audio TOYOTA SUPRA 2020 Manuale de Empleo (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: SUPRA, Model: TOYOTA SUPRA 2020Pages: 472, tamaño PDF: 97.27 MB
Page 53 of 472

53
3
Supra Owner's Manual_ES
3-1. SUMARIO
SUMARIO
■Entretenimiento
■Otras funciones
Se puede mostrar información adicio-
nal, como la información procedente
del ordenador de a bordo, en la parte
derecha de la pantalla dividida dentro
de algunos menús.
La información adicional permanece
visible en la pantalla dividida incluso si
se cambia a un menú diferente.
1 Pulsar la tecla.
2"Pantalla dividida"Se puede seleccionar la visualización
en los menús que permiten la vista de
pantalla dividida.
1Inclinar el controlador hacia la dere-
cha hasta que se seleccione la pan-
talla dividida.
2Pulsar el controlador.
3Seleccionar el ajuste deseado.
Se puede definir el contenido de la pan-
talla.
1Inclinar el controlador hacia la dere-
cha hasta que se seleccione la pan-
talla dividida.
2Pulsar el controlador.
3"Personalizar menú"
4Seleccionar el ajuste deseado.
5Inclinar el controlador hacia la
izquierda.
1Display de control, con pantalla tác-
Envío no disponible.
Se están cargando los contac-
tos.
SímboloSignificado
Audio Bluetooth.
Interfaz de audio USB.
SímboloSignificado
Mensaje del vehículo.
Salida de audio desconectada.
Posición actual del vehículo.
Información del tráfico.
Pantalla dividida
Generalidades
Activar/desactivar
SímboloSignificadoSeleccionar la visualización
Definir el contenido de la pantalla
Manejo
Sumario
1
2
Supra_OM_Spanish_OM99V77S.book 53 ページ 2019年8月16日 金曜日 午後3時33分
Page 64 of 472

64
Supra Owner's Manual_ES
3-1. SUMARIO
También se pueden pronunciar los
comandos de otros menús.
También se pueden seleccionar algu-
nas entradas de lista mediante el sis-
tema de control por voz, p. ej. las
entradas del listín telefónico. Para ello,
las entradas de lista deberán pronun-
ciarse exactamente tal y como se
muestran en la lista correspondiente.
En el área superior del display de con-
trol se muestra lo siguiente:
• Algunos de los comandos posibles
para el menú actual.
• Algunos de los comandos posibles
de otros menús.
• El estado de la detección de voz.
• Conexión cifrada no disponible.
Los comandos de las opciones del
menú se pronuncian exactamente
como se seleccionan a través del con-
trolador.
1En caso necesario, activar la salida
de audio de entretenimiento.
2Pulsar la tecla del volante.
3›Media y radio‹
4›Sonido‹
• Para que se lean en voz alta las
opciones de comandos de voz,
decir: ›Comandos de voz‹.• Para que se lea en voz alta la infor-
mación sobre el sistema de control
por voz: ›Información general sobre
control por voz‹.
• Para que se lea en voz alta la ayuda
para el menú actual: ›Ayuda‹.
No utilizar el sistema de control por voz
para efectuar llamadas de emergencia.
En situaciones de estrés, puede alte-
rarse la pronunciación y el tono de voz
de las personas. Esto podría retrasar
innecesariamente el establecimiento de
la comunicación telefónica.
En vez de realizar eso, utilizar la tecla
SOS situada cerca del retrovisor inte-
rior, ver página 350.
Se puede ajustar el idioma para el con-
trol por voz y para los avisos del sis-
tema.
Mediante Toyota Supra Command:
1"Mi vehículo"
2"Ajustes del sistema"
3si es aplicable, "Idioma"
4"Idioma:"
5Seleccionar el idioma deseado.
Es posible seleccionar el tipo de diá-
logo que utilizará el sistema: la versión
estándar o la versión abreviada.
Visualización de comandos
posibles
Un ejemplo: abrir los ajustes
de sonido
Ayuda con el sistema de con-
trol por voz
Información para llamadas
de emergencia
Ajustes
Ajustar el idioma
Seleccionar el diálogo del
sistema
Supra_OM_Spanish_OM99V77S.book 64 ページ 2019年8月16日 金曜日 午後3時33分
Page 65 of 472

65
3
Supra Owner's Manual_ES
3-1. SUMARIO
SUMARIO
Si se selecciona la versión abreviada,
los avisos del sistema se emitirán de
forma abreviada.
Mediante Toyota Supra Command:
1"Mi vehículo"
2"Ajustes del sistema"
3"Idioma"
4"Diálogo de voz:"
5Seleccionar el ajuste deseado.
Es posible hablar mientras el sistema
de control por voz está gestionando la
instrucción de voz anterior que usted
enunció. La función se puede desacti-
var si a menudo se cancelan involunta-
riamente las órdenes, p. ej., debido al
ruido de fondo o a otras conversacio-
nes.
Mediante Toyota Supra Command:
1"Mi vehículo"
2"Ajustes del sistema"
3"Idioma"
4"Hablar durante la emisión de voz"
El procesamiento activo de la voz en
línea permite la función de dictado, la
introducción del destino de forma natu-
ral y mejora la calidad de la detección
de voz. Para utilizar la función, se
transmiten datos a un proveedor de
servicios a través de una conexión
codificada y se almacenan allí local-
mente.Mediante Toyota Supra Command:
1"Mi vehículo"
2"Ajustes del sistema"
3"Idioma"
4"Reconocim. voz a través servidor"
Girar el botón de volumen durante las
instrucciones por voz hasta seleccionar
el volumen deseado.
• La configuración del volumen se
mantiene incluso si se cambia el
volumen de otras fuentes de audio.
• Se memoriza la configuración del
volumen para el perfil del conductor
que se esté utilizando en ese
momento.
• Puede que se detecten ciertos rui-
dos y que causen algún inconve-
niente. Mantener las puertas, las
ventanillas y la capota cerradas.
• El ruido ocasionado por los pasaje-
ros podría causar interferencias en
el sistema. Evitar el ruido de fondo
en el vehículo mientras se esté
enunciando algún comando.
• La detección de voz puede no reco-
nocer correctamente dialectos muy
marcados. Hablar alto y claro.
Hablar durante la salida de
voz
Procesamiento activo de la
voz en línea
Ajustar el volumen
Límites del sistema
Supra_OM_Spanish_OM99V77S.book 65 ページ 2019年8月16日 金曜日 午後3時33分
Page 75 of 472

75
3
Supra Owner's Manual_ES
3-1. SUMARIO
SUMARIO
En los siguientes tipos de conexión se
requiere un registro único en el vehí-
culo:
• Bluetooth.
• Apple CarPlay.
• Screen Mirroring.A continuación, los dispositivos regis-
trados se detectan automáticamente y
se conectan con el vehículo.
• Dispositivo compatible con interfaz
Bluetooth.
• El dispositivo está disponible para el
funcionamiento.
• Bluetooth está activado en el dispo-
sitivo y en el vehículo, ver página 75.
• Puede que sea necesario que el dis-
positivo tenga unos determinados
ajustes por defecto con respecto al
Bluetooth, p. ej., visibilidad, ver el
manual de instrucciones del disposi-
tivo.
Mediante Toyota Supra Command:
1"Mi vehículo"
2"Ajustes del sistema"
3"Dispositivos móviles"
FunciónTipo de cone-
xión
Llamar por teléfono a tra-
vés del dispositivo de
manos libres.
Manejar las funciones del
teléfono mediante Toyota
Supra Command.
Utilizar las funciones de
oficina del smartphone.
Bluetooth.
Reproducir música del
smartphone o del repro-
ductor de audio.Bluetooth o
USB.
Manejar las aplicaciones
compatibles mediante
Toyota Supra Command.Bluetooth o
USB.
Dispositivo de memoria
USB:
Exportar e importar perfi-
les de conductor.
Importar y exportar rutas
almacenadas.
Reproducir música.
USB.
Reproducir vídeos del
smartphone o del disposi-
tivo USB.
USB.
Controlar las aplicaciones
Apple CarPlay mediante
Toyota Supra Command y
comandos de voz.
Bluetooth y
WLAN.
Screen Mirroring: Visuali-
zar la pantalla del
smartphone en el display
de control.
WLAN.
Indicación de seguridad
ADVERTENCIA
El manejo de los sistemas de información
integrados y de los dispositivos de comu-
nicación puede distraer de las condiciones
del tráfico durante el viaje. Puede per-
derse el control del vehículo. Existe peli-
gro de accidentes. Manejar estos sistemas
o dispositivos únicamente si la situación
del tráfico lo permite. Detenerse si es
necesario y manejar los sistemas o dispo-
sitivos con el vehículo parado.
Conexión Bluetooth
Requisitos para el funciona-
miento
Conectar el Bluetooth
Supra_OM_Spanish_OM99V77S.book 75 ページ 2019年8月16日 金曜日 午後3時33分
Page 76 of 472

76
Supra Owner's Manual_ES
3-1. SUMARIO
4"Ajustes"
5"Bluetooth"
Para poder utilizar todas las funciones
compatibles del teléfono móvil, es
necesario activar las siguientes funcio-
nes antes de registrar el teléfono móvil
en el vehículo.
Mediante Toyota Supra Command:
1"Mi vehículo"
2"Ajustes del sistema"
3"Dispositivos móviles"
4"Ajustes"
5Seleccionar el ajuste deseado.
•"Office"
Activar esta función para transferir al vehí-
culo mensajes de texto, correos electróni-
cos, calendarios, tareas, notas y
recordatorios. Es posible que al transferir
todos los datos al vehículo se originen cos-
tes.
• "Fotos de contacto"
Activar esta función para que se muestren
las fotos de los contactos.
6Inclinar el controlador hacia la
izquierda.
Mediante Toyota Supra Command:
1"Mi vehículo"
2"Ajustes del sistema"
3"Dispositivos móviles"
4"Conectar nuevo dispositivo"5Seleccionar las funciones:
• "Teléfono"
• "Audio Bluetooth"
• "Apps"
• "Apple CarPlay"
• "Screen Mirroring"
Se visualiza en el display de control el nom-
bre de la red Bluetooth del vehículo.
6Buscar con el dispositivo móvil los
dispositivos Bluetooth cercanos.
El nombre del Bluetooth del vehículo se
visualiza en la pantalla del dispositivo móvil.
Seleccionar el nombre del Bluetooth del
vehículo.
7Dependiendo del dispositivo móvil,
se muestra un número de control o
bien este se debe introducir.
• Comparar el número de control mos-
trado en el display de control con el
número de control de la pantalla del
dispositivo.
Confirmar el número de control del disposi-
tivo y del display de control.
• Introducir el mismo número de con-
trol en el dispositivo y a través de
Toyota Supra Command y confir-
marlo.
El dispositivo se conecta y se muestra en la
lista de dispositivos, ver página 80.
Es posible que el dispositivo móvil no
funcione del modo esperado, pese a
que se cumplan todos los requisitos y
se hayan realizado todos los pasos
necesarios en el orden especificado.
Sin embargo, el dispositivo móvil no
funciona de la forma esperada.
En este caso, las siguientes explicacio-
nes pueden ser útiles:
¿Por qué no se ha podido registrar o
Activar/desactivar las funcio-
nes del teléfono
Registrar un dispositivo
móvil en el vehículo
Preguntas más frecuentes
Supra_OM_Spanish_OM99V77S.book 76 ページ 2019年8月16日 金曜日 午後3時33分
Page 77 of 472

77
3
Supra Owner's Manual_ES
3-1. SUMARIO
SUMARIO
conectar el teléfono móvil?
• Hay demasiados dispositivos
Bluetooth conectados al teléfono
móvil o al vehículo.
Eliminar la conexión Bluetooth del vehículo
con otros dispositivos.
Eliminar todas las conexiones por Bluetooth
conocidas de la lista de dispositivos del telé-
fono móvil e iniciar una nueva búsqueda de
dispositivos.
• El teléfono móvil se encuentra en el
modo de ahorro energético o tiene
poca batería.
Cargar el teléfono móvil.
¿Por qué ha dejado de reaccionar el
teléfono móvil?
• Las aplicaciones del teléfono móvil
han dejado de funcionar.
Desconectar y volver a conectar el teléfono
móvil.
• La temperatura ambiente es dema-
siado alta o demasiado baja para
poder utilizar el teléfono móvil.
No exponga el teléfono móvil a condiciones
ambientales extremas.
¿Por qué no se pueden manejar las
funciones del teléfono mediante Toyota
Supra Command?
• Es posible que el teléfono móvil no
esté configurado correctamente, por
ejemplo como dispositivo de audio
por Bluetooth.
Conectar el teléfono móvil con la función
Teléfono o Teléfono adicional.
¿Por qué no se muestran todas las
entradas del listín telefónico, no se
muestra ninguna o solo de forma
incompleta?
• La transferencia de las entradas del
listín telefónico aún no ha concluido.
• En algunos casos, se transfieren
solo las entradas del listín telefónico
del teléfono móvil o de la tarjeta SIM.
• Puede que las entradas del listín
telefónico con caracteres especia-les no se visualicen.
• Puede que no sea posible transferir
contactos de las redes sociales.
• El número de entradas en el listín
telefónico por guardar es demasiado
elevado.
• El volumen de datos del contacto es
demasiado grande, p. ej., debido a
información memorizada como
notas.
Reducir el volumen de datos del contacto.
• Un teléfono móvil solo se puede utili-
zar como fuente de audio o como
teléfono.
Configurar el teléfono móvil y conectarlo con
la función Teléfono o Teléfono adicional.
¿Cómo se puede mejorar la calidad de
la conexión del teléfono?
• Es posible ajustar la potencia de la
señal de Bluetooth, el procedimiento
para realizar dicho ajuste varía
dependiendo de cada teléfono móvil.
• Ajustar el volumen del micrófono y
del altavoz por separado en los ajus-
tes de sonido.
Si se han comprobado todos los puntos
de la lista y no se puede realizar la fun-
ción deseada, contactar con el servicio
al cliente, un concesionario de servicio
posventa de Toyota, un taller autori-
zado de Toyota o un taller de confianza.
Los dispositivos móviles con puerto
USB se pueden conectar en la interfaz
USB.
• Dispositivos de audio, p. ej., repro-
ductores de MP3.
• Dispositivos de memoria USB.
Son compatibles los sistemas de archivos
Conexión USB
Generalidades
Supra_OM_Spanish_OM99V77S.book 77 ページ 2019年8月16日 金曜日 午後3時33分
Page 78 of 472

78
Supra Owner's Manual_ES
3-1. SUMARIO
habituales. Se recomiendan los formatos
FAT32 y exFAT.
Los dispositivos USB conectados se
alimentan con corriente de carga
mediante la interfaz USB, siempre y
cuando el dispositivo sea compatible.
Tener en cuenta la corriente de carga
máxima de la interfaz USB.
Los siguientes usos son posibles en
interfaces USB que permiten la trans-
misión de datos:
• Exportar e importar perfiles de con-
ductor, ver página 71.
• Reproducción de archivos de
música a través del audio USB.
• Reproducción de archivos de vídeo
a través del audio USB.
• Importar viajes.
Al realizar la conexión, observar lo
siguiente:
• Insertar el conector en la interfaz
USB con cuidado.
• Utilizar un cable adaptador flexible.
• Proteger el dispositivo USB de
daños mecánicos.
• Debido al gran número y variedad
de dispositivos USB disponibles en
el mercado, no se puede garantizar
el control de todos los dispositivos a
través del vehículo.
• No exponer el dispositivo USB a
condiciones ambientales extremas,
p. ej., temperaturas muy elevadas,
ver manual de instrucciones del dis-
positivo.
• Debido al gran número de diferentes
técnicas de compresión no se puede
garantizar una reproducción correcta
de los medios almacenados en el
dispositivo USB en todos los casos.
• Para garantizar una transferencia
correcta de los datos almacenados,
no cargar un dispositivo USB a tra-
vés del enchufe de a bordo cuando el dispositivo también esté conec-
tado a la interfaz USB.
• En función de cómo se vaya a utili-
zar el dispositivo USB, puede que
sea necesario realizar ajustes en el
mismo; ver el manual de instruccio-
nes del dispositivo.
Dispositivos USB no apropiados:
• Discos duros USB.
• Hubs USB.
• Lector de tarjetas de memoria USB
con varias entradas.
• Dispositivos USB con formato HFS.
• Dispositivos como, p. ej., ventilado-
res o lámparas.
Dispositivo compatible con interfaz
USB.
El dispositivo USB se visualiza en la
lista de dispositivos, ver página 80.
CarPlay permite utilizar determinadas
funciones de un iPhone de Apple com-
patible a través del control por voz de
Siri y a través de Toyota Supra Com-
mand.
• iPhone compatibles.
iPhone 5 o posterior con iOS 7.1 o posterior.
Requisitos para el funciona-
miento
Conectar un dispositivo
Preparación para Apple Car-
Play
Configuración conceptual
Requisitos para el funciona-
miento
Supra_OM_Spanish_OM99V77S.book 78 ページ 2019年8月16日 金曜日 午後3時33分
Page 80 of 472

80
Supra Owner's Manual_ES
3-1. SUMARIO
Mediante Toyota Supra Command:
1"Mi vehículo"
2"Ajustes del sistema"
3"Dispositivos móviles"
4"Ajustes"
5"Wi-Fi del vehículo"
Mediante Toyota Supra Command:
1"Mi vehículo"
2"Ajustes del sistema"
3"Dispositivos móviles"
4"Conectar nuevo dispositivo"
5 "Screen Mirroring"
Se visualiza en el display de control el nom-
bre de la red WLAN del vehículo.
6Buscar con el smartphone dispositi-
vos WLAN cercanos.
Se visualiza en la pantalla del dispositivo el
nombre de la red WLAN del vehículo. Selec-
cionar el nombre de la red WLAN del vehí-
culo.
7Confirmar la conexión mediante
Toyota Supra Command.
El dispositivo se conecta y se muestra
en la lista de dispositivos, ver página
80.
• Tras realizar el registro una sola vez, los dispositivos son reconocidos
automáticamente y conectados con
la disponibilidad de uso activada.
• El contenido memorizado en la tar-
jeta SIM o en el teléfono móvil se
transmite al vehículo después de la
detección.
• En algunos dispositivos pueden ser
necesarios algunos ajustes determi-
nados, p. ej., autorización. Ver el
manual de instrucciones del disposi-
tivo.
Todos los dispositivos registrados o
conectados al vehículo se muestran en
la lista de dispositivos.
Mediante Toyota Supra Command:
1"Mi vehículo"
2"Ajustes del sistema"
3"Dispositivos móviles"
Un símbolo indica la función para la
que se emplea un dispositivo.
Las funciones pueden activarse o des-
activarse en un dispositivo registrado o
conectado.
Activar WLAN
Registrar smartphone con
Screen Mirroring
Administración de dispositi-
vos móviles
Generalidades
Mostrar la lista de dispositi-
vos
SímboloFunción
"Teléfono"
"Teléfono adicional"
"Audio Bluetooth"
"Apps"
"Apple CarPlay"
"Screen Mirroring"
Configurar el dispositivo
Supra_OM_Spanish_OM99V77S.book 80 ページ 2019年8月16日 金曜日 午後3時33分
Page 175 of 472

175
4
Supra Owner's Manual_ES
4-1. MANEJO
MANEJO
5Seleccionar el ajuste deseado:
"Aviso de superación": activar o des-
activar el parpadeo de la indicación
de Speed Limit Info en el cuadro de
instrumentos y en el Head-Up Dis-
play cuando se sobrepasa la limita-
ción de velocidad actualmente
aplicable.
"Mostrar superación": la limitación
de velocidad reconocida por Speed
Limit Info se muestra con una marca
en el velocímetro en el cuadro de
instrumentos.
Puede que la función esté limitada y
que muestre información incorrecta en
situaciones como las siguientes, p. ej.:
En caso de niebla densa, lluvia o
nieve intensas.
Cuando las señales están cubiertas
parcial o totalmente por objetos,
adhesivos o pintura.
Al conducir pegado al vehículo
delantero.
Con fuerte contraluz o reflexiones
acentuadas.
Si el parabrisas delante del retrovi-
sor interior está empañado, sucio o
cubierto por adhesivos, etc.
Si se sobrecalienta la cámara debido
a temperaturas excesivamente altas
y se ha apagado temporalmente.
Debido a posibles detecciones fal-
sas de la cámara.
Si las limitaciones de velocidad o
datos de carreteras memorizados en
el sistema de navegación son erró-
neos.
En caso de limitaciones de la veloci-
dad dependientes de la hora y el día de la semana.
En zonas no incluidas en el sistema
de navegación.
En caso de divergencias con la
navegación, p. ej., debido a trazados
de carreteras modificados.
En caso de señales de tráfico elec-
trónicas.
Al adelantar a autobuses o camio-
nes con adhesivos de señales de
tráfico.
Cuando las señales de tráfico no se
ajustan a la norma.
Si se detectan señales que se apli-
can a una carretera paralela.
En caso de señales o trazados de
carreteras específicos del país.
Durante el proceso de calibración de
la cámara justo después de la
entrega del vehículo.
La pantalla se puede activar cuando
sea necesario.
Fuente de entretenimiento.
Fuente de audio actual.
Lista de las últimas llamadas.
En su caso, el menú correspondiente
se abre en el display de control.
Los elementos visualizados pueden
diferir según las especificaciones del
vehículo.
Límites del sistema
Listas de selección
Configuración conceptual
Visualización
Supra_OM_Spanish_OM99V77S.book 175 ページ 2019年8月16日 金曜日 午後3時33分
Page 345 of 472

345
6
Supra Owner's Manual_ES
6-1. MOVILIDAD
MOVILIDAD
Cambio de la columna central,
Elemento de conmutación de
luces, Audio del panel de fun-
cionamiento de la dirección
Amplificador HiFi, Módulo de
vídeo TV
Espejo retrovisor interior
Centro de la función superior,
Electrónica de la empuñadura
exterior de la puerta
Cuadro de instrumentos
Batería adicional: Sistema del
acumulador doble (DSS)
Electrónica de control de la
bomba de combustible, Detec-
ción de fugas de hermeticidad
naturales, Generador de gas
para el terminal de seguridad de
la batería, Receptor del mando
a distancia
Manillas de las ventanillas eléc-
tricas
Sistema de calefacción y clima-
tización
Puerto de diagnóstico del vehí-
culo (interfaz)
Las luces interiores se encuen-
tran en el maletero
Plataforma dinámica vertical
Plataforma dinámica vertical
SímboloSignificado
Plataforma dinámica vertical
Cámara monocroma (Kafas)
Unidad principal
Diseño de sonido activo
Hub USB
Controlador relativo a la carro-
cería
Controlador (Toyota Supra
Command)
Ventilador eléctrico (enfriador
de aire), bloqueo del diferencial
controlado
Enchufe de 12 V, Encendedor
de cigarrillos
Las luces interiores se encuen-
tran en el maletero
Bloqueo de la puerta, Electró-
nica de la empuñadura exterior
de la puerta, Caja de telecomu-
nicación telemática
Control de la caja de cambios
electrónica
Caja de telecomunicación tele-
mática, Electrónica de la empu-
ñadura exterior de la puerta
Ventilador eléctrico, Distribui-
dor de corriente trasera
SímboloSignificado
Supra_OM_Spanish_OM99V77S.book 345 ページ 2019年8月16日 金曜日 午後3時33分