TOYOTA TACOMA 2019 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019,
Model line: TACOMA,
Model: TOYOTA TACOMA 2019
Pages: 452, tamaño PDF: 7.68 MB
TOYOTA TACOMA 2019 Manual del propietario (in Spanish)
TACOMA 2019
TOYOTA
TOYOTA
https://www.carmanualsonline.info/img/14/68790/w960_68790-0.png
TOYOTA TACOMA 2019 Manual del propietario (in Spanish)
Trending: ECU, homelink, instrument panel, sport mode, radio, service, USB
Page 241 of 452
2415-2. Utilización de las luces interiores
5
Características interiores
Lista de luces interiores
Luces interiores/individuales
delanteras ( P. 242)
Luz interior trasera ( P. 242)
Luz del interruptor del motor
(vehículos sin sistema de llave
inteligente) Luz del interruptor del motor
(vehículos con sistema de llave
inteligente)
Luz de la bandeja central
Luz de carga (
P. 243)1
2
3
4
5
6
Page 242 of 452
2425-2. Utilización de las luces interiores
■AdelanteApagada
Posición de puerta
La luz personal y las luces interiores
se encienden cuando se abre una
puerta. Se apagan cuando se
cierran las puertas.
Encendida
■AtrásPosición de puerta
La luz personal y las luces interiores
se encienden cuando se abre una
puerta. Se apagan cuando se
cierran las puertas.
Encendida
Encendido/apagado
Luz interior
1
2
3
1
2
Luces individuales delanteras
Page 243 of 452

2435-2. Utilización de las luces interiores
5
Características interiores
Apagada
Posición de puerta
La luz de carga se enciende cuando se
abre una puerta. Se apagan cuando se
cierran las puertas.
Encendida
■Sistema de ingreso iluminado
Vehículos sin sistema de llave inteligente
Las luces se encenderán o se apagarán de acuerdo con la posició n del interruptor del
motor, sin tomar en cuenta si las puertas están bloqueadas o de sbloqueadas, abiertas
o cerradas.
Vehículos con sistema de llave inteligente
Las luces se encenderán o se apagarán automáticamente de acuerdo con el modo del
interruptor del motor o la presencia de la llave electrónica si n tomar en cuenta si las
puertas están bloqueadas o desbloqueadas, abiertas o cerradas.
■ Para evitar que se descargue la batería
Si las siguientes luces permanecen encendidas cuando la puerta no se encuentra
totalmente cerrada y el interruptor principal se encuentra en l a posición “DOOR”, las
luces se apagarán automáticamente después de 20 minutos:
● Luces individuales delanteras
● Luces interiores
● Luz de carga
■ Su concesionario Toyota puede configurar los elementos personal izables
Los ajustes (por ejemplo, el tiempo que transcurre antes que se apaguen las luces) se
pueden cambiar.
(Características personalizables: P. 4 2 2 )
Interruptor principal de la luz de carga
1
2
3
Page 244 of 452
2445-3. Utilización de las características de almacenamiento
Lista de características de almacenamiento
Portabotellas (P. 247)
Caja de la consola delantera (P. 246)
Consola en el techo ( P. 246)Guantera
(P. 245)
Portabebidas ( P. 247)
Cajas de almacenamiento (P. 249)1
2
3
4
5
6
Page 245 of 452

2455-3. Utilización de las características de almacenamiento
5
Características interiores
Abrir (jale la palanca hacia arriba)
Bloquear
Desbloquear
ADVERTENCIA
■Objetos que no se deben dejar en los espacios de almacenamiento
No deje objetos de cristal, encendedores o latas de aerosoles en los espacios de
almacenamiento, ya que podrían ocasionar las siguientes situaci ones al aumentar la
temperatura de la cabina:
● El cristal puede deformarse por el efecto del calor o sufrir un a fisura al entrar en
contacto con otros elementos almacenados.
● Los encendedores o latas de aerosoles pueden explotar. Si entran en contacto con
otros elementos almacenados, el encendedor podrá prenderse fuego o la lata de
aerosol liberar gases, lo que conlleva riesgo de incendio.
■ Durante la conducción o cuando l os compartimentos de almacenami ento no
están en uso
Mantenga las tapas cerradas.
En caso de frenadas o giros súbitos, podría ocurrir un accidente debido a que
alguno de los ocupantes se golpee con la guantera abierta o con los artículos que
están guardados dentro de ella.
Guantera
1
2
3
Page 246 of 452
2465-3. Utilización de las características de almacenamiento
Para levantar la tapa, jale la perilla
hacia arriba para liberar el seguro.
■Tendido de un cable desde la caja de la consola
La consola en el techo es útil para guardar temporalmente los anteojos para
sol y objetos pequeños similares.
Presione la tapa.
Caja de la consola delantera
Consola en el techo
ADVERTENCIA
■Artículos inadecuados para almacenamiento
No almacene objetos que pesen más de 0,2 kg (0,4 lb.).
Ello puede hacer que se abra la consola del techo y que caigan los artículos que hay
dentro y ocasionar un accidente.
Page 247 of 452
2475-3. Utilización de las características de almacenamiento
5
Características interioresPuerta delantera
Portabebidas
ADVERTENCIA
■Objetos no adecuados p ara el portabebidas
Ponga solamente vasos o latas de bebida en los portabebidas.
Otros objetos pudieran ser arrojados fuera del portabotellas en el caso de un
accidente o frenada súbita y causar lesiones. Si es posible, cubra las bebidas
calientes para evitar quemaduras.
Portabotellas
Page 248 of 452
2485-3. Utilización de las características de almacenamiento
Caja de la consola delantera
Puerta trasera
■Si utiliza el soporte como portabotellas
●Al guardar una botella, cierre la tapa.
● Es posible que no se pueda guardar la botella, dependiendo de su tamaño o forma.
ADVERTENCIA
■Objetos no adecuados p ara el portabotellas
No coloque objetos que no sean botellas en los portabotellas.
Otros objetos pudieran ser arrojados fuera del portabotellas en el caso de un
accidente o frenada súbita y causar lesiones.
AV I S O
■ Objetos que no se deben alm acenar en los portabotellas
Coloque la tapa antes de guardar la botella. No coloque botellas abiertas en las
portabotellas, ni vasos de vidrio o de papel que contengan líquido. Los contenidos
podrían derramarse y los vasos de vidrio romperse.
Page 249 of 452
2495-3. Utilización de las características de almacenamiento
5
Características interiores
Levante el cojín inferior jalando la
correa de desbloqueo.
Gire la perilla en sentido contrario
a las manecillas del reloj para abrir
la tapa.
Cajas de almacenamiento
1
2
ADVERTENCIA
■Precaución durante la conducción
Mantenga las cajas de almacenamiento cerradas y aseguradas.
En caso de un accidente o de una frenada súbita, pueden ocurrir lesiones.
Page 250 of 452
2505-3. Utilización de las características de almacenamiento
Funciones del compartimento de equipaje
■Plataforma
■Cubierta plegable (si está instalada)
P. 254
■Detrás del asiento trasero
Ganchos para las bolsas de las compras ( P. 259)
Cajas de almacenamiento ( P. 259)
Lado izquierdoLado derecho
Ganchos de plataforma ( P. 253)
Caja auxiliar ( P. 251)
Abrazaderas de sujeción (P. 251) Tomacorrientes (si está instalado)
(P. 263)
1
2
3
4
1
2
Trending: trailer, suspension, radio, 4WD, airbag, AUX, diagram