servis TOYOTA SUPRA 2021 Návod na použití (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: SUPRA, Model: TOYOTA SUPRA 2021Pages: 512, velikost PDF: 31.13 MB
Page 26 of 512

262-1. STRUČNÝ PŘEHLED
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
2-1.STRUČNÝ PŘEHLED
Před nastartováním motoru proveď-
te nezbytné rutinní kontroly vozidla.
Je odpovědností vlastníka provádět
rutinní kontroly v ozidla a předepsa-
né roční prohlídky podle místních
zákonů a předpisů. Podrobnosti
o kontrolních postupech - viz Servis-
ní kniha (Průvodce údržbou).
Úvod
Před jízdou
Prohlídka vozidla
VÝSTRAHA
Nenechávejte hořlavé předměty ve vo- zidle.
Pokud jsou ve vozid le ponechány ka- nystry s palivem, hořlavé výrobky pro
péči o vozidlo, rozp rašovače atd., hro-
zí nebezpečí, že se mohou vznítit a ex- plodovat. Když je vozidlo zaparkováno
s úplně zavřenými dveřmi a okny, ne-
nechávejte ve vozidle nádoby se syce- nými nápoji, protože teplota uvnitř
vozidla se může v závislosti na lokalitě
zvýšit na více než 50 °C.
VÝSTRAHA
Ujistěte se, že jste bezpečně uložili veškerá zavazadla.
V případě náhlého zabrzdění nebo ko- lize mohou nezajištěné předměty vyle-
tět a narazit do cestujících, což může
způsobit zranění. Ukládejte zavazadla bezpečně do zavazadlového prostoru.
VÝSTRAHA
Nenechávejte předměty na podlaze na
straně řidiče.
Pokud předmět uvízne pod brzdovým
pedálem, brzdění nemusí být možné a plynový pedál se nemusí po sešlápnutí
vrátit, což má za následek mimořádně
nebezpečnou situaci.
Page 27 of 512

27
2
2-1. STRUČNÝ PŘEHLED
STRUČNÝ PŘEHLED
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
VÝSTRAHA
Ujistěte se, že jsou podlahové rohože
bezpečně nainstalovány.
Ujistěte se, že používáte pouze ori Ji- nální podlahové rohože Toyota, které
jsou navrženy pro tento model a zajis-
těte je pomocí dodaných příchytek. Když byly podlahové rohože vyjmuty,
např. při čistění vozid la, ujistěte se, že
před jízdou s vozidlem podlahové ro- hože bezpečně nainstalujete pomocí
příchytek.
Pokud je použita podlahová rohož, kte-
rá nemůže být nain stalována bezpeč-
ně z důvodu poškozené příchytky atd., může se při jízdě po sunout a překrýt
plynový pedál, případně na něj zatlačit
a způsobit nehodu.
Kromě toho, nikdy neinstalujte dvě
nebo více podlahových rohoží polože- ných jedna na druhou. Nejen že další
podlahové rohože bu dou překážet nor-
málnímu chodu pedálů, ale hrozí ne- bezpečí, že tato rohož se může
zkroutit za brzdový pedál a bránit tak
jeho sešlápnutí.
VÝSTRAHA
Dávejte pozor, abyst e nevdechovali
výfukové plyny.
Výfukové plyny obsahují bezbarvý o [id uhelnatý CO bez zápachu. O [id uhel-
natý CO může být vdechován bez
povšimnutí a v nejhorších případech může způsobit smrt. Dbejte na to, aby
nedocházelo k běhu motoru na volno-
běh v uzavřené Jaráži nebo na jiném místě se špatn ým odvětráním.
Pokud jsou ve výfukovém systému díry nebo praskliny způsobené korozí atd.,
mohou během jízdy v nikat do vozidla
výfukové plyny. Pokud ucítíte výfukové plyny ve vozidle, ot evřete ~plně všech-
na okna a nechte vozidlo zkontrolovat
kterýmkoliv autorizovaným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo kterýmko-
liv spolehlivým servisem.
Page 73 of 512

73
3
3-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
Lze zvolit obsah zobrazený v někte-
rých položkách menu hlavního menu.
1 Stiskněte toto tlačítko.
2 "Contents of main menu"
3 Zvolte požadované menu a po-
žadovaný obsah.
Nastavení je ulože no pro aktuálně
používaný profil řidiče.
Menu zobrazuje všechna hlášení
přijatá vozidlem centrálně ve formě
seznamu.
Mohou se zobrazit následující hlá-
šení:
• Dopravní zprávy
• Hlášení vozidla
• Komunikační zprávy, například
e-mail, SMS nebo připomenutí.
• Hlášení o servisních požadavcích
Hlášení se navíc zobrazují ve stavo-
vém poli.
Pomocí Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "System settings"
3 "Notifications"
4 Zvolte požadované hlášení.
Otevře se příslušné menu a zobrazí
se hlášení.
Všechna hlášení, které nejsou hlá-
šeními vozidla, lze ze seznamu vy-
mazat. Hlášení vozidla zůstávají po
celou dobu, po kterou jsou rele-
vantní.
Pomocí Toyota Supra Command:
1 "Notifications"
2 Zvolte požadované hlášení, po-
kud je potřeba.
3 Stiskněte toto tlačítko.
4 "Delete this notification" nebo
"Delete all notifications"
Můžete provádět následující činnosti:
• Volba aplikací, ze kterých jsou
hlášení povolena.
• Seřazení pořadí hlášení podle
data nebo priority.
Pomocí Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "System settings"
3 "Notifications"
4 Zvolte požadované nastavení.
Volba obsahu hlavního menu.
Hlášení
Podstata
Obecně
Vyvolání hlášení
Vymazání hlášení
Nastavení
Page 77 of 512

77
3
3-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
S profilem hosta lze provést indivi-
duální nastavení, která nejsou ulo-
žena v žádném ze tří profilů řidiče.
Pomocí Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "Driver profiles"
3 "Drive off (guest)"
4 "OK"
Profil hosta nelze přejmenovat. Není
přiřazen aktuálně používanému dál-
kovému ovládání.
Aby se zabránilo záměně profilů ři-
dičů, je možné přiřadit osobní jméno
aktuálně používanému profilu řidiče.
Pomocí Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "Driver profiles"
3 Zvolte profil řidiče.
Profil řidiče označený tímto symbo- lem lze přejmenovat.
4 "Change driver profile name"
5 Zadejte název profilu.
6 Zvolte tento symbol.
Nastavení aktivního profilu řidiče
jsou resetována do továrního nasta-
vení.
Pomocí Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "Driver profiles"
3 Zvolte profil řidiče.
Profil řidiče označený tímto symbo-
lem lze resetovat.
4 "Reset driver profile"
5 "OK"
Většinu nastavení aktuálně používa-
ného profilu řidiče lze exportovat.
Export může být užitečný pro zálo-
hování a vyvolání osobních nasta-
vení, například před předáním
vozidla do servisu. Po zálohování
lze profily řidiče přenést do jiného
vozidla.
Pomocí Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "Driver profiles"
3 Zvolte profil řidiče.
Profil řidiče označený tímto symbo-
lem lze exportovat.
4 "Export driver profile"
5 Zvolte médium pro export profilu
řidiče.
• "USB device"
Pokud je potřeba , zvolte paměťové
médium USB, viz strana 82.
Profil hosta
Přejmenování p rofilu řidiče
Resetování profilu řidiče
Export profilu řidiče
Page 81 of 512

81
3 3-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)Vymažte všechna známá Bluetooth při-
pojení ze seznamu zařízení na mobilním
telefonu a zahajte nové hledání zařízení.
• Mobilní telefon je v úsporném re-
žimu nebo je vybitá baterie.
Nabijte mobilní telefon.
Proč již mobilní telefon nereaguje?
• Aplikace na mobilním telefonu již
dále nefungují.
Vypněte a znovu zapněte mobilní telefon.
• Příliš vysoká nebo příliš nízká
okolní teplota pro provoz mobilní-
ho telefonu.
Nevystavujte mobilní telefon extrémním
okolním podmínkám.
Proč funkce telefonu nelze ovládat
pomocí Toyota Supra Command?
• Mobilní telefon nemusí být správ-
ně nakonfigurován, například
jako zařízení Bluetooth audio.
Připojte mobilní telefon k funkci telefonu
nebo dalšího telefonu.
Proč se nezobrazují žádné položky
telefonního seznamu, ne všechny
položky nebo neúplné položky?
• Přenos položek telefonního se-
znamu ještě není dokončen.
• Za určitých okolností jsou přená-
šeny pouze položky telefonního
seznamu uložené v mobilním te-
lefonu nebo na SIM kartě.
• Je možné, že položky telefonního
seznamu se speciálními znaky
nelze zobrazit.
• Nemusí být možné přenášet kon-
takty ze sociálních sítí.
• Počet uložených položek telefon-
ního seznamu je příliš vysoký.• Objem dat kontaktu je příliš velký,
například kvůli uloženým informa-
cím, například poznámkám.
Snižte objem dat kontaktu.
• Mobilní telefon lze připojit pouze
jako zdroj audia nebo jako telefon.
Konfigurujte mobilní telefon a připojte ho
k funkci telefonu nebo dalšího telefonu.
Jak lze zlepšit kvalitu telefonního
spojení?
• Seřiďte sílu Bluetooth signálu na
mobilním telefonu; postup se liší
v závislosti na mobilnímu telefonu.
• Hlasitost mikrofonu a reprodukto-
ru seřiďte samostatně v nastave-
ní zvuku.
Pokud byly všechny body tohoto se-
znamu zkontrolovány a požadova-
nou funkci nelze provést, kontaktujte
zákaznickou podporu, kteréhokoliv
autorizovaného prodejce nebo
servis Toyota, nebo kterýkoliv spo-
lehlivý servis.
Page 83 of 512

83
3
3-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
*: je-li ve výbavě
Funkce CarPlay umožňuje ovládat
některé funkce kompatibilního Apple
iPhone pomocí hl asového ovládání
Siri a pomocí Toyota Supra
Command.
• Kompatibilní iPhone
iPhone 5 nebo novější s iOS 7.1 nebo
novější.
• Odpovídající smlouva o mobilním
připojení.
• Bluetooth, WLAN a hlasové ovlá-
dání Siri jsou aktivovány na
iPhone.
• Rezervace služby Toyota Supra
Connect: Příprava Apple CarPlay
Pomocí Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "System settings"
3 "Mobile devices"
4 "Settings"
5 Zvolte následující nastavení:
• "Bluetooth"
• "Apple CarPlay"
Zaregistrujte iPhone pomocí Blue-
tooth ve vozidle, viz strana 79.
Zvolte CarPlay jako funkci: "Apple
CarPlay"
iPhone je připojen k vozidlu a je
zobrazen v seznam u zařízení, viz
strana 84.
Další informace, viz Příručka pro
uživatele navigačního systému.
Mohou nastat příp ady, kdy mobilní
zařízení nefunguje podle očekávání,
přestože byly splněny všechny
předpoklady a všechny potřebné
kroky byly provedeny ve správném
pořadí. Mobilní zařízení však přesto
nefunguje podle očekávání.
V takových případech mohou být
poskytnuta následující vysvětlení:
iPhone již byl spárován s Apple Car-
Play. Když je uskute čněno nové při-
pojení, CarPlay již nelze zvolit.
• Vymažte dotyčný iPhone ze se-
znamu zařízení.
• V iPhonu smažte dotyčné vozidlo
ze seznamu uložených připojení
pomocí Bluetooth a WLAN.
• Spárujte iPhone jako nové zaří-
zení.
Pokud byly uvedené kroky provede-
ny a požadovaná funkce stále ne-
může být spuštěna: kontaktujte
zákaznickou podporu, kteréhokoliv
autorizovaného prodejce nebo
servis Toyota, nebo kterýkoliv spo-
lehlivý servis.
Příprava Apple CarPlay*
Podstata
Provozní požadavky
Přepnutí na Bluetooth a Car-
Play
Registrace iPhone s CarPlay
Ovládání
Často kladené otázky
Page 90 of 512

903-1. OVLÁDÁNÍ
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
U některých verzí vybavení se po-
každé také odemknou dveře.
Nastavení doby trvání, viz strana
188
1 Vyjměte integrovaný klíč z dálko-
vého ovládání, viz strana 93.
2 Umístěte integrovaný klíč pod
kryt bateriového prostoru, šipka
1 , a pákovým pohybem integro-
vaného klíče vypačte kryt, šipka
2 .
3 Pomocí špičatého předmětu za-
tlačte baterii ve směru šipky
a vytáhněte ji ven.
4 Vložte novou baterii typu CR
2032 kladnou stranou směrem
nahoru.
5 Zatlačte kryt zpět na své místo.
6 Zatlačte integrovaný klíč do klíče
vozidla, až integrovaný klíč za-
padne.
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Když je v činnosti ví ko zavazadlového
prostoru, mohou být zachyceny části těla. Hrozí nebezpečí zranění. Při ote-
vírání a zavírání se ujistěte, že je ob-
last pohybu víka zavazadlového prostoru volná.
UPOZORNNÍ
Víko zavazadlového prostoru se při
otevření otočí doza du a nahoru. Hrozí nebezpečí poškození majetku. Při ote-
vírání a zavírání se ujistěte, že je ob-
last pohybu víka zavazadlového prostoru volná.
Odemknutí
Stiskněte a držt e tlačítko na
dálkovém ovládání přibližně 1 sekundu.
Zapnutí funkce zpožděného
zhasnutí světlometů
Stiskněte a držt e tlačítko na
dálkovém ovládání přibližně
1 sekundu.
Výměna baterie
Staré baterie zlikvidujte u kte-
réhokoliv autorizovaného
prodejce nebo v servisu Toyota, nebo v kterémkoliv
spolehlivém servisu, nebo je
odevzdejte do autorizované- ho sběrného místa.
Page 91 of 512

91
3
3-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
Další dálková ovládání jsou dostup-
ná u kteréhokoliv autorizovaného
prodejce nebo v servisu Toyota,
nebo v kterémkoliv spolehlivém ser-
visu.
Ztracené dálkové ovládání může být
zablokováno a n ahrazeno u které-
hokoliv autorizovaného prodejce
nebo v servisu Toyota, nebo v kte-
rémkoliv spolehlivém servisu.
Pokud byl ztracenému dálkovému
ovládání přidělen profil řidiče, viz
strana 75, musí být připojení k to-
muto dálkovému ovládání odstraně-
no. Nové dálkové ovládání pak
může být přiřazeno k profilu řidiče.
Zobrazí se hlášení vozidla, viz stra-
na 165.
V některých případech může být pro
vozidlo obtížné detekovat dálkové
ovládání, včetně následujícího:
• Baterie klíče vozidla je vybitá. Vý-
měna baterie, viz strana 90
• Přerušení rádiového spojení pře-
nosovými stožáry nebo jiným za-
řízením vysílajícím silné signály.
• Stínění dálkového ovládání kovo-
vými předměty.
Nepřepravujte dálkové ovládání spolu
s kovovými předměty.
• Přerušení rádiového spojení
mobilními telefony nebo jinými
elektronickými zařízeními v bez-
prostřední blízkosti dálkového
ovládání.
Nepřepravujte dálkové ovládání spolu
s elektronickými zařízeními.
• Rušení rádiové ho přenosu způ-
sobené nabíjením mobilních zaří-
zení, například mobilního
telefonu.
• Dálkové ovládání je umístěno
v bezprostřední blízkosti bezdrá-
tového nabíjecího doku. Umístěte
dálkové ovládání někde jinde.
Pokud dojde k poruše, lze vozidlo
odemknout a zamknout zvenku po-
mocí integrovaného klíče, viz strana
92.
Stav připravenosti k jízdě nelze za-
pnout, pokud nebylo detekováno
dálkové ovládání.
Další dálková ovládání
Ztráta dálkového ovládání
Porucha
Obecně
Zapnutí stavu přip ravenosti k jízdě
pomocí speciální ID funkce dálko-
vého ovládání
Page 120 of 512

1203-1. OVLÁDÁNÍ
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
Když používáte dětský zádržný sys-
tém na sedadle spolujezdce vpředu,
ujistěte se, že čelní a boční airbagy
na straně spolujezdce jsou deakti-
vovány. Airbagy spolujezdce vpře-
du mohou být deaktivovány pouze
pomocí spínače airbagů spolujezd-
ce vpředu, viz strana 204.
Vhodné dětské zádržné systémy
pro každý věk a hmotnostní třídu
jsou k dispozici u kteréhokoliv auto-
rizovaného prodejce nebo v servisu
Toyota, nebo v kter émkoliv spolehli-
vém servisu.
Při volbě, upevňov ání a používání
dětských zádržných systémů dodr-
žujte provozní a bezpečnostní poky-
ny výrobce dětského zádržného
systému.
VÝSTRAHA
Děti s výškou menš í než 1 cm nemo-
hou být řádně připoutány bezpečnost-
ním pásem bez použití doplňkových dětských zádržných s ystémů. Ochran-
ná funkce bezpečnostních pásů může
být omezena nebo dokonce zcela se- lhat, pokud jsou pásy nesprávně pou-
žity. Pokud není be zpečnostní pás
používán správně, může dojít k dalším
zraněním, například v případě nehody nebo při brzdění a provádění vyhýba-
cích manévrů. Hrozí nebezpečí zraně-
ní nebo i smrti. D ěti s výškou menší než 1 cm musí být zabezpečeny ve
vhodných dětských zádržných systé-
mech.
Mimo Austrálii a Nový Zéland:
Děti na sedadl e spolujezdce
vpředu
Obecně
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Aktivní airbagy spolujezdce vpředu mohou dítě v děts kém zádržném sys-
tému zranit, pokud se nafouknou. Hro-
zí nebezpečí zranění. Ujistěte se, že jsou airbagy spolujezdce vpředu deak-
tivovány a svítí kontrolka PASSEN-
*ER AIRBA * OFF.
VÝSTRAHA
Děti s výškou menší než 1 cm nemo-
hou být řádně připou tány bezpečnost-
ním pásem bez použití doplňkových dětských zádržných systémů. Ochran-
ná funkce bezpečnostních pásů může
být omezena nebo dokonce zcela se- lhat, pokud jsou pá sy nesprávně pou-
žity. Pokud není bezpečnostní pás
používán správně, může dojít k dalším
zraněním, například v případě nehody nebo brzdění a vyhýbacích manévrů.
Hrozí nebezpečí zraněn í nebo i smrti.
Děti s výškou menší než 1 cm musí být zabezpečeny ve vhodných dět-
ských zádržných systémech.
Montáž dětských sedaček
Obecně
Page 121 of 512

121
3
3-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
Supra Příručka pro uživatele (od 11/20)
Dodržujte prosím následující upo-
zornění, protože vaše vozidlo bylo
vybaveno čelním airbagem pro se-
dadlo spolujezdce vpředu, který ne-
lze deaktivovat:
Před montáží dětského zádržného
systému na sedadlo spolujezdce
vpředu se ujistěte, že čelní a boční
airbagy na straně spolujezdce jsou
deaktivovány. Pokud airbag nelze
deaktivovat, dětské zádržné systé-
my neinstalujte.
Deaktivace airbagů spolujezdce
vpředu pomocí spínače, viz strana
204.
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Pokud byly dětské zádržné systémy
a jejich upevňovací systémy poškoze- ny nebo vystaveny namáhání při neho-
dě, může být jejich ochranná funkce
omezena nebo může selhat úplně. Dítě nemusí být dostatečně zadrženo,
například v případě nehody, brzdění
nebo vyhýbacích manévrů. Hrozí ne-
bezpečí zranění ne bo i smrti. Dětské zádržné systémy, kte ré byly poškoze-
ny nebo vystaveny namáhání při neho-
dě, nesmí být dále používány. Pokud byly upevňovací systémy poškozeny
nebo vystaveny namáhá ní při nehodě,
nechte je zkontrolovat a vyměnit kte- rýmkoliv autorizovaným prodejcem
nebo servisem Toyota, nebo kterýmko-
liv spolehlivým servisem a v případně opravit.
VÝSTRAHA
Pokud není sedadlo seřízeno řádně,
nebo je dětská seda čky nainstalována nesprávně, dětský zádržný systém
může mít omezenou stabilitu nebo ne-
musí být stabilní vůbec. Hrozí nebezpe- čí zranění nebo i sm rti. Ujistěte se, že
je dětský zádržný s ystém pevně umís-
těn proti opěradlu. P okud je to možné, upravte úhel opěradla na všech pří-
slušných opěradlech sedadel a správ-
ně nastavte sedadla . Ujistěte se, že jsou sedadla a jejich opěradla správně
nastavena nebo zajištěna. Pokud je to
možné, seřite v ýšku opěrek hlavy nebo je vyjměte.
Pro Austrálii a Nový Zéland:
Instalace dětských sedaček
Na sedadle spolujezdce
vpředu se nedoporučuje používat žádný dětský
zádržný systém.
VÝSTRAHA
Mimořádné riziko:
Nepoužívejte dětsko u sedačku orien- tovanou dozadu na sedadle chráně-
ném airbagem umí stěným před ní.
Mimo Austrálii/Nový Zéland
a Tchajwan: Na sedadle spo-
lujezdce vpředu
Deaktivace airbagů
VÝSTRAHA
Aktivní airbagy spolujezdce vpředu
mohou dítě v dět ském zádržném sys- tému zranit, pokud se nafouknou. Hro-
zí nebezpečí zranění. Ujistěte se, že
jsou airbagy spolujezdce vpředu deak- tivovány a svítí kontrolka PASSEN-
*ER AIRBA * OFF.