TOYOTA SUPRA 2021 Betriebsanleitungen (in German)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: SUPRA, Model: TOYOTA SUPRA 2021Pages: 468, PDF-Größe: 104.68 MB
Page 151 of 468

151
3 3-1. BEDIENUNG
BEDIENUNG
Supra Owner's Manual_M (from Nov. '20 Prod.)Die Wählhebelposition P wird nach ca.
35 Minuten automatisch eingelegt.
Bei einem Defekt kann es sein, dass
ein Wechsel der Wählhebelposition
nicht möglich ist.
Ggf. die Getriebesperre elektronisch
entriegeln, siehe Seite 152.
Mit dem Kick-down wird die maximale
Fahrleistung erreicht.
Das Gaspedal über den Widerstand am
Vollgaspunkt niedertreten.
Im Manuellbetrieb können die Gänge
manuell gewechselt werden.
Wählhebel aus Wählhebelposition D
nach links drücken.In der Instrumentenkombination wird
der eingelegte Gang angezeigt, z. B.
1M.
Zurückschalten: Wählhebel nach
vorn drücken.
Hochschalten: Wählhebel nach hin-
ten ziehen.
Wählhebel nach rechts drücken.
In der Instrumentenkombination wird D
angezeigt.
Die Schaltwippen am Lenkrad ermögli-
chen einen schnellen Wechsel der
Gänge, ohne dabei die Hand vom
Lenkrad zu nehmen.
■Schaltvorgang
Der Schaltvorgang wird nur bei passen-
der Drehzahl und Geschwindigkeit aus-
geführt.
■Kurzzeitiger Manuellbetrieb
In Wählhebelposition D wird nach Betä-
tigung einer Schaltwippe kurzzeitig in
den Manuellbetrieb gewechselt.
Das Getriebe schaltet zurück in den
Automatikbetrieb, wenn im Manuellbe-
trieb über einen bestimmten Zeitraum
gemäßigt gefahren, nicht beschleunigt
und nicht über die Schaltwippen
geschaltet wird.
HINWEIS
Wählhebelposition P wird beim Ausschal-
ten der Betriebsbereitschaft automatisch
eingelegt. Es besteht die Gefahr von
Sachschäden. Betriebsbereitschaft in
Waschstraßen nicht ausschalten.
Kick-down
Manuellbetrieb
Prinzip
Manuellbetrieb aktivieren
Schalten
Manuellbetrieb beenden
Schaltwippen
Prinzip
Allgemein
Supra_OM_German_OM99X79M_1_2011.book 151 ページ 2020年8月27日 木曜日 午後1時22分
Page 152 of 468

1523-1. BEDIENUNG
Supra Owner's Manual_M (from Nov. '20 Prod.)Ein Wechsel in den Automatikbetrieb ist
wie folgt möglich:
Rechte Schaltwippe ziehen und hal-
ten, bis D in der Instrumentenkombi-
nation angezeigt wird.
Zusätzlich zum Ziehen der rechten
Schaltwippe die linke Schaltwippe
ziehen.
■Dauerhafter Manuellbetrieb
In Wählhebelposition M wird nach Betä-
tigung einer Schaltwippe dauerhaft in
den Manuellbetrieb (Modus) gewech-
selt.
Zum Hochschalten: rechte Schalt-
wippe ziehen.
Zum Zurückschalten: linke Schalt-
wippe ziehen.
Zum Zurückschalten in den kleinst-
möglichen Gang: linke Schaltwippe
ziehen und halten.
In der Instrumentenkombination wird
kurz der angewählte Gang angezeigt,
dann wieder der aktuelle.Die Getriebesperre elektronisch entrie-
geln, um das Fahrzeug aus einem
Gefahrenbereich zu rangieren.
Eine Entriegelung ist möglich, wenn der
Anlasser den Motor durchdrehen kann.
Vor dem Entriegeln der Getriebesperre
die Parkbremse feststellen, um ein
Wegrollen des Fahrzeugs zu verhin-
dern.
1Die Bremse treten und getreten hal-
ten.
2Start-/Stopp-Knopf drücken. Der
Anlasser muss hörbar anlaufen.
Den Start-/Stopp-Knopf gedrückt
halten.
3Mit der freien Hand die Taste am
Wählhebel drücken, Pfeil 1und den
Wählhebel nach Wählhebelposition
N drücken und halten, Pfeil N, bis
die Wählhebelposition N in der
Instrumentenkombination ange-
zeigt wird.
Schalten
Anzeigen in der Instrumen-
tenkombination
Die Wählhebelposition wird
angezeigt, z. B. P.
Getriebesperre elektronisch
entriegeln
Allgemein
Wählhebelposition N einlegen
Supra_OM_German_OM99X79M_1_2011.book 152 ページ 2020年8月27日 木曜日 午後1時22分
Page 153 of 468

153
3 3-1. BEDIENUNG
BEDIENUNG
Supra Owner's Manual_M (from Nov. '20 Prod.)
Eine Fahrzeugmeldung wird angezeigt.
4Den Start-/Stopp-Knopf und den
Wählhebel loslassen.
5Die Bremse lösen, sobald der
Anlasser stoppt.
6Das Fahrzeug aus dem Gefahren-
bereich rangieren und anschließend
gegen Wegrollen sichern.
Weitere Informationen, siehe Kapitel
An-/Abschleppen, siehe Seite 346.
Bei trockenen Umgebungsbedingun-
gen ermöglicht die Launch Control eine
optimierte Beschleunigung auf griffiger
Fahrbahn.
Die Nutzung von Launch Control führt
zu vorzeitigem Bauteilverschleiß, da
diese Funktion für das Fahrzeug eine
sehr hohe Belastung darstellt.
Launch Control nicht während des Ein-
fahrens, siehe Seite 268, nutzen.
Beim Anfahren mit Launch Control das
Lenkrad nicht einschlagen.Launch Control steht bei betriebswar-
mem Motor zur Verfügung. Der Motor
ist nach einer ununterbrochenen Fahrt
von mindestens 10 km betriebswarm.
1Fahrbereitschaft einschalten.
2Sporttaste drücken.
In der Instrumentenkombination wird
SPORT angezeigt, was darauf hinweist, das
der Sportmodus ausgewählt wurde.
3 Taste drücken.
In der Instrumentenkombination wird TRAC-
TION angezeigt und die Kontrollleuchte für
VSC OFF leuchtet.
4Die Wählhebelposition D auswäh-
len.
5Das Bremspedal mit dem linken
Fuß kräftig durchdrücken.
6Das Gaspedal vollständig nieder-
drücken und es in der Kick-down
Stellung halten.
In der Instrumentenkombination wird ein
Flaggensymbol angezeigt.
7Die Drehzahl wird für Launch ange-
passt. Innerhalb von 3 Sekunden
das Bremspedal lösen.
Nach dem Einsatz von Launch Control
muss das Getriebe ca. 5 Minuten
abkühlen, bevor Launch Control erneut
benutzt werden kann. Launch Control
stellt sich bei erneuter Nutzung auf die
Umgebungsbedingungen ein.
Launch Control
Prinzip
Allgemein
1
R
N
Funktionsvoraussetzungen
Mit Launch Control anfahren
Erneute Nutzung innerhalb einer
Fahrt
Supra_OM_German_OM99X79M_1_2011.book 153 ページ 2020年8月27日 木曜日 午後1時22分
Page 154 of 468

1543-1. BEDIENUNG
Supra Owner's Manual_M (from Nov. '20 Prod.)Zur Unterstützung der Fahrstabilität die
Fahrzeugstabilitätsregelung VSC mög-
lichst bald wieder aktivieren.
Ein geübter Fahrer kann im Modus
VSC OFF ggf. bessere Beschleuni-
gungswerte erreichen.
Der Sportmodusschalter beeinflusst die
Fahrdynamik-Eigenschaften des Fahr-
zeugs.
Es werden z. B. folgende Systeme
beeinflusst:
Motorcharakteristik.
Automatikgetriebe.
Adaptives variables Fahrwerk.
Lenkung.
Anzeige in der Instrumentenkombi-
nation.
Geschwindigkeitsregelung.Beim Einschalten der Fahrbereitschaft
ist automatisch der Fahrmodus NOR-
MAL ausgewählt.
■Prinzip
Ausgewogene Abstimmung zwischen
Nach dem Einsatz von Launch
Control
Grenzen des Systems
Sportmodusschalter
Prinzip
Allgemein
Überblick
Anzeigen in der Instrumen-
tenkombination
Der ausgewählte Fahrmo-
dus wird in der Instrumen-
tenkombination angezeigt.
Fahrmodi
Taste im Fahrzeug
Ta s t eFahrmodusKonfigura-
tion
SPORTSPORTAnpassen
Fahrmodi im Detail
NORMAL
Supra_OM_German_OM99X79M_1_2011.book 154 ページ 2020年8月27日 木曜日 午後1時22分
Page 155 of 468

155
3 3-1. BEDIENUNG
BEDIENUNG
Supra Owner's Manual_M (from Nov. '20 Prod.)dynamischem und verbrauchsoptimier-
tem Fahren.
■Prinzip
Dynamische Abstimmung für höhere
Agilität mit optimiertem Fahrwerk.
■Einschalten
■Prinzip
Im Fahrmodus SPORT INDIVIDUAL
können individuelle Einstellungen vor-
genommen werden.
■Konfigurieren
Über Toyota Supra Command:
1"Mein Fahrzeug"
2"Fahrzeugeinstellungen"
3"SPORT INDIVIDUAL konfigurie-
ren"
4"Individuell konfigurieren"
5Gewünschte Einstellung auswäh-
len.
Die Einstellung wird für das momentan
verwendete Fahrerprofil gespeichert.
Personalisierte Einstellungen auf Stan-
dardeinstellung zurücksetzen:
"Zurücksetzen auf SPORT STAN-
DARD".In diesem Kapitel sind alle Serien-,
Länder- und Sonderausstattungen
beschrieben, die in der Modellreihe
angeboten werden. Es werden daher
auch Ausstattungen und Funktionen
beschrieben, die in einem Fahrzeug z.
B. aufgrund der gewählten Sonderaus-
stattung oder der Ländervariante nicht
verfügbar sind. Das gilt auch für sicher-
heitsrelevante Funktionen und
Systeme. Bei Verwendung der entspre-
chenden Funktionen und Systeme sind
die jeweils geltenden Gesetze und
Bestimmungen zu beachten.
Die Instrumentenkombination ist eine
variable Anzeige. Wenn der Sportmo-
dusschalter zum Umschalten des Fahr-
modus verwendet wird, zeigt die
Instrumentenkombinationsanzeige
diese Änderung an, um den Fahrmodus
anzupassen.
Der Wechsel der Anzeigen in der
Instrumentenkombination kann über
Toyota Supra Command deaktiviert
werden.
Die Anzeigen in der Instrumentenkom-
bination können teilweise von den
Abbildungen in dieser Betriebsanlei-
tung abweichen.
SPORT
Taste drücken.
SPORT INDIVIDUAL
Anzeigen
Fahrzeugausstattung
Instrumentenkombination
Prinzip
Allgemein
Supra_OM_German_OM99X79M_1_2011.book 155 ページ 2020年8月27日 木曜日 午後1時22分
Page 156 of 468

1563-1. BEDIENUNG
Supra Owner's Manual_M (from Nov. '20 Prod.)1Kraftstoffanzeige S.161
2Geschwindigkeitsmesser
3Drehzahlmesser S.161
Status Sportmodusschalter S.154
4Uhrzeit S.163
5Variable Anzeigen S.156
6Außentemperatur S.163
7Motorkühlmitteltemperatur S.162
8Fahrzeugmeldungen S.156
Reichweite S.170
9Getriebeanzeige S.148
10Variable Anzeigen S.156
Speed Limit Info S.166
In einigen Bereichen der Instrumenten-
kombination können verschiedene
Assistenzsysteme, wie z. B. die
Geschwindigkeitsregelung, angezeigt
werden. Je nach Ausstattung und Län-
dervariante können die Anzeigen vari-
ieren.Die Anzeige für den Sportmodus kann
geändert werden.
Der Fahrmodus schaltet in den Sport-
modus.
Die Fahrzeugmeldungen überwachen
Funktionen im Fahrzeug und melden,
wenn in überwachten Systemen eine
Störung vorliegt.
Eine Fahrzeugmeldung wird als Kombi-
nation von Kontroll- oder Warnleuchten
und Textmeldungen in der Instrumen-
tenkombination und ggf. im Head-Up
Display angezeigt.
Zusätzlich ertönt ggf. ein akustisches
Signal und am Control Display wird
eine Textmeldung angezeigt.
Überblick
Variable AnzeigenSportmodusanzeige
Prinzip
Anzeige ändern
Den Sportmodusschalter so
lange drücken, bis SPORT
angezeigt wird.
Fahrzeugmeldungen
Prinzip
Allgemein
Supra_OM_German_OM99X79M_1_2011.book 156 ページ 2020年8月27日 木曜日 午後1時22分
Page 157 of 468

157
3 3-1. BEDIENUNG
BEDIENUNG
Supra Owner's Manual_M (from Nov. '20 Prod.)Taste am Blinkerhebel drücken.
Einige Fahrzeugmeldungen werden
dauerhaft angezeigt und bleiben beste-
hen, bis die Störung behoben ist. Bei
mehreren Störungen gleichzeitig wer-
den die Meldungen nacheinander
angezeigt.
Die Meldungen können für ca. 8 Sekun-
den ausgeblendet werden. Danach
werden sie wieder automatisch ange-
zeigt.
Einige Fahrzeugmeldungen werden
automatisch nach ca. 20 Sekunden
ausgeblendet. Die Fahrzeugmeldungen
bleiben gespeichert und können wieder
angezeigt werden.
Über Toyota Supra Command:
1"Mein Fahrzeug"
2"Fahrzeugstatus"
3"Fahrzeugmeldungen"4Textmeldung auswählen.
Textmeldungen in Kombination mit
einem Symbol in der Instrumentenkom-
bination erläutern eine Fahrzeugmel-
dung und die Bedeutung der Kontroll-
und Warnleuchten.
Weitere Informationen können über
Fahrzeugmeldungen abgerufen wer-
den, z. B. zur Ursache einer Störung
und zu entsprechendem Handlungsbe-
darf.
Ist die Meldung dringend, wird der
ergänzende Text automatisch im Con-
trol Display angezeigt.
Abhängig von der Fahrzeugmeldung
können weiterführende Hilfen ausge-
wählt werden.
Über Toyota Supra Command:
1"Mein Fahrzeug"
2"Fahrzeugstatus"
3"Fahrzeugmeldungen"
4Gewünschte Textmeldung auswäh-
len.
5Gewünschte Einstellung auswählen
Fahrzeugmeldungen aus-
blenden
Dauerhafte Anzeige
Vorübergehende Anzeige
Gespeicherte Fahrzeugmel-
dungen anzeigen
Anzeige
Fahrzeugmeldungen
Mindestens eine Fahrzeug-
meldung wird angezeigt oder
ist gespeichert.
Textmeldungen
Ergänzende Textmeldungen
Supra_OM_German_OM99X79M_1_2011.book 157 ページ 2020年8月27日 木曜日 午後1時22分
Page 158 of 468

1583-1. BEDIENUNG
Supra Owner's Manual_M (from Nov. '20 Prod.)Bestimmte Meldungen, die während
der Fahrt angezeigt wurden, werden
nach Ausschalten der Fahrbereitschaft
erneut angezeigt.
Kontroll- und Warnleuchten in der
Instrumentenkombination zeigen den
Status einiger Funktionen im Fahrzeug
an und weisen auf Störungen in über-
wachten Systemen hin.
Kontroll- und Warnleuchten können in
unterschiedlichen Kombinationen und
Farben aufleuchten.
Einige Leuchten werden beim Einschal-
ten der Fahrbereitschaft auf Funktion
geprüft und leuchten vorübergehend
auf.
Meldungen nach Fahrtende
Kontroll- und Warnleuchten
Prinzip
Allgemein
Rote Leuchten
Gurterinnerung
Sicherheitsgurt auf der Fah-
rerseite ist nicht angelegt. Bei
einigen Ländervarianten: Bei-
fahrergurt ist nicht angelegt
oder Gegenstände werden
auf dem Beifahrersitz
erkannt.
Prüfen, ob der Sicherheits-
gurt korrekt angelegt ist.
Airbagsystem
Airbagsystem und Gurtstram-
mer sind ggf. defekt.
Fahrzeug umgehend von
einem Toyota-Vertragshänd-
ler bzw. einer Toyota-Ver-
tragswerkstatt oder einer
anderen verlässlichen Werk-
statt überprüfen lassen.
Parkbremse
Parkbremse ist festgestellt.
Parkbremse lösen, siehe
Seite 144.
Bremsanlage
Bremsanlage gestört. Gemä-
ßigt weiterfahren.
Fahrzeug umgehend von
einem Toyota-Vertragshänd-
ler bzw. einer Toyota-Ver-
tragswerkstatt oder einer
anderen verlässlichen Werk-
statt überprüfen lassen.
Supra_OM_German_OM99X79M_1_2011.book 158 ページ 2020年8月27日 木曜日 午後1時22分
Page 159 of 468

159
3 3-1. BEDIENUNG
BEDIENUNG
Supra Owner's Manual_M (from Nov. '20 Prod.)
Gelbe Leuchten
Anti-Blockier-System ABS
Bremskraftverstärkung ist
ggf. defekt. Abruptes Brem-
sen vermeiden. Längeren
Bremsweg berücksichtigen.
Fahrzeug umgehend von
einem Toyota-Vertragshänd-
ler bzw. einer Toyota-Ver-
tragswerkstatt oder einer
anderen verlässlichen Werk-
statt überprüfen lassen.
Fahrstabilitätsregelsystem VSC
Kontrollleuchte blinkt: VSC
regelt die Antriebs- und
Bremskräfte. Das Fahrzeug
wird stabilisiert. Geschwindig-
keit verringern und Fahrweise
an die Straßengegebenheiten
anpassen.
Kontrollleuchte leuchtet: VSC
ist ausgefallen.
System umgehend von einem
Toyota-Vertragshändler bzw.
einer Toyota-Vertragswerk-
statt oder einer anderen ver-
lässlichen Werkstatt
überprüfen lassen.
VSC, siehe Seite 219.
Fahrstabilitätsregelsystem VSC
deaktiviert oder Traktionsmodus
aktiviert
VSC ist deaktiviert oder Trak-
tionsmodus ist aktiviert.
VSC, siehe Seite 219, und
Traktionsmodus, siehe Seite
221.
Supra_OM_German_OM99X79M_1_2011.book 159 ページ 2020年8月27日 木曜日 午後1時22分
Page 160 of 468

1603-1. BEDIENUNG
Supra Owner's Manual_M (from Nov. '20 Prod.)
Reifen Druck Control (RDC)
Die Kontrollleuchte leuchtet:
Die Reifen Druck Control
meldet einen niedrigen Rei-
fenfülldruck oder eine Reifen-
panne. Die Informationen in
der Fahrzeugmeldung beach-
ten.
Kontrollleuchte blinkt und
leuchtet anschließend dau-
ernd: Es kann keine Reifen-
panne oder kein
Reifenfülldruckverlust erkannt
werden.
Störung durch Anlagen
oder Geräte mit gleicher
Funkfrequenz: Nach Ver-
lassen des Störfelds wird
das System automatisch
wieder aktiv.
Rad ohne RDC-Radelek-
tronik ist montiert: Ggf. von
einem Toyota-Vertrags-
händler bzw. einer
Toyota-Vertragswerkstatt
oder ggf. einer anderen
verlässlichen Werkstatt
überprüfen lassen.
Funktionsstörung: System
von einem Toyota-Ver-
tragshändler bzw. einer
Toyota-Vertragswerkstatt
oder einer anderen verläs-
slichen Werkstatt überprü-
fen lassen.
Reifen Druck Control, siehe
Seite 291.
Lenksystem
Lenksystem ist ggf. defekt.
System von einem
Toyota-Vertragshändler bzw.
einer Toyota-Vertragswerk-
statt oder einer anderen ver-
lässlichen Werkstatt
überprüfen lassen.
Emissionen
Motorstörung.
Fahrzeug von einem
Toyota-Vertragshändler bzw.
einer Toyota-Vertragswerk-
statt oder einer anderen ver-
lässlichen Werkstatt
überprüfen lassen.
Steckdose für On-Board-Dia-
gnose, siehe Seite 317.
Nebelschlusslicht
Nebelschlusslicht ist einge-
schaltet.
Nebelschlusslicht, siehe
Seite 182.
Grüne Leuchten
Blinker
Blinker eingeschaltet.
Untypisch schnelles Blinken
der Kontrollleuchte weist auf
den Ausfall einer Blinker-
lampe hin.
Blinker, siehe Seite 144.
Supra_OM_German_OM99X79M_1_2011.book 160 ページ 2020年8月27日 木曜日 午後1時22分