TOYOTA TACOMA 2017 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: TACOMA, Model: TOYOTA TACOMA 2017Pages: 684, PDF Size: 34.61 MB
Page 161 of 684

1593-5. Ouverture et fermeture des vitres et du toit ouvrant
3
Utilisation de chaque équipement
TACOMA_OM_USA_OM04013D■
Lorsque le lève-vitre électrique ne se ferme pas normalement (type B
uniquement)
Si la protection anti-obstructi on connaît un fonctionnement anormal qui
empêche la fermeture d’une vitre, effectuez les opérations suivantes à l’aide
du bouton de commande de lève-vitre électrique de la porte concernée.
● Après avoir arrêté le véhicule, vous pouvez fermer la vitre en maintenant le
bouton de commande de lève-vitre électrique en position de fermeture par
simple impulsion alors que le contacteur de démarrage est en mode
DÉMARRAGE.
● Si la vitre refuse toujours de se fermer après que vous ayez effectué les
opérations expliquées précédemment, initialisez la fonction en appliquant la
procédure suivante.
Maintenez le bouton de commande de lève-vitre électrique en position de
fermeture par simple impulsion. Gardez le doigt appuyé sur le bouton
pendant encore 4 secondes après que la vitre se soit fermée.
Si la protection anti-pincement se déclenche pendant l’étape , répéter
l’étape dans un délai de 4 secondes maximum après son
déclenchement.
Maintenez le bouton de commande de lève-vitre électrique en position
d’ouverture par simple impulsion. Gardez le doigt appuyé sur le bouton
pendant plus de 1 seconde après que la vitre se soit ouverte en grand.
Maintenez le bouton de commande de lève-vitre électrique encore une
fois en position de fermeture par simple impulsion. Gardez le doigt
appuyé sur le bouton pendant plus de 1 seconde après que la vitre se
soit fermée.
Si vous relâchez le bouton pendant la manœuvre de la vitre, recommencez
depuis le début.
Si la vitre continue à se fermer mais se rouvre ensuite de quelques
millimètres alors que vous avez scrupuleusement respecté la procédure
indiquée, faites contrôler le véhicule par votre concessionnaire Toyota.
1
1
1
2
3
Page 162 of 684

1603-5. Ouverture et fermeture des vitres et du toit ouvrant
TACOMA_OM_USA_OM04013D
AVERTISSEMENT
Respectez les précautions suivantes.
À défaut, des blessures graves, voire mortelles, pourraient s’ensuivre.
■Fermeture des vitres
●Le conducteur est responsable de l’utilisation de tous les lève-vitres
électriques, y compris par les passagers. Afin d’éviter toute manipulation
accidentelle, surtout par un enfant, interdisez aux enfants d’utiliser les
lève-vitres électriques. Le risque existe que les enfants, ainsi que les
autres passagers, se pincent une partie du corps dans le lève-vitre
électrique. Par ailleurs, lorsque vous voyagez avec un enfant, il est
recommandé d’utiliser le bouton de verrouillage des lève-vitres. ( P. 158)
● Vérifiez qu’aucun passager n’est installé d’une manière telle qu’une partie
quelconque de son corps puisse se trouver coincée lors de la manœuvre
de la vitre.
● Lorsque vous sortez du véhicule, mettez le contacteur de démarrage sur
arrêt, prenez la clé avec vous et quittez le véhicule avec l’enfant. Le risque
de manipulation accidentelle existe, suite à un défaut de surveillance, etc.,
pouvant entraîner un accident.
■ Protection anti-obstruction (type B uniquement)
●Ne tentez jamais d’utiliser une partie quelconque de votre corps dans le
but d’activer volontairement la f onction de protection anti-obstruction.
● La fonction de protection anti-obstruction peut ne pas se déclencher
lorsque quelque chose se coince juste avant la fermeture complète de la
vitre.
Page 163 of 684

1613-5. Ouverture et fermeture des vitres et du toit ouvrant
3
Utilisation de chaque équipement
TACOMA_OM_USA_OM04013D
Lunette arrière (véhicules équipés du type
coulissant)
Ouverture/fermeture
Appuyez sur le bouton de
déverrouillage et faites coulisser la
lunette arrière.
■Fermeture de la lunette arrière
Assurez-vous que vous avez bien fermé la lunette arrière.
Ouverture et fermeture
AVERTISSEMENT
■Précautions à prendre pendant la conduite
Laissez la lunette arrière fermée.
Cela évite non seulement que vos effets personnels ne soient aspirés à
l’extérieur, mais empêche également les gaz d’échappement de pénétrer
dans le véhicule.
Page 164 of 684

1623-5. Ouverture et fermeture des vitres et du toit ouvrant
TACOMA_OM_USA_OM04013D
Lunette arrière électrique
Ouverture
Fermeture
■Conditions de fonctionnement de la lunette arrière électrique
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”
Le contacteur de démarrage antivol est sur “ON”.
Véhicules équipés d’un système d’accè s et de démarrage “mains libres”
Le contacteur de démarrage est en mode DÉMARRAGE.
■ Manœuvre de la lunette arrière électrique après l’arrêt du moteur
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”
La lunette arrière électrique reste fonctionnelle pendant environ 43 secondes
même après que vous ayez mis le contacteur de démarrage sur “ACC” ou
“LOCK”. Toutefois, ils sont inopérants dès lors qu’une porte avant est
ouverte.
Véhicules équipés d’un système d’accè s et de démarrage “mains libres”
La lunette arrière électrique reste fonctionnelle pendant environ 43 secondes
même après que vous ayez mis le contacteur de démarrage en mode
ACCESSOIRES ou sur arrêt. Cependant, si l’une des deux portières avant
est ouverte, elles ne fonctionneront pas.
: Sur modèles équipés
Ouverture et fermeture
1
2
Page 165 of 684

1633-5. Ouverture et fermeture des vitres et du toit ouvrant
3
Utilisation de chaque équipement
TACOMA_OM_USA_OM04013D
AVERTISSEMENT
Respectez les précautions suivantes.
À défaut, des blessures graves, voire mortelles, pourraient s’ensuivre.
■Précautions à prendre pendant la conduite
Laissez la lunette arrière fermée pendant la marche du véhicule.
Si la lunette arrière est laissée ouverte, les bagages risquent d’être éjectés
à tout instant, et de provoquer un accident.
Par ailleurs, les gaz d’échappement risquent de pénétrer dans le véhicule,
occasionnant de graves problèmes de santé, voire la mort. Assurez-vous
de fermer la lunette arrière avant de prendre le volant.
■ Fermeture de la lunette arrière électrique
●Le conducteur est responsable des manœuvres d’ouverture et de
fermeture de la lunette arrière électrique. Afin d’éviter toute manipulation
accidentelle, surtout par un enfant, ne pas laisser un enfant jouer avec la
vitre arrière électrique. Le risque existe que les enfants, ainsi que les
autres passagers, se pincent une partie du corps dans la vitre arrière
électrique.
● Vérifiez qu’aucun passager n’est installé d’une manière telle qu’une partie
quelconque de son corps puisse se trouver coincée lors de la manœuvre
de la vitre.
● Lorsque vous sortez du véhicule, mettez le contacteur de démarrage sur
arrêt, prenez la clé avec vous et quittez le véhicule avec l’enfant. Le risque
de manipulation accidentelle existe, suite à un défaut de surveillance, etc.,
pouvant entraîner un accident.
Page 166 of 684

1643-5. Ouverture et fermeture des vitres et du toit ouvrant
TACOMA_OM_USA_OM04013D
Toit ouvrant
Ouverture du toit ouvrant *
Fermeture du toit ouvrant *
*
: Appuyez légèrement sur l’un ou l’autre sens du bouton de toit
ouvrant pour l’arrêter à une
position intermédiaire.
Basculement du toit ouvrant
vers le haut
*
Basculement du toit ouvrant
vers le bas
*
*
: Appuyez légèrement sur l’un ou l’autre sens du bouton de toit
ouvrant pour l’arrêter à une
position intermédiaire.
: Sur modèles équipés
Utilisez les boutons de la console du toit pour ouvrir et fermer le
toit ouvrant, puis le basculer.
Ouverture et fermeture
1
2
Basculement vers le haut et le bas
1
2
Page 167 of 684

1653-5. Ouverture et fermeture des vitres et du toit ouvrant
3
Utilisation de chaque équipement
TACOMA_OM_USA_OM04013D
■On peut utiliser le toit ouvrant lorsque
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”
Le contacteur de démarrage antivol est sur “ON”.
Véhicules équipés d’un système d’accè s et de démarrage “mains libres”
Le contacteur de démarrage est en mode DÉMARRAGE.
■ Manœuvre du toit ouvrant après l’arrêt du moteur
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”
Le toit ouvrant reste fonctionnel pendant environ 45 secondes après que
vous ayez mis le contacteur de démarrage sur “ACC” ou “LOCK”. Cependant,
si l’une des deux portières avant est ouverte, elles ne fonctionneront pas.
Véhicules équipés d’un système d’accè s et de démarrage “mains libres”
Le toit ouvrant reste fonctionnel pendant environ 45 secondes après que
vous ayez mis le contacteur de démarrage en mode ACCESSOIRES ou sur
arrêt. Toutefois, ils sont inopérants dès lors qu’une porte avant est ouverte.
■ Protection anti-obstruction
Si le système détecte la présence d’un objet entre le toit ouvrant et son cadre
pendant la fermeture ou l’inclinaison, le toit ouvrant s’arrête puis s’ouvre
légèrement.
■ Réduction des bruits aérodynamiques engendrés par le toit ouvrant
Lors de son ouverture automatique, le toit ouvrant s’arrête quelques
centimètres avant la position de pleine ouverture. Rouler avec le toit ouvrant
dans cette position peut contribuer à réduire le bruit du vent.
■ Écran pare-soleil
On peut ouvrir et fermer l’écran pare-soleil manuellement. Cependant, l’écran
pare-soleil s’ouvrira automatiquement lorsque le toit ouvrant est ouvert.
Page 168 of 684

1663-5. Ouverture et fermeture des vitres et du toit ouvrant
TACOMA_OM_USA_OM04013D■
Problème de fermeture du toit ouvrant
Appliquez la procédure suivante:
●Si le toit ouvrant se ferme puis se rouvre de quelques millimètres
Arrêtez le véhicule.
Appuyez longuement sur le bouton “CLOSE” (fermeture par
coulissement).
*1
Le toit ouvrant se ferme, puis s’ouvre et marque une pause d’environ 10
secondes.
*2 Puis il se ferme à nouveau, bascule vers le haut et marque
une pause d’environ 1 seconde. Enfin, il se ferme vers le bas, s’ouvre et
se ferme.
Vérifiez que le toit ouvrant est parfaitement fermé, puis relâchez le
bouton.
● Si le toit ouvrant se ferme vers le bas mais se rouvre en position haute
Arrêtez le véhicule.
Appuyez longuement sur le bouton “UP” (basculement vers le haut)
*1
jusqu’à ce que le toit ouvrant se relève en position haute et s’arrête.
Relâchez une fois puis appuyez à nouveau longuement sur le bouton
“UP” (basculement vers le haut).
*1
Le toit ouvrant marque une pause d’environ 10 secondes en position
haute.
*2 Il corrige alors légèrement sa position et marque une pause
d’environ 1 seconde. Enfin, il se ferme vers le bas, s’ouvre et se ferme.
Vérifiez que le toit ouvrant est parfaitement fermé, puis relâchez le
bouton.
*1: Si vous relâchez le bouton au mauvais moment, vous devrez
recommencer toute la procédure depuis le début.
*2: Si vous relâchez le bouton après la pause indiquée de 10 secondes, lamanœuvre automatique est désactivée. Dans ce cas, appuyez
longuement sur le bouton “CLOSE” (fermeture par coulissement) ou “UP”
(basculement vers le haut), pour que le toit ouvrant s’ouvre vers le haut
et marque une pause d’environ 1 seconde. Ensuite, il bascule vers le
bas, s’ouvre et se ferme. Vérifiez que le toit ouvrant est parfaitement
fermé, puis relâchez le bouton.
Si le toit ouvrant ne se ferme pas parfaitement alors que vous avez
scrupuleusement respecté la procédure indiquée, faites contrôler le véhicule
par votre concessionnaire Toyota.
1
2
3
1
2
3
4
Page 169 of 684

1673-5. Ouverture et fermeture des vitres et du toit ouvrant
3
Utilisation de chaque équipement
TACOMA_OM_USA_OM04013D■
Fonction de rappel de toit ouvrant ouvert
Véhicules dépourvus d’écran multifonctionnel
Une alarme se déclenche lorsque vous ouvrez la porte conducteur alors que
le toit ouvrant n’est pas complètement fermé et que le contacteur de
démarrage est sur arrêt.
Véhicules équipés d’un écran multifonctionnel
Une alarme se déclenche et un message s’affiche à l’écran multifonctionnel
lorsque vous ouvrez la porte conducteur alors que le toit ouvrant n’est pas
complètement fermé et que le contacteur de démarrage est sur arrêt.
■ Quand la batterie est débranchée
Le toit ouvrant doit être initialisé afin qu’il puisse fonctionner normalement.
Appuyez longuement sur le bouton dans le sens “UP” (basculement vers
le haut) ou dans le sens “CLOSE” (fermeture par coulissement).
Après que le toit ouvrant se soit ouvert vers le haut et refermé vers le
bas, relâchez le bouton.
Pour vérifier que l’initialisation est achevée, assurez-vous du
fonctionnement normal de l’ouverture et de la fermeture automatiques.
■ Personnalisation configurable par un concessionnaire Toyota
Il est possible de modifier le paramétrage de certaines fonctions (p. ex.
l’asservissement au verrouillage des portières).
(Fonctions personnalisables: P. 648)
1
2
3
Page 170 of 684

1683-5. Ouverture et fermeture des vitres et du toit ouvrant
TACOMA_OM_USA_OM04013D
AVERTISSEMENT
Respectez les précautions suivantes.
À défaut, des blessures graves, voire mortelles, pourraient s’ensuivre.
■Ouverture du toit ouvrant
●Ne laissez aucun passager passer les mains ou la tête à l’extérieur du
véhicule pendant qu’il est en mouvement.
● Ne vous asseyez pas sur le toit ouvrant.
■ Fermeture du toit ouvrant
●Le conducteur est responsable des manœuvres d’ouverture et de
fermeture du toit ouvrant. Afin d’éviter toute manipulation accidentelle,
surtout par un enfant, ne pas laisser un enfant jouer avec le toit ouvrant.
Le risque existe que les enfants, ainsi que les autres passagers, se
pincent une partie du corps dans le toit ouvrant.
● Vérifiez qu’aucun passager n’est installé d’une manière telle qu’une partie
quelconque de son corps puisse se trouver coincée lors de la manœuvre
du toit ouvrant.
● Lorsque vous sortez du véhicule, mettez le contacteur de démarrage sur
arrêt, prenez la clé avec vous et quittez le véhicule avec l’enfant. Le risque
de manipulation accidentelle existe, suite à un défaut de surveillance, etc.,
pouvant entraîner un accident.
■ Protection anti-obstruction
●Ne tentez jamais d’utiliser une partie quelconque de votre corps dans le
but d’activer volontairement la f onction de protection anti-obstruction.
● La fonction de protection anti-obstruction peut ne pas se déclencher
lorsque quelque chose se coince juste avant la fermeture complète du toit
ouvrant.