kön-
nen diese technischen Informationen
zusammen mit der Fahrzeug-Identifi-
zierungsnummer aus dem Fahrzeug
ausgelesen werden.
Weitere Informationen können bei
einem Toyota-Vertragshändler bzw.
einer Toyota-Vertragswerkstatt oder
einer anderen verlässlichen Werkstatt
ausgelesen werden. Das Auslesen der
Daten erfolgt über die gesetzlich vorge-
schriebene Steckdose für
On-Board-Diagnose (OBD) im Fahr-
zeug.
Die Daten werden von den jeweiligen
Stellen des Servicenetzes erhoben,
verarbeitet und genutzt. Die Daten
dokumentieren technische Zustände
des Fahrzeugs, helfen bei der Fehler-
findung, der Einhaltung von Gewährlei-
stungsverpflichtungen und bei der
Qualitätsverbesserung.
Darüber hinaus hat der Hersteller Pro-
duktbeobachtungspflichten aus dem
Produkthaftungsrecht. Zur Erfüllung
dieser Pflichten benötigt der Hersteller
des Fahrzeugs technische Daten aus
dem Fahrzeug. Die Daten aus dem
Fahrzeug können auch dazu genutzt
werden, Ansprüche des Kunden auf
Gewährleistung und Garantie zu prü-
fen.
Fehler- und Ereignisspeicher im Fahr-
zeug können im Rahmen von Repara-
tur oder Servicearbeiten bei einem
Toyota-Vertragshändler bzw. einer
Toyota-Vertragswerkstatt oder einer
Supra_OM_German_OM99V76M.book 11 ページ 2019年8月28日 水曜日 午後4時14分
Page 13 of 456
13
1
Supra Owner's Manual_EM
1-1. HINWEISE
HINWEISE
fahrzeugeigene Sende- und Empfangs-
einheit oder über persönlich einge-
brachte mobile Endgeräte ermöglicht,
z. B. Smartphones. Über diese Funk-
netzanbindung können sogenannte
Online-Funktionen genutzt werden.
Dazu zählen Online-Dienste und Apps,
die durch den Hersteller des Fahrzeugs
oder durch andere Anbieter bereitge-
stellt werden.
Bei Online-Diensten des Herstellers
des Fahrzeugs werden die jeweiligen
Funktionen an geeigneter Stelle
beschrieben, z. B. Betriebsanleitung,
Webseite des Herstellers. Dort werden
auch die relevanten datenschutzrechtli-
chen Informationen gegeben. Zur
Erbringung von Online-Diensten kön-
nen personenbezogene Daten verwen-
det werden. Der Datenaustausch
erfolgt über eine sichere Verbindung, z.
B. mit den dafür vorgesehenen
IT-Systemen des Herstellers des Fahr-
zeugs.
Eine über die Bereitstellung von Dien-
sten hinausgehende Erhebung, Verar-
beitung und Nutzung
personenbezogener Daten erfolgt aus-
schließlich auf Basis einer gesetzlichen
Erlaubnis, einer vertraglichen Abrede
oder aufgrund einer Einwilligung. Es ist
auch möglich, die gesamte Datenver-
bindung aktivieren oder deaktivieren zu
lassen. Davon ausgenommen sind
gesetzlich vorgeschriebene Funktio-
nen und Dienste, z. B. Notrufsysteme.
Bei der Nutzung von Online-Diensten
anderer Anbieter unterliegen diese Dienste der Verantwortung sowie den
Datenschutz- und Nutzungsbedingun-
gen des jeweiligen Anbieters. Auf die
dabei ausgetauschten Inhalte hat der
Hersteller des Fahrzeugs keinen Ein-
fluss. Informationen über Art, Umfang
und Zweck der Erhebung und Verwen-
dung personenbezogener Daten im
Rahmen von Diensten Dritter können
beim jeweiligen Diensteanbieter in
Erfahrung gebracht werden.
Das gesetzlich vorgeschriebene Not-
rufsystem eCall ermöglicht manuelle
oder automatische Notrufe, z. B. bei
Unfällen.
Die Notrufe werden von der öffentlichen
Rettungsleitstelle angenommen.
Informationen über das auf dem
112-Notruf basierende bordeigene
gesetzlichen Notrufsystem eCall, sei-
nen Betrieb und seine Funktionen,
siehe Seite 339.
Der auf dem 112-Notruf basierende
eCall-Dienst ist ein öffentlicher Dienst
von allgemeinem Interesse und wird
kostenlos zur Verfügung gestellt.
Im Falle eines schweren Unfalls wird
das gesetzliche Notrufsystem eCall
über bordeigene Sensoren standard-
mäßig automatisch aktiviert. Darüber
hinaus wird es automatisch ausgelöst,
wenn das Fahrzeug mit einem intelli-
genten Notrufsystem ausgerüstet ist,
das im Falle eines schweren Unfalls
nicht funktioniert.
Dienste des Fahrzeugherstellers
Dienste anderer Anbieter
Gesetzliches Notrufsystem
Prinzip
Allgemein
Supra_OM_German_OM99V76M.book 13 ページ 2019年8月28日 水曜日 午後4時14分
Page 17 of 456
17
1
Supra Owner's Manual_EM
1-1. HINWEISE
HINWEISE
Gerichtsbeschluss und ist nur möglich,
wenn die entsprechenden Geräte direkt
am Fahrzeug angeschlossen werden.
Das System ist so konzipiert, dass bei
einem Unfall entsprechender Schwere,
der durch Sensoren im Fahrzeug
erkannt wird, automatisch ein Notruf
ausgelöst wird.
Bei einem Notruf durch das automati-
sche Notrufsystem werden die gleichen
Informationen an die beauftragte Not-
rufzentrale weitergeleitet, wie beim
gesetzlichen Notrufsystem eCall an die
öffentliche Rettungsleitstelle.
Darüber hinaus werden durch das auto-
matische Notrufsystem folgende
zusätzliche Informationen an eine vom
Fahrzeughersteller beauftragte Notruf-
zentrale gesendet und ggf. an die
öffentliche Rettungsleitstelle weiterge-
leitet:
• Unfalldaten, z. B. die von den Fahr-
zeugsensoren erkannte Aufprallrich-
tung, um die Einsatzplanung der
Rettungskräfte zu erleichtern.
• Kontaktdaten, wie z. B. die Telefon-
nummer der verbauten SIM-Karte
und die Telefonnummer des Fahrers,
falls sie verfügbar ist, um bei Bedarf
schnellen Kontakt mit den Unfallbe-
teiligten zu ermöglichen.
Die Daten zu einem ausgelösten Notruf
werden im Fahrzeug gespeichert. Die
Daten beinhalten Informationen zum
Notruf, z. B. Ort und Zeit des Notrufs.Die Tonaufnahmen des Notrufge-
sprächs werden bei der Notrufzentrale
gespeichert.
Die Tonaufnahmen des Kunden werden
für 24 Stunden gespeichert, falls Details
des Notrufs analysiert werden müssen.
Danach werden die Tonaufnahmen
gelöscht. Die Tonaufnahmen des Mitar-
beiters der Notrufzentrale werden zum
Zweck der Qualitätssicherung 24 Stun-
den gespeichert.
Die im Rahmen des automatischen
Notrufs verarbeiteten Daten werden
ausschließlich zur Erbringung des Not-
rufs verarbeitet. Der Hersteller des
Fahrzeugs erteilt im Rahmen der
gesetzlichen Pflicht eine Auskunft über
die von ihm verarbeiteten und ggf. noch
gespeicherten Daten.
Der Halter eines Fahrzeugs, das mit
einem automatischen Notrufsystem
und dem gesetzlichen Notruf eCall aus-
gerüstet ist, hat das Recht, das bordei-
gene eCall-System anstelle des
automatischen Notrufs zu verwenden.
Die Kontaktstelle für Deaktivierungsan-
träge ist ein Toyota-Vertragshändler
bzw. eine Toyota-Vertragswerkstatt
oder eine andere verlässliche Werk-
statt.
Zusätzlich zum automatischen Not-
rufsystem ist das gesetzliche Notrufsy-
stem eCall immer in Bereitschaft. Das
gesetzliche Notrufsystem eCall über-
nimmt den Notruf, falls das automati-
sche Notrufsystem aus technischen
Automatischer Notruf
Gesendete Informationen
Datenspeicherung
Auskunft zu personenbezogenen
Daten
Gesetzliches Notrufsystem
Supra_OM_German_OM99V76M.book 17 ページ 2019年8月28日 水曜日 午後4時14分
Page 35 of 456
35
2
Supra Owner's Manual_EM
2-1. KURZANLEITUNG
KURZANLEITUNG
• Fernlicht aus/Lichthupe, Pfeil 2.
• Ein: Den Hebel über den Druckpunkt
hinaus drücken.
• Aus: Den Hebel in die entgegenge-
setzte Richtung über den Druck-
punkt hinaus drücken.
• Tippblinken: Den Hebel leicht nach
oben oder unten antippen.
• Kurzzeitig Blinken: Den Hebel bis
zum Druckpunkt drücken und halten,
solange geblinkt werden soll.
■Einschalten
Den Hebel nach oben drücken, bis die
gewünschte Stellung erreicht ist.
• Ruheposition der Wischer: Stellung
0.
• Regensensor: Stellung 1.
• Normale Wischergeschwindigkeit:
Stellung 2.
• Schnelle Wischergeschwindigkeit:
Stellung 3.
Blinker
Licht und Beleuchtung
Lichtfunktionen
SymbolFunktion
Nebelschlusslicht.
Licht aus.
Tagfahrlicht.
Standlicht.
Automatische Fahrlichtsteue-
rung.
Adaptive Lichtfunktionen.
Abblendlicht.
Instrumentenbeleuchtung.
Parklicht, rechts.
Parklicht, links.
Wischanlage
Wischer ein-/ausschalten und Kur-
zwischen
SymbolFunktion
Supra_OM_German_OM99V76M.book 35 ページ 2019年8月28日 水曜日 午後4時14分
Page 36 of 456
36
Supra Owner's Manual_EM
2-1. KURZANLEITUNG
■Ausschalten und Kurzwischen
Den Hebel nach unten drücken.
• Ausschalten: Den Hebel nach unten
drücken, bis die Grundstellung
erreicht ist.
• Kurzwischen: Den Hebel aus Grund-
stellung nach unten drücken.
■Aktivieren/Deaktivieren
Aktivieren: Den Hebel aus der Grund-
stellung einmal nach oben drücken,
Pfeil 1.
Deaktivieren: Den Hebel zurück in die
Grundstellung drücken.
■Empfindlichkeit einstellen
Rändelrad am Wischerhebel drehen.
Den Wischerhebel ziehen.
Regensensor
Frontscheibe reinigen
Klimatisierung
Ta s t eFunktion
Temperatur.
Umluftbetrieb.
Supra_OM_German_OM99V76M.book 36 ページ 2019年8月28日 水曜日 午後4時14分
Page 44 of 456
44
Supra Owner's Manual_EM
3-1. ÜBERBLICK
Wischer S.144
Regensensor S.145
Frontscheibe reinigen S.146
12Lenkrad einstellen S.11013 Hupe, gesamte Fläche
14 Motorhaube entriegeln S.309
15 Kofferraumklappe entriegeln
S.85
1Control Display S.52
2 Warnblinker S.338
3Belüftung S.255
4Handschuhkasten S.263
5Radio/Multimedia, siehe Betriebs-
anleitung zum Navigationssystem
6Klimaautomatik S.251
7Controller mit Tasten S.52, S.53
8 Sportmodusschalter S.152Fahrmodus SPORT
Toyota Supra Safety S.196
Auto Start Stopp S.139
Parksensoren S.238
Rückfahrkamera S.243
RCTA-Funktion (Warnung für hinter
dem Fahrzeug kreuzenden Verkehr)
S.246
Parkassistent S.238
Rund um die Mittelkonsole
1
4
23
5
6
7
89
10
11
Supra_OM_German_OM99V76M.book 44 ページ 2019年8月28日 水曜日 午後4時14分
Page 69 of 456
69
3
Supra Owner's Manual_EM
3-1. ÜBERBLICK
ÜBERBLICK
dieser Fahrerprofile zugewiesen.
Wenn das Fahrzeug mit der Fernbedie-
nung verriegelt wird, wird das zugewie-
sene Fahrerprofil aktiviert. Alle im
Fahrerprofil hinterlegten Einstellungen
werden automatisch vorgenommen.
Wenn mehrere Fahrer jeweils ihre
eigene Fernbedienung verwenden,
werden die persönlichen Einstellungen
beim Verriegeln des Fahrzeugs einge-
stellt. Diese Einstellungen werden auch
wiederhergestellt, wenn in der Zwi-
schenzeit das Fahrzeug durch jeman-
den mit einer anderen Fernbedienung
verwendet wird.
Änderungen in den Einstellungen wer-
den im momentan verwendeten Fahrer-
profil automatisch gespeichert.
Falls ein anderes Fahrerprofil über
Toyota Supra Command ausgewählt
ist, werden die Einstellungen dort auto-
matisch gespeichert. Das neue Fahrer-
profil wird der momentan verwendeten
Fernbedienung zugewiesen.
Es steht auch ein Gastprofil zur Verfü-
gung, das keiner anderen Fernbedie-
nung zugewiesen ist. Es kann
verwendet werden, um Einstellungen
am Fahrzeug vorzunehmen, ohne die
persönlichen Fahrerprofile zu ändern.
Um sicherzustellen, dass das korrekte
Fahrerprofil eingestellt werden kann,
muss das System die erkannte Fernbe-
dienung eindeutig dem Fahrer zuord-
nen können.
Dies ist gewährleistet, wenn folgende
Bedingungen erfüllt sind:
• Der Fahrer führt nur seine eigene
Fernbedienung mit sich.
• Der Fahrer entriegelt das Fahrzeug.• Der Fahrer steigt über die Fahrertür
in das Fahrzeug.
Der Name des momentan verwendeten
Fahrerprofil wird angezeigt, wenn das
Control Display eingeschaltet wird.
Fahrerprofil auswählen, siehe Seite 70.
Sobald der Motor gestartet wird oder
eine beliebige Taste gedrückt wird,
erscheint die Anzeige, die zuletzt auf
dem Control Display ausgewählt
wurde.
Zum Abbrechen des Begrüßungsbild-
schirms über Toyota Supra Command:
"OK"
Einstellungen für die folgenden
Systeme und Funktionen werden in
dem momentan verwendeten Fahrer-
profil gespeichert. Je nach Land und
Ausstattung können bestimmte Einstel-
lungen gespeichert werden.
• Entriegeln und Verriegeln.
• Leuchten.
• Klimatisierung.
• Radio.
• Instrumentenkombination.
• Favoritentasten.
• Lautstärke, Klang.
• Control Display.
• Parksensoren.
• Rückfahrkamera.
• Head-Up Display.
• Sportmodusschalter.
• Sitzposition, Außenspiegelposition
Die über die Sitzspeicherung eingestellten
Positionen und die letzte Position werden
gespeichert.
• Geschwindigkeitsregelung.
Funktionsvoraussetzungen
Momentan verwendetes Fah-
rerprofil
Einstellungen
Supra_OM_German_OM99V76M.book 69 ページ 2019年8月28日 水曜日 午後4時14分
Page 140 of 456
140
Supra Owner's Manual_EM
4-1. BEDIENUNG
Motor oder andere Teile nicht
betriebswarm.
Motorkühlung ist erforderlich.
Starker Lenkeinschlag oder Lenkvor-
gang.
Fahrzeugbatterie ist stark entladen.
In Höhenlagen.
Motorhaube ist entriegelt.
Parkassistent ist aktiviert.
Stop-and-go-Verkehr.
Wählhebelposition in N oder R.
Nach Rückwärtsfahrt.
Verwendung von Kraftstoff mit
hohem Ethanolanteil.
Zum Anfahren startet der Motor unter
folgenden Voraussetzungen automa-
tisch:
Durch Lösen des Bremspedals.
Nach Motorstart wie gewohnt beschleu-
nigen.
Der Motor startet nach automatischem
Abstellen nicht selbsttätig, wenn eine
der folgenden Bedingungen erfüllt ist:
Fahrergurt abgelegt und Fahrertür
geöffnet.
Motorhaube wurde entriegelt.
Einige Kontrollleuchten leuchten unter-
schiedlich lange auf.
Der Motor kann nur über den
Start-/Stopp-Knopf gestartet werden.Auch wenn nicht angefahren werden
soll, startet der abgestellte Motor in fol-
genden Situationen selbsttätig:
Stark aufheizender Innenraum bei
eingeschalteter Kühlfunktion.
Stark auskühlender Innenraum bei
eingeschalteter Heizung.
Bei drohendem Scheibenbeschlag
bei eingeschalteter Klimaautomatik.
Der Fahrer verriegelt das Lenkrad.
Wechseln von Wählhebelposition D
auf N oder R.
Wechseln von Wählhebelposition P
auf N, D oder R.
Fahrzeugbatterie ist stark entladen.
Starten einer Ölstandsmessung.
Je nach Ausstattung und Ländervari-
ante verfügt das Fahrzeug über ver-
schiedene Sensoren zur Erfassung der
Verkehrssituation. Damit kann sich die
Intelligente Auto Start Stopp Funktion
an verschiedene Verkehrssituationen
anpassen und sich ggf. vorausschau-
end verhalten.
Z. B. in folgenden Situationen:
Wird eine Situation erkannt, in der
die Haltedauer voraussichtlich sehr
kurz sein wird, wird der Motor nicht
automatisch abgestellt. Je nach
Situation wird am Control Display
eine Meldung angezeigt.
Wird eine Situation erkannt, in der
unmittelbar angefahren werden soll,
wird der abgestellte Motor selbsttätig
gestartet.
Die Funktion kann z. B. bei ungültigen,
Motorstart
Funktionsvoraussetzungen
Anfahren
Sicherheitsfunktion
Grenzen des Systems
Intelligente Auto Start Stopp
Funktion
Supra_OM_German_OM99V76M.book 140 ページ 2019年8月28日 水曜日 午後4時14分