TOYOTA SUPRA 2021 Návod na použitie (in Slovakian)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: SUPRA, Model: TOYOTA SUPRA 2021Pages: 512, veľkosť PDF: 31.14 MB
Page 111 of 512

111
3
3-1. OVLÁDANIE
OVLÁDANIE
Supra Príručka pre užívateľa (od 11/20)
Upravte opierku hlavy tak, aby j ej stred bol v rovnakej výške ako horný
okraj vašich uší.
Dbajte na to, aby pás nebol prekrútený.
Upravte sedadlo tak, aby vaše ruky boli mierne ohnuté v lakti, keď držíte
hornú časť volantu.
Uistite sa, že bezpečnostný pás je v každom mieste utiahnutý a nie je
voľný.
Umiestnite bedrový pás čo najnižšie cez boky.
Usaďte sa riadne v sedadle so vzpriameným sedadlom.
Seďte tak, aby celý váš chrb át bol v kontakte s operadlom.
Upravte ramenný pás tak, aby sa nedotýkal vášho krku alebo sa nezo-
šmykol z vášho ramena.
Správna jazdná poloha a použitie bezpečnostných pásov
A
B
C
D
E
F
G
H
9 é 6 7 5 $ + $
Nesklápajte nadmerne operadlo počas
jazdy.
Page 112 of 512

1123-1. OVLÁDANIE
Supra Príručka pre užívateľa (od 11/20)
VÝSTRAHA
Ak je operadlo nadmerne naklonené,
bezpečnostný pás bude v prípade ná-
hleho brzdenia alebo kolízie celkom
neúčinný ako zaria denie pre ochranu cestujúcich. Tiež v prípade kolízie
môže bedrový pás skznuť cez boky
a pôsobiť zádržnou silou priamo na brucho alebo sa môže dostať krk do
kontaktu s ramenným pásom, a to zvy-
šuje riziko smrti alebo vážneho zrane- nia.
VÝSTRAHA
Dbajte na to, aby boli všetci cestujúci
riadne pripútaní bezpečnostnými pásmi.
Používanie bezpečnostných pásov môže byť povinné podľa miestnych zá-
konov a predpisov. Ak nie je bezpeč-
nostný pás správne používaní, môže cestujúci v prípade náhleho brzdenia
alebo kolízie prísť do kontaktu s časťa-
mi interiéru alebo z vozidla vypadnúť, a to môže viesť k úmrtiu alebo vážne-
mu zraneniu. Tiež ak má cestujúci ne-
správnu jazdnú polohu, sú airbagy neúčinné ako zaria denie pre ochranu
cestujúcich a pri ic h nafúknutí môžu
spôsobiť zranenie.
VÝSTRAHA
Správne použitie bezpečnostných pá- sov pri tehotenstve:
Tehotné ženy musia byť pripútané bez- pečnostnými pásmi. Správne pripúta-
nie bezpečnostným pásom konzultujte
so svojím lekárom. Umiestnite bedrový pás cez boky tak nízk o, ako je to mož-
né, a ramenný pás úplne cez rameno
a cez stred hrudník u tak, aby bezpeč- nostný pás nepôsobil žiadny tlak na
brucho.
Page 113 of 512

113
3
3-1. OVLÁDANIE
OVLÁDANIE
Supra Príručka pre užívateľa (od 11/20)
• Pretiahnite jazýček pracky pripev-
nený k bezpečnostnému pásu cez
telo a zatlačte ho do telesa prac-
ky, až budete poč uť cvaknutie.
• Nastavenie dĺžky pásu je veľmi
dôležité. Aby ste nastavili bedro-
vý pás a skontrolovali, či je prac-
ka správne zaist ená, potiahnite
smerom hore ramenný pás, až
bude bedrový pás tesne napnutý.
• Dĺžka diagonálneho ramenného
popruhu sa automaticky nastaví
tak, aby umožňov al voľný pohyb.
• Pre rozopnutie bezpečnostného
pásu stlačte tlačidlo na jednotke
telesa pracky.
1 Nasaďte bezpečnostný pás tak,
že ho pomaly vediete cez rame-
no a panvu.
2 Zasuňte jazýček bezpečnostného
pásu do pracky. Zapnutie pracky
bezpečnostného pásu musí byť
počuť.
1 Držte pevne bezpečnostný pás.
2 Stlačte červené tlačidlo na prac-
ke pásu.
3 Naviňte bezpečnostný pás späť
do navíjača.
Kontrolka bezpečno stného pásu je
aktivovaná, keď bezpečnostný pás
na strane vodiča nie je zapnutý.
U niektorých špecif ikácií pre daný
štát je kontrolka bezpečnostného
pásu aktívna tiež vtedy, ak nie je
zapnutý bezpečnostný pás spolu-
jazdca vpredu a na prednom se-
dadle sú položené ťažké predmety.
Nastavenie pre automatické
navinutie bezpečnostných
pásov
Zapnutie bezpečnostného
pásu.
Rozopnutie bezpečnostného
pásu
Kontrolka bezpečnostného
pásu sedadla vodiča a spolu-
jazdca vpredu
Všeobecne
Zobrazenie na prístrojovej doske
Zobrazí sa hlásenie. Skontro- lujte, či je bezpečnostný pás
riadne zapnutý.
Page 114 of 512

1143-1. OVLÁDANIE
Supra Príručka pre užívateľa (od 11/20)
Opierky hlavy sú integrované do
operadla a nie je m ožné ich nasta-
viť.
Vzdialenosť od zadnej časti hlavy je
nastavená pomocou uhla operadla.
Nastavte vzdialenos ť tak, aby bola
opierka hlavy čo najbližšie zadnej
časti hlavy.
Opierky hlavy nie je možné odstrá-
niť.
Nastavenie zrkadla je uložené pre
aktuálne profil vodiča. Keď je vo-
zidlo odomknuté pomocou kľúča vo-
zidla, toto nastave nie je vyvolané
automaticky, ak bola táto funkcia,
viď strana 99, aktivovaná.
Aktuálna poloha vonkajších zrka-
diel môže byť uložená pomocou
funkcie pamäte, viď strana 116.
1 Nastavenie
2 Voľba zrkadla, automatická par-
kovacia funkcia
3 Sklopenie a vyklopenie
Predné opierky hlavy
Bezpečnostné pokyny
VÝSTRAHA
Predmety na opierke hlavy znižujú
ochranný účinok v oblasti hlavy a krku.
Hrozí nebezpečenstvo zranenia.
• Na sedadlá alebo opierky hlavy ne-
nasadzujte žiadne kryty.
• Nevešajte predmety, ako sú ramien-
ka na šaty, priamo na opierku hlavy.
• Používajte iba príslušenstvo, ktoré
bolo klasifikované ako bezpečné pre
pripevnenie k opierke hlavy.
• Počas jazdy nepoužívajte žiadne prí-
slušenstvo, napríklad vankúše.
Nastavenie výšky
Nastavenie vzdialenosti
Vybratie
Vonkajšie zrkadlá
Všeobecne
Bezpečnostné pokyny
VÝSTRAHA
Objekty odrazené v zr kadle sú bližšie,
ako sa zdá. Vzdialenosť od účastníkov
cestnej premávky za vozidlom by moh- la byť nesprávne odhadnutá, napríklad
pri zmene jazdného pruhu. Hrozí ne-
bezpečenstvo nehôd . Pozrite sa cez rameno, aby ste odhadli vzdialenosť
od premávky za vami.
Prehľad
Page 115 of 512

115
3
3-1. OVLÁDANIE
OVLÁDANIE
Supra Príručka pre užívateľa (od 11/20)
Stlačte toto tlačidlo.
Zvolené zrkadlo sa pohybuje v reak-
cii na pohyb tlačidla.
Pre prepnutie na druhé zr-
kadlo: Zatlačte tento spínač.
V prípade elektrickej poruchy zatlač-
te na okraje skla zrkadla a zrkadlo
nastavte.
Stlačte toto tlačidlo.
Sklopenie je možné až do rýchlosti
približne 20 km/h.
Sklopenie a vyklopenie zrkadiel je
užitočné v nasledu júcich situáciách:
• V umývačke vozidiel
• V úzkych uličkách
Sklopené zrkadlá sa automaticky
vyklopia, keď vozidlo dosiahne rých-
losť 40 km/h.
V prípade potreby sú obidve vonkaj-
šie zrkadlá automaticky vyhrievané,
keď je zapnutý stav pripravenosti na
jazdu.
Vonkajšie zrkadlo na strane vodiča
je automaticky stmavené. Na ovlá-
danie tejto funkcie slúžia fotobunky
v spätnom zrkadle, viď strana 116.
Keď je zvolený spä tný chod, sklo zr-
kadla na strane sp olujazdca vpredu
sa naklopí smerom dolu. Tým sa
zlepší pohľad na obrubník alebo iné
prekážky v blízkosti zeme, napríklad
pri parkovaní.
1 Zatlačte spínač do polohy
zrkadla vodiča.
2 Zvoľte polohu voliacej páky R.
Zatlačte spínač do polohy zrkadla
spolujazdca vpredu.
Elektrické zariadenie
Voľba zrkadla
Porucha
Sklopenie a vyklopenie
UPOZORNENIE
Vzhľadom na jeho šírku by mohlo dôjsť
k poškodeniu vozidla v umývačke. Hro- zí nebezpečenstvo poškodenia majet-
ku. Pred umývaním sklopte zrkadlá
manuálne alebo pomocou tlačidla.
Automatické vyhrievanie
Automatické stmavenie
Automatická parkovacia
funkcia, vonkajšie zrkadlo
Podstata
Aktivácia
Deaktivácia
Page 116 of 512

1163-1. OVLÁDANIE
Supra Príručka pre užívateľa (od 11/20)
Spätné zrkadlo je stmavené auto-
maticky.
Funkcia je ovládaná fotobunkami:
• V skle zrkadla
• Na zadnej strane zrkadla
• Udržujte fotobunky čisté.
• Nezakrývajte zó nu medzi spät-
ným zrkadlom a čelným sklom.
1 Sklopte páčku smerom dolu.
2 Pohnite volant do požadovanej
výšky a uhla tak, aby vyhovoval
vašej polohe pri sedení.
3 Otočte páčku smerom hore.
Funkcia pamäte umožňuje v prípade
potreby uložiť a načítať nasledujúce
nastavenia:
• Poloha sedadla
• Poloha vonkajších sedadiel.
• Výška projekčného displeja.
Pre každý profil vodiča, viď strana
75, môžu byť priradené dva pamä-
ťové sloty s rôznym nastavení.
Nasledujúce nastavenia nie sú ulo-
žené:
• Šírka operadla
• Bedrová podpera
Spätné zrkadlo, automatické
stmavenie
Všeobecne
Prehľad
Prevádzkové požiadavky
Vo l a n t
Bezpečnostné pokyny
VÝSTRAHA
Nastavením volantu počas jazdy môže
dôjsť k neočakávanému pohybu volan- tu. Mohli by ste str atiť kontrolu nad vo-
zidlom. Hrozí nebezpečenstvo nehôd.
Nastavujte volant iba vtedy, keď vo- zidlo nehybne stojí.
Manuálne nastavenie volantu
Funkcia pamäte
Podstata
Všeobecne
Page 117 of 512

117
3
3-1. OVLÁDANIE
OVLÁDANIE
Supra Príručka pre užívateľa (od 11/20)
Pamäťové tlačidlá sú na sedadle vo-
diča.
1 Nastavte požadovanú polohu.
2 Stlačte toto tlačidlo. Nápis
na tlačidle svieti.
3 Stlačte požadované tlačidlo 1
alebo 2 keď nápis svieti. Zaznie
signál.
Stlačte požadované tlačidlo 1 alebo
2.
Uložená poloha je vyvolaná auto-
maticky.
Operácia je zrušená, keď stlačíte
spínač nastavenia sedadla alebo
znova stlačte jedno z pamäťových
tlačidiel.
Po rozjazde bude nastavenie se-
dadla na strane vodiča po krátkej
dobe vypnuté.
Bezpečnostné pokyny
VÝSTRAHA
Použitím funkcie pamäte počas jazdy
môže dôjsť k neočakávanému pohybu sedadla alebo volantu. Mohli by ste
stratiť kontrolu nad vozidlom. Hrozí ne-
bezpečenstvo nehôd. Vyvolávajte funkciu pamäte iba vtedy, keď vozidlo
nehybne stojí.
VÝSTRAHA
Pri pohybe sedadiel hrozí nebezpe- čenstvo zachytenia. Hrozí nebezpe-
čenstvo poranenia alebo zničenia
majetku. Pred akýmkoľvek nastavova- ním sa uistite, že je oblasť pohybu se-
dadla voľná.
Prehľad
Uloženie
Vyvolanie
Page 118 of 512

1183-1. OVLÁDANIE
Supra Príručka pre užívateľa (od 11/20)
*: ak je vo výbave
Pre každú úroveň
teploty stlačte raz toto tlačidlo.
Najvyššia úroveň je zvolená, keď
svietia tri LED.
Stlačte a držte tla-
čidlo, až nebudú LED svietiť.
Táto kapitola popisuje všetko štan-
dardné, špecifické pre daný štát
a špeciálne vybavenie modelové
rady. Môže preto popisovať vybave-
nie a funkcie, ktoré nie sú inštalova-
né vo vašom vozidle, napríklad
z dôvodu špeciálneho vybavenia
alebo špecifikácie pre daný štát. To
sa vzťahuje tiež na funkcie a systé-
my týkajúce sa bezpečnosti. Dodr-
žujte príslušné zákony a predpisy,
keď používate príslušné funkcie
a systémy.
Vyhrievanie sedadiel*
Prehľad
Vyhrievanie sedadiel
Zapnutie
Vypnutie
Starostlivosť o bezpeč-
nosť detí
Vybavenie vozidla
Keď sú vo vozidle deti
VÝSTRAHA
Uistite sa, že deti vo vozidle používajú
bezpečnostný pás.
Nedovoľte cestujúcim, aby jazdili s die- ťaťom v náručí alebo na kolenách.
V prípade náhleho zabrzdenia alebo
kolízie môže dieťa udrieť hlavou do prístrojovej dosky alebo čelného skla,
alebo môže dokonca z vozidla vypad-
núť.
Page 119 of 512

119
3
3-1. OVLÁDANIE
OVLÁDANIE
Supra Príručka pre užívateľa (od 11/20)
VÝSTRAHA
Bezpečnostné pásy sú určené na
ochranu osôb s priemernou výškou
a hmotnosťou dospelých. Dieťa, ktoré
meria 1 cm aleb o menej, by malo byť umiestnené v detskom zádržnom
systéme zodpovedajúcej veľkosti, ako
je napríklad origi nálny detský zádržný systém Toyota. Nedovoľte, aby bolo
dieťa vo vozidle nepripútané, pretože
je to extrémne nebezpečné.
VÝSTRAHA
Nikdy nenechávajte vo vozidle dieťa bez dozoru.
Keď vozidlo parkujete, vypnite spínač
motora, vystúpte z v ozidla s dieťaťom
a zamknite dvere. Aj keď je to iba na
krátku dobu, ponechanie dieťaťa vo vozidle môže byť veľmi nebezpečné
z nasledujúcich dôvodov:
●Ak je vozidlo zaparkované na pria-
mom slnečnom svetle, môže sa tep- lota vo vnútri vozidla zvýšiť až na
50 °C, a to aj v zime . V tejto situácii
môžu cestujúci trp ieť dehydratáciou alebo úpalom.
●Ak sú spínače po užívané náhodne,
môže dôjsť k neočakávaným zrane-
niam.
●Nedovoľte deťom otvárať a zatvárať dvere. Pri zatváraní dverí dajte po-
zor, aby ruky a nohy dieťaťa neboli
zachytené vo dverách.
●Nedovoľte, aby dieťa vystrkovalo hla- vu alebo končatiny z okna dverí a pred
ovládaním spínača elektricky ovlá-
daných okien sa ui stite, že sú mimo okno.
Dôležité pokyny
Bezpečnostné pokyny
VÝSTRAHA
Deti alebo zvieratá vo vozidle bez do-zoru môžu vozidlo uviesť do pohybu
a ohroziť seba alebo ostatných účast-
níkov cestnej premávky, napríklad na-
sledujúcimi krokmi:
●Stlačením tlačidla start/stop.
●Uvoľnením parkovacej brzdy.
●Otváraním a zatv áraním dverí alebo okien.
●Voľbou polohy voliacej páky N.
●Ovládaním vybavenia vozidla.
Hrozí nebezpečenstvo nehôd alebo
zranenia. Nenechávajte vo vozidle deti
alebo domáce zvieratá bez dozoru. Keď opúšťate vozidlo, vezmite so se-
bou diaľkové ovládanie a zamknite vo-
zidlo.
VÝSTRAHA
Horúce vozidlá môžu mať fatálne ná-
sledky, najmä pre deti a domáce zvie- ratá. Hrozí nebezpečenstvo zranenia
alebo aj smrti. Vo vozidle nenechávajte
nikoho bez dozoru, najmä deti a domá- ce zvieratá.
VÝSTRAHA
Detské zádržné syst émy a ich súčasti
môžu byť pri vystav ení priamemu sl- nečnému žiareniu veľmi horúce. Kon-
takt s horúcimi časťami môže spôsobiť
popálenie. Hrozí nebezpečenstvo zra-
nenia. Nevystavujte detský zádržný systém priamemu slnečnému žiareniu.
Ak je to nutné, zak ryte detský zádržný
systém. Pred pripútan ím dieťaťa môže byť nutné nechať detský zádržný sys-
tém vychladnúť. Nenechávajte deti vo
vozidle bez dozoru.
Page 120 of 512

1203-1. OVLÁDANIE
Supra Príručka pre užívateľa (od 11/20)
Keď používate detský zádržný sys-
tém na sedadle spolujazdca vpredu,
uistite sa, že čelné a bočné airbagy
na strane spolujazdca sú deaktivo-
vané. Airbagy spolujazdca vpredu
môžu byť deaktivované iba pomo-
cou spínača airb agov spolujazdca
vpredu, viď strana 204.
Vhodné detské zádržné systémy
pre každý vek a hm otnostnú triedu
sú k dispozícii u ktoréhokoľvek auto-
rizovaného predajcu alebo v servise
Toyota, alebo v ktoromkoľvek spo-
ľahlivom servise.
Pri voľbe, upevňovaní a používaní
detských zádržných systémov dodr-
žujte prevádzkové a bezpečnostné
pokyny výrobcu detského zádržné-
ho systému.
VÝSTRAHA
Deti s výškou menšou ako 1 cm ne-
môžu byť riadne pripútané bezpečnost-
ným pásom bez použitia doplnkových detských zádržných systémov.
Ochranná funkcia bezpečnostných pá-
sov môže byť obmedzená alebo môže dokonca celkom zlyhať, ak sú pásy
správne použité. Ak nie je bezpečnost-
ný pás používaný správne, môže dôjsť
k ďalším zraneniam, napríklad v prípa- de nehody alebo pri brzdení a vykoná-
vaní vyhýbacích manévrov. Hrozí
nebezpečenstvo zranenia alebo aj smrti. Deti menšie ako 1 cm musia
byť zabezpečené vo vhodných det-
ských zádržných systémoch.
Okrem Austrálie/Nového
Zélandu: Deti na sedadle
spolujazdca vpredu
Všeobecne
Bezpečnostné pokyny
VÝSTRAHA
Aktívne airbagy spolujazdca vpredu môžu dieťa v det skom zádržnom sys-
téme zraniť, ak sa nafúknu. Hrozí ne-
bezpečenstvo zranenia. Uistite sa, že sú airbagy spolujazdca vpredu deakti-
vované a svieti kontrolka PASSEN-
*ER AIRBA * OFF.
VÝSTRAHA
Deti s výškou menšou ako 1 cm ne-
môžu byť riadne pripútané bezpečnost-
ným pásom bez použitia doplnkových detských zádržných systémov.
Ochranná funkcia bezpečnostných pá-
sov môže byť obmedzená alebo môže dokonca celkom zly hať, ak sú pásy
správne použité. Ak nie je bezpečnost-
ný pás používaný správne, môže dôjsť
k ďalším zraneniam, napríklad v prípa- de nehody alebo brzdenia a vyhýba-
cích manévrov. Hrozí nebezpečenstvo
zranenia alebo aj s mrti. Deti s výškou menšou ako 1 cm musia byť zabez-
pečené vo vhodných detských zádrž-
ných systémoch.
Montáž detských sedačiek
Všeobecne